TUNTURI E80L - Vélo d'appartement

E80L - Vélo d'appartement TUNTURI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil E80L TUNTURI au format PDF.

📄 114 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice TUNTURI E80L - page 28
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de produit Vélo d'appartement
Poids maximal utilisateur 150 kg
Résistance Résistance magnétique réglable
Programmes d'entraînement Plusieurs programmes préenregistrés
Écran Écran LCD affichant la vitesse, le temps, la distance et les calories brûlées
Dimensions Longueur : 130 cm, Largeur : 60 cm, Hauteur : 140 cm
Alimentation Alimentation secteur
Confort Siège réglable en hauteur et en profondeur
Maintenance Vérification régulière des vis et des pièces mobiles
Sécurité Antidérapants sur les pédales et stabilisateurs pour une meilleure stabilité
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - E80L TUNTURI

Comment régler la hauteur de la selle sur le TUNTURI E80L ?
Pour régler la hauteur de la selle, déverrouillez le levier de réglage situé sous la selle, ajustez la hauteur souhaitée, puis resserrez le levier pour sécuriser la position.
Que faire si l'écran de mon vélo d'appartement TUNTURI E80L ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que le vélo est correctement branché à une prise de courant. Si l'écran ne s'allume toujours pas, essayez de remplacer les piles ou de vérifier les connexions internes.
Comment changer la résistance sur le TUNTURI E80L ?
Pour changer la résistance, utilisez le bouton de réglage de la résistance situé sur le guidon. Tournez le bouton dans le sens horaire pour augmenter la résistance et dans le sens antihoraire pour la diminuer.
Le vélo fait un bruit anormal pendant l'utilisation, que dois-je faire ?
Un bruit anormal peut être dû à un manque de lubrification ou à des pièces desserrées. Vérifiez les vis et les boulons pour vous assurer qu'ils sont bien serrés et appliquez de la lubrification si nécessaire.
Comment effectuer un reset de l'écran du TUNTURI E80L ?
Pour réinitialiser l'écran, débranchez le vélo d'appartement, attendez quelques minutes, puis rebranchez-le. Cela devrait réinitialiser l'affichage.
Est-il possible de suivre mes performances avec le TUNTURI E80L ?
Oui, le TUNTURI E80L est équipé d'un écran qui affiche des informations sur le temps, la distance, la vitesse, les calories brûlées et la fréquence cardiaque, vous permettant ainsi de suivre vos performances.
Comment assembler le TUNTURI E80L ?
Référez-vous au manuel d'instructions fourni avec le produit. Assurez-vous de suivre chaque étape d'assemblage et d'utiliser les outils fournis pour un montage correct.
Le vélo ne se déplace pas, que dois-je vérifier ?
Assurez-vous que la roue d'inertie est correctement installée et que les pédales sont bien fixées. Vérifiez également si la résistance est réglée sur un niveau approprié.
Comment nettoyer mon TUNTURI E80L ?
Utilisez un chiffon humide pour essuyer le cadre et les parties non électroniques du vélo. Évitez d'utiliser des produits agressifs qui pourraient endommager les surfaces.

Questions des utilisateurs sur E80L TUNTURI

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Vélo d'appartement au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice E80L - TUNTURI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil E80L de la marque TUNTURI.

MODE D'EMPLOI E80L TUNTURI

Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'assembler, d'utiliser ou d'effectuer l'entretien de votre apparéil sportif. Veuillez conservece ce guide, il contient les renseignements dont vous aurez besoin, maintainant et plus tard, pour utiliser et entrenir votre apparéil. Suivez toujours les instructions très rigoureusement.

A VOTRE SANTE

  • Consultez votremedicinean avant de commencer vos exercices.
  • Si vous étés pris de nausées ou de vertiges ou sentez d'autres symptômes anormaux pendant l'entrainment, interrompez immédiatement la session et consultez votre médecin.
  • Afin d'éviter toutes douleurs musculaires, commencez et terminez vos sessions par des mouvements d'échauffement (pédalage lent avec une résistance faible). N'oubliez pas non plus d'effectuer des mouvements d'étirement pour terminer votre session.

A VOTRE MILIEU D'ENTRAINEMENT

  • L'appareil ne doit pas etre utilise a l'extérieur.

  • Placez l'appareil sur une surface aussi plane que possible. Placez une protection sous l'appareil.
    Assurez-vous d'une ventilation suffisante, mais evitez toute fois les courants d'air.

  • En entrainement, l'appareil supporte des températures de 10^ à 35^ . L'appareil peut aussi être rangée à une température comprise entre - 15^ et +40^ . L'hygrométrie du local d'utilisation ou de rangement de l'appareil ne doit jamais excéder 90%.

L'UTILISATION DE L'APPAREIL

  • Si vous decide de laisser un enfant utiliser l'appareil, prenez toujours en considération l'état de son développement physique et mental ainsi que son caractère. Donnez à l'enfant les conseils nécessaires pour une bonne utilisation de l'appareil et ne le laissez jamais seul.
  • Commencez par vérifier que l'appareil est en parfait état de marche. N'utilise jamais un apparéil défectueux.
  • Ne vous accoudez jamais à l'unité des compteurs!
  • Appuyez sur les touches du bout des doigts: vos ongles risquent d'abîmer la membrane des touches.
  • N'utilisez jamais l'appareil avec les protections laterales démontes.
  • Ne montez jamais à deux ou à plusieurs sur l'appareil.
  • Prenez toujours appui avec vos mains sur le guidon en montant sur l'appareil ou en en descendant.
  • Portez des vêtements et chaussures appropriés.
  • Protégéz l'unite des compteurs d'une exposition au soleil et séchez toujours la surface de l'unite des compteurs si des gouttes de sueur sont tombées dessus.

  • N'effectuez jamais d'autres opérations de réglage et d'entretien que celles mentionnées dans ce guide et suivez bien les conseils d'entretien qui y sont disponibles.

  • L'appareil ne doit pas etre utilise par des personnes pesant plus de 135kg
  • Cet apparéil peut être utilisé à la maison. La garantie de la société Tunturi Ltd ne couvre que les defaults ou imperfections s'était maniféstées pendant l'utilisation à la maison (24 mois). Nous vous demandons d'enregistrer votre apparéil d'exercice sur le site Internet de Tunturi (www.tunturi.com) à la première occasion, de préférence dans les 14 jours suivant l'achat. L'enregistrement offre une garantie supplémentaire sur l' apparéil. Pour information complémentaire sur la garantie de votre équipement de fitness, veuillez consulter la brochure de garantie livrée avec l' apparéil. Veuillez notes que la garantie ne couvRE pas les dommages causés par un manque de précaution quant aux instructions de montage et d'entretien décrites dans ce mode d'emploi.
  • N'essayez pas d'effectuer autres entretiens ou réglages que ceux décrits dans ce mode d'emploi. Les autres opérations doivent être laissées aux soins des personnes compétentes dans l'entretien des dispositifs electromagnétiques et autorisées, aux regards des lois du pays concerné (ou équivalent) à accomplir les travaux de maintenance et de réparations. Les instructions de maintenance de ce mode d'emploi doivent être suivies scrupuleusement.
  • Ce produit doit être relié à la terre. S'il fonctionnait mal ou tombait en panne, le fait qu'il soit relié à la terre réduirait le risque de chic électrique. Ce produit est équipé d'un cable muni d'un équipement conducteur relié à la terre et d'une prise de terre. Le cable doit être branché dans une prise de courant appropriée, correctement installée et reliée à la terre selon les réglementations locales et les lois.

