IR115MS - Radio HAMA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IR115MS HAMA au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Radio |
| Fréquences | FM, AM |
| Alimentation | Secteur et batterie |
| Dimensions | Compacte, facile à transporter |
| Poids | Léger |
| Fonctionnalités supplémentaires | Affichage numérique, réglage du volume |
| Utilisation | Idéale pour écouter la radio à la maison ou en déplacement |
| Maintenance | Nettoyage régulier, vérification des connexions |
| Sécurité | Utiliser uniquement avec l'adaptateur fourni, éviter l'humidité |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité des fréquences dans votre région avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - IR115MS HAMA
Questions des utilisateurs sur IR115MS HAMA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IR115MS - HAMA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IR115MS de la marque HAMA.
MODE D'EMPLOI IR115MS HAMA
Éléments de commande et d'affichage
Face avant
- Tüdiche [POWER]**/ [VOLUME] + -
- Touche [INFO]
- Touche [MENU]
- Touche [MODE]
- Touche [BACK] (retour)
- Touche [ALARM]
- Touche [MEMORY]
- Touche [ENTER] (Select)** Navigation
- Écran couleur 2.6"
- Récepteur infrarouge
- Capteur de luminosité
Face arrière
- Alimentation
- Prise casque
- Prise AUX IN
- Prise LINE OUT
- Connexion LAN
- Connexion USB
- Interrupteur variateur automatique
- Filetage pour la fixation au support mural
Telecommande
- Touche [POWER]
- Touche [MUTE]
- Mode radio Internet
- Mode radio DAB
- Mode radio FM
- Mode AUX
- Niveau de retro-éclairage
- Mode Media Player
- Touche [MODE]
- Touche [EQUALIZER]
- Touche [ALARM]
- Touche [SLEEP]
- Touche [SNOOZE]
- Touche [MENU]
- Touche [PREVIOUS]
- Touche [NEXT]
- Touches de navigation
vers le haut
▼ vers le bas
back/retour
vers I'avant, OK
- Touche [SELECT] (Enter/OK)
- Touche [REWIND]
- Touche [FAST-FORWARD]
- Touches de [VOLUME] +/-
- Préroglages, touches haut/bas
- Touche [PLAY/PAUSE]
- Touche [BACK] (retour)
- Touches de prépréglage (1-10)
- Menu [PRESETS /FAVORITES]
- Touche [INFO]

Remarque
** Les boutons rotatifs disposent d'une double fonction. La rotation du bouton vous permet de modifier le volume de naviguer dans la structure du menu. Vous pouvez appuyer sur ce bouton afin de commuter l'appareil en mc keille (regulateur du volume) ou confirmier une selection (molette de navigation).

Remarque importante - mode d'emploi :
- Ceci est une notice d'utilisation qui vous fournit des informations de base importantes, par ex. des consignes de sécurité et des informations concernant la mise en service de votre produit.
- Pour des raisons écologiques et afin d'économiser de précieuses matières premières, l'entreprise Hama renonce à imprimer le mode d'emploi et propose de télécharger celui-ci au format PDF / eManual sur www.hama.com.
- Utilisez la fonction de recherche et saisissez le numéro de l'article souhaité pour trouver plus facilement la documentation du produit.
- En alternative, vous pouvez acceder au mode d'emploi par le code QR suivant.
- Enregistrez ce mode d'emploi sur toute ordinateur pour le consulter ultérieurement et imprimez-le, dans la mesure du possible.
1. Explication des symboles d'advertissement et des remarques

Risque d'électrocution

Avertissement
Ce symbole est utilisé pour indiquer des consignes de sécurité ou pour attirer votre attention sur des dangers risques particuliers.
- Ne tentez pas d'ouvrir l'appareil et cessez de l'utiliser en cas de dépréciation.
- Cessez de l'utiliser en cas de dépréciation de l'adaptateur CA, du cable adaptateur ou du cable d'alimentation.
- Ne tentez pas de réparer l'appareil vous-même ni d'effectuer des travaux d'entretien. Faites appel à des techniciens qualifiés pour effectuer tous les travaux d'entretien.

