ERi 2 510x42 - Jumelles LEICA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ERi 2 510x42 LEICA au format PDF.

📄 82 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice LEICA ERi 2 510x42 - page 25
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : LEICA

Modèle : ERi 2 510x42

Catégorie : Jumelles

Caractéristiques techniques Détails
Grossissement 10x
Diamètre de l'objectif 42 mm
Champ de vision à 1000 m 114 m
Distance minimale de mise au point 3 m
Poids 720 g
Type de prisme Prisme de Schmidt-Pechan
Revêtement Caoutchouc antidérapant
Étanchéité Oui, étanche et anti-buée
Utilisation recommandée Observation de la nature, randonnée, événements sportifs
Entretien Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques
Sécurité Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les chocs
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - ERi 2 510x42 LEICA

Comment nettoyer les lentilles des jumelles LEICA ERi 2 510x42 ?
Pour nettoyer les lentilles, utilisez un chiffon en microfibre doux et sec. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager les revêtements des lentilles.
Les jumelles LEICA ERi 2 510x42 sont-elles étanches ?
Oui, les jumelles LEICA ERi 2 510x42 sont conçues pour être étanches et résistantes à la buée, ce qui les rend idéales pour une utilisation dans des conditions humides.
Quelle est la garantie offerte avec les jumelles LEICA ERi 2 510x42 ?
Les jumelles LEICA ERi 2 510x42 sont fournies avec une garantie de 10 ans contre les défauts de fabrication.
Comment régler la mise au point des jumelles ?
Pour régler la mise au point, utilisez le rouleau de mise au point central pour un ajustement général et l'oculaire droit pour affiner la mise au point pour votre œil dominant.
Puis-je utiliser les jumelles LEICA ERi 2 510x42 avec des lunettes ?
Oui, les jumelles sont équipées d'oculaires réglables qui vous permettent d'utiliser les jumelles confortablement avec des lunettes.
Quelle est la distance minimale de mise au point des jumelles ?
La distance minimale de mise au point des jumelles LEICA ERi 2 510x42 est d'environ 2,5 mètres.
Comment stocker les jumelles pour préserver leur qualité ?
Conservez les jumelles dans un endroit sec et frais, à l'abri de la lumière directe du soleil, et utilisez un étui de protection pour éviter les rayures.
Que faire si les jumelles semblent floues ?
Assurez-vous que la mise au point est correctement réglée. Vérifiez également que les lentilles sont propres et exemptes de saleté ou de traces.
Les jumelles LEICA ERi 2 510x42 sont-elles adaptées pour la randonnée ?
Oui, grâce à leur légèreté et leur compacité, les jumelles LEICA ERi 2 510x42 sont idéales pour la randonnée et les activités de plein air.
Comment ajuster la dioptrie des jumelles ?
Utilisez le réglage de dioptrie sur l'oculaire droit pour compenser les différences de vision entre vos yeux. Tournez le réglage jusqu'à ce que l'image soit nette.

Téléchargez la notice de votre Jumelles au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ERi 2 510x42 - LEICA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ERi 2 510x42 de la marque LEICA.

