CRIVIT 1LD4657 - Montre connectée

1LD4657 - Montre connectée CRIVIT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 1LD4657 CRIVIT au format PDF.

📄 72 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice CRIVIT 1LD4657 - page 22
Caractéristiques techniques Montre de sport CRIVIT 1LD4657, affichage numérique, étanchéité jusqu'à 50 mètres, chronomètre, alarme, rétroéclairage LED.
Utilisation Idéale pour les activités sportives en extérieur, course à pied, natation, et entraînements divers.
Maintenance et réparation Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter les chocs violents, remplacer la batterie tous les 2 ans.
Sécurité Ne pas utiliser dans des environnements extrêmes (températures élevées ou basses), vérifier l'étanchéité avant chaque utilisation aquatique.
Informations générales Garantie de 2 ans, mode d'emploi inclus, disponible en plusieurs coloris.

FOIRE AUX QUESTIONS - 1LD4657 CRIVIT

Comment régler l'heure sur ma montre de sport CRIVIT 1LD4657 ?
Pour régler l'heure, maintenez le bouton 'Mode' enfoncé jusqu'à ce que l'affichage commence à clignoter. Utilisez les boutons '+' et '-' pour ajuster les heures et les minutes. Appuyez de nouveau sur 'Mode' pour confirmer.
Ma montre ne se charge pas, que faire ?
Vérifiez que le câble de charge est correctement connecté à la montre et à une source d'alimentation. Essayez un autre port USB ou un autre adaptateur. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment changer le mode d'affichage de la montre ?
Pour changer le mode d'affichage, appuyez plusieurs fois sur le bouton 'Mode' jusqu'à atteindre le mode souhaité, comme le chronomètre, la minuterie ou le mode d'entraînement.
La montre ne synchronise pas avec mon smartphone, que faire ?
Assurez-vous que la montre est en mode de synchronisation. Vérifiez que le Bluetooth est activé sur votre smartphone et que l'application associée est à jour. Essayez de redémarrer les deux appareils.
Comment waterproof est ma montre CRIVIT 1LD4657 ?
Cette montre est étanche jusqu'à 50 mètres, ce qui la rend adaptée pour la natation et les activités nautiques superficielles. Évitez de l'utiliser dans des eaux profondes ou de l'exposer à des températures extrêmes.
Les capteurs de ma montre ne fonctionnent pas correctement, que faire ?
Assurez-vous que la montre est correctement ajustée à votre poignet et que les capteurs ne sont pas obstrués par de la saleté ou de l'humidité. Si le problème persiste, réinitialisez la montre aux paramètres d'usine.
Comment puis-je nettoyer ma montre de sport ?
Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer le boîtier et le bracelet de la montre. Évitez les produits chimiques agressifs et ne plongez pas la montre dans l'eau pendant le nettoyage.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation de la montre CRIVIT 1LD4657 ?
Le manuel d'utilisation est généralement inclus dans l'emballage. Vous pouvez également le télécharger sur le site web du fabricant en recherchant le modèle CRIVIT 1LD4657 dans la section des manuels.
Comment puis-je étendre la garantie de ma montre ?
Pour étendre la garantie, vérifiez les options disponibles lors de l'achat en ligne ou en magasin. Conservez votre reçu et suivez les instructions fournies pour enregistrer votre produit.

Questions des utilisateurs sur 1LD4657 CRIVIT

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Montre connectée au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 1LD4657 - CRIVIT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 1LD4657 de la marque CRIVIT.

MODE D'EMPLOI 1LD4657 CRIVIT

LCD-Sportuhr / LCD Sports Watch / Montre de sport à écran LCD

Utilisation et avertissements de sécurité

Sommaire

Sommaire. 40
Introduction. 42
Utilisation conforme. 42
Données techniques. 42
Avertissements de sécurité pour les utilisateurs Avertissements.de.sécurité.pouldes utilisations
Avertissements de sécurité pour les piles Avertissements.de.securep.pour.les pils 3
Lumière 44-
Informations importantes pour I'utilisation de votre montre Sport 44

Réglage rapide 44

Mise en service de votre montre Sport -45

Cetemontredisposede4modedefonctions 45

Heure (TIME) 45-

Second fuseau horaire 46
Alarmeacoustique/reveil(ALARM) -46-
Répetition de l'alarme 47
Minuteur (TIMER), (max. 23:59:00)

Chronométrie (CHRONO) 48
Fonction mémoire 49
Boussole (COMP) 49
Calibrage de la boussole 50
Altimetre (ALTI) 52-
Altitude 53
Altitude maximale -53-
Altitude minimale -53