Remarque
Ce symbole est utilisé pour indiquer des informations supplémentaires ou des remarques importantes.

Avertissement concernant les piles

Risque d'electrocution
Ce symbole indique un risque de contact avec des parties non isolées duquit susceptibles de conduir un courant électrique capable de provoquer un risque d'électrocution.
2. Contenu de l'emballage
Radio internet
- Telekommande
- 2 piles LR03/AAA
- Bloc secteur
- Notice d'utilisation, prospectus
3. Consignes de sécurité
- Ce produit est destiné à un usage domestique non commercial.
- Protégéz-le de toute saleté, humidité, surchauffe et utilisez-le uniquement dans des locaux secs.
- Cét apparéil, comme tout apparéil électrique, doit être tenu hors de portée des enfants.
- Protégéz-le des secousses violentes et évitez tout chaque toute chute.
- N'utilisez pas le produit au-delà des indications mentionnées dans les caractéristiques techniques.
- Tenez les emballages d'appareils hors de portée des enfants, risque d'étouffement.
Recyclez les matériaux d'emballage conformément aux prescriptions locales en viqueur. -
N'apportez aucune modification à l'appareil. Des modifications vous feraient perdre vos droits de garantie.
-
Respectez imperativement la polarité des piles (indications + et -) lors de leur insertion dans le boîtier. Risques d'écoulement et d'explosion des piles si tel n'est pas le cas.
- Ne laissez pas des enfants remplacer les piles d'un apparéil sans surveillance.
- N'utilisez pas simultanément des piles usagées et des piles neuves ou des piles de différents types.
- Retirez les piles des produits que vous ne comptez pas utiliser pendant un certain temps
- Ne court-circuit pas les piles.
- Ne tentez pas de recharger les piles.
- Ne jetez pas de piles au feu.
- Conserve les piles hors de portée des enfants.
4. Avant la mise en service

Consignes d'utilisation
- La touche [OK] ainsi que la touche de la télécommande correspondant à la touche [ENTER] de la face avant de la radio.
- La touche de la télécommandespond à la touche [BACK] de la face avant de la radio.
- Les touches de la télécommande correspondant à la rotation vers la gauche ou vers la droite de la molette de navigation de la face avant de la radio (bouton droit).
Mise en service de la télécommande
Ouvrez le couvercle du compartment à piles. Ce compartment est situé sur la face arrêté de la
telecommande; faites glisser le couvercle dans la directiosus tension (bouton gauche). indiquee afin de I'ouvrir. Deux piles LR03/AAA sont fournies
; insérez ces piles dans le compartment avant la première mise en service. Veuillez respecter les indications de polarité
I lors de l'insertion des piles ; la bonne polarité est indiquée par + / - à l'intérieur du compartment.
Établissement des la connexion réseau
4.1 Réseau local (LAN)
- Branchez la radio à une connexion réseau local (LAN)Vote routeur. Vous aurez besoin d'un cable Ethernet p effectuer cette connexion ; ce cable n'est pas livre av le produit.
- Veuillez contrôle que le réseau est bien sous tension qu'il fonctionne normalement et que la connexion internet est bien établie.
- Veuillez consulter le mode d'emploi de votre routeur toute question concernant la connexion LAN (réseau local).
- Continue à l'étape 5 « Mise en service ».
4.2 WiFi (réseau sans fil)
- Veuillez contrôle que le réseau est bien sous tension qu'il fonctionne normalement et que la connexion internet est bien établie.
- Activez la fonction WiFi de votre routeur.
- Veuillez consulter le mode d'emploi de votre routeur toute question concernant la connexion WiFi (réseau sans fil).
- Continue à l' étape 5 « Mise en service ».
5. Mise en service
5.1 Mise sous tension
- Branchez le cable secteur de la radio internet à une de courant.

