SKM 10 B1 - Écouteurs sans fil SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SKM 10 B1 SILVERCREST au format PDF.
| Type de produit | Écouteurs intra-auriculaires filaires |
| Impédance | 32 Ω ± 4 Ω |
| Sensibilité | 100 dB ± 10% à 1 kHz |
| Plage de transmission | 20 Hz – 20 kHz |
| Puissance d'entrée max. | 50 mW |
| Fiche | Jack 3,5 mm |
| Longueur du câble | Env. 110 cm |
| Poids | Env. 21 g |
| Température de service | 5 °C – 35 °C |
| Humidité sans condensation | 5 % – 80 % |
| Fonctions principales | Lecture/pause, saut de pistes, prise d'appels, rejet d'appel, commande vocale, microphone intégré |
| Accessoires fournis | Écouteurs dotés d'oreillettes taille M, 2 paires supplémentaires (S et L), mode d'emploi |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon légèrement humide ; oreillettes lavables à l'eau courante |
| Sécurité | Ne pas utiliser en conduisant ; risque auditif en cas de volume trop élevé ; tenir hors de portée des enfants |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparations exclusivement par service agréé ; utiliser des pièces de rechange d'origine |
| Informations générales | Garantie 3 ans ; service après-vente France : 0800 919270 ; mise au rebut via collecte sélective |
FOIRE AUX QUESTIONS - SKM 10 B1 SILVERCREST
Questions des utilisateurs sur SKM 10 B1 SILVERCREST
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Écouteurs sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SKM 10 B1 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SKM 10 B1 de la marque SILVERCREST.
MODE D'EMPLOI SKM 10 B1 SILVERCREST
Avant de dire le mode d'emploi, ouvre la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil.
NL BE
Informations relatives à ce mode d'emploi 82
Droits d'auteur 82
Limitation de responsabilité 83
Utilisation conforme 83
Mises en garde 84
Consignes de sécurité 85
Description des pieces 88
Mise en service 89
Accessoires fournis (voir page dépliante) 89
Éliminer l'emballage 89
Utiliser I'ecouteur 90
Remplacer les oreillettes 90
Brancher l'écouteur 91
Fonctions de la touche multifonctions 91
Microphone 93
Dépannage 93
Causes des pannes et remèdes 93
Nettoyage
Remisage 94
Mise au rebut. 95
Annexe 96
Caracteristiques techniques 96
Remarques concernant la déclaration de conformité CE 97
Garantie 97
Service après-vente 99
Importateur 99
Introduction
Informations relatives à ce mode d'emploi
Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel apparéil.
Ainsi, vous venez d'opter pour un produit de grande qualite. Le mode d'emploi fait partie de ce produit. Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l'usage et la mise au rebut. Avant l'usage du produit, veillez vous familiariser avec toutes les consignes d'utilisation et de sécurité. N'utilisez le produit que conformément aux consignes et pour les domaines d'utilisation prevus. Conservez soigneusement ce mode d'emploi. Si vous cedez le produit à un tiers, remettez-lui également tous les documents.
Droits d'auteur
Cette documentation est protégée par les droits d'auteur. Toute reproduction ou réimpression, même partielle, y compris la reproduction des illustrations, même modifiées, n'est autorisée qu'avac l'accord écrit du fabricant.
Limitation de responsabilité
Le fabricant n'assume aucune responsabilité pour les dommages resultant du non-respect du mode d'emploi, d'un usage non conforme, de réparations inadéquates, de modifications faites sans autorisation ou de l'usage de pieces de rechange non agrées.
Utilisation conforme
Ce écouteur est un apparéil électronique grand public. Il est uniquement destiné à une utilisation privée en vue de l'écoute de matériel au audio. Par ailleurs, en raison du microphone intégré, les écouteurs peuvent également servir de dispos-sitif mains-libres pour prendre des appeals. Tout usage autre ou allant au-delà n'est pas considéré conforme et peut entraîner des dommages. Aucune réclamation pour des dommages résul-tant d'un usage non conforme ne sera prise en considération.