-39-

CRIVIT 1LD4657 - Sommaire - 1

CRIVIT 1LD4657 - Sommaire - 2

-40-

CRIVIT 1LD4657 - Sommaire - 3

CRIVIT 1LD4657 - Sommaire - 4

Denivèle positif cumule 54-

Denivelé négatif cumulé -54-

Nombre d'éminences 54

Température. 54

Mémoire. 55

Messages d'erreurs et solutions 55

Changement de piles. 56

Reset. 56

Etanchéité 57

Conseils d'entretien 57

Evacuation de la montre de sport 57

Evacuation des piles 57-

Logo TRIMAN 57

Garantie de digi-tech gmbh -58-

Conditions de garantie 58

Durée de la garantie et recours légaux en cas de défauts 58 -

Couverture de la garantie 60

Procedure dans un cas de garantie 60 -

ServiceAprésVente. 61-

Fournisseur 62-

-41-

FR BE

Montre de sport à écran LCD

Introduction

Merci d'avoir acheté cette montre de sport. En optant pour ce produit de haute qualité, vous avez fait un bon choix. Ce mode d'emploi est partie constituante de votre montre de sport. Il contient des informations importantes sur la sécurité, l'usage et l'évacuation de votre montre. Il est primordial de se familiariser avec tous les averagements relatifs à la sécurité et à l'utilisation de ce produit avant de se servir de cette montre cardio-fréquence. N'utilise cette montre que dans le cadre prévu et aux fins d'utilisation prescrites dans le mode d'emploi.

Veuillez SVP conserver emballage et mode d'emploi pour d'eventuelles demandes d'informations ultérieures.

Utilisation conforme

Cette montre de sport a ete concue pour afficher l'heure et replir les fonctions supplémentaires decrites dans ce mode d'emploi. Toute autre utilisation ou modification de cette montre de sport sera considere comme non conforme. Le fabricant ne pourra etre tenu responsable d'un dommage resultant d'une utilisation non conforme ou d'une mauvaise utilisation de ce produit. Cette montre de sport n'est pas destinée a des fins d'utilisation commerciales.

Données techniques

Plage de températures de service0-50°C
Dimensions4,7 x 5,2 cm
Dimensions de ecran2,9 x 2,2 cm
Poids54 g
PileCR2032/ 3V

-42

FR BE

Avertissements de sécurité pour les utilisateurs

CRIVIT 1LD4657 - Avertissements de sécurité pour les utilisateurs - 1

ATTENTION! RISQUE DE BLESSURE!

Cet apparéil peut être utilisé par des personnes dont les capacities physiques, sensorielles ou intellectuelles sont restreintes ou limitées par un manque d'expérience ou de connaissances (les enfants à partir de 8 ans compris), si elles ont été placées sous la surveillance d'une personne ou si elles ont reçu les instructions nécessaires à l'utilisation sère de cet apparéil et si elles sont en mesure de comprendre les dangers possibles. Les enfants ne doivent pas jouer avec cet apparéil. Le nettoyage et l'entretien de l' apparéil ne doivent pas être effectuels par un enfants sans la surveillance d'unadulte. Eloignez également les enfants des films d'emballage, il y a danger d'étouffement.

Avertissements de sécurité pour les piles

CRIVIT 1LD4657 - Avertissements de sécurité pour les piles - 1

ATTENTION!

DANGEREUX POUR LA SANTÉ ! DANGER D'EXPLOSION I

Conservez vos piles hors de portée de jeunes enfants. En cas d'avaleurment d'une pile, il faut consulter un médecin immédiatement. Les piles/accus doit être mis dans le bon sens (respect des polarités). Nettoyez les contacts des piles et apparèils avant. N'essayez pas de recharger des piles, de les court-circuiter ou de les ouvrir. Ne jetez jamais de piles dans le feu car il y a dangere d'explosion. En cas d'utilisation mal appropriée des piles/accus, il y a dangere d'explosion et d'écoulement. Si une pile avait avoir coulée, évitez tout contact avec la peau, les yeux et les muqueuses. Mettez des gants. En cas de contact avec l'acide des piles, rincez abondamment les parties touchées à l'eau claire et consultez immédiatement un médecin. Des piles usées doivent être retirees immédiatement de l'appareil : danger d'écoulement accru.

-43-

CRIVIT 1LD4657 - DANGEREUX POUR LA SANTÉ ! DANGER D'EXPLOSION I - 1

Lumière

Appuyez brievement sur LIGHT pour activer temporairement l'illumination de fond d'écran.

Informations importantes pour l'utilisation de votre montre Sport

CRIVIT 1LD4657 - Informations importantes pour l'utilisation de votre montre Sport - 1

Vous passerez d'un mode de fonctions a l'autre ou quitterez un mode de fonctions en appuyant sur le bouton MODE, entrez vos données en appuyant sur SEL et validez par pression de SET.

Pour continuer dans le menu, appuyez sur MODE.