DANGER: une connexion incorrecte du cable peut avoir pour résultat le risque d'un choc électrique. Veuillez vérifier avec un electricien qualifié si vous avez un doute quant au bon branchement du produit. Ne modifies pas le cable d'alimentation fourni avec l'appareil, s'il ne convient pas à la prise de courant, veuillez en faire installer une correcte par un electrician confirmée.

AVERTISSEMENT LIE AUX APPAREILS FONCTIONNANT SUR COURANT ÉLECTRIQUE

Avant de brancher l'appareil sur une source d'alimentation, assurez-vous que la tension locale correspond à cette indiquée sur la plaque d'identification. Ce modele fonctionne soit en 230 V soit en 115 V (modes americains). ATTENTION! L'appareil doit être branché sur une prise de terre. N'utilise pas de rallonge. Il faut toujours couper l'alimentation et débrancher l'appareil immidiatement après utilisation.

Pour réduire le risque de brûlure, d'incendie, de chocoléctrique ou de blessures sur toute personne :

  • L'appareil ne doit jamais être laissé sans surveillance quand il est branché. Débranchez-le lorsqu'il n'est pas utilisé, avant d'effectuer toute procédure de maintenance ou toute réparation et avant de le déplacer.
  • Ne faites pas fonctionner l'appareil sous une couverture ou avec des matériaux combustibles. Une chaleur excessive est susceptible de se produit, pouvant entrainer un incendie, un choc électrique ou blesser quelqu'un.
  • Ne branchez pas l'appareil et ne l'utilisez pas non plus si le cordon électrique ou l'appareil lui-même est endommagé.
  • Ne branchez pas l'appareil et ne l'utilisez pas non plus à l'extérieur ou dans une piece humide.

  • Conservez le cordon électrique à l'abri d'objets chauds.

  • Ne placez pas le cordon sous un tapis et ne placez aucun objet sur ce dernier. Assurez-vous également que le cordon ne passse pas en-dessous de l'appareil.
  • Ne modifies pas le cordon (notamment la longueur) entre le transformateur et l'appareil.

A NOTER LORS DE L'ASSEMBLAGE DE L'APPAREIL

Otez l'appareil de I'emballage. Vous trouvrez les instructions d'assemblage détaillées au dos de ce manuel ; veuillez les suivre dans I'ordre indiqué.

Avant de commencer, vérifie le contenu de l'emballage. S'il vous manque une piece, contactez votre revendeur et indiquez-lui le modele,le numero de série de l'appareil et la reférence de la piece manquante. Vous trouverez la liste des pieces détachées à la fin de ce manuel. Les accessoires matériels sont marqués d'une * dans la liste des pieces détachées. Les directions droite, gauche, avant et arrêtere sont définies par rapport à la position d'exercice. Conservez les outils de montage, vous pourriez en avoir besoin pour régler l'appareil par exemple. Il faut être a deux pour assembler l'appareil.

L'emballage renferme un sachet de silicate pour absorber l'humidité pendant le stockage et le transport. Veuillez le jeter après avoir déballé l'appareil. Conservez au moins 1 m d'espace libre autour de l'appareil. Nous recommendons également d'ouvrir l'emballage et d'assembler le produit sur une base protectrice.

BIENVENUE DANS LE MONDE DE

L'ENTRAJINEMENT TUNTURI!

Votre choix prouve que vous souhaitez réellement investir dans votre bien-être et votre condition; il revèle aussi que vous savez appréciér la haute qualité et l'élegance. En

choisissant un équipement sportif Tunturi, vous adoptez un produit de premier choix comme partenaire pour un entrainment motive en toute sécurité. Quel que soit votre objectif, nous sommes persuadés que cet apparéil est celui qui vous y conduira. Adressez-vous à www.tunturi. com pour plus d'informations.

REGLAGES

REGLAGE DE LA SELLE

Réglez la selle à la hauteur ajusté; en régle générale, la voùte plantaire doit toucher la pédale, au plus bas de sa course, quand la jambe est pratiquement tendue. Resserrez la vis de blocage. Maintenez la selle d'une main et, de l'autre main, tirez la molette de réglage vers l'extérieur pour que le guidon puisse couilisser vers le haut ou le bas. Quand la selle est à la hauteur souhaitiée, relâchez le bouton et le verrouillage: la selle se bloque en place. Tournez le bouton de verrouillage dans le sens des aiguilles d'une montre pour le serrer.

ATTENTION! Assurez-vous toujours que le bouton de verrouillage est correctement serré avant de commencer votre entrainment!

Vous pouvez également régler manuellement l'inclinaison et l'écartement du siège. Pour débloquer la selle, tournez le levier de verrouillage situé sous la selle dans le sens contraire des aiguilles d'une montre. Réglez la position de la selle, puis resserrez le levier de verrouillage en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.

REGLAGE DU GUIDON

Desserrez les vis de fixation du guidon et reglez celui à l'angle adéquat. Resserrez les vis de fixation. Pour remplacer le guidon par un autre, dévissez les vis de fixation du guidon. Le design polyvalent du guidon vous permet de désir la position d'entrainment qui vous convient le mistrix: position verticale ou inclinée en avant. Dans les deux cas, gardez toujours votre dos bien droit.

REGLAGE DE L'INCLINAISON DU COMPTEUR

Réglez l'inclinaison du compteur en fonction de la vente taille et de la vente position d'exercice.

Si le velo n'est pas stable, reglez les vis situées sous les pieds de support jusqu'à ce que l'équipement soit stable.

S'ENTRAJER AVEC TUNTURI

Le pédalage est une excellente forme d'exercice aérobic qui lie à la fois moderation et durée dans les efforts. Un tel exercice vise à améliorer votre capacité maximale d'absorption d'oxygène, donc

votre endurance et votre condition physique. La capacité du corps à "brûler" laGRAISSÉ est directement liée à sa capacité de transporter l'oxygène.L'exercice aérobic est avant tout un exercice agréable qui devra faire apparaitre une légère sueur sur votre peu mais ne devra enaucun cas vous essouffler.

Pour vous remettre en forme, il vous faut pratiquer des exercices physiques au moins trois fois par这段时间 pendant 30 minutes à chaque fois et pour vous maintainir en bonne condition, au moins deux fois par这段时间. Débutez avec une vitesse de pédalage et une resistance faibles. Si vous étés obèse, un effort excessif pourrait surcharger votre système cardiovascularaire. Au fur et à mesure que votre condition s'améliore, vous pourrez augmenter résistance et vitesse.

NIVEAU D'ENTRAINEMENT

Quel que soit votre objectif, vous obtiendaç les mêleurs résultats en vous entraînant à un niveau d'effort approprié, le meilleur contrôle étant toute pouls.

