TCAG 125 - Broyeur EINHELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TCAG 125 EINHELL au format PDF.
| Type de produit | Meuleuse d'angle |
| Marque | Einhell |
| Modèle | TCAG 125 |
| Tension d'alimentation | 230 V ~ 50 Hz |
| Puissance absorbée | 850 W |
| Vitesse à vide | 12 000 tr/min |
| Diamètre maxi de la meule | 125 mm |
| Dimensions de la meule (rectification) | 125 x 22 x 6 mm |
| Dimensions de la meule (tronçonnage) | 125 x 22 x 3 mm |
| Filetage de la broche | M14 |
| Classe de protection | Double isolation |
| Poids | 1,7 kg |
| Niveau de pression acoustique (LpA) | 83,2 dB(A) |
| Niveau de puissance acoustique (LWA) | 94,2 dB(A) |
| Vibrations (rectification surfaces) | 4,9 m/s² (K=1,5 m/s²) |
| Fonctions principales | Rectification et tronçonnage du métal et de la pierre |
| Sécurité | Interrupteur de sécurité, protection contre redémarrage |
| Accessoires fournis | Poignée supplémentaire, dispositif de protection, clé à ergots, mode d'emploi |
| Entretien | Nettoyer régulièrement, brosses à charbon remplacées par un spécialiste |
| Garantie | 24 mois |
FOIRE AUX QUESTIONS - TCAG 125 EINHELL
Questions des utilisateurs sur TCAG 125 EINHELL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Broyeur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TCAG 125 - EINHELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TCAG 125 de la marque EINHELL.
MODE D'EMPLOI TCAG 125 EINHELL
Danger! - Lisez ce mode d'emploi pour diminuer le risque de blessures

Prudence! Portez une protection de l'ouie. L'exposition au bruit peut entraîner une perte de l'ouie.

Prudence! Portez un masque anti-poussière. Lors de travaux sur su bois et autres matériaux, de la poussière nuisible à la santé peut être dégagée. Ne travaillez pas sur du matériel contenant de l'amiate!

Prudence! Portez des lunettes de protection. Les étincelles générées pendant travail ou les éclats, copeaux et la poussière sortant de l'appareil peuvent entrainer une perte de la vue.


Ce recouvrement de protection convient à l'off étage.


Ce recouvrement de protection convient aux travaux de tronconnage et de meulage. (non compris dans la livraison)
FR
Danger!
Lors de l'utilisation d'appareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afni d'éviter des blessures et dommages. Veillez donc tire attentioné ce mode d'emploi/ces consignes de sécurité. Veillez à le conserver en bon état pour pouvoir acceder aux informations à tout moment. Si l'appointil doit être remis à autres personnes, veillez à leur remettre aussi ce mode d'emploi/ces consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents et dommages dus au non-respect de ce mode d'emploi et des consignes de sécurité.
1. Consignes de sécurité
Vous trouvez les consignes de sécurité correspondantes dans le cahier en annexe.
Danger!
Veuillez tire toutes les consignes de sécurité et instructions. Tout non-respect des consignes de sécurité et instructions peut provoquer une décharge électrique, un incendie et/ou des blessures graves.
Conservez toutes les consignes de sécurité et instructions pour une consultation ultérieure.
2. Description de l'appareil et volume de livraison
2.1 Description de l'appareil (figure 1)
- Blocage de broche
- Interrupteurs marche/arret
- Poignée supplémentaire
- Dispositif de protection
- Clé pour écrou de bride
2.2 Volume de livraison
Veuillez contrôle si l'article est complet à l'aide de la description du volume de livreaison. S'il manque des pieces, adressez-vous dans un-delai de 5 jours maximum après votre achat à notre service après-vente ou au magasin où vous aze acheté l'appareil muni d'une preuve d'achat valable. Veuillez consulter pour cela le tableau des garanties dans les informations service après-vente à la fin du mode d'emploi.