Réglage rapide

Pour la saisie de valeurs numériques, on pourra accélérer la progression des chiffres en appuyant sur SEL et en maintainant enonce.

-44-

CRIVIT 1LD4657 - Réglage rapide - 1

Mise en service de votre montre Sport

Décollez la pellicule de protection de l'écran de votre montre Sport et appuyez sur LIGHT, MODE, SEL ou SET (au besoin) pour activer la montre.

Vous accederez ainsi automatiquement au menu de reglage de base.

Choisissez a present (entre 12H et 24H) le format hora poulu en appuyant sur SEL: confirmez votre selection par courte pression de SET.

L'affichage des secondes clignote, appuyez sur SEL pour régler les secondes (le comptage commence à partir de 00), validez en appuyant sur SET. L'affichage des minutes clignote. Appuyez sur SEL pour entrer les minutes et confirmez par pression de SET. Vous entrez les heures, l'année, le mois et le jour de la date de la même manière. De la même manière également, vous désirez l'unité de mesure de la distance : METRIC Kilometer (KM) pour les kilomètres ou IMPERIAL Meilen (M) pour les miles.

Pour quitter le menu, appuyez sur MODE.

Cette montre dispose de 4 modes de fonctions

Vous passerez d'un mode de fonctions a I'autre par pressions repetees de MODE.

Ces fonctions sont dans I'ordre :

Heure (TIME)

Chronometre Boussole (CHRONO) (COMP)

Altimetre (ALTI)

CRIVIT 1LD4657 - Cette montre dispose de 4 modes de fonctions - 1

CRIVIT 1LD4657 - Cette montre dispose de 4 modes de fonctions - 2

CRIVIT 1LD4657 - Cette montre dispose de 4 modes de fonctions - 3

CRIVIT 1LD4657 - Cette montre dispose de 4 modes de fonctions - 4

Chaque mode de fonctions comprend différentes sous-fonctions.

Pour passer d'une sous-fonction à l'autre, appuyez sur SEL.

Heure (TIME)

Passez tout d'abord en mode TIME en appuyant sur MODE.

Appuyez ensuite sur SEL pour passer aux sous-fonctions :

Alarm (alarme), Timer (minuteur), Time (heure).

-45-

CRIVIT 1LD4657 - Heure (TIME) - 1

Pour acceder au mode de réglage, appuyez sur SET et maintenez enforcé.

Sur l'écran s'affiche, HOLL TO SET, et l'affichage du format horsaire clignote (12H ou 24H). Le réglage de base se poursuivira comme décrit au paragraphe « Mise en service de la

CRIVIT 1LD4657 - Heure (TIME) - 2

montre Sport *. Pour quitter le mode de réglage, appuyez sur MODE.

Remarque : Vous pouvez remettre vous montre à zéro en appuyant simultanément sur SET et SEL. Pour corriger les unités de mesure, il faut d'abord remettre la montre à zéro.

Second fuseau horaire

Appuyez sur SEL et maintenez enforcé 3 secondes. Voitre montre passer en mode d'affichage du 2^nd fuseau horsaire et la mention T2 apparait sur I'ecran. Pour regler le 2nd fuseau horsaire, appuyez sur SET et maintenez enforcé, le reglage se poursuivra comme decrit au paragraphe « Mise en service de la montre Sport »

Pour revenir à l'affichage normal de l'heure en T1, appuyez sur SEL et maintenez enforcé 3 secondes.

Alarme acoustique/reveil (ALARM)

Pour acceder à cette sous-fonction (en mode TIME), appuyez sur SEL. Passez ensuite en mode de réglage en appuyant sur SET et en maintainant enforcé 3 secondes : "HOLIO TO SET" apparait sur l'écran de la montre, puis "A1" et -- clignote. Pour activer

CRIVIT 1LD4657 - Alarme acoustique/reveil (ALARM) - 1

l'alarme (nON^ ) ou la désactiver (n - - ^ ) , appuyez sur SEL. Quand I'alarmereveil

est active, l'icone affiche sur I'écran, confirmez alors votre réglage en appuyant sur SET.

Les minutes de l'heure de réveil se mettent à clignoter. Pour régler, appuyez sur SEL et confirmez votre disponible avec SET. Réglez les heures de la même manière.

Il vous est possible aussi de programmer un mois et un jour précis.

Vous disposez de 5 signaux acoustiques au choix : de A1 à A5, selectionnez en appuyant sur SET, le réglage se fera comme les autres réglages.

-46-

CRIVIT 1LD4657 - Alarme acoustique/reveil (ALARM) - 2

CRIVIT 1LD4657 - Alarme acoustique/reveil (ALARM) - 3

Si vous ne reglez ni le mois ni le jour, le signal acoustique se déclenchera chaque jour.

