ELECTROLUX ESB2630 - Blender

ESB2630 - Blender ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ESB2630 ELECTROLUX au format PDF.

📄 102 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice ELECTROLUX ESB2630 - page 10
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de produit Blender
Puissance 600 W
Capacité du bol 1,5 L
Matériau du bol Verre
Nombre de vitesses 2 vitesses + fonction pulse
Accessoires inclus Pied mixeur, couvercle, gobelet doseur
Facilité d'utilisation Poignée ergonomique, boutons intuitifs
Entretien Bol et accessoires compatibles lave-vaisselle
Sécurité Système de sécurité pour éviter le démarrage à vide
Dimensions 25 x 15 x 15 cm
Poids 1,5 kg
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - ESB2630 ELECTROLUX

Comment assembler le blender ELECTROLUX ESB2630 ?
Pour assembler le blender, placez le bol sur la base en vous assurant qu'il est bien enclenché. Ensuite, fixez le couvercle sur le bol jusqu'à ce qu'il soit en place.
Pourquoi le blender ne démarre-t-il pas ?
Vérifiez que le blender est correctement branché et que le bol est bien fixé sur la base. Assurez-vous également que le couvercle est correctement en place, car le blender ne fonctionnera pas sans cela.
Comment nettoyer le blender ELECTROLUX ESB2630 ?
Débranchez le blender avant de le nettoyer. Le bol et le couvercle peuvent être lavés à la main ou au lave-vaisselle. Essuyez la base avec un chiffon humide, mais ne plongez pas la base dans l'eau.
Le blender fait un bruit étrange pendant son utilisation. Que faire ?
Un bruit inhabituel peut indiquer que le bol n'est pas correctement fixé ou que les lames sont bloquées. Vérifiez que tout est bien assemblé et que rien n'entrave le mouvement des lames.
Comment utiliser les différentes vitesses du blender ?
Utilisez le bouton de contrôle de vitesse pour sélectionner la vitesse désirée. Commencez par une vitesse basse pour des ingrédients plus durs, puis augmentez progressivement.
Le blender ne mélange pas correctement. Que faire ?
Assurez-vous de ne pas trop remplir le bol et que les ingrédients sont découpés en morceaux uniformes. Ajoutez un peu de liquide si nécessaire pour faciliter le mélange.
Y a-t-il une garantie pour le blender ELECTROLUX ESB2630 ?
Oui, le blender est généralement accompagné d'une garantie de 2 ans. Vérifiez votre manuel d'utilisation pour plus de détails sur les conditions de garantie.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le blender ?
Vous pouvez trouver des pièces de rechange sur le site web d'ELECTROLUX ou chez des revendeurs agréés. Assurez-vous de vérifier le modèle pour obtenir les bonnes pièces.

Questions des utilisateurs sur ESB2630 ELECTROLUX

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Blender au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ESB2630 - ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ESB2630 de la marque ELECTROLUX.

MODE D'EMPLOI ESB2630 ELECTROLUX

Merci d'avoir choisi un produit Electrolux. Pour garantir les meilleurs résultats, utilisez toujours des accessoires et pièces de rechange Electrolux d'origine. Ils ont été spécialement conçus pour votre produit. Ce produit est conçu dans le souci du respect de l'environnement. Tous les éléments en plastique sont marqués d'un symbole de recyclage.

A. Couvercle pour boire anti-renversement

D. Touche Marche/Arrêt

B. Bol mixeur

E. Base du mixeur

C. Bloc de lame

F. Cordon d'alimentation

Première utilisation

1 Avant la première utilisation : Nettoyez le mixeur conformément aux instructions de la section "Nettoyage et entretien". Remplissez le bol d'ingrédients. Attention! Ne pas dépasser le volume de remplissage maximum : 600 ml. Ne pas mixer de pâte, de purée de pommes de terre, de viande, etc. Fixez le bloc de la lame sur l'extrémité ouverte du bol en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Attention! Les lames sont très coupantes! 3 Placez la base du mixeur sur une surface plane. Branchez sur le secteur. 4 Renverser la bouteille. Enforcez le bol sur la base du mixeur et tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour le fixer.

Remarque: une fois verrouillée, les symbole sur le jeu de lames du mixeur doit être aligné avec le symbole de la base du mixeur.

Attention! Pour éviter tout risque de blessure, ne placez jamais le bloc de lame sur la base si le bol n'est pas correctement fixé.