MODE D'EMPLOI ERi 2 510x42 LEICA

  • without/with rail20 leIca Info servIce The Leica information service can provide you with an answer to any technical application questions relating to the Leica range either in writing, on the telephone or by e-mail. Leica Camera AG Information Service PO Box 1180 D- 35599 Solms Tel.: +49 (0)6442-208 111 Fax: +49 (0)6442-208 339 info@leica-camera.com leIca custoMer servIce For servicing your Leica equipment or in the event of damage, the Leica Camera AG Customer Care department or the repair service provided by authorized Leica agents in your country are available (see the Warranty Card for a list of addresses). Leica Camera AG Customer Care Solmser Gewerbepark 8 D- -35606 Solms Tel.: +49 (0) 6442-208-189 Fax: +49 (0) 6442-208-339 customer.care@leica-camera.comFrançais taBle Des MatIères Description des pièces U2 Livraison
  • U2 Avant-propos p. 21
  • Insertion de la pile p. 22
  • Montage p. 23
  • Compensation dioptrique p. 23
  • Réglage en hauteur et latéral p. 24
  • "Réinitialisation" des échelles de tourelle p. 25
  • Modification du grossissement p. 25
  • Réglage du réticule p. 26
  • Entretien/nettoyage p. 27
  • Pièces de rechange p. 28
  • Caractéristiques techniques p. 29
  • Service d'information Leica p. 30
  • Service après-vente Leica avant-propos Chère cliente, cher client, Partout dans le monde, le nom de Leica est synonyme de qualité optimale, de haute précision, de grande fiabilité et de durabilité. Nous espérons que vous prendrez grand plaisir à utiliser votre nouvelle lunette de visée Leica. Votre lunette de visée Leica est équipée d'une optique exceptionnelle et d'un réticule à point lumineux. Elle assure une image claire et nette même dans des conditions de luminosité difficiles, pour un résultat garanti et un tir toujours sûr. En outre, elle est simple d'emploi et fonctionnelle. Afin que vous puissiez exploiter toutes les fonctionnalités de cette lunette de visée hautes performances, nous vous recomman- dons de lire d'abord ce mode d'emploi. p. 30

Montage Pour une position du point d'impact stable, il est avant tout essentiel de monter correcte- ment la lunette de visée sur l'arme. Pour ce faire, il existe un vaste éventail de pièces de montage dans le commerce spécialisé. Pour le montage, nous recommandons de n'utiliser que des pièces de qualité provenant de fabricants renommés, appropriées aux caractéristiques de la lunette de visée Leica. Vous pouvez effectuer le montage vous-même, auquel cas vous devez impérativement veiller à un bon alignement et à une absence de tension, mais Leica conseille de faire appel à un atelier spécialisé. coMpensatIon DIoptrIque Pour la compensation dioptrique, placez la lunette de visée Leica devant votre œil. Faites alors tourner l'œillère (1a) de l'oculaire (1) de manière à voir le réticule avec une netteté optimale. Pour un réglage d'une précision optimale, il est recommandé – de diriger la lunette de visée vers un fond clair et neutre, puis de – tourner d'abord entièrement l'œillère rotative vers la droite (dans la direction du signe moins, voir point d'index 2) avant de la faire tourner de nouveau dans la direction du signe plus jusqu'à la netteté parfaite du réticule. – Cette opération tient compte de la faculté d'adaptation de l'œil et permet ainsi un réglage optimal.reglage en hauteur et lateral En cas de déviation du point d'impact, il est nécessaire d'ajuster le réticule en fonction de l'arme. Cette opération s'effectue à l'aide des deux tourelles de réglage (5 pour la hauteur et 6 pour le réglage latéral), qui fonctionnent de manière identique. Dévissez d'abord le capuchon de protection (5.a/6.a) en le faisant tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Une fois le capuchon retiré, la molette 5.b/6.b est visible, ainsi que l'échelle 5.c/6.c et le point d'index 5.d/6.d correspondants. Les molettes sont dotées d'incréments très fins, un clic correspond à 1cm à 100m. Si le point d'impact est en hauteur, une correction vers le bas est alors nécessaire: pour ce faire, faites tourner la molette 5.b dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Pour un point d'impact plus bas, effectuez une correction vers le haut en la faisant tourner dans le sens des aiguilles d'une montre. Procédez de la même manière pour les corrections latérales: Si le point d'impact se trouve à droite, une correction vers la gauche est nécessaire: pour ce faire, faites tourner la molette 6.b dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Pour un point d'impact situé à gauche, effectuez une correction vers la droite en la faisant tourner dans le sens des aiguilles d'une montre. "réInItIalIsatIon" Des échelles De tourelle (Procédure identique pour les deux tourelles) La procédure suit d'abord les indications de la section précédente. Ensuite,

1. à l'aide d'un tournevis cruciforme (réf. PH

00), desserrez la vis de fixation et 24Français

tout en tournant l'échelle 5c/6c de manière à ce que le zéro se trouve face au point d'index 5d/6d.

