Acoutasonic SFX II - Ampli guitare FENDER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Acoutasonic SFX II FENDER au format PDF.

📄 24 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice FENDER Acoutasonic SFX II - page 12
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Español ES Italiano IT
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : FENDER

Modèle : Acoutasonic SFX II

Catégorie : Ampli guitare

Caractéristiques Techniques Amplificateur acoustique, puissance de 60W, haut-parleur de 8 pouces, 2 canaux, entrée pour guitare et microphone.
Utilisation Idéal pour les performances en direct, les répétitions et les sessions d'enregistrement.
Maintenance et Réparation Vérifier régulièrement les connexions et les câbles, nettoyer les potentiomètres, faire appel à un technicien pour les réparations internes.
Sécurité Utiliser uniquement avec des câbles adaptés, éviter l'exposition à l'humidité, débrancher l'appareil lors de la maintenance.
Informations Générales Poids : 10 kg, dimensions : 40 x 30 x 25 cm, garantie de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - Acoutasonic SFX II FENDER

Comment brancher mon FENDER Acoutasonic SFX II à une prise électrique ?
Utilisez le câble d'alimentation fourni pour connecter l'ampli à une prise électrique standard. Assurez-vous que l'ampli est éteint avant de le brancher.
Pourquoi mon ampli ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que l'ampli est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que l'interrupteur d'alimentation est en position 'ON'.
Comment régler le son de mon ampli ?
Utilisez les potentiomètres de volume, de tonalité et de réverbération situés sur le panneau avant de l'ampli pour ajuster votre son selon vos préférences.
Mon ampli produit un bourdonnement, que faire ?
Assurez-vous que tous les câbles sont correctement connectés et en bon état. Éloignez l'ampli des sources d'interférences électromagnétiques, comme les téléviseurs ou les ordinateurs.
Comment connecter ma guitare à l'ampli ?
Utilisez un câble jack standard pour relier la sortie de votre guitare à l'entrée de l'ampli. Branchez l'extrémité jack dans la prise 'INPUT' de l'acoustasonic SFX II.
Puis-je utiliser des effets externes avec cet ampli ?
Oui, vous pouvez connecter des pédales d'effets entre votre guitare et l'entrée de l'ampli, ou utiliser la boucle d'effets si disponible.
Comment puis-je nettoyer mon ampli ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer l'extérieur de l'ampli. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou abrasifs qui pourraient endommager la finition.
Où trouver le manuel d'utilisation de mon FENDER Acoutasonic SFX II ?
Le manuel d'utilisation peut être téléchargé depuis le site officiel de Fender dans la section 'Support' ou 'Téléchargements'.
Quelle est la puissance de sortie de l'ampli ?
Le FENDER Acoutasonic SFX II a une puissance de sortie de 200 watts, idéale pour des performances en direct et des répétitions.
Mon ampli fait des bruits étranges, que dois-je faire ?
Vérifiez tous vos câbles et connexions. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'ampli ou consultez un technicien qualifié.

Téléchargez la notice de votre Ampli guitare au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Acoutasonic SFX II - FENDER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Acoutasonic SFX II de la marque FENDER.