MESURE DE LA FREQUENCY CARDIAQUE A

L'AIDE DES CAPTEURS DES POIGNEES

La fréquence cardiaque est mesurée par des capteurs situés sur le guidon. Les capteurs mesurent les impulsions électriques émises par les battements du cœur. Les mesures débutent lorsque les deux capteurs du guidon sont touchés simultanément. Pour que les mesures soient fiables, votre peu doit être légèrement humide et le contact de la peau avec les capteurs doit être ininterrompu. Si vous peu est trop séche ou trop humide, la mesure de la fréquence cardiaque sera moins friable. Maintenez le haut de votre corps et les paumes de vos mains reliçés et immobiles. Assurez-vous que le cable d'alimentation est déconnecté de l'équipement.

MESURE DU RYTHME CARDIAQUE SANS FIL

La façon la plus fiable de mesurer le pouls est de le faire à l'aide d'un couple émetteur récepteur sans fil, dans lequel les electrodes de l'émetteur fixe au niveau de la poitrine envoient les pulsations à l'unité des compteurs à travers le champ electromagnétique existant entre l'émetteur et le récepteur.

ATTENTION! Si vous utilisez un stimulator cardiaque, vérifie auprès de votre medecin que vous pouvez utiliser un cardioférequencemetre sans fil.

Si vous désirez mesurer votre pouls avec la méthode sans fil, commencez par bien mouiller, avec de l'eau ou votre salive, les electrodes de la ceinture de l'émetteur, qui seront en contact

avc la peau de votre poitrine. Si vous fixez la ceinture sur votre T-shirt, mouillez le T-shirt aux endroits ou se posent les electrodes. Placez la ceinture flexible sous les muscles pectoraux de façon à ce que les electrodes de l'émetteur restent constamment en contact avec votre peu tout au long de l'exercice. Ne serrez cependant pas trop la ceinture: vousdezuez pouvoir respirer normalement. L'émetteur peut transmettre votre pouls à l'unité des compteurs sur une distance d'un mètre au maximum.

Si les electrodes ne sont pas suffisamment mouillées, l'écran n'affichera pas votre pouls. Donc si les electrodes se sont associées en contact avec votre peau, il vous faudra les mouiller à nouveau. Pour mesurer le pouls avec un maximum de fiabilité, laisser les electrodes s'échauffer, par contact sur votre peau, à la température de votre corps. Dans le cas où plusieurs équipements de mesure du pouls sans fils sont utilisés en même temps, la distance entre eux doit être d'au moins 1,5m .D'autre part, si on ne dispose que d'un récepteur mais de plusieurs émetteurs, une seule personne portant un émetteur doit se couver à l'intérieur de la zone de portée du récepteur, lorsque la mesure du pouls est en cours.

ATTENTION! Prenez en compte dans vos vêtements d'entrainment le fait que certaines fibres utilisées dans les vêtements (ex. polyester, polyamide) générent de l'électricité statique, ce qui peut entraîner un manque de fiabilité de la mesure du rythme cardiaque. Un téléphone portable, une télévision et d'autres appareils électriques créé un champ electromagnétique autour d'eux, ce qui pose des problèmes dans la mesure du rythme cardiaque.

Determine d'abord votre rythme cardiaque maximum c'est à dire le rythme à partir duquel le pouls n'augmente plus, même si l'effort est accru. Si vous ne connaissiez pas votre pouls maximum, utilisez ces formules indicatives :

220-

Notez bien que c'est une valeur moyenne et que les maxima varient d'une personne à l'autre. Le pouls maximum diminue, en moyenne, d'une pulsation par année. Si vous faites partie d'un des groupes «à risque», consultez un médecin pour qu'il mesure votre pouls maximum. Nous avons déterminé trois zones de pouls pour vous aider dans vos entrainements soumis à un objectif.

DébutANT: 50-60% du pouls maximum

Ce niveau convient aussi aux personnes désirant perdre du poids ou n'avant pas praticé d'activité physique depuis longtemps ainsi qu'aux convalescents. Il est recommandé de s'entraîner au moins une demi-heure trois fois par semaine.

Un exercice régulier améliore, de façon décisive, les performances respiratoires et circulatoires du début et les effets d'une meilleure forme sont très vite dessentis.

ENTRAINEMENT: 60-70 % du pouls maximum

Ce niveau est parfait pour l'amélioration et le maintien d'une bonne condition physique. Il permet de renforcer le cœur et les poumons tout en respectant un effort raisonnable. S'entraîner au moins trois fois par semaine pendant une demi-heure minimum. Pour progresser davantage, augmentez soit la fréquence soit la durée des séances mais pas les deux en même temps!

ENTRAINEMENT ACTIF : 70-80 % du pouls maximum

L'exercice a ce niveau ne convient qu'aux personnes en excellente condition physique et suppose un entrainement antérieur de longue date.

TUNTURI E80L - DébutANT: 50-60% du pouls maximum - 1
COMPTEUR

FONCTIONS

1. BACK/STOP (RETOUR/STOP)

Le bouton BACK/STOP permet de revenir au menu principal et, pendant une seance d'entrainment, de mettre fin à l'entrainment ou d'effectuer des pauses.

2.ZOOM

Zoom sur l'écran graphique d'affichage du profil durant l'entrainment. Appuyer sur la touche ZOOM permet d'agrandir l'image du profil sur l'écran (agrandissement deux, quatre, huit et seized fois), au bout de la cinquième pression, l'image du profil revient à sa taille initiale.

3. TRAINING (ENTRAJINEMENT)

Le bouton TRAINING permet d'ouvrir le menu TRAINING. Le menu TRAINING comprend les programmes suivants: QUICK START, MANUAL, TARGET HR, TARGET EFFORT, PROGRAMS, T-RIDE, T-ROAD, T-MUSIC, OWN TRAINING et FITNESS TEST.

4. USER (UTILISATEUR)

Le bouton USER permet d'ouvrir le menu USER. Le menu USER comprend les fonctions suivantes: CREATE USER, SELECT/CHANGE USER, EDIT USER, DELETE USER, SETTINGS et USER LOG.

5. BOUTON CENTRAL DE SELECTION

Le bouton central de selection s'utilise de deux façons :

A) Par rotation Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre pour faire defiler les menus vers le bas ou la droite et augmenter les valeurs ou la résistance. Tournez le bouton dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour faire defiler le menu vers le haut ou la gauche et diminuer les valeurs ou la résistance.

B) Par pression Appuyez sur le bouton pour valider la selection que vous avez effectue en le tournant. Pendant l'entrainment, vous pouvez valider la fonction qui s'affiche dans la partie centrale inférieure de I'écran.

6. BOUTONS DU LECTEUR MP3

Le bouton ^+ permet d'augmenter le volume.
Le bouton 1 permit de passer au titre suivant.
Le bouton > Il permit de lancer et d'interr compromise la lecture.
Le bouton I<< permit de revenir au titre precedent.
Le bouton - permit de diminuier le volume.

ECRAN

Au cours de la séance, vous pouvez visualiser les valeurs d'entrainmente suivantes sur la gauche de I'ecran:durée,distance,energie depensée,effort,vitesse de pédalage (RPM), pouls et vitesse.