Mises en garde
Les averissements suivants sont utilisés dans ce mode d'emploi :
DANGER
Un averissement de ce niveau de danger signale une situation potentielle dangereuse.
Si vous ne pouvez éviter la situation dangereuse, cela peut entrainer des blessures ou la mort.
Il faut suivre les instructions signalées par cet avertissement, pour éviter que des personnes ne se blessent.
ATTENTION
Un averissement de ce niveau de danger signale un risque de dégats matériels.
Au cas où la situation ne peut être écartsée, cela risque d'entrainer des dommages matériels.
Il faut suivre les instructions stipulées dans cet avertissement, pour éviter tous dom-mages matériels.
REMARQUE
- Une remarque indique des informations supplémentaires pour faciliter la manipulation de l'ordinateil.
Consignes de sécurité
Veuillez vous conformer aux consignes de sécurité ci-après, afin de garantir une utilisation en toute sécurité de l'appareil :
Vérifiez la présence de dommages visibles extérieurs avant l'usage de l'écouteur. Ne l'utilise pas s'il est endommagé ou s'il est tombé.
Si les fils ou les raccordements sont endommages, faites-les remplacer par le personnel technique agree ou le service après-vente.
Toute personne qui, en raison de ses capacities corporelles, mentales ou motrices, n'est pas capable d'utiliser l'écouteur en toute sécurité, peut utiliser cet apparéil uniquement sous la surveillance ou l'encadrement d'une personne responsable de sa sécurité.
L'utilisation de l'écouteur par les enfants est autorisée uniquement sous la surveillance d'unadulte.
FR BE
Confiez les réparations de l'écouteur exclusivement à des entreprises agréées ou au service après-vente. Toute réparation non conforme peut entrainer des risques pour l'utilisateur. À cela s'ajoute l'annulation de la garantie.
Toute réparation de l'écouteur au cours de la période de garantie devra être exclusivement confiée à un service après-vente/agréé par le fabricant, sans quoi tout dommage ultérieur ne sera pas couvert par la garantie.
■ Les pieces défectueuses doivent être replacées imperativement par des pieces de rechange d'origine. Seules ces pieces permettent de répondre aux critères de sécurité requis.
Toute transformation ou modification effectue de votre propre initiative sur l'écouteur est interdite.
- Protégez l'écouteur contre l'humidité et la pénétration de liquides.
Ne pas utiliser l'écouteur à proximité de flames nues (par ex. bougies).
DANGER! Les matériaux d'emballage ne sont pas des jouets. Tenez les films, les sacs et tout autre matériel d'emballage hors de portée des enfants. Il y a un risque d'étouffement.
Risque de dommages auditifs
DANGER

Risques presentés par un volume extréme!
Un niveau de musique élevé peut entrainer des dommages auditifs.
Évitez tout volume extréme, en particulier pendant de longues périodes, si vous utilisez cet écouteur.
Risque d'accident
DANGER
Danger lie à une mauvaise perception!
- Les signaux d'ajretissement et de mise en garde acoustiques ainsi que les bruits ambiants peuvent paraitre différents, lorsque vous portez cet écouteur. Apprenez comment ces signaux varient de manière à pouvoir les reconnaître selon la situation.
DANGER
N'utilisez pas les écouteurs en conduisant un vehicule, en roulant à velo, en utilisant des machines ou dans d'autres situations où l'incapacité d'entendre les bruits extérieurs pourrait constituer un danger pour vous-même ou autreui. Ce faisant, respectez les dispositions légales et les règles du pays dans lequel vous utilisez l'écouteur.
FR BE
Description des pieces
1 Écouteurs
Oreillettes (taille moyenne)
Fiche jack de 3,5 mm
4 Microphone
5 Touche multifonctions
Oreillettes (petites)
Oreillettes (grandes)
Mode d'emploi
Mise en service
Accessoires fournis (voir page dépliante)
L'écouteur est livré par défaut avec les composants suivants :
- Écouteur ① à oreillettes prémontées (taille moyenne ②)
2 paires d'oreillettes (petites 6 et grandes 7)
Le present mode d'emploi 8
REMARQUE
Vérifiez si la livraison est bien complète et ne présente aucun dommage apparent.