CRIVIT 1LD4657 - Alarme acoustique/reveil (ALARM) - 4

Si vous ne reglez que le mois, le signal acoustique se déclenchera tous les jours du moisprogrammé.

CRIVIT 1LD4657 - Alarme acoustique/reveil (ALARM) - 5

Si vous ne reglez que le jour, le signal acoustique se déclenchera un jour précis de chaque mois.

CRIVIT 1LD4657 - Alarme acoustique/reveil (ALARM) - 6

Si vous reglez le mois et le jour, le signal acoustique se déclenchera à cette date précise.

Ensuite apparait le mode de réglage du signal acoustique hora : CHIME".

Réglez avec le bouton SEL et confirmez votre donnée en appuyant sur SET (ON = signal actif, OFF = signal désacté).

CRIVIT 1LD4657 - Alarme acoustique/reveil (ALARM) - 7

Quand le signal acoustique hora est actif, I'icone apparait sur I'ecran et un signal acoustique se déclenchera a chaque heures écoulée.

Quitez le mode de réglage en appuyant sur MODE.

Pour arrêté le signal acoustique, appuyez sur SET, SEL ou MODE quand celui-ci retentit.

Répetition de l'alarme

Si vous n'appuyez sur aucun bouton quand l'alarme réveil se fait entendre, la répétition de l'alarme sera activée au bout de 30 secondes et l'icone liignotera sur l'écran. L'alarme s'arrête et reprend au bout d'environ. 90 secondes. Ce processus aura lieu 4 fois.

-47-

CRIVIT 1LD4657 - Répetition de l'alarme - 1

Minuteur (TIMER), {max. 23:59:00}

Appuyez sur SEL pour acceder à cette sous fonction. Pour programmer le minuteur, appuyez sur SET et maintenez enforcé 3 secondes. "HOLD TO SET" apparait sur l'écran de la montre clignotent les minutes du compte à rebours. Réglez les minutes en appuyant sur SEL et confirmez en appuyant sur SET. Réglez les heures de la même manière. Ensuite, on sélectionnera le mode de comptage voulu (3 modes au besoin) en appuyant sur SEL:

Cd r

Le compte à rebours terminé (affichage/compteur: 0:00), le minuteur recommence le décompte

CRIVIT 1LD4657 - Minuteur (TIMER), {max. 23:59:00} - 1

Cd U

Le compte à rebours terminé (affichage/compteur: 0:00), le minuteur reprend le décompte à l'envers

CRIVIT 1LD4657 - Minuteur (TIMER), {max. 23:59:00} - 2

Cd S

Le compte à rebours terminé (affichage/compteur : 0:00), le minuteur arrête le décompte

CRIVIT 1LD4657 - Minuteur (TIMER), {max. 23:59:00} - 3

Quitte le mode de réglage en appuyant sur MODE.

Pourmettrele minuteur en marche ou l'arreter,appuyez sur SET.

Le temps de comptage terminé, un signal acoustique se fait entendre.

Pour remetre le minuteur a zéro, appuyez sur SET et maintenez enfoncé.

Chronomètre (CHRONO)

Passez tout d'abord en mode CHRONO en appuyant sur MODE.

Pourmettrele chronodevantromenarcheoupourt'arreret,appuyezsur SET.Appuyez sur SEL pendant le chronométrage pour enregistrer un temps au tour. Onpeut enregistrer jusqu'à99tempsau tour.

Pour remetre le chronometre a zéro, appuyez sur SET et maintenez enfoncé.

CRIVIT 1LD4657 - Chronomètre (CHRONO) - 1

CRIVIT 1LD4657 - Chronomètre (CHRONO) - 2

CRIVIT 1LD4657 - Chronomètre (CHRONO) - 3

-48-

CRIVIT 1LD4657 - Chronomètre (CHRONO) - 4

Fonction mémoire

Le chronométrage une fois stoppe, appuyez sur SEL: le meilleur temps réalisés s'affiche sur l'écran (BEST-LAP). Pour consulter les autres temps, appuyez sur SET de manière répétée.

Remarque: La fonction mémoire ne peut être consultée que si au moins un temps au titre a été enregistré.

Quittez le mode mémoire en appuyant sur MODE.

Boussole (COMP)

Passez tout d'abord en mode boussole en appuyant sur MODE.

Tenez la boussole (voiture montre) à l'horizontal afin d'obtenir des résultats précis pour l'affichage de la direction.

On pourra désirer entre deux formats d'écran.

CRIVIT 1LD4657 - Boussole (COMP) - 1

Formal écran avec gros chiffres :

Donnée en degrés/Point cardinal

Etat (par ex.:OFF/ERROR)

Format écran détaillé :

Pointcardinalactuel

(←N→) - la route la plus courte vers le Nord

Relevement boussole/Point cardinal

Donnée en degrés/Point cardinal, Etat (par.: OFF/ErrOR)

Pour désir le format d'écran voulu, appuyez sur SET.