UTILISATION DU COMPTEUR

Le compteur se met en route des que l'appareil est mis sous tension, puis en pédalant ou en appuyant sur n'importe qu'elle touche du compteur. Un témoin de mise en route s'allume sur le compteur. Lorsque l'appareil n'est pas utilisé (pédalage ou appui sur les touches) pendant 5 minutes, l'unité des compteurs s'éteint automatiquement.

Une fois la session terminée, l'interface conserve en mémoire les valeurs du dernier exercice pour 5 minutes après quoi elles se remettent à zéro.

Des messages de conseil s'affichent à l'écran.
Ils sont précédés par la dette i sur un fond blanc. Vous pouvez supprimer cet affichage en appuyant sur le bouton central de seLECTION.

Vous accedez au menu USER en appuyant sur le bouton USER. Nous recommendons deCHOISIR un identificant d'utiliser et que you enregistriez vos données personnesles: les informations sont utilisés par ex. pour proceder à une évaluation plus précise de votre dépense énergétique. You pouvez également régler les unités utilisées par le tapis de course et visualiser les valeurs d'utilisation totales du tapis de course.

Lorsque you choisissez un nom d'utilisateur, you avez la possibilité d'enregistrer vosere sance d'entrainement et d'afficher votre pouls dans différentes couleurs, selon sa fréquence. Une fois vous nom d'utilisateur créé ou sélectionné, il s'affiche dans l'angle supérieur droit de l'écran. Vous pouvez également vous entrainer sans nom d'utilisateur. Dans ce cas,aucun nom d'utilisateur n'est affiché et les valeurs par défaut (45 ans, 70 kg,homme) servent de réference durant votre séance d'entrainement. Vous pouvez enregistrer les donnéesées personnelles de 20'utilisateurs maximum.

IMPORTANT! Si vous souhaitez visualiser les séances d'entrainment personnelles enregistrées dans votre USER LOG (JOURNAL DE L'UTILISATEUR), n'oubliez pas de sélectionner votre nom d'utilisateur. Vous pouvez également sélectionner votre nom d'utilisateur au cours de votre entrainment en appuyant sur le bouton USER puis enCHOISANT le nom correspondant. La seance ne sera pas interrompue. Une fois votre nom d'utilisateur selectionné, vous pouvez revenir aux données relatives à la seance en cours en appuyant sur le bouton BACK/STOP.

IMPORTANT! Pour enregistrer vos séance d'entrainment, vous devez selectionner un nom d'utilisateur.

CREATE USER (CREER UN UTILISATEUR)

Pour creer un utilisateur :

  1. Appuyez sur le bouton USER. Le menu USER apparait.
  2. Sélectionnez CREATE USER en tournant le bouton central de selection. Validez votre sélection en appuyant sur le bouton central de selection.
  3. Sélectionnez une langue en tournant le bouton central de seLECTION, puis validez en appuyant sur ce bouton.
  4. Entrez votre nom. Déplacez-vous d'une dette à

l'autre en tournant le bouton central de selection.
Validatez votre selection en appuyant sur le bouton central de selection. Une fois votre nom entree, selectionnee OK et appuyez sur le bouton central de selection.

  1. Sélectionnez les unités que vous souhaitez utiliser. (Metric 1 (kg, km, kcal), Metric 2 (kg, km, kJ), ou les correspondances en mesures imperiales Imperial 1 (lb, mi, kcal), Imperial 2 (lb, mi, kJ)). Effectuez votre sélection en tournant le bouton central de selection, puis validez-la en appuyant sur ce bouton. Vous passez alors directement à la configuration suivante.

  2. Sélectionnez le mode d'affichage des valeurs prérgéées. COUNT DOWN permet d'afficher les valeurs décroissantes à partir de celle de votre objectif jusqu'à 0. COUNT UP permet d'afficher les valeurs croissantes à partir de 0 et jusqu'à celle de votre objectif. Validez votre sélection en appuyant sur le bouton central de selection. Vous passez alors à la configuration suivante.

  3. Sélectionnez vous sexy en tournant le bouton central. Validez vous sélection.

  4. Entrezevotage.Validez vorteselection.

  5. Entrez votre taille. Validez votre sélection.

  6. Entrez votre poids. Validez votre sélection.

  7. Entrez vous pouls maximum. Le compteur calcule vous pouls maximum en utilisant la formule 220 - age. Si vous connaissiez la valeur exacte de votre pouls maximum, réajustez le résultat du calcul du compteur.

  8. Entrez votre seuil anaérobie. L'appareil se refère à votre pouls maximum pour calculer votre seuil anaérobie (80% de votre pouls maximum). Si vous connaissiez la valeur exacte de votre seuil anaérobie, réajustez le résultat du calcul du compteur.

  9. Entrez vous seuil aérobie. L'appareil se refère à vous pouls maximum pour calculer vous seuil aérobie (60% de vous pouls maximum). Si vous connaissiez la valeur exacte de vous seuil aérobie, réajustez le résultat du calcul du compteur.

IMPORTANT! Le compteur peut enregistrer jusqu'à 20 noms d'utilisateur à la fois.

SELECT/CHANGE USER (SELECTIONNER UN

UTILISATEUR/CHANGER D'UTILISATEUR)

Une fois vous nom d'utilisateur créé,** sélectionnez-le au début de votre séance d'entrainment enChoosingant SELECT/ CHANGE USER, puis validez-le en appuyant sur le bouton central de selection.

EDIT USER (MODIFIER UN UTILISATEUR)

Selectionnez EDIT USER pour modifier vos données utilisateur.

DELETE USER (SUPPRIMER UN UTILISATEUR)

Selectionnez DELETE USER pour supprimer des utilisateurs. Activez le nom d'utilisateur à supprimer, puis selectionnez DELETE USER.

Validatez-vous selection en appuyant sur le bouton

central de selection.

SETTINGS (CONFIGURATION)

Selectionnez SETTINGS pourmettrea jour la version du micrologiciel du compteur,regler le contraste de I'ecran,visualiser I'ensemble des valeurs del'équipment et activer ou désactiver le bouton son.

USER LOG (JOURNAL DE L'UTILISATEUR)

Selectionnez USER LOG pour visualiser les données d'entraînement de l'utilisateur selectionné. Vous pouvez afficher soit les données de la première seance, soit un récapitulatif de l'ensemble des séances de cet utiliser. Vous pouvez quitter cet affichage en appuyant sur le bouton BACK/STOP.

Vous accedez au menu TRAINING en appuyant sur le bouton TRAINING. Dans le menu TRAINING, vous pouvez selectionner l'une des sessions d'entrainmente suivantes en appuyant sur le bouton central de selection:

QUICK START

La selection de démarrage rapide vous permet d'acceder directement à l'exercice

  1. Sélectionnez QUICK START. Validez votre sélection en appuyant sur le bouton central de selection et démarrez votre séance d'entrainment en commencer à pédaler.
  2. Vous pouvez augmenter ou diminuier la résistance (1-58 Nm) à l'aide du bouton central de seLECTION.
  3. Pour interrompree la seance d'entrainement, appuyez sur le bouton BACK/STOP. Vous avez alors la possibite de metre fin à la seance en selectionnant EXIT (QUIITTER), de l'enregistrer dans la mémoire en selectionnant SAVE AND EXIT (ENREGISTRER ET QUIITTER) ou de la poursuivre en selectionnant CONTINUE (POURSUIVRE).