Ouvrez l'emballage et prenez l'appareil en le sortant avec précaution de l'emballage.
Retirez le matériel d'emballage tout comme les securités d'emballage et de transport (s'il y en a).
Vérifiez si la livraison est bien complète.
- Contrôlez si l'appareil et ses accessoires ne sont pas endommagés par le transport.
- Conservez l'emballage autant que possible jusqu'à la fin de la période de garantie.
Danger!
L'appareil et le matériel d'emballage ne sont pas des jouets! Il est interdirit de laisser des enfants jourer avec des sacs et des fi Ims en plastique et avec des pieces de petite taille. Ils risquent de les avaler et de s'étouff er!
Meuleused'angle
- Poignée supplémentaire
Clé pour écroude bride
Mode d'emploi d'origine
- Consignes de sécurité
3. Utilisation conforme à l'aff ectation
La meuleuse d'angle sert à meuler le métal et la pierre en utilisant la meule correspondante et le dispositif de protection correspondant.
Avertissement! Pour séparer le métal et la pièerre, la meuleuse d'angle doit uniquement être employée lorsque le dispositif de protection (disponible avec les accessoires) est monté.
La machine doit exclusivement etre employe conformément a son aff ectation. Chaque utilisation allant au-delà de cette aff ectation est consideree comme non conforme. Pour les dommages en resultant ou les blessures de tout genre,le producteur decline toute responsabilité et l'opérateur/l'exploitant est responsable.
FR
Veillez au fait que nos apparciels, conformément à leur aff ectation, n'ont pas ete construits, pour etre utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Nous declinons toute responsabilité si l'appareil est utilise professionnellement, artisansalement ou dans des sociétés industriielles, tout comme pour toute activite equivalente.
4. Données techniques
Tension réseau : 230 V ~ 50 Hz
Puissance absorbée: 850 W
Vitesse de rotation de marche à vide :
12000 tr/mn
de meule maxi.: 125 mm
Meule: 125×22×6mm
Meule tronconenneuse: 125 x 22 x 3 mm
Filetage de la broche de réception : . . . . . . M14
Catégorie de protection : . /回
Poids: 1,7 kg
Danger!
Bruit et vibration
Les valeurs de bruit et de vibration ont ete déterminées conformément a la norme EN 60745.
Niveau de pression acoustique L_pA ...83,2 dB(A)
Niveau de puissance acoustique L_WA 94,2 dB(A)
Impréciation KWA 3 dB
Portez une protection acoustique.
L'exposition au bruit peut entrainer la perte de l'ouie.
Les valeurs totales des vibrations (somme des vecteurs de trois directions) ont ete déterminées conformément a EN 60745.
Rectifi er les surfaces:
Valeur d'émission de vibration a_HAG 4,9 ~m / s^2 Imprecision K = 1,5 ~m / s^2
Informations supplémentaires sur les outils électriques
La valeur d'émission de vibration a été mesurée selon une méthode d'essay normée et peut être modifiée, en fonction du type d'emploi de l'outil électrique; elle peut dans certains cas exceptionnels être supérieure à la valeur indiquée.
La valeur d'émission de vibration indiquée peut être utilisé pour comparer un outil électrique à un autre.
La valeur d'émission de vibration indiquée peut également être utilisée pour estimer l'alteration au début.
Limitez le niveau sonore et les vibrations a un minimum!
Utilisez exclusivement des apparéils en excellent état.
- Entretenez et nettoyez l'appareil régulierement.
Adaptez votre façon de travailler à l'appareil.
- Ne surchargez pas l'appareil
Faites contrcler l'appareil le cas échéant.
- Mettez l'appareil hors circuit lorsque vous ne l'utilisez pas.
- Portez des gants.
Prudence!