MODE D'EMPLOI Acoutasonic SFX II FENDER

sono in grado di produrre livelli di pressione acustica molto elevati tali da provocare danni temporanei o permanenti dell’udito. Prestare attenzione all’im- postazione e regolazione dei livelli di volume durante l’uso. Consignes de sécurité importantes Ce symbole avertit l’utilisateur de la présence de niveaux de tension à risque dans l’enceinte. Ce symbole conseille à l’utilisateur de lire toute la documentation jointe au produit pour garantir une sécurité de fonctionnement. ∆ Veuillez lire attentivement toutes les instructions et vous y conformer. Respectez scrupuleusement tous les avertissements. ∆ Connectez le câble d’alimentation électrique à une prise CA mise à la terre selon le voltage et la fréquence indiqués sur le panneau arrière de l’amplificateur sous INPUT POWER. ∆ AVERTISSEMENT : Pour éviter l’endommagement de l’appareil, un début d’incendie ou un choc électrique, ne l’exposez jamais à l’humidité ou à la pluie. ∆ Débranchez le câble d’alimentation avant de nettoyer le boîtier de l’appareil (utiliser un chiffon légèrement humide). Attendez que l’appareil soit complètement sec avant de le rebrancher sur le secteur. ∆ Conservez au moins 15,25 cm d’espace libre derrière l’appareil pour permettre une aération appropriée de celui-ci. ∆ Il est conseillé d’entreposer cet appareil loin de toute source de chaleur, telle que des radiateurs, des accumulateurs de chaleur ou autres unités produisant de la chaleur. ∆ Cet appareil peut être équipé d’une prise polarisée (une fiche plus large que l’autre). C’est une garantie de sécurité. Si vous ne parvenez pas à insérer la prise dans la sortie, contactez un électricien pour qu’il remplace la sortie. Ne modifiez rien qui puisse supprimer les garanties de sécurité qu’offre cette prise. ∆ Veillez à ce que le câble d’alimentation ne soit pas coincé ou abrasé. ∆ Cet appareil doit uniquement être utilisé avec un support à roulettes ou un pied conseillé par le fabricant. ∆ Le câble d’alimentation de cet appareil doit être débranché de la sortie lorsqu’il reste longtemps sans être utilisé ou en cas d’orage électrique. ∆ Les réparations et la maintenance de cet appareil doivent être effectuées par un personnel qualifié dans les cas suivants : le câble d’alimentation ou la prise a été endommagé ; des objets sont tombés sur l’appareil, du liquide a été renversé dessus ou l’appareil a été exposé à la pluie ; l’appareil ne semble pas fonctionner normalement ou vous observez des changements notables dans la performance de l’amplificateur, ou encore le produit est tombé ou l’enceinte est endommagée. ∆ N’exposez pas l’appareil à des gouttes ou des jets de liquides et ne placez pas non plus des récipients contenant des liquides sur l’appareil. ∆ ATTENTION : Ne procédez jamais vous même au remplacement des pièces situées dans l’appareil. Les réparations et la maintenance doivent être exécutés uniquement par une personne qualifiée. ∆ Les niveaux de puissance élevés émis par les systèmes d’amplificateurs et haut-parleurs Fender

Le nouvel amplificateur Acoustasonic™ SFX II allie la qualité supé- rieure Fender

mondialement reconnu :

  • La technologie SFX (Stereo Field eXpansion) qui a été primée, vous surprendra par la qualité de son produit ! Numéro de brevet
  • 32 effets DSP stéréo (16 par canal)
  • 80 Watts par canal sous 8 Ω
  • Des canaux indépendants spécialement étudiés pour les instruments acoustiques et la voix
  • Le bouton String Dynamics existe uniquement chez Fender et permet de supprimer la « rugosité » des hautes fréquences caractéristiques des instruments acoustiques
  • Des crans de retour et des boutons d’inversement de phase de retour
  • Les prises d’insertion des panneaux avant et arrière offrent une large palette de connexions de boucles d’effets
  • Prises jack de ligne de sortie balancées et non balancées
  • Prises d’entrée jack RCA de ligne et auxiliaire pour les accom- pagnements
  • Une pédale (fournie) pour allumer ou éteindre les effets DSP et le réglage silencieux à distance.
  • Accordeur destiné uniquement à accorder l’instrument Les amplificateurs traditionnels concentrent leur son dans une direction unique— Les amplificateurs SFX produisent une image stéréo pouvant atteindre 360° ! Merci d’avoir choisi Fender Merci d’avoir choisi Fender

– Le son, la tradition et l’innovation – depuis 1946. – Le son, la tradition et l’innovation – depuis 1946. A. INSTRUMENT – Branchez votre guitare acoustique ici. B. GAIN – Permet de régler le volume du canal de l’instrument. C. TREBLE / MID / BASS – Permettent de régler respectivement les aigus, les médiums et les graves du canal de l’instrument. D. STRING DYNAMICS – Contrôle un filtre dynamique de mise en forme du signal sur le canal de l’instrument. Si vous tournez ce bouton dans le sens des aiguilles d’une montre, la « rugosité » des hautes fréquences sera réduite lorsque vous jouez fort GAIN tout en conservant le « tranchant » lorsque vous jouez plus doucement. E. FEEDBACK NOTCH – Tournez doucement ce bouton pour localiser le retour pour une fréquence précise sur le canal de l’instrument et le supprimer. Mettez sur « 1 » si vous n’en n’avez pas besoin. F. PHASE – L’inversement de la phase du canal de l’instrument permet dans certains cas de réduire l’effet. G. INSERT – Les prises jack d’entrée/de sortie permettant de relier les effets au niveau de ligne ou des effets alimentés par la batterie vers le canal de l’instrument en utilisant un « câble en Y » stéréo (Reportez-vous à INSERT Jacks page 14). H. FX SELECT – Permet de sélectionner l’un des 16 effets DSP pour le canal de l’instrument (reportez-vous à DSP Effects page 13).