La selection MANUAL permet d'augmenter ou de diminuer la résistance à l'aide du bouton central de selection pendant l'exercice. Vous pouvez augmenter ou diminuer la résistance à l'aide du bouton central de selection.

  1. Sélectionnez MANUAL.
  2. A l'aide du bouton central de selection,CHOISISEZ VOUS objectifs pour la seance: durée,distance ou energie depensée.Validez voreselection en appuyant sur le bouton central deselection.
  3. Sélectionnez vos objectifs pour la séance à l'aide du bouton central : réglez la durée (10 à 180 minutes), la distance (3-100 km) ou l'énergie dépensée (50-2000 kcal). Validez votre sélection en appuyant sur le bouton central de selection.

  4. Démarrez votre séance d'entrainment en commençant à pédaler. Vous pouvez augmenter ou diminuer la résistance (1-58 Nm) à l'aide du bouton central de selection. Au cours de l'entrainment, vous pouvez afficher la résistance ou votre pouls à l'aide du bouton central de selection.

  5. Une fois que la valeur souhaitatione est atteinte, le compteur émet un signal sonore. Vous pouvez cependant continuer le programme.
  6. Pour interrompree la seance d'entrainement, appuyez sur le bouton BACK/STOP. Vous avez alors la possibilité de mettre fin à la seance en scélectionnant EXIT (QUITTER), de l'enregistrer dans la mémoire en scélectionnant SAVE AND EXIT (ENREGISTRER ET QUITTER) ou de la poursuivre en scélectionnant CONTINUE (POURSUIVRE).

TARGET HR

Ce programme vous permet de vous entraîner à un niveau du pouls constant. L'appareil modifie la résistance en fonction de votre pouls afin deMAINTER celui-ci au niveau que vous aurez préreglé.Lorsque le pouls augmente,la résistance diminue et vice versa. Il est également possible de modifier la valeur préreglée pendant la session d'entrainement. Pour cela, la mesure de votre pouls pendant l'exercice est indispensable.

  1. Sélectionnez votre TARGET HR (PROGRAMME POULS CONSTANT).
  2. Sélectionnez le niveau de pouls (80-220) pour la séance à l'aide du bouton central de seLECTION. Validez votre selection en appuyant sur le bouton central de selection.
  3. A l'aide du bouton central de selection,CHOISISEZ VOIRE objectif de durée pour la sance.La durée est mesurée en temps, en distance ou en energie depensée.Validez vourtesélection en appuyant sur le bouton central de selection.
  4. Sélectionnez vos objectifs pour la séance à l'aide du bouton central : réglez la durée (10 à 180 minutes), la distance (3-100 km) ou l'énergie dépensée (200-8000 kcal). Validate votre sélection en appuyant sur le bouton central de selection.
  5. DemarrezVote seseance d'entrainement en commenant a pedaler.Vous pouez modifier le pouls (80-220) a I'aide du bouton central de selection.Pendant I'entrainement, you ave la possibilité d'afficher la resistance ou le pouls a I'aide du bouton central de selection.
  6. Une fois que la valeur souhaitatione est atteinte, le compteur émet un signal sonore. Vous pouvez cependant continuer le programme.
  7. Pour interrompre la séance d'entrainment, appuyez sur le bouton BACK/STOP. Vous avez alors la possibilité de mettre fin à la séance en sélectionnant EXIT (QUITTER), de l'enregistrer dans la mémoire en sélectionnant SAVE AND EXIT (ENREGISTRER ET QUITTER) ou de

la poursuivre en seLECTIONnant CONTINUE (POURSUIVRE).

TARGET EFFORT (PUISSANCE CONSTANTE)

En selectionnant le programme TARGET EFFORT, vous pouvez vous entrainer à un niveau de puissance constant en watts, c'est-à-dire que l'appareil modifie la résistance en fonction de la vitesse de pédalage. Il est également possible de modifier la valeur de puissance préregée pendant la session d'entrainment.

  1. Sélectionnez TARGET EFFORT.
  2. Sélectionnez le niveau de puissance (20-600 W) pour la séance à l'aide du bouton central de seLECTION. Validez votre sélection en appuyant sur le bouton central de selection.
  3. A l'aide du bouton central de selection,CHOISISSEZ VOIRTE OBJECTIF DE DUREE pour la sance.La durée est mesurée en temps, en distance ou en energie depensée.Validez voitre selection en appuyant sur le bouton central de selection.
  4. Sélectionnez vos objectifs pour la séance à l'aide du bouton central : réglez la durée (10 à 180 minutes), la distance (3-100 km) ou l'énergie dépensée (200-8000 kcal). Validez votre sélection en appuyant sur le bouton central de selection.
  5. Demarrez votre séance d'entrainment en commençant à pédaler. Vous pouvez augmenter ou diminuer la résistance (20-600 W) à l'aide du bouton central de selection. Au cours de l'entrainment, vous pouvez afficher la résistance ou votre pouls à l'aide du bouton central de selection.
  6. Une fois que la valeur souhaitation est atteinte, le compteur émet un signal sonore. Vous pouvez cependant continuer le programme.
  7. Pour interrompree la seance d'entrainement, appuyez sur le bouton BACK/STOP. Vous avez alors la possibite de metre fin a la seance en selectionnant EXIT (QUITTER), de l'enregistrer dans la memoire en selectionnant SAVE AND EXIT (ENREGISTRER ET QUITTER) ou de la poursuivre en selectionnant CONTINUE (POURSUIVRE).

PROGRAMS (PROFILES PREPROGRAMMES)

L'entraînement offerte par la fonction PROGRAMS repose sur des séances indépendantes et individuelles d'exercice, les profils. La sélection PROGRAMS vous permet d'utiliser ou de modifier un profil d'exercice préprogramme, faisant varier le niveau de résistance d'une façon déterminée par avance.

  1. Sélectionnez PROGRAMS.
  2. Sélectionnez un programme (1-10) en tournant le bouton central de selection. Les profils P1-P5 sont des programmes de contrôle de puissance et les profils P6-P10 des programmes d'objetif de pouls nécessitant la mesure du pouls. Validez

votreselectionenappuyantsurleboutoncentral de selection.

  1. A l'aide du bouton central de selection,CHOISISEZ VOIRE objectif de durée pour la sance.La durée est mesurée en temps ou en distance.Validez voire selection en appuyant sur le bouton central de selection.
  2. Sélectionnez vos objectifs pour la séance à l'aide du bouton central de selection : reglez la durée (10-180 minutes) ou la distance (3-100 km). Validate votre sélection en appuyant sur le bouton central de selection.
  3. Demarrez Your programme en commencer à pédaler. Vous pouvez augmenter ou diminuer la résistance à l'aide du bouton central de selection. Au cours de l'entrainment, vous pouvez afficher la résistance ou votre pouls à l'aide du bouton central de selection. L'affichage du pouls nécessite la mesure du pouls.
  4. Une fois que la valeur souhaïée est atteinte, le compteur émet un signal sonore. Vous pouvez cependant continuer le programme.
  5. Pour interrompree la seance d'entrainement, appuyez sur le bouton BACK/STOP. Vous avez alors la possibite de metre fin a la seance en selectionnant EXIT (QUITTER), de l'enregistrer dans la memoire en selectionnant SAVE AND EXIT (ENREGISTRER ET QUITTER) ou de la poursuivre en selectionnant CONTINUE (POURSUIVRE).