La boussole s'eteint automatiquement en vue de menager la pile de votre montre : en mode repos au bout de 3 mn et en mode actif au bout de 5 mn. A la ligne inférieure s'affiche FF".

Pour reactiver la boussole de votre montre, appuyez sur SET.

-49-

CRIVIT 1LD4657 - Boussole (COMP) - 2

CRIVIT 1LD4657 - Boussole (COMP) - 3

Remarque: Ne vous servez jamais de la boussole de votre montre à proximé directe d'objets métalliques ou magnétiques comme, par exemple, d'autres boussoles. Pour le cas où le message d'erreur "ERROR" s'affichérait en permanence sur l'écran, il faudrait recalibrer la boussole..

Calibrage de la boussole

Quand calibrer la boussole et compenser les influences perturbatrices de l'environnement ?

Les boussoles anciennes (analogiques et digitales) mettent le champ magnétique de la terre à profit, celles-ci sont très sensibles aux diverses influences de l'environnement comme, par exemple, les déformations du champ magnétique émanant d'objets metalliques volumineux, d'appareils electroménagers, d'ordinateurs, de transformateurs ou de lignes à haute tension.

Afin d'obtenir des résultats de mesure précis, il faut calibrer la boussole de votre montre si

  • le message "ERROR" (pour les déformations magnétiques) s'affiche continuèlement;
  • l'affichage numérique indicate une divergence de plus de 10 degrés;
  • la boussole est, la première fois, utilisée dans un vehicule. Dans ce cas, il faudra compenser les déformations magnétiques provoquées par le métal du vehicule.

Comment faire pour calibrer la boussole de votre montre ?

Appuyez sur SEL et maintenez enforcé pour acceder au mode de calibrage (COMP). Pour activer le calibrage, appuyez sur SEL. L'écran de votre montre indique deux flèches en rotation.

-50-

CRIVIT 1LD4657 - Comment faire pour calibrer la boussole de votre montre ? - 1

Tenez-vous montre bien droite en position horizontalle (a distance suffisante de tous objets metalliques, appareils electromagners, ordinateurs ou lignes de haute tension), puis tournez vous montre deux fois lentement dans le sens des aiguilles d'une montre .Les rotations ne doivent pas etre absolument parfaites mais elles doivent etre complaires a vitesse egale. Une rotation ne doit pas durer moins de 20 secondes et ne doit pas exceder 60

seconds. Dès les rotations accomplies, appuyez sur SET pour confirmer. Un calibrage médiocre ou faux peut conduire à des résultats de mesure faux. Dans le cas d'affichages de directions douteux ou faux, il faudra recommencer le calibrage.

CRIVIT 1LD4657 - Comment faire pour calibrer la boussole de votre montre ? - 2

Entrée de la déclinaison par rapport au Pôle Nord géographique

La déclinaison se rapporte à la différence calculable entre la position du Pôle Nord magnétique et celle du Pôle Nord géographique utilisé sur les cartes. La déclinaison locale est représentée en marge des cartes géographiques (elle diffère selon la latitude), la déclinaison est positif en Est (E) ou négative en Ouest (W). Pour s'orienter sur une carte, il faut corriger la direction par rapport à un point précis sur cette carte. Ceci s'effectue en soustrayant la déclinaison positive ou en additionnant la déclinaison négative de la valeur indiquée.

Pour acceder au mode de réglage de la déclinaison, appuyez sur SET et maintenez enforcé.

CRIVIT 1LD4657 - Entrée de la déclinaison par rapport au Pôle Nord géographique - 1

CRIVIT 1LD4657 - Entrée de la déclinaison par rapport au Pôle Nord géographique - 2

Dés l'accès au mode de réglage de la declinaison, la dette « E » (Est) se met à clignoter. En appuyant sur SEL, on pourrait désirer entre E (Est) et W (Ouest).

Confirmez par pression de SET.

Dans la case d'affichage clignote une valeur en degrés. Pour entrer la declinaison, appuyez sur le bouton SEL et introduisez la valeur voulue.

Confirmez avec SET.

-51-

CRIVIT 1LD4657 - Entrée de la déclinaison par rapport au Pôle Nord géographique - 3

Comme la declination introduite influence directement l'affichage de la direction, il faudra confirmer encore une fois en appuyant sur SEL pour activer (« ON ») ou désactiver le réglage (« OFF »); pour confirmer, appuyez sur SET.

Quitez le mode de réglage par pression de MODE.

Pour illustrer encore une fois l'effet de la déclinaison, voici un autre exemple : La direction affichée actuelle est de 10^ (10 degrés nord).