I. FX LEVEL – Permet de régler le niveau de l’effet sélectionné

pour le canal de l’instrument. J. AUX LEVEL – Permet de régler le niveau d’entrée de l’équipement annexe relié aux prises jacks AUX IN{K}. Ce niveau n’est pas affecté par MASTER VOLUME {X}. K. AUX IN – Prises jack d’entrée RCA permettant de connecter l’équipement annexe comme par exemple une boîte à rythme, un lecteur de CD ou de cassettes pour l’accompagnement. L. MIC – Prise d’entrée jack balancée XLR prévue pour un micro à basse impédance. M. LINE – Prise d’entrée jack prévue pour un micro à basse impédance, une boîte à rythme ou des claviers. Permet des entrées non balancées (TS) ou balancées (TRS) (reportez- vous à TS/TS page 13). N. GAIN – Permet de régler le volume du canal du micro/de la ligne. O. TREBLE / MID / BASS – Permettent de régler respectivement les aigus, les médiums et les graves du canal du micro/de la ligne. P. FEEDBACK NOTCH – Tournez doucement ce bouton pour localiser le retour pour une fréquence précise sur le canal du micro/de la ligne et le supprimer. Mettez sur « 1 » si vous n’en n’avez pas besoin. Q. PHASE – L’inversement de la phase du canal du micro/de la ligne permet dans certains cas de réduire l’effet. R. INSERT – Prises jack d’entrée/de sortie qui permettent de relier les effets au niveau de ligne ou alimentés par la batterie vers le canal du micro/de la ligne en utilisant un « câble en Y » stéréo (Reportez-vous à INSERT Jacks page 14). S. FX SELECT – Permet de sélectionner l’un des 16 effets DSP pour le canal du micro/de la ligne (reportez-vous à DSP Effects page 13). T. FX LEVEL – Permet de régler le niveau de l’effet sélectionné pour le canal du micro/de la ligne. U. DSP PEAK – Indique les distorsions (recoupage) excessives dans le circuit DSP. Le clignotement occasionnel est normal lorsque l’intensité de jeux est élevée. Réduisez les niveaux de GAIN {B,N} si vous percevez des distorsions non souhaitées lorsque cette DEL est allumée.

V. SFX LEVEL – Permet de régler le niveau de l’effet SFX et le

volume correspondant du haut-parleur. W. SFX DISABLE – Appuyez sur ce bouton pour désactiver l’effet SFX et sur SFX LEVEL {V}. REMARQUE : Lorsque SFX est désactivé, le haut-parleur latéral est alimenté avec une partie du signal principal. Cela peut être utile en cas de portée étendue dans des salles plus vastes, où le « son d’ambiance » SFX n’est pas utilisable.

X. MASTER VOLUME – Permet de régler l’intensité générale du

volume de l’amplificateur conjointement avec les boutons {B, N}GAIN . Y. POWER – Permet de mettre l’amplificateur sous tension ou hors tension comme indiqué par la DELPOWER ON.

Le bouton FX SELECT vous permet de sélectionner l’une des 16 variantes des 9 types d’effets. Les variations sont définies ci-dessous dans le sens des aiguilles d’une montre autour du bouton. Vibratone 1 lent Vibratone 2 rapide Chorus 1 lent Chorus 2 rapide Reverb + Chorus 1 grande pièce / chorus bas Reverb + Chorus 2 salle moyenne / chorus rapide Chorus + Delay chorus rapide / delay long (480 ms) Delay 1 slapback delay (140 ms) Delay 2 delay moyen (315 ms) Delay 3 delay long (480 ms) Réverbération + Delay 1 salle moyenne / delay moyen (235 ms) Réverbération + Delay 2 salle moyenne /delay long (415 ms) Réverbération Plate plaque de studio Réverbération pièce pièce moyenne Réverbération salle 1 salle moyenne Réverbération salle 2 grande salle Canal Mic / Ligne