PROFIL P1. Profil d'effort à trois pics pour améliorer la capacité d'absorption d'oxygène. Les pics sont relativement bas et longs, ce profil convient aux débutants. Avec les valeurs par défaut, la puissance moyenne est 98 watts, la puissance maximale est 125 watts.

TUNTURI E80L - PROGRAMS (PROFILES PREPROGRAMMES) - 1

PROFIL P2. Profil d'effort à trois pics pour améliorer la capacité d'absorption d'oxygène. Les pics sont relativement courts, ce profil convient aux débutants. Avec les valeurs par défaut, la puissance moyenne est 102 watts, la puissance maximale est 150 watts.

TUNTURI E80L - PROGRAMS (PROFILES PREPROGRAMMES) - 2

PROFIL P3. Profil d'effort à pics multiples pour améliorer la puissance de vitesse. Les changements de niveau d'effort sont aléatoires et les pics relativement courts, ce profil convient à tous. Avec les valeurs par défaut, la puissance moyenne est 117 watts, la puissance maximale est 150 watts.

TUNTURI E80L - PROGRAMS (PROFILES PREPROGRAMMES) - 3

PROFIL P4. Profil d'effort en cote pour améliorer la résistance. Les pics relativement longs sont de plus en plus hauts jusqu'à la fin. Ce profil convient particulièrement aux personnes en bonne condition physique. Avec les valeurs par défaut, la puissance moyenne est 133 watts, la puissance maximale est 210 watts.

TUNTURI E80L - PROGRAMS (PROFILES PREPROGRAMMES) - 4

PROFIL P5. Profil à intervalle de puissance régulier dans lequel la différence est marquee entre les pics et le niveau de puissance de base. Avec les profils préprogrammés, la puissance moyenne est de 138 W, le pic est à 200 W. Noter que dans ce profil, il est possible d'échelonner séparément les pics et la résistance de base.

TUNTURI E80L - PROGRAMS (PROFILES PREPROGRAMMES) - 5

PROFIL P6. Profil cardiaque à trois pics pour améliorer la capacité d'absorption d'oxygène. Les pics sont relativement longs, ce profil convient également aux débutants. Avec les valeurs par défaut, la pouls moyenne est 112, la pouls maximale est 125.

TUNTURI E80L - PROGRAMS (PROFILES PREPROGRAMMES) - 6

PROFIL P7. Profil cardiaque de cote dans lequel le rythme cardiaque augmente regulierement jusqu'à la moitié du profil puis redescend tout aussi regulierement. Ce profil convient également aux débutants. Avec les valeurs par défaut, la pouls moyenne est 121, la pouls maximale est 150.

TUNTURI E80L - PROGRAMS (PROFILES PREPROGRAMMES) - 7

PROFIL P8. Profil cardiaque à trois pics pour améliorer la résistance. Les pics sont relativement longs mais le niveau cardiaque reste relativement constant tout au long du profil. Ce profil convient à tous. Avec les valeurs par défaut, la pouls moyenne est 120, la pouls maximale est 140.

TUNTURI E80L - PROGRAMS (PROFILES PREPROGRAMMES) - 8

PROFIL P9. Profil cardiaque en cote pour améliorer la résistance. Les pics relativement longs sont de plus en plus hauts jusqu'à la fin. Ce profil convient particulièrement aux personnes en bonne condition physique. Avec les valeurs par défaut, la pouls moyenne est 131, la pouls maximale est 170.

TUNTURI E80L - PROGRAMS (PROFILES PREPROGRAMMES) - 9

PROFIL P10. Profil cardiaque à trois pics pour

améliorer la capacité d'absorption d'oxygène. Des pics relativement longs sont suivis par une phase de récapuration régulière. Ce profil convient particulièrement aux personnes en bonne condition physique. Avec les valeurs par défaut, la pouls moyenne est 133, la pouls maximale est 160.

TUNTURI E80L - PROGRAMS (PROFILES PREPROGRAMMES) - 10

T-RIDE (ENTRAJINEMENT SUR TERRAIN REEL)

Le programme T-RIDE TRAINING permet de simuler un entrainement sur terrain réel. Au cours de l'entrainment, vous pouvez changer de vitesse à l'aide du bouton central de selection et visualiser la pente.

  1. Sélectionnez T-RIDE.
  2. Sélectionnez le terrain et validez votre sélection.
  3. Reglez l'heure de début de la séance à l'aide du bouton central de selection.
  4. Reglez l'heure de fin de la seance à l'aide du bouton central de selection.
  5. Demarrez votre séance d'entrainment en commençant à pédaler. Vous pouvez changer de vitesse (1-8) à l'aide du bouton central de selection. Au cours de l'entrainment, vous pouvez afficher la pente ou votre pouls à l'aide du bouton central de selection.
    L'affichage du pouls nécessite la mesure du pouls.
  6. Une fois la distance effectuee, le compteur émet un bip et la séance d'entrainment prend fin.
  7. Pour interrompree la seance d'entrainement, appuyez sur le bouton BACK/STOP. Vous avez alors la possibite de metre fin a la seance en selectionnant EXIT (QUITTER), de l'enregistrer dans la memoire en selectionnant SAVE AND EXIT (ENREGISTRER ET QUITTER) ou de la poursuivre en selectionnant CONTINUE (POURSUIVRE).

T-ROAD (ENTRAJINEMENT ROUTE)

IMPORTANT : youou pouez effectuer une séance de T-ROAD uniquely si la carte mémoire est insérée dans le compteur. Le programme T-ROAD est similaire au programme T-RIDE, à la différence qu'il vous permet également de visualiser votre trajet sur video. Au cours de l'entrainment, vous pouvez afficher la pente ou la video à l'aide du bouton central de selection.

T-MUSIC

IMPORTANT : vous pouvez effectuer une séance de T-MUSIC uniquement si la carte mémoire est insérée dans le compteur. Les programmes T-MUSIC sont contrôlés par le pouls. Pendant l'entrainment, le rythme de la musique varie selon le degré d'effort de la séance. La durée du programme T-MUSIC est de 40 minutes. Vous ne pouvez pas modifier le niveau de pouls sélectionné durant l'entrainment. Ce programme nécessite la mesure de votre pouls.

  1. Sélectionnez T-MUSIC.
  2. Sélectionnez un programme (1-3) à l'aide du bouton central de selection. Validez votre sélection en appuyant sur le bouton central de selection.
  3. Démarrez votre programme en commencer à pédaler. Au cours de l'entrainment, vous pouvez afficher la résistance ou votre pouls à l'aide du bouton central de selection.
  4. Au bout de 40 minutes, le compteur émet un bip et la seance d'entrainment prend fin.
  5. Pour interrompree la seance d'entrainement, appuyez sur le bouton BACK/STOP. Vous avez alors la possibite de metre fin a la seance en selectionnant EXIT (QUITTER), de l'enregistrer dans la memoire en selectionnant SAVE AND EXIT (ENREGISTRER ET QUITTER) ou de la poursuivre en selectionnant CONTINUE (POURSUIVRE).