Avertissement
- Utilisez l'appareil exclusivement branché à une prise de courant appropriée. La prise de courant doit être facilement accessible à tout moment.
-
Coupe le produit du secteur à l'aide de l'interrupteur - débranchez la prise de courant en cas d'absence d'interrupteur.
-
Veuillez patienter jusqu'à la fin de la procédure d'initialisation de la radio.
- Appuyez sur la touche [POWER] afin demettre la radiotous tension (bouton gauche).
Première mise sous tension
Un assistant de configuration (Setup Wizard) démarre automatiquement lors du premier démarrage.
- L'assistant de configuration est en angeais.
- Vous pouvez passer l'assistantant, puis le lancer ulterieurement en français.
§2 Langue et assistant de configuration
Lors de la première mise en service, la radio affiche les messages en anglais. Procedez de la maniere suivante afin de modifier la langue du système :
Appuyez sur la touche [MENU] > Configuration > Langue > Pour Selection de la langue
Confirmez toute série en appuyant sur la touche [ENTER] ou [OK].

Remarque
- Les langues suivantes sont disponibles : anglais, allemand, danois, neerlandais, finlandais, français, italien, norvégien, polonais, portugais, espagnol, suédois, turc, tchéque et slovaque.
6. Nettoyage et entretien
- Nettoyez ce produit uniquement à l'aide d'un chiffon non pelucheux légarement humide ; évitez tout détergent agressif.
- Debranchez l'adaptateur CA de la source de courant si vous ne comptez pas utiliser l'appareil pendant un certain temps. Entreposez-le dans un local sec, propre et protégé des rayons directs du soleil.
7. Exclusion de garantie
La société Hama GmbH & Co. KG décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit ou encore provoqués par un non respect des consignes du mode d'emploi et/ou des consignes de sécurité.
8. Service et assistance
En cas de question concernant le produit, veuillez vous adresser au service de conseil produits de Hama. Ligne téléphonique directe: +49 9091 502-115 (allemand/anglais)
Vous trouvez ici de plus amples informations concernant l'assistance: www.hama.com
9. Consignes de recyclage Remarques concernant la protection de I'environnement:

Conformément à la directive européen
2012/19/EU et 2006/66/CE, et afin d'atteindre un certain nombre d'objectifs en matière de protection de l'environnement, les règles suivantes
doivent être appliquées: Les apparèils électriques et électroniques ainsi que les batteries ne doivent pas être éliminés avec les déchets menagers. Le pictogramme "picto" présente sur le produit, son manuel d'utilisation ou son emballage indique que le produit est soumis à cette réglementation. Le consommateur doit returner le produit/la batterie usager aux points de collecte prévus à cet effet. Il peut aussi le remettre à un revendeur. En permettant enfin le recyclage des produits ainsi que les batteries, le consommateur contribuera à la protection de notre environnement. C'est un acte écologique.
10. Déclaration de conformité
Le sousigné, Hama GmbH & Co KG, déclare que l'équipement radioélectrique du type [00054823, 00054829, 00054855, 00054856] est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complèt de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: www.hama.com->00054823->Downloads. www.hama.com->00054829->Downloads. www.hama.com->00054855->Downloads. www.hama.com->00054856->Downloads.
| Bandes de fréquences | 2412 - 2472 MHz |
| Puisance de radiofréquence maximale | 60 mW EIRP |

EvapEn xphonctou tnaexepiotnpiou
AvoiEto kaiumu ta nC thnKnc mntapiw. Bpioketai otny
niow nLeupa tou tnaeipiotnpiou kalnpoeite va to
avoiEte onpwxovtac to npoc tn onmeiwevn katueuvon.
Tn ouakeuaia napadoonc neipalaabovotai duo
matapie c AAA Tou npenei va tic baalee meoa otn thnk
mataipiw. Kata tvnothetnon twv mntapiw npooEETe
tn owotn noikotnta. H npokaopioevn noikotnta (+ /
ivai onmuewevn otn thkn mntapiwv.
Pnoetouia ouvdeon dktou
Fel
Le
Back/Vissza
Elore, Okay
- [SELECT] (Enter/OK) gomb
- [REWIND] gomb
- [Fast-Forward] gomb
- [VOLUME] +/- gombok
- Presets fel/le gombok
- [PLAY/PAUSE] gomb
- [BACK] (vissza) gomb
- Preset gombok (1-10)
- [PRESETS/FAVORITES] menu
- [INFO] gomb