3. Ensuite, verrouillez ce réglage en serrant

la vis de fixation. Une fois que vous avez effectué ces opéra- tions sur les deux bagues de réglage, vous pouvez rétablir précisément le réglage de base de la distance de tir après tout autre réglage en effectuant une remise à zéro, et ce sans devoir prendre de note. MoDIfIcatIon Du grossIsseMent Vous pouvez modifier le grossissement en faisant tourner la bague de réglage 4: vers la droite pour un grossissement inférieur et vers la gauche pour un grossissement supérieur. L'ergot 4.a facilite l'orientation dans l'obscurité: s'il est positionné en haut, il est réglé sur un grossissement intermédiaire, p. ex. dans le cas de la lunette Leica ER 3-12x50, sur 6.reglage Du retIcule L'éclairage du réticule s'active et se désactive à l'aide de la bague de réglage (7): La luminosité du point lumineux peut être réglée en 9 incréments avec la même bague pour éviter une détérioration lors de la visée en cas de lumière ambiante variable: 26Français

ENTRETIEN/NETTOYAGE Il n'est pas nécessaire de prendre des précautions d'entretien particulières avec la lunette de visée Leica. Enlevez les particules grossières, telles que le sable, avec un pinceau fin ou en soufflant dessus. Traitez les empreintes digitales, etc. sur les lentilles d'objectif et d'oculaire d'abord avec un chiffon humide puis essuyez-les avec une peau de chamois douce et propre ou avec un chiffon non pelucheux (nous recommandons d'utiliser Leica Anti Fog Solution). Important:

  • Veillez à protéger votre lunette de visée contre les chocs qui ne sont pas provoqués par l'arme.
  • N'exercez pas de forte pression sur la surface de la lentille lors de son nettoyage, même si elle est très sale. Bien que la couche anti-reflet soit résistante aux rayures, elle peut être endommagée par le sable ou les cristaux de sel.
  • Le boîtier ne doit être nettoyé qu'à l'aide d'une peau de chamois humide. L'utilisation d'une lingette sèche risque de générer une charge statique.
  • Il est interdit d'utiliser de l'alcool ou d'autres substances chimiques pour le nettoyage du boîtier ou de l'optique.
  • Chaque lunette de visée Leica porte, outre la désignation de son type, son numéro de fabrication "personnel". Veuillez, par mesure de sécurité, noter ce numéro dans votre documentation.28
  • N'essayez pas de démonter la lunette. Les réparations sont réservées aux ateliers agréés.
  • Rangez votre lunette de visée dans un endroit sec, frais et bien aéré, en particulier dans des climats humides, afin d'éviter l'apparition de moisissures. pIèces De rechange Si vous avez besoin d'une pièce de rechange pour votre lunette de visée Leica, p. ex. un capuchon à visser, des joints ou un capuchon de protection, contactez notre service après-vente (adresse, voir p. 30) ou votre représentant national Leica (adresse, voir Carte de Garantie).Français

LEICA ERi 2,5-10x42 LEICA ERi 3-12 x 50 Grossissement 2,5–10x 3-12 Diamètre d'objectif 42mm 50mm Pupille de sortie 14,9-4,2mm 14,9-4,1mm Champ de vision à max./min. Grossissement (m/100m) 3,9 / 14,5m 3,2-11,5m Parallaxe 100m Distance longitudinale de la pupille de sortie 100mm Couche anti-reflet Aqua Dura™ Facteur de transmission TD/TN ≥ 90% Compensation dioptrique (dpt.) -4+3 Réglage ¼ 1cm par clic / 100m Diamètre du tube médian 30mm Filetage pour filtre, côté objectif M46x0,75mm M52 x 0,75 Etanchéité Jusqu'à 4m Eclairage du réticule Point lumineux, ajustement crépusculaire par réglage de la luminosité en 9 incréments, mise hors tension automatique à ± 70° de l'angle de tir de la lunette de visée Matériau du boîtier Aluminium à grande résistance Longueur 325mm 346mm Poids 480/520g