OWN TRAINING (ENTRAJINEMENT PERSONNALISE)

Vous pouvez creer et enregistrer jusqu'a 100 programmes d'entrainement sur le compteur.

ENREGISTRER UN PROGRAMME

  1. Mettez fin à votre séance d'exercice à l'aide du bouton BACK/STOP.
  2. Sélectionnez SAVE AND EXIT, puis validez votre sélection.
  3. Donnez un titre à la séance d'entrainment et validez-le en appuyant sur le bouton central de selection.

IMPORTANT! Vous pouvez uniquement enregistrer les programmes d'une durée supérieure à 10 minutes.

IMPORTANT! Pour enregistrer une séance d'exercice, vous devez selectionner un nom d'utilisateur.

UTILISER DES PROGRAMMES ENREGISTRES

  1. Sélectionnez OWN TRAINING.
  2. Sélectionnez une séance d'entrainment dans la liste.
  3. Sélectionnez la méthode d'exécution souhaïée

Recourir = repète l'exercice comme il a été enregistré

Modifier = edited la durée de l'exercice avant I'utilisation

Course = compétition contre les résultats du profil enregistré. IMPORTANT! La fonction Course ne peut utiliser que des profils enregistrés en mode manuel. Avec de tels profils, la résistance est exprimée en Nm.

A) Recourir = commencer l'exercice en pédalant. Vous pouvez augmenter ou diminuer la résistance à l'aide du bouton central de seLECTION.

B) Modifier = selectionner avec les touches flèche la durée en temps de l'exercice (Régler la durée, 10 - 180 minutes). Commencer l'exercice en pédalant. Vous pouvez augmenter ou diminuer la résistance à l'aide du bouton central de selection.

c) Race (Course) = compétence contre les résultats du profil enregistré.

IMPORTANT! La fonction Race ne peut utiliser que des profils enregistrés en mode manuel. Avec de tels profils, la résistance est exprimée en Nm.

  1. Validez votre selection en appuyant sur le bouton central de selection.

A) Recourir = commencer l'exercice en pédalant Vous pouvez augmenter ou diminuer la résistance à l'aide du bouton central de selection.

B) Modifier = selectionner avec les touches flèche la durée en temps de l'exercice (Régler la durée, 10 - 180 minutes). Commencer l'exercice en pédalant. Vous pouvez augmenter ou diminuer la résistance à l'aide du bouton central de selection.

c) Race (course) = A l'aide du bouton central de seLECTION, selectionnez le mode course (time (temps): distance que vous pouvez couvir en un temps donné; ou distance:

rapidité avec laquelle vous pouvez couvir une distance donnée), puis validez votre sélection à l'aide du bouton central de selection.

Un programme precedemment enregistré s'affiche à l'écran. Démarrez votre course en commençant à pedaler. La bande d'information à l'écran indique si vous étés en retard

ou en avance sur la séance de reférence, c'est-à-dire la dernière séance enregistrée sur ce programme. La distance par rapport à la dernière séance enregistrée s'affiche également : la dernière séance enregistrée s'affiche sur une bande verticale bleu clair et votre puissance actuelle sur une bande verticale noire.

  1. Pour interrompre la séance d'entrainment, appuyez sur le bouton BACK/STOP. Vous avez alors la possibilité demettre fin à la séance en selectionnant EXIT (QUITTER), de l'enregistrer dans la mémoire en selectionnant SAVE AND EXIT (ENREGISTRER ET QUITTER) ou de la poursuivre en selectionnant CONTINUE (POURSUIVRE).

FITNESS TEST (TEST DE FITNESS)

Le test de forme physique du compteur est un test à plusieurs échelons. Le test commence

avec une résistance modérée, puis, en fonction du test sélectionné, la résistance augmente régulièrement. Le test à plusieurs échelons est sécuritaire, c'est une méthode submaxime fiable de test de condition physique. Le test continue jusqu'à ce que le rythme cardiaque souhaité de la personne à tester soit atteint (85% du niveau cardiaque maximal). Le test nécessite l'utilisation d'une ceinture téléétrique. Durant le test, le compteur suit les changements de rythme cardiaque et, sur cette base, évalue le pouvoir d'absorption d'oxygène de la personne. La capacité d'absorption d'oxygène maximale est le meilleur moyen d'évaluier la condition physique d'une personne. À la fin du test, le compteur affiche une évaluation polyvalente de votre niveau de forme physique. Àspreé le test, le compteur affiche plusieurs informations sur votre condition physique : une description et une valeur chiffrée (ml/kg/min).

PREPARER LE TEST

  1. Vérifiez que les données associées à votre nom d'utilisateur sont à jour, car le compteur les utilise comme reference pour le test de fitness.
  2. Sélectionnez FITNESS TEST.
  3. A l'aide du bouton central de selection, selectionnez la condition physique qui vous convient le mieux :
    inactif = ne pratique pas d'exercice, faible condition physique
    actif = fait de I'exercice, condition physique moyenne ouonne
    athétique = pratique de l'exercice activement, condition physiqueonne ou excellente
  4. L'écran indique un modele de test correspondant au niveau de condition physique. Intervalles = durée des niveaux de puissance durant le test
    Paliers = niveau de puissance du plateau (un certain nombre de watts); il y a plusieurs échelons dans le test
    Demarrage = niveau de puissance de demarrage du test
  5. Validez votre sélection en appuyant sur le bouton central de sélection.
  6. Si nécessaire, vous pouvez réajuster votre objectif de pouls à l'aide du bouton central de selection. Validez votre sélection à l'aide du bouton central de selection.
  7. Un message à l'écran vous indique que vous pouvez arrêté le test une fois votre objectif de pouls atteint. Demarrez le test en appuyant sur le bouton central de selection.

RÉALISATION DU TEST

  1. L'écran affiche le modele d'échelon de test sélectionné. Demarrer le test en pédalant.
    La courbe de votre rythme cardiaque est représentée sur l'écran par une courbe rouge qui progresse avec l'avancement du test. Le niveau cardiaque souhaité est indiqué par des traits pointillés rouges.
  2. Lorsque votre rythme cardiaque atteint le niveau souhaité, le compteur émet un signal

sonore et un message apparait sur I'ecran. Nous recommendons d'arreter le test à ce niveau, mais si vous condition physique est suffisamment bonne, vous pouvez continuer le test. Si le niveau cardiaque souhaite a été correctement paramétré (c-à-d si vous avez donné des indications suffisamment précises sur votre niveau de rythme cardiaque maximal), continuer le test n'améliorera en rien sa précision. Si vous surestimez votre pouls maximum, votre condition physique sera surestimée. De même, si vous sous-estimez votre pouls maximum, votre condition physique sera sous-estimée.

  1. Pourmettre fin au test une fois I'objectif dedpoulssatteint,appuyez sur le bouton BACK/STOP oucessezpedaler.Le compteur affiche alslerel'sultat du test.