Soit une déclinaison Est (E) de 30 degrés, la direction actuelle sera 40^ (40 degrés Nord-Est).

Soit une declinaison Ouest (W) de 30 degrés, la direction actuelle sera 340^ (340 degrés Nord-Ouest).

Altimetre (ALTI)

(-999m - + 9999m / - 2999ft - + 29999ft)

CRIVIT 1LD4657 - Altimetre (ALTI) - 1

Remarque: L'altitude est mesure à l'aide du baromètre en fonction de la pression atmosphérique prédominante. En raison des variations météorologiques, la valeur affichée peut diverger d'environ 50 m, même sans changement de lieu.

Il est recommendé, avant d'utiliser la fonction Altimètre, de régler sa montre Sport au poignet et d'attendre quelques minutes que celle-ci se stabilise.

Passez tout d'abord en mode Altimetre en appuyant sur MODE. Vous accéderez aux sous-fonctions en appuyant sur SEL :

Altimetre (ALTI) > Mémoire Altitude maximale (HIGH) > Mémoire Altitude minimale (LOW) > Altitude cumulée (UP) > Dénivèle négatif cumulé (DOWN) > Nombre d'éminences (HILL) > Mémoire (RECORD).

-52-

CRIVIT 1LD4657 - Altimetre (ALTI) - 2

Altitude

Appuyez sur SEL pour passer en sous-fonction (ALTI). Pour acceder au mode de réglage, appuyez sur SET et maintenez enforcé 3 secondes. Introduisez la valeur voulue par pressions répetées de SEL et confirmez avec SET. Quitte le mode de réglage en appuyant sur MODE.

CRIVIT 1LD4657 - Altitude - 1

Appuyez sur SET pour passer de l'affichage « Altitude actuelle/Heure » à « Température/Heure/Diagramme/Altitude actuelle »

CRIVIT 1LD4657 - Altitude - 2

Altitude maximale

Passez en sous-fonction (HIGH) par pression de SEL.
Ensuite, appuyez sur SET pour acceder à l'affichage de ces valeurs: Altitude actuelle/Altitude maximale et Température/Heure/Diagramme/Altitude maximale. Maintenez SET enforcé pour remettre l'altitude maximale au niveau de l'altitude actuelle.

CRIVIT 1LD4657 - Altitude maximale - 1

Altitude minimale

Passez en sous-fonction (LOW) en appuyant sur SEL.
Appuyez ensuite sur SET pour acceder à l'affichage de ces valeurs : Altitude actuelle/Altitude minimale et Température/Heure/Diagramme/Altitude minimale. Maintenez SET enforcé pour remettre l'altitude minimale au niveau de l'altitude actuelle.

CRIVIT 1LD4657 - Altitude minimale - 1

-53-

CRIVIT 1LD4657 - Altitude minimale - 2

Denivèle positif cumulé

Appuyez sur SEL pour passer en sous-fon Appuyez ensuite sur SET pour acceder à l'affichage de ces valeurs :

Altitude actuelle/ Denivèle positif cumulé et

Température/Heure/Diagramme/Dénivèle positif cumulé.
Maintenez SET enforcé pour remettre le dénivèle positif cumulé à zéro.

CRIVIT 1LD4657 - Denivèle positif cumulé - 1

Denivèle négatif cumulé

Appuyez sur SEL pour passer en sous-fonction (DOWN). Appuyez ensuite sur SET pour acceder à l'affichage de ces valeurs Altitude actuelle/ Denivèle négatif cumulé et Température/Heure/Diagramme/ Denivèle négatif cumulé.

Maintenez SET enforcé pour remetre le dénivèle négatif cumule à zéro.

Nombre d'éminences

Pour passer en sous-fonction (HILL), appuyez sur SEL. Appuyez ensuite sur SET pour passer à l'affichage de ces valeurs : Altitude actuelle/Eminences et HILL 3

Température/Heure/Diagramme/Montagnes.
Maintenez SET enforcé pour remettre le nombre d'éminences à zéro.

Température

La température affichée par votre montre est celle mesure à l'intérieur du boitier. Veuillez donc tenir compte du fait que votre température corporelle influence directement les données de mesure. Pour mesurer la température réelle, il faudra retarder votre montre et la laisser exposée pendant 15 à 30 mn à la température ambiente. Evitez d'exposer la montre à la lumière solaire directe.

-54-

CRIVIT 1LD4657 - Température - 1

Memoire

Appuyez sur SEL pour acceder à la sous-fonction (RECORD) : l'ensemble des

données méorises au cours des 8 dernières heures s'affiche sur

I'écran de votre montre. Pour afficher les valeurs enregistrées pendant les 8 dernières heures, appuyez sur SET.

Maintenez SET enforcé pour remettre la mémoire à zéro.