En cas de livraison incomplète ou de dommages resultant d'un emballage défectueux ou du transport, veuillez vous adresser au service après-vente (cf. chapitre Service après-vente).
Éliminer l'emballage
L'emballage protège l'appareil de tous dommages éventuels au cours du transport.

Le recyclage de l'emballage en filiere de revalorisation permet d'économiser des matières premières et de réduire le volume de déchets.
Veuillez eliminer les matériaux d'emballage qui ne sont plus utiles selon la reglementation locale.
Utiliser l'écouteur
Lors de la mise en place de l'écouteur, notez l'inscription «R» (droite) et L» (gauche) sur l'écouteur 1.
■ Glissez l'écouteur ① avec précaution dans le conduit auditif. Pour rectifier légèrement le conduit auditif et facilitier ainsi la mise en place, tirez le pavillon de l'oreille légèrement vers l'arrête et vers le haut.
■ Procedez de la même manière pourmettre en place l'autre écouteur ①.
Remplacer les oreillettes
A la livraison, l'écouteur ① est fourni avec des oreillettes de taille moyenne ②. En fonction de votre pavillon d'oreille, vous pouvez utiliser une oreillette (6 ou 7) de dimensions différentes livrées avec l'ordinateil.
REMARQUE
Plus l'oreillette obture le conduit auditif, plus la qualité sonore est meilleure, en particulier en fréquences graves.
Tirez délicatement les oreillettes ② avec les doigts pour les detacher de l'écouteur ① (voir fig. 1).
Choisissez les oreillettes adaptées livrées avec l'appareil (6 ou 7). Insérez-les verticalément sur l'écouteur 1, de manière à les adapter à l'intérieur de l'écouteur 1 (voir fig. 2).

Fig. 1 Fig. 2
Brancher l'écouteur
L'écouteur ① est équipe d'une fiche jack de 3,5 mm. De nombreux appar兼ils de l'électronique de loisirs sont munis d'un connecteur pour écouteur. Au cas où votre apparéil audio utilise une autre connexion pour écouteur, utilisez si besoin un adaptateur (non fourni).
Fonctions de la touche multifonctions
La touche multifonctions ⑤ permet de réaliser des fonctions de base lors de la lecture de musique et d'appels téléphoniques.
REMARQUE
Les fonctions de la touche multifonctions 5 dépendent de l'appareil raccordé. Selon l'appareil raccordé (par ex. smartphone), il se peut que certaines fonctions ne soient pas compatibles ou qu'au contraire, d'autres fonctions soient disponibles.
| Téléphone | Appuyer sur la touche multifonctions ⑤ |
| Prendre l'appel Appuyer 1 x | |
| Mettre fin à l'appel Appuyer 1 x | |
| Rejeter un appel | Maintenir la touche multifonctions enfonnée |
| Activer la commande vocale | Maintenir la touche multifonctions enfonnée |
| Musique | |
| Lecture/Pause Appuyer 1 x | |
| Prochain titre | Appuyer 2 x rapidement |
| Titre précédent | Appuyer 3 x rapidement |
Microphone
Le microphone peut être utilisé lors d'appels téléphoniques. Plus vous le portez pres de la bouche,onneure sera la qualité du son.
Dépannage
Causes des pannes et/remèdes
Le tableau ci-dessous est destiné à vous aider à localiser de petits dysfonctionnements et à y remedier :
| Erreur Cause/Solution | |
| Vous n'en-tendez pas de son dans l'écouteur 1. | Le bouton de réglage du volume de l'appareil d'écoute est réglé sur le volume minimal. Augmentez le volume. |
| La fiche jack de 3,5 mm n'est pas enchîchée complètement dans la prise de l'appareil de lecture. Enfichez à fond la fiche jack de 3,5 mm dans la prise. | |
| Vous n'entendez lessons que d'un côté de l'écouteur 1. | La fiche jack de 3,5 mm n'est pas enchîchée complètement dans la prise de l'appareil de lecture. Enfichez à fond la fiche jack de 3,5 mm dans la prise. |
| Le bouton de réglage de la balance stéreo sur l'appareil de lecture est déréglé. Réglez-le selon vos préférences. | |
REMARQUE
Dans le cas où les dysfonctionnements ne peuvent pas etre elimines avec les solutions presentees ou si d'autres types de dysfonctionnements apparaisent, adressez-vous a notre service après-vente (voir chapitre Service).