A)capacité aérobique = estimation de votre niveau de forme physique au niveau de puissance le plus souvent utilisé et qui indique au moins votre état de santé physique.
B) valeur MET = nombre indiquant le coefficient théorique d'augmentation de la capacité d'absorption d'oxygène comparativement à une situation de repos totale.
c) ml/kg/min = nombre indiquant la capacité d'absorption d'oxygène de l'organisme, exprimée en millilitres d'oxygène, par minute et par kilo de poids.
D) I/min = nombre indiquant la capacité d'absorption d'oxygène de l'organisme, exprimée en litres d'oxygène par minute. La différence avec la valeur precedente est que ce chiffre ne prend pas le poids de la personne en considération.
E) Wmax = evaluation du niveau de performance maximale en watts.
F) W/kg = proportion entre le niveau de performance maximal et le poids de l'individu.

HOMMES / POUVOIR MAXIMUM D'ABSORBTIOND'OXYGène (VO2MAX)1 = TRÉS FAIBLE, 7 = EXCELLENTE
AGE 12 3 4 56 7
18-19<3333-3839-4445-5152-5758-63>63
20-24<3232-3738-4344-5051-5657-62>62
25-29<3131-3536-4243-4849-5354-59>59
30-34<2929-3435-4041-4546-5152-56>56
35-39<2828-3233-3839-4344-4849-54>54
40-44<2626-3132-3536-4142-4647-51>51
45-49<2525-2930-3435-3940-4344-48>48
50-54<2424-2728-3233-3637-4142-46>46
55-59<2222-2627-3031-3435-3940-43>43
60-65<2121-2425-2829-3233-3637-40>40
FÉMMES / POUVOIR MAXIMUM D'ABSORBTIOND'OXYGène (VO2MAX)1 = TRÉS FAIBLE, 7 = EXCELLENTE
AGE1234567
18-19<2828-3233-3738-4243-4748-52
20-24<2727-3132-3637-4142-4647-51
25-29<2626-3031-3536-4041-4445-49
30-34<2525-2930-3334-3738-4243-46
35-39<2424-2728-3132-3536-4041-44
40-44<2222-2526-2930-3334-3738-41
45-49<2121-2324-2728-3132-3536-38
50-54<1919-2223-2526-2930-3233-36
55-59<1818-2021-2324-2728-3031-33
60-65<1616-1819-2122-2425-2728-30

CARTE MEMOIRE

La carte mémoire inclut tous les programmes T-ROAD et T-MUSIC ainsi que certains des programmes T-RIDE.

IMPORTANT: les programmes de la carte mémoire peuvent uniquement être executés si la carte mémoire est insérée dans le connecteur du compteur.

LECTEUR MP3

Les commandes du lecteur MP3 sont situées dans la partie inférieure de l'interface utilisateur. La musique MP3 est enregistrée sur la carte mémoire.

MAINTENANCE

Votre ergometre Tunturi ne requirent qu'un minimum de maintenance. Verifiez, de temps en temps, que tous les ecrous et vis sont serrés.

Après s'être exercé, sechez toujours l'appareil avec un tissu mou et absorbant. N'utilise pas de détergent. La sueur cause la corrosion; nous recommendons donc que vous protégéz toutes les surfaces de metal en dehors des couvertures en plastique avec de teflon ou de la cire de voiture.

N'enlevez jamais les capots protecteurs de l'appareil.

Le frein électromagnétique forme un champ magnétique capable d'endommager le mécanisme d'une montre ou la bande magnétique des cartes bancaires ou de crédit, si ceux-ci entrent en contact immédiat avec les aimants. Ne tentez jamais de détacher ou d'enlever le frein électromagnétique!

Le frein electromagnétique est basé sur la résistance electromagnétique; le niveau et de résistance estlectroniquement mésuré et indiqués en watt sur l'affichage. Par conséquent votre ergomètre Tunturi n'a pas besoin d'être recalibré une fois assemblé, entretenu et utilisé selon ce guide d'exercice.

DEFAULTS DE FONCTIONNEMENT

En dépit d'un contrôle continu de la qualité, l'appareil peut partager des defaults ou des anomalies de fonctionnement provenant de certains de ses composants. Dans ce cas, il n'est pas cependant nécessaire d'aller faire réparer votre apparéil, le problème pouvant bien souvent être résolu par simple changement de la piece défectueuse.

Contactez vous distributeur au cas ou vous remarqueuriez un defaulted ou un mauvais fonctionnement de votre l'appareil ou si vous avez besoin de pieces de rechange. Indiquez-lui

la nature du problème, les conditions d'utilisation, la date d'achat, le modele et le numero de série. Vous trouvrez la liste des pieces détachées à la fin de ce mode d'emploi. Seules des pieces mentionnées dans la liste des pieces de rechange peuvent être utilisées dans l'appareil.

TRANSPORT ET RANGEMENT

Veuillez suivre ces instructions pour déplacer ou transporter votre vélo d'appartement : en le levant d'une façon incorrecte, vous risquez un accident ou un problème de dos.

Coupez toujours l'alimentation de votre apparéil et débranchez le cordon secteur avant de déplacer votre apparéil sportif.

Placez-vous derrière l'appareil, saisissez d'une main la barre du siège, et de l'autre le tube de poignées. Levez le velo pour l'appuyer sur les roues de transport situées à l'avant et poussez l'appareil. Reposez le velo en le maintainant jusqu'à ce qu'il touche le sol et en restant toujours derrière.

Pour lui garantir un fonctionnement impeccable, rangez et utilisez votre apparéil dans un endroit sec, sans variations de température importantes, et protégéz-le contre les poussières.

CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Longueur 122 cm

Hauteur 70 cm

Largeur 130 cm

Poids. 47 kg

Ce produit réponds aux normes des directives EMC de l'UE concernant la compatibilité electromagnétique (89/336/CEE) et les apparils électriques destinés à une'utilisation dans certaines limites de tensions (73/23/CEE). Ce produitporte, en conséquence,la marque CE.

Ce produit réponds aux normes de sécurité et de précision EN (Classe HA, EN-957, paragraphe 1 et 5).

Du fait de sa politique de développement continu des produits, Tunturi se reserve le droit de modifier les specifications sans préavis.

ATTENTION! La garantie ne couvre pas les dommages dus à une néligence des instructions d'assemblage, de réglages ou de maintenance données dans ce mode d'emploi. Suivez les instructions scrupuleusement pour l'assemblage, l'utilisation et la maintenance de votre équipement. Des changements ou modifications non expressément approuvés par Tunturi Oy Ltd rendront nulle l'autorité de l'utilisateur sur l'equipement.

Nos you souhaitons d'agreables et nombreuses séances d'exercice avec vous nouveau partenaire d'entrainment Tunturi !

INHOUD

HET MONTEREN 42,104

AFSTELLING 44

FITNESS TRAINING MET TUNTURI 44

TRAININGS NIVEAU 45

MONITOR 46

ONDERHOUD 53

GEBRUIKSSTORINGEN 53

VERPLAATSEN 54

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TUNTURI

Modèle : E80L

Catégorie : Vélo d'appartement