Risques résiduels
Meme en utilisant cet outil électrique conformément aux prescriptions, il reste toujours des risques résiduels. Les dangers suivants peuvent apparaitre en rapport avec la construction et le modele de cet outil électrique :
- Lésions des poumons si aucun masque antipoussière ajust n'est porté.
- Défi cience auditive si aucun casque anti-bruit approprié n'est porté.
- Atteintes à la santé issues des vibrations main-bras, si l'appareil est utilisé pendant une longue période ou s'il n'a pas été employé ou entretenu dans les règes de l'art.
FR
5. Avant la mise en service
Assurez-vous, avant de connecter la machine, que les données se trouvant sur la plaque de signalisation correspondent bien aux données du réseau.
Avertissement!
Enlevez systématiquement la fi che de contact avant de paramétrer l'appareil.
5.1 Montage de la poignee supplémentaire ( figure 2)
La meuleuse d'angle ne doit pas etre utiliser sans poignee supplémentaire (3).
La poignee supplémentaire peut etre vissee au niveau des 2 positions (A,B).
| Côté de l'appareilConvient à | |
| Gauge(rep.A)Droitier | |
| Droit(rep.B)Gaucher | |
5.2 Reglage du dispositif de protection (fi gure 3)
Avertissement !
- Mettre l'appareil hors circuit. Tirez la fiche de contact!
- Réglez le dispositif de protection (4) servant à protéger vos mains de sorte à éloigner le produit de meulage du corps.
La position du dispositif de protection (4) peut etre ajustee aux conditions de travail respectives:Desserrez la vis (a) et orientez le recouvrement (4) dans la position voulue.
Veillez a ce que le dispositif de protection (4) couvre correctement la boite d'engrenage. - Serrez la vis (a) à fond.
Assurez-vous que le dispositif de protection (4) tienne bien correctement.
Veillez au bon maintien du dispositif de protection.
N'utilisez pas la meuleuse d'angle sans dispositif de protection.
5.3 MARCHE D'ESSAI DE NOUVELLES MEULES
Faites tourner la meuleuse d'angle sans charge avec la meule ou la meule tronconneuse montée pendant une minute au minimum. Remplacez tout de suite des meules vibrantes.
6. Commande
6.1 Interrupteur (figure 4)
La meuleuse d'angle est équipée d'un interrupteur de sécurité pour la prévention des accidents. Pourmettre en circuit, poussez le couilisseau (a)vers la droite et simultanement l'interrupteur marche/arret (2)vers l'avant et enonceze-le. Pourmettre la meuleuse d'angle hors service,enonce la touche (2) derriere. La touche (2)se remet dans sa position de depart.
Protection contre la remise en marche
En cas d'interruption de la tension reseau, lorsque l'interrupteur est bloqué en position marche, l'outil electrique ne redemarre pas lorsqu'on rétablit la tension reseau. Afi n que l'appareil continue à fonctionner,mettre l'interrupteur hors circuit et de nouveau en circuit.
PatIENTez jusqu'à ce que la machine ait atteint sa vitesse de rotation maximale. Ensuite, vous pouvez placer la meuleuse d'angle sur la piece à usiner et l'usiner.
6.2 Remplacement des meules (figures 5)
Pour remplacer les meules, vous avez besoin de la clé à ergots jointe (5).
Avertissement!
Retirez la fi che secteur
- Remplacement aisé des meules grâce au dispositif d'arrêt de broche.
- Pousseze ce dispositif d'arrêt et faites enclencher la meule.
Ouvrez I'ecrou a bride au moyen de la clé à ergots. (figure 5) - Remplacez la meule ou la meule à tronconner et serrez bien l'écrou à bride au moyen de la clé à ergots.
FR
Remarque!
Poussez le dispositif d'arrêt de broche seulement si le moteur et la broche sont arrêtés! Veillez à ce que le dispositif d'arrêt de broche soit poussependant le remplacement de la meule!
Si vous utilisez des meules ou des meules tronconneuses d'une epaisseur maximale de 3mm vissez I'ecrou a bride de sorte que le cote plan soit dirigé vers la meule ou la meule tronconneuse.