Nettoyage
ATTENTION
Ne laissez aucun liquide s'infiltrer à l'intérieur de l'écouteur ①. Il peut en résultat des dommages irréparables de l'ordinateil.
Nettoyez l'écouteur ① à l'aide d'un chiffon légèrement humecté.
Retirez les oreillettes (2, 6 ou 7) pour les nettoyer. Nettoyez les oreillettes à l'eau courante. Séchez bien les oreillettes. N'enfilez à nouveau les oreillettes sur l'écouteur 1, que lorsque celles-ci sont entièrement sèches.
Remisage
- Rangez l'écouteur ① dans un endroit sec et sans poussières.
Mise au rebut

Le symbole d'une poubelle à roues barrées signifie que ce produit est soumis à la directive europeenne 2012/19/EU et qu'il ne doit enaucun cas être mis au
rebut avec les ordures menagères. Le produit doit être éliminé auprès d'un point de collecte spécial pour apparèils ELECTriques et électroniques.
Ce genre de mise au rebut est gratuite pour vous. Vous aidez ainsi à protégger l'environnement et votre santé et à conserver des matières premières précieuses.
Vous obtiendrez de plus amples informations concernant la mise au rebut et le point de collecte le plus proche auprès des services administratifs municipaux.
Annexe
Caracteristiques techniques
| Impédance 32 Ω +/- 4 Ω | |
| Sensibilité 100 dB +/- 10% à 1 kHz | |
| Plage de transmission 20 Hz - 20 kHz | |
| Puisance d'entrée max. 50 mW | |
| Tension d'identifica- tion large bande | env. 100 mV +/- 10% |
| Fiche Fiche jack 3,5 mm | |
| Longueur du cable env. | 110 cm |
| Poids env. 21 g | |
| Température de service | 5 - 35 °C |
| Humidité (sans condensation) | 5 - 80 % |
Remarques concernant la déclaration de conformité CE
Cet apparéil est conforme aux exigences fondamentales et autres règles pertinentes de la directive RoHS 2011/65/EU.
La déclaration de conformité originale complète est disponible auprès de l'importateur et peut être demandée en cas de besoin (cf. le chapitre Importateur).
CE
Garantie
Cet apparéil bénéficiaie de 3 ans de garantie à compter de la date d'achat. L' apparéil a été fabriqué avec soin et consciencieusement contrôle avant sa distribution.
Veuillez conserve r le ticket de caisse en guise de preuve d'achat. Dans le cas ou la garantie s'applique, veuillez appeler le service après-vente competent. Cette condition doit etre respectee pour assurer I'expedition gratuite de votre marchandise.
REMARQUE
- Cette garantie concerne uniquement les vices de fabrication et ne couvre pas les dommages de transport, les pieces d'usure ou les dommages subis par des éléments fragiles, par ex. le commutateur ou les accus.
Ce matériel est exclusivement destiné à un usage privé et non commercial. La garantie est annulée en cas d'utilisation incorrecte et inappropriée, d'utilisation brute et en cas d'intervention qui n'aurait pas été réalisée par un centre de service après-vente/agréé.
Cette garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux. La période sous garantie n'est pas prolongée par la garantie du fabricant. Ceci vaut également pour les pieces remplacées et réparées.
Tous dommages et defaults eventuèlement déjà présents à l'achat doivent être notifies immédiatement après le déballage, au plus tard deux jours après la date d'achat.
Toutes réparations effectuees après la période sous garantie sont payantes.
Service après-vente

Service France
Tel.: 0800 919270
E-Mail: kompernass@lidl.fr
IAN 270815

Service Belgique
Heures de service de notre hotline : du lundi au vendredi de 8 h à 20 h (HEC)