Quittez le mode Mémoire en appuyant sur MODE.

CRIVIT 1LD4657 - Memoire - 1

Messages d'erreurs et solutions

Données boussole fausses

Calibrage mal fait ou influences externes modifiées ( comme par ex. à la suite d'un changement de localisation).

Le calibrage doit être recommencé en suivant à la dette la méthode désrite dans ce mode d'emploi.

Message d'erreur "ERROR" en mode de fonction boussole

Perturbations magnétiques externes (dues par ex. à des objets metalliques,
appareils electroménagers, ordinateurs, transformateurs ou lignes à haute tension).
Changer de lieu ou procédé à un nouveau calibrage.

L'écran faiblit ou affiche des valeurs fausses

Piles faibles ou contacts sales ou corrodés.

Changez les piles et nettoyez les contacts avec un chiffon sec exempt de peluches.

Ecran eteint

La température environnante est trop élevé; évientuelles, l'appareil a été exposé trop longtemps aux rayons du soleil.

L'ecran affiche des valeurs irrégulières

Changez les piles.

-55-

CRIVIT 1LD4657 - L'ecran affiche des valeurs irrégulières - 1

Changement de piles

Le changement de pile ainsi que le contrôle d'étanchéité consécutif doit être de préférence effectuels par un horloger. Pour changer la pile vous-même, veuilles procédé comme suit:

Dévissez les vis (1, 2, 3 et 4) au dos de votre montre en utilisant un petit tournevis cruciforme. Ensuite, démontez le couvercle du boitier et retirez l'étiquette de la pile. Utilisez un petit outil plat pour déverrouiller le taquet de fermeture (5) de la plaque de fixation de la pile. Retirez la vente pile et mettez une pile CR2032 neue à 3V. Mettez la pule avec le pole (+) vers le haut. Verifiez si le joint d'étanchéité (6) est bien mis en place. Verrouillez la plaque de fixation de la pile. Recollez l'étiquette de la pule sur celle-ci et remette le couvercle du boitier en place en revisissant fermement.

CRIVIT 1LD4657 - Changement de piles - 1

CRIVIT 1LD4657 - Changement de piles - 2

Reset

Appuyez simultanément sur SET et SEL et maintenez enforcé pour remettre la montre entierement à zéro mais, dans ce cas, toutes les valeurs méorisées seront perdues.

Programmez votre montre Sport en suivant les directives de ce mode d'emploi, paragraphe « Mise en service de la montre Sport »

-56-

CRIVIT 1LD4657 - Reset - 1

Etanchéité

Cette montre est étanché jusqu'à 3 bars. Le nombre de bars se rapporte à la surpression atmosphérique exercée en caisson sur la montre dans le cadre d'un test d'étanchéité (conf. à la norme DIN 8310).

Conseils d'entretien

Ne nettoyez les appareils qu'vec un chiffon doux, sec et ne faisant pas de peluches, comme pour le nettoyage des verres de lunettes par exemple.

Evacuation de la montre de sport

La montre de sport ne doit pas etre evacuée avec les déchets menagers.

Veuillez faire evacuer celle-ci par l'intermédiaire d'un prestataire agrée ou de votre décharge municipale. Respectez les directives d'évacuation en vigueur. En cas de doute, demandez conseil auprès de votre décharge municipale.

CRIVIT 1LD4657 - Evacuation de la montre de sport - 1

Evacuation des piles

Evacuation adequate des piles usagedes dans les conteneurs mis a cet effet

à votre disposition dans les points de vente. Ne jetez jamais vos piles avec vos déchets menagers! Veuillez les faire evacuer par l'intermédiaire d'un prestataire/agree ou évacuez-les dans votre décharge municipale. Respectez les directives en vigueur. En cas de doute, demandez conseil auprès de votre décharge municipale.

CRIVIT 1LD4657 - Evacuation des piles - 1

Logo TRIMAN

Ce produit est recyclable, il est soumis à un dispositif de responsabilité élargie du producteur et de collecte séparée.

CRIVIT 1LD4657 - Logo TRIMAN - 1

-57-

CRIVIT 1LD4657 - Logo TRIMAN - 2

Garantie de digi-tech gmbh

Vous receivez une garantie de 3 ans a partir de la date d'achat de cet apparieil. En cas de defaults sur cet apparieil, vous beneficiez de recours legaux contre le vendeur du produit. Ces droits legaux ne sont pas limités par notre garantie précrite ci-après.