6.3 Disposition des brides en cas d'utilisation de meules et de meules tronconneuses (Fig. 6-9)
- Disposition des brides en cas d'utilisation d'une meule contre-coudeé ou droite (Fig. 7)
a) Bride de serrage
b) Ecrou à bride - Disposition des brides en cas d'utilisation d'une meule tronçonneuse contre-coudeé (Fig. 8)
a) Bride de serrage
b) Ecrou à bride
Disposition des brides en cas d'utilisation d'une meule tronconneuse droite (Fig. 9)
a) Bride de serrage
b) Ecrou à bride
6.4 MOTEUR
Il faut que le moteur soit bien ventilé pendant le travail; c'est pourquois les fentes de ventilation doit rester toujours propres.
6.5 MEULES
Le diamètre de la meule ou de la meule tronconneuse ne doit jamais dépasser le diametre préconisé.
- Avant d'utiliser la meule ou la meule tronçonneuse, vérifie sa vitesse de rotation spécifique.
La vitesse de rotation maximale de la meule ou de la meule tronçonneuse doit être supérieure à la vitesse de rotation à vide de la meuleuse d'angle
Utilisez exclusivement des meules ou des meules tronconneuses homologues pour une vitesse de rotation minimale de 12.000 tr./mn. et pour une vitesse circonferrontielle de 80m / sec
- En cas d'utilisation de meules tronçonneuses diamantées faites attention au sens de rotation. Le flèche de sens de rotation sur la meule tronçonneuse diamantée doit correspondre à la flèche de sens de rotation sur l'appareil.
Veillez particulièrement à ce que les meules soient correctement entreprises et transportees. N'expose jamais les meules aux chocs, coups ou aretés vives (p. ex. lors du transport ou en les mettant dans une caisse à outils). Cea pourrait entrainer un endommagement des meules et entrainer p. ex. des fi sures et représentater donc un danger pour l'utilisateur.
Avertissement!
6.6 CONSIGNES DE TRAVAIL
6.6.1 Degrossissage
Attention! Utilisez le dispositif de protection pour l'affutage (comprises dans la livreaison). Le travail de dégrossissage sera le plus effi cientsi si vous mettez la meule à un angle de 30^ a 40^ par rapport au plan de ponçage et la passez pardessus la piece a usiner avec un mouvement de va-et-vient.
6.6.2 Coupage
Attention! Utilisez le dispositif de protection pour le tronconnage (disponible en tant qu'accessoire, voir 8.4).
Pendant les travaux de coupage, n'inclinez pas la meulese d'angle dans le plan de coupe. Il faut que la meule tronconneuse presente une arete de coupe nette. Il vaut mistrieux utiliser une meule diamantée pour couper des pierres dures.
Il ne faut pas usiner des matériaux contenant de l'amiente.
N'utilisez jamais des meules tronconnueuses pour le dégrossissage!
FR
7. Remplacement de la ligne de raccordement réseau
Danger!
Si la ligne de raccordement reseau de cet appeareil est endommagee, il faut la faire replacer par le producteur ou son service après-vente ou par une personne de qualificationsemblable ain d'eviter tout risque.
8. Nettoyage, maintenance et commande de pieces de rechange
Danger!
Retirez la fi che de contact avant tous travaux de nettoyage.
8.1 Nettoyage
- Maintenez les dispositifs de protection, les fentes à air et le carter de moteur aussi propres (sans poussière) que possible. Frottez l'appareil avec un chiffon propre ou soufflez dessus avec de l'air comprime à basse pression.
- Nous recommendons de nettoyer l'appareil directement après chaque utilisation.
Nettoyez l'appareil regulierement à l'aide d'un chiffon humide et un peu de savon. N'utiliseaucun produit de nettoyage ni détergeant;ils pouraient endommager les pieces en matieres plastiques de I'appareil. Veillez ace qu'aucune eau n'entre aI'intérieur de I'appareil.La pénétration de I'eau dans un appareil électrique augmente le risque de décharge électrique.