Le bouton FX SELECT vous permet de sélectionner l’une des 16 variantes des 9 types d’effets. Les variations sont définies ci-dessous dans le sens des aiguilles d’une montre autour du bouton. Vibratone rapide Chorus lent Reverb + Chorus 1 grande pièce / chorus bas Reverb + Chorus 2 salle moyenne / chorus rapide Chorus + Delay chorus rapide / delay long (480 ms) Delay 1 slapback delay (140 ms) Delay 2 delay moyen (315 ms) Delay 3 delay long (480 ms) Réverbération + Delay 1 salle moyenne / delay moyen (235 ms) Réverbération + Delay 2 salle moyenne /delay long (415 ms) Réverbération Plate plaque de studio Réverbération pièce 1 pièce moyenne à résonance grave Réverbération pièce 2 pièce moyenne à résonance claire Réverbération salle 1 petite salle Réverbération salle 2 salle moyenne Réverbération salle 3 grande salle AA. FOOTSWITCH – Branchez la pédale (fournie) pour béné- ficier du contrôle à distance des effets DSP et du réglage silencieux. Le réglage silencieux ne supprime pas les données audio AUX IN {K} et permet ainsi une musique de fond sans interruption durant le réglage. BB. GROUND LIFT – Déconnecte la mise à la terre (pin-1) BALANCED LINE OUT {CC} ce qui dans certains cas permet de réduire les bourdonnements. GROUNDED (Mise à terre) (normal) GROUND LIFTED (Mise à terre déconnectée) CC. BALANCED LINE OUT – Sortie jack XLR équilibrée pour les appareils d’enregistrement et de mixage. DD. LEVEL – Permet d’ajuster le niveau de sortie de la prise jack {CC} BALANCED LINE OUT. EE. INSERT/LINE OUT (RIGHT/LEFT) – Peut être utilisé en tant que boucle d’effets ou sorties jack de ligne : Boucles d’ef fets : Utilisez un « câble en Y » pour insérer des appareils à effets stéréo externes dans les canaux gauches et droits (voir INSERT Jacks en page 14). Sor ties de ligne : Utilisez des prises TS pour les lignes de sortie non balancées des canaux gauches et droits (voir LINE OUT Jacks page 14). FF. TUNER OUT – Branchez votre accordeur ici. Utilisez la pédale de commande pour couper toutes les sorties audio et accorder en silence (voir FOOTSWITCH {AA}). GG. IEC SOCKET – Branchez le cordon d’alimen- tation sur une prise secteur mise à la terre, selon le voltage et la fréquence indiqués sur le panneau arrière de l’amplificateur.

Les fiches TS (pointe/manchon) sont utilisées avec l’amplificateur Acoustasonic SFX II pour des entrées ou des sorties non balancées, avec pointe=positive (+) et manchon=terre (GND). Les fiches TRS (pointe/nuque/manchon) sont utilisées avec l’amplificateur Acoustasonic SFX II pour des entrées balancées, avec pointe=positive (+), nuque=négative (-) et manchon=terre (GND), ou bien pour insérer des effets externes avec pointe=envoi, nuque=retour et manchon=terre (GND). Voir INSERT Jacks à la page 14.

Ring = Return Tip = Send EXTERNAL EFFECTS UNIT INSERT OUTPUT INPUT ACOUSTASONIC SFX-II INSERT Jacks Utilisez un « câble en Y » stéréo, branché comme illustré ci- dessous, pour connecter des appareils à effets externes à INSERT jacks. LINE OUT Jacks Branchez les prises TS dans les prises jack LINE OUT pour déconnecter les amplificateurs de puissance internes Acoustasonic SFX II. Débranchez d’un « cran » pour alimenter les amplificateurs de puissance internes ainsi que les sorties des lignes avec un signal.

  • Lignes de sortie = Activées
  • Amplificateurs de puissance = Désactivés
  • Lignes de sortie = Activées

PUISSANCE DE SORTIE : 80 W R.M.S. par canal, (160 W R.M.S. Total) sous 8 Ω, les deux canaux étant utilisés

IMPÉDANCE D’ENTRÉE : 10 MΩ (Inst), 3,6 kΩ (Mic), 36,4 kΩ (Ligne) BOUTONS SON : Aigus : ±15 dB @ 15 kHz Médiums : ±12 dB @ 1 kHz Basse : ±12 dB @ 100 Hz CRAN DE RETOUR : -10 dB de 66 Hz à 720 Hz (Inst) -10 dB de 72 Hz à 7,2 kHz (Mic/Ligne) STRING DYNAMICS : 0 à -15 dB @ 6,3 kHz (Inst) VOLTAGE FANTÔME : +15 V DC (Mic) HAUT-PARLEURS INTÉGRÉS : Un haut-parleur Fender Special Design 8 pouces (N° de pièce 059773) Un haut-parleur Fender Special Design 6,5 pouces (N° de pièce 059883) Un haut-parleur d’aigus piezo (N° de pièce 049260) DIMENSIONS : Hauteur : 57,7 cm (22,7 in) Largeur : 57,9 cm (22,8 in) Profondeur : 29,2 cm (11,5 in) POIDS : 24,5 kg (54 livres) Les spécifications du produit sont susceptibles de changer sans préavis.wwwwww