Maintenez la touche Marche/Arrêt enfoncée pour commencer à mixer. Le voyant restera allumé jusqu'à ce que vous relâchiez la touche Marche/Arrêt. Relâchez la touche Marche/Arrêt pour arrêter de mixer.

Attention! Si le moteur patine, éteignez immédiatement le mixeur, débranchez l'appareil et laissez-le refroidir pendant au moins 10 minutes.

6 Lorsque les ingrédients sont entièrement mixés : relâchez la touche Marche/Arrêt pour arrêter de mixer.

Assurez-vous que le moteur s'est entièrement arrêté, puis tournez le bol vers la droite pour le desserrer. Retirez le bol de la base du mixeur. Remplacez le bloc de lame par le couvercle pour boire.

Nettoyage et entretien

7 Débranche l'appareil. Le bol en Tritan ainsi que son couvercle passent au lave-vaisselle. Veuillez laver les lames à la main.

Attention! Les lames sont très coupantes!

8 Nettoyez la base du mixeur à l'aide d'un chiffon humide.

Attention! Ne plongez jamais la base du mixeur dans l'eau!

N'utiliser ni produits nettoyants abrasifs ni grattoirs pour le nettoyage de l'appareil.

Régalez-vous avec votre nouveau produit Electrolux!

Consignes de sécurité

  • Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants. Tenez l'appareil et son cordon hors de la portée des enfants. Cet appareil peut être utilisé par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou par des personnes manquant

d'expérience ou de connaissances si elles sont sous surveillance, si elles ont reçu les instructions d'utilisation de l'appareil qui conviennent et si elles ont compris les risques associés. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.

  • L'appareil doit être branché sur un réseau électrique correspondant à la tension et à la fréquence d'alimentation indiquées sur la plaque signalétique.
  • Ne jamais utiliser ou mettre en marche l'appareil si
  • le cordon d'alimentation est endommagé;
  • le corps de l'appareil est endommagé.
  • Si l'appareil ou le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, l'un de ses réparateurs ou toute autre personne dûment qualifiée afin d'éviter tout danger.
  • L'appareil doit toujours être placé sur une surface de travail plane et horizontale.
  • Toujours débrancher l'appareil de l'alimentation s'il est laissé sans surveillance et avant assemblage, démontage ou nettoyage.
  • Ne pas plonger l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide.
  • Ne laissez pas le cordon d'alimentation dépasser du bord de la table ou du comptoir. Ne le mettez pas en contact avec une surface chaude, notamment sur une cuisinière.
  • N'utilisez jamais d'accessoires ou pièces faites par un autre fabricant qui n'est pas recommandé ou vendu ; risque de blessure. Assurez-vous que le moteur est complètement arrêté avant de démonter et de nettoyer les pièces de l'appareil.
  • Évitez le contact avec les pièces en mouvement. Tout contact peut entraîner des blessures!
  • Les lames sont très coupantes! Risque de blessure! Soyez extrêmement prudent lors du démontage, du nettoyage et du remontage de l'appareil. Assurez-vous que l'alimentation électrique de l'appareil est débranchée. N'utilisez pas l'appareil à des fins autres que celles pour lesquelles il a été conçu.
  • N'essayez pas de contourner le système de verrouillage de sécurité qui permet de mettre l'appareil sous tension.
  • Ne mixez jamais de liquides bouillants (max. 80°C).
  • Ne faites pas fonctionner cet appareil plus de 1 minutes d'affilée lorsqu'il contient une grosse quantité d'aliments. Après avoir fait fonctionner l'appareil pendant 1 minutes lorsqu'il contient une grosse quantité d'aliments, laissez-le refroidir pendant au moins 10 minutes.
  • Lorsque le mixeur est fortement sollicité (si vous l'utilisez avec des aliments durs et secs comme des noix, par exemple), il est possible que les lames s'émoussent. Le mixeur n'est pas fait pour piler de la glace (ex : cocktails). Il est possible d'ajouter des noix à un mélange. Cependant, cela doit rester occasionnel pour éviter que les lames ne s'émoussent.
  • Ne pas utiliser cet appareil pour mélanger de la peinture. ATTENTION, DANGER, RISQUE D'EXPLOSION!
  • Ne pas dépasser le volume de remplissage maximal, comme indiqué sur l'appareil.
  • Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages résultat d'une utilisation incorrecte ou inadaptée de l'appareil.
TEMPS DE MIXAGE AVEC UNE LOURDE CHARGE CAPACITÉ MAXIMALE
1 minutes 600 ml
VITESSE DE MIXAGE RECOMMANDÉE
Recette IngrédientsQuantité Unité Durée / Vitesse
Purée de légumes crusCarottes40g10 S x (2-3) fois
Pommes de terre40g
Oignons40g
Eau80ml
Purée de légumes cuitsOignons25g10 S x (2-3) fois
Carottes50g
Pommes de terre50g
Courgettes50g
Eau100ml
Pitaya et chou-fleurEau120ml10 S x (4-6) fois
Pitaya\( \frac{1}{4} - \frac{1}{2} \)pcs
Carottes\( \frac{1}{4} - \frac{1}{2} \)pcs
Chou-fleur30g
Smoothie à l'ananas et à l'abricotTranches d'ananas60g10 S x (4-6) fois
Abricots secs10g
Yaourt75g
Pomme et chou-fleurPomme \( \frac{1}{4} - \frac{1}{2} \) ml10 S x (4-6) fois
Chou-fleur 30-50 g
Citron \( \frac{1}{4} \) pcs
Eau 120 ml
VitaminePomme 40 g10 S x (4-6) fois
Banane50g
Papaye100g
Lait 150 ml
Céleri et tomateCéleri200g10 S x (4-6) fois
Tomates\( \frac{1}{2} \)pcs
Eau 120 ml