8.2 Brosses à charbon
Si les brosses à charbon font trop d'étin celles, faites-les contrôle par des spécialistes en électricité.
Danger! Seul un(e) spécialiste électricien(ne) est autorisé à remplaçer les brosses à charbon.
8.3 Maintenance
Aucune piece à l'intérieur de l'appareil n'a besoin de maintenance.
8.4 Commande de pieces de rechange :
Pour les commandes de pieces de rechange, veuillez indiquer les références suivantes:
Type de I'appareil
No. d'article de l'appareil
No. d'identification de l'appareil
No. de piece de rechange de la piece requise
Vous trouvez les prix et informations actuelles à l'adresse www.isc-gmbh.info
Recouvrement de protection pour la séparation (réf.: 44.500.09)
9. Mise au rebut et recyclage
L'appareil se trouve dans un emballage permettant d'éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être reintroduit dans le circuit des matières premières. L'appareil et ses accessoires sont en matériaux divers, comme par ex. des metaux et matières plastiques. Les appareils défectueux ne doivent pas être jetés dans les poubelles domestiques. Pour une mise au rebut conforme à la reglementation, l'appareil doit être déposé dans un centre de collecte approprié. Si vous ne connaissiez pas de centre de collecte, veuillussez renseigner auprès de l'administration de votre commune.
10. Stockage
Entreposez l'appareil et ses accessoires dans un endroit souvent, sec et a I'abri du gel tout comme inaccessible aux enfants. La température de stockage optimale est comprise entre 5 et 30 °C. Conservez l'outil électrique dans l'emballage d'origine.
FR

Uniquement pour les pays de l'Union Européenne
Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures menagères!
Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltes à part et apportés à un recyclage respectieux de l'environnement.
Possibility de recyclage en alternative à la demande de renvoi :
Le propriétaire de l'appareil électrique est obligé, en guise d'alternative à un envoi en return, à contribuer à un recyclage effectué dans les règles de l'art en cas de cessation de la propriété. L'ancien appareil peut être remis à un point de collecte dans ce but. Cet organisme devra l'éliminer dans le sens de la Loi sur le cycle des matières et les déchets. Ne sont pas concernés les accessoires et ressources fournies sans composants électroniques.
Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d'extrats, est uniquement permise une fois l'accord explicite de l'ISC GmbH obtenu.
Sous réserve de modifi cations techniques
F
Informations service après-vente
Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouvrez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l'approvisionnement en pieces de rechange et d'usure ou l'achat de pieces de consommation.
Il faut tenir compte du fait que pour ce produit les pièces suivantes sont soumises à une Usuré liée à l'utilisation ou à une Usure naturelle ou que les pièces suivantes sont nécessaires en tant que consom-mables.
| Catégorie Exemple | |
| Pièces d'usure* brosses à charbon | |
| Matériel de consommation/ pièces de consommation* | meules tronçonneuses, meules |
| Pièces manquantes |
*Pas obligatoirement compris dans la livraison!
En cas de vices ou de defaults, nous vous prions d'enregistrer le cas du défaut sur internet à l'adresse www.isc-gmbh.info. Veuillez donner une description précise du défaut et répondre dans tous les cas aux questions suivantes :
- est-ce que l'appareil a fonctionné une fois ou était-il défectueux lors le départ ?
- avez-vous remarqué quelque chose avant la panne (symptôme avant la panne)?
- quel est le dernier de fonctionnement de l'appareil à votre avis (symptôme principal)? Décriveze ce dernier de fonctionnement.