Conditions de garantie

La période de garantie commence à partir de la date de l'achat. Veuillez conserveur soigneusement votre ticket de caisse en original. Ce document est nécessaire comme preuve d'achat. En cas de vice du à un dernier de matériel ou de fabrication révélé au cours de la période de garantie, soit pendant 3 ans à partir de la date de l'achat, nous réparons ou remplaçons - à notre besoin - Gratisement votre produit défectueux. La prestation de garantie présuppose la restitution du produit réclamé ainsi que la fourniture d'une preuve d'achat (ticket de caisse) pendant la période de garantie convene de 3 ans, offre une courte description écrite du défaut avec indication de la date à laquelle celui-ci s'est révélé. Si cevice est couvert par la garantie du produit, nous vous renverrons ce produit réparé ou un produit neuf. La période de garantie n'est pas prolongée par une réparation ou un échange.

Durée de la garantie et recours légaux en cas de défauts

La durée de la garantie n'est pas allongée suite à la prise en charge. Cela vaut aussi pour les pieces remplaces ou réparées. Les dommages ou défauts eventuels apparusès l'achat doivent être notifies des le déballage. ÀpRES expiration de la durée de la garantie, les réparations sont payantes.

  • Article L211-16 du Code de la consommation

Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a eté consentie lors de l'acquisition ou de la réparation d'un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d'immobilisation d'au moins Sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d'intervention de l'acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention.

-58-

CRIVIT 1LD4657 - Durée de la garantie et recours légaux en cas de défauts - 1

Article L211-5 du Code de la consommation

  • Indépendament de la garantie commerciale souscrite, le vende reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L211-4 à L211-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.
  • Article L211-4 du Code de la consommation
    Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultat de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.

Pour etre conforme au contrat, le bien doit:
1° Etre propre à l'usage habituèlement attendu d'un biensemblable et, le cas échéant :
- correspondre à la description donnée par le vendeur et posseder les qualités que celui-ci a presentsées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle;
- presenter les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquette;
2^ Ouprésenter les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propres à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la reconnaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.

Article L211-12 du Code de la consommation

L'action resultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien.

Article 1641 du Code civil

Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destiné, ou qui diminuennent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus.

-59

CRIVIT 1LD4657 - Article 1641 du Code civil - 1

Article 1648 1er alinea du Code civil

L'action resultant des vices rédhibitoires doit être intentionée par l'acquéréur dans un-delai de deux ans à compter de la découverte du vice.
- Les pièces détachéées indispensablees à l'utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit.

Couverture de la garantie

L'appareil a eté fabriqué avec soin selon de strictes directives de qualité et a fait l'objet de tests scrupULEux avant livraison. La garantie couvre les défauts de matériel ou de fabrication. Cette garantie ne s'estend pas aux pieces qui sont soumises à une usure normale et qui peuvent donc être considérées comme des pieces d'usure ou pour les déteriorations sur les pieces fragiles, par ex. interrupteur, batteries ou les pieces qui sont en verre.

Cette garantie s'annule si I'appareil a ete endommagé,utilise ou entretenu de facon non-conformte. Pour une utilisation conforme du produit, les consignes detaillées dans la notice d'utilisation doit etre respectees scrupuleusement.Des utilisations ou des manipulations, qui ont fait I'objet de contre-indications ou bien de mises en garde dans la notice d'utilisation,doivent etre absolutement evitees.

L'appareil est destiné uniquement à un usage privé et non à un usage commercial. En cas de manipulation abusive et inadéquate, de recours à la force et d'interventions qui n' ont pas été effectuees par notre succursale « Service Àpre-S-Vente», la garantie disparait.

Procedure dans un cas de garantie

En vue de traiter votre demande le plus rapidement possible, nous vous prions de bien pouvoir observer les instructions suivantes:

Tenez, pour toute demande, votre ticket de caisse et le numero de l'article (285498) en tant que preuve de votre achat à notre disposition.
- Vous trouvrez le numero de l'article sur une plaque d'identification, dans une mention gravée, dans le titre de votre mode d'emploi (en bas à gauche) ou sur une éiquette au dos de l'article ou sous l'article.
- Si vous deviez constater un dernier de fonctionnement ou un vice qu'envoitant un courriel (mail).

-60-

CRIVIT 1LD4657 - Procedure dans un cas de garantie - 1

CRIVIT 1LD4657 - Procedure dans un cas de garantie - 2

Vous pourrez telecharger ce mode d'emploi et beaucoup d'autres manuels d'utilisation ainsi que des produits et logiciels sur ce site internet: www.lidl-service.com

ServiceAprésVente

Veuillez noter que I'adresse suivante n'est pas une adresse de SAV. Priere de contacter d'abord I'adresse indiquee plus haut.

Nom: digi-tech gmbh

Rue:Valterweg27A

Ville: DE-65817 Eppstein

Pays: ALLEMAGNE

-62-

CRIVIT 1LD4657 - ServiceAprésVente - 1

Perda de altitude total 135

Impermeabilitadé à agua 138

Impermeabilitadé à agua

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CRIVIT

Modèle : 1LD4657

Catégorie : Montre connectée