Gestion des PANNES

PROBLÈMECAUSESOLUTION
L'appareil ne se met pas en marche.L'appareil n'est pas branché.Branchez l'appareil sur le secteur.
Le bol et le bloc de lame ne sont pas correctement installés sur la base du mixeur. Le système de verrouillage de sécurité empêche l'appareil de semettre en marche.Installez le bol et le bloc de lame selon les instructions de la "Notice d'utilisation".
PROBLÈME CAUSESOLUTION
Le moteur patine en cours d'utilisation.Si le moteur patine, éteignez immédiatement le mixeur, débranchez l'appareil et laissez-le refroidir pendant au moins 10 minutes.
Les ingrédients sont trop volumineux.Coupez tous les fruits et légumes fermes en cubes d'environ 1 cm de côté.
Ingrédients inadaptés. L'appareil a été concu pour produit des boissons. Vous pouvez mixer des fruits, des légumes ou d'autres ingrédients du même type. Ne mixez jamais de la pâte, de la purée de pommes de terre, de la viande ou d'autres ingrédients du même type.
Pour tout problème, contacter un centre de service agréé Electrolux.

Mise au rebut

ELECTROLUX ESB2630 - Mise au rebut - 1

Ce symbole sur le produit indique qu’il contient une batterie qui ne doit pas être mise au rebut avec les déchets ménagers normaux.

ELECTROLUX ESB2630 - Mise au rebut - 2

Ce symbole sur le produit ou son emballage indique que le produit ne peut pas être traité comme un déchet ménager. Pour recycler votre produit, apportez-le dans un point de回收站应删除此部分,仅保留法文内容。因此,正确的回答应为: Ce symbole sur le produit ou son emballage indique que le produit ne peut pas être traité comme un déchet ménager. Pour recycler votre produit, apportez-le dans un point de récupération officiel ou un service après-vente d'Electrolux qui pourra retirer et recycler la batterie et les parties électriques de façon sûre et professionnelle. Suivez les réglementations de votre pays concernant la récupération séparée des parties électriques et des batteries rechargeables.

Electrolux se réserve le droit de modifier un produit, ses informations ou ses caractéristiques sans notification préalable.

Electrolux 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180

blll 1

[\text{}b = 1]

a 1

pal gssll lal 600: glal oal s gail all s glj y daly ale ll

aill lgl 0s y s g. jie gll gall gle c jg k

illustration salle d'attente logiciel aiill

ginger cibai gi bi di sdo

allumer joystick o joystick gauche bas klaxon s c l jeu de g d jaune

1 1

Jaune Jaune est une couleur utilisée couleur cuivre Jaune a été Gaaii Yaauu Yaauu Yaauu

/1j

Jy 1

10 10 10 10

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ELECTROLUX

Modèle : ESB2630

Catégorie : Blender