F
Bon de garantie
nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutes, il arrivait que cet apparéil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désoles et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à l'adresse indiquée sur le bon de garantie. Nous nous tenons égalementizontiers à cette disposition par téléphone au numéro de service après-vente indiqué. La garantie est valable dans les conditions suivantes :
- Ces conditions de garantie s'adressent uniquement à des consommateurs, c'est à dire à des personnes physiques qui ne souhaitient ni utiliser ce produit dans le cadre de leur activité industrielle ouartisanale, ni dans le cadre de toute autre activité indépendante. Les conditions de garantie reglemente les prestations de garantie supplémentaires que le fabricant mentionné ci-dessous promet aux acheteurs de ses approeils en supplément de la prestation de garantie légale. Vos droits légaux en matière de garantie restentinchangés.Notre prestation de garanti est gratuite pour vous.
- La prestation de garantie s'etend exclusivement aux defaults resultant d'une erreur de fabrication ou de matériel d'un apparéil neuf du fabricant mentionné ci-dessous et achété par vos soins. La prestation de garantie se limite selon notre décision soit à la résolution de tels defaults sur l' apparéil, soit à l'échange de l' apparéil.
Veillez au fait que nos apparciels, conformément au règlement, n'ont pas été concus pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ouartisanal. Il n'y a donc pas de contrat de garantie quand l'apparéil a été utilisé professionnellement,artisanalement ou par des sociétés industrielles ou exposé à une solicitation semblable pendant la durée de la garantie.
-
Sont exclus de notre garantie :
-
les dommages liés au non-respect des instructions de montage ou en raison d'une installation incorrecte, au non-respect du mode d'emploi (en raison par ex. du branchement de l'appareil sur la tension de reseau ou le type de courant incorrect), au non-respect des dispositions de maintenance et de sécurité ou résultat d'une exposition de l'appareil à des conditions environnementales anormales ou d'un manque d'entretien et de maintenance.
- les dommages résultat d'une utilisation abusive ou non conforme ( comme par ex. une surcharge de l'appareil ou une utilisation d'outils ou d'accessoires non autorisés), de la déténération d'objets étrangers dans l'appareil ( comme par ex. du sable, des pierres ou de la poussière), de l'utilisation de la force ou de la violence ( comme par ex. les dommages liés aux chutes).
-
les dommages sur l'appareil ou des parties de l'appareil resultant de l'usure normale liée à l'utilisation de l'appareil ou de toute autre usure naturelle.
-
La durée de garantie est de 24 mois et débute à la date d'achat de l'appareil. Les droits à la garantie doivent être revendiqués avant l'expiration de la durée de garantie dans un-delai de deux semaines après avoir constaté le défaut. La revindication de droits à la garantie après expiration de la durée de garantie est exclue. La réparation ou l'échange de l'appareil n'entraîne ni une extension de la durée de garantie ni le début d'une nouvelle durée de garantie pour cet article ou toute autre pièce de rechange installée sur l'appareil. Cela est valable également dans le cas d'une intervention du service après-vente à domicile.
- Pour faire valeur vos droits à la garantie, veuillez enregistrer l'appareil défectueux à l'adresse suivante: www.isc-gmbh.info. Veuillez garder à disposition la preuve d'achat ou tout autre justificatif de l'achat de votre nouveltaine. Les appeareils envoyés sans les justificatifs correspondants ou sans plaque signalétique sont exclus de la prestation de garantie en raison de l'impossibilite de les enregistrer. Si le defaut de I'appareil est inclut dans la garantie, vous receivez sans retard un apparellé réparé ou un nouveltaine.
Bien entendu, nous réparons volunteers les défauts de votre apparéil qui ne sont pas ou plus compris dans l'étendue de la garantie contre le remboursement des frais de réparation. Pour cela, veillez envoyer l' apparéil à notre adresse de service après-vente.
Pour les pieces d'usure, de consommation et manquantes, nous renvoyons aux restrictions de cette garantie conformément aux informations du service après-vente de ce mode d'emploi.
IT

F déclaré la conformité suivant selon la directive CE et les normes concernant l'article