SHMS 300 B1 - Mixeur plongeant SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SHMS 300 B1 SILVERCREST au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Mixeur plongeant SILVERCREST SHMS 300 B1, puissance de 300 W, vitesse variable, pied en acier inoxydable. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour mixer, émulsionner et réduire en purée les aliments. Convient pour les soupes, sauces et smoothies. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage facile à la main ou au lave-vaisselle pour les parties amovibles. Vérifier régulièrement l'état du câble d'alimentation. |
| Sécurité | Équipé d'un système de protection contre la surchauffe. Ne pas immerger le moteur dans l'eau. |
| Informations générales | Garantie de 3 ans, mode d'emploi inclus, poids léger pour une manipulation aisée. |
FOIRE AUX QUESTIONS - SHMS 300 B1 SILVERCREST
Questions des utilisateurs sur SHMS 300 B1 SILVERCREST
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Mixeur plongeant au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SHMS 300 B1 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SHMS 300 B1 de la marque SILVERCREST.
MODE D'EMPLOI SHMS 300 B1 SILVERCREST
- Aperçu de l'appareil ....30
- Utilisation conforme ....31
- Consignes de sécurité ....31
- Éléments livrés ....34
- Mise en service ....34
- Utilisation ....34
6.1 Récapitulatif des fonctions 35
6.2 Insérer les fouets / crochets pétrisseurs 36
6.3 Retirer les fouets/crochets pétrisseurs 36
6.4 Remuer / malaxer 36
-
Nettoyage ....37
-
Rangement ....37
-
Dépannage ....37
-
Recettes ....38
- Mise au rebut ....40
- Caractéristiques techniques ....41
- Garantie de HOYER Handel GmbH valable pour la France .....42
- Garantie de HOYER Handel GmbH valable pour la Belgique .....45
1. Aperçu de l'appareil
1 Poignée
2 Bouton Turbo
3 Interrupteur Marche/Arrêt et bouton de réglage de la vitesse (5 niveaux)
4 Bouton d'éjection
5 Batteur
6 Fentes de ventilation
7 Ouvertures destinées à fixer les fouets et les crochets pétrisseurs :
grande ouverture / petite ouverture
8 Câble de raccordement avec fiche secteur
9 Face de pose avec fentes de ventilation
10 Fouet
11 Anneau de repère (il identifie le fouet ou le crochet pétrisseur devant être introduit dans la grande ouverture du batteur.)
12 Crochet pétrisseur
Merci beaucoup pour votre confiance !
Nous vous félicitons de l'achat de votre nouveau batteur.
Pour manipuler l'appareil en toute sécurité et vous familiariser avec l'ensemble des ses fonctionnalités :
- Lisez attentivement ce mode d'emploi avant la première utilisation.
- Respectez en priorité les consignes de sécurité !
- L'appareil ne doit être utilisé qu'aux fins décrites dans ce mode d'emploi.
- Conservez ce mode d'emploi.
- Si vous transmettez l'appareil à un tiers, n'oubliez pas d'y joindre ce mode d'emploi. Le mode d'emploi fait partie intégrante du produit.
Nous vous souhaitons de prendre du plaisir à l'utilisation de votre nouveau batteur !
2. Utilisation conforme
Ce batteur est exclusivement destiné à remuer et à malaxer la pâte, à mélanger les liquides et à fouetter la crème.
L'appareil est conçu pour un usage domestique. L'appareil doit être utilisé uniquement à l'intérieur.
Cet appareil ne peut pas être utilisé à des fins professionnelles.
3. Consignes de sécurité
Avertissements
Les avertissements suivants sont utilisés si nécessaire dans le présent mode d'emploi :

DANGER ! Risque élevé : le non-respect de l'avertissement peut provoquer des blessures graves, voire la mort.
AVERTISSEMENT ! Risque moyen : le non-respect de l'avertissement peut provoquer des blessures ou des dommages matériels graves.
ATTENTION : risque faible : le non-respect de l'avertissement peut provoquer des blessures légères ou entraîner des dommages matériels.
REMARQUE : remarques et particularités dont il faut tenir compte en manipulant l'appareil.
Symbole sur l'appareil

Ce symbole indique que ces matériaux d'excellente qualité n'altèrent ni le goût ni l'odeur des aliments.
Instructions pour une utilisation en toute sécurité
- Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
- L'appareil et son câble de raccordement doivent être tenus hors de portée des enfants.
- Cet appareil ne peut être utilisé par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et/ou de connaissance que lorsqu'ils sont surveillés ou qu'ils ont été informés de l'utilisation sûre de l'appareil et ont compris les risques qui en résultent.
- Si le câble de raccordement au secteur de cet appareil est endommagé, il faut le faire remplacer par le fabricant, son service après-vente ou une personne ayant une qualification similaire pour éviter les mises en danger.
- Débranchez la fiche secteur de la prise de courant ...
... lorsque l'appareil est sans surveillance,
... avant d'assembler ou de démonter l'appareil et
... avant de nettoyer des pièces individuelles.
- Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé avec une minuterie externe ou un système de commande à distance séparé.
- Il peut se produire des blessures en cas de mauvaise utilisation de l'appareil.
- Pour le nettoyage, respectez les indications du chapitre (voir « Nettoyage » à la page 37).
- L'appareil est conçu pour une durée de fonctionnement de 10 minutes maximum sans interruption. L'appareil doit être ensuite arrêté jusqu'à ce qu'il se soit refroidi à la température ambiante.
- L'appareil est conçu pour des quantités domestiques usuelles. Il peut pétrir en une opération (10 minutes) des pâtes lourdes contenant jusqu'à max. 500 g de farine.
- En principe, le fouet et les crochets pétrisseurs peuvent être utilisés à toutes les vitesses. Respectez les informations contenues dans les chapitres suivants.
- Eteignez l'appareil et débranchez la fiche secteur de la prise de courant avant de remplacer des accessoires ou des pièces additionnelles qui sont mobiles lorsque l'appareil fonctionne.

DANGER pour les enfants !
- Le matériel d'emballage n'est pas un jouet. Les enfants ne doivent pas jouer avec les sachets en plastique. Ceux-ci présentent un risque d'asphyxie.
- Veillez à ce que les enfants ne puissent pas faire tomber l'appareil du plan de travail en tirant sur le câble de raccordement.
- Conservez l'appareil hors de portée des enfants.

DANGER pour et provoqué par les animaux domestiques et d'élevage !
- Les appareils électriques peuvent présenter des dangers pour les animaux domestiques et d'élevage. De plus, ceux-ci peuvent endommager l'appareil. Maintenez par conséquent les animaux éloignés des appareils électriques.

DANGER ! Risque d'électrocution en raison de l'humidité !
L'appareil ne doit jamais être mis en marche à proximité, entre autres, d'une baignoire, d'une douche ou d'un lava-bo rempli.
- Le bloc moteur, le câble de raccordement et la fiche secteur ne doivent pas être plongés dans l'eau ou dans un autre liquide.
- Protégez le bloc moteur contre l'humidité, les gouttes et les projections d'eau.
- Si du liquide pénètre dans l'appareil, débranchez immédiatement la fiche secteur. Faites contrôler l'appareil avant de le remettre en service.
- N'utilisez pas l'appareil avec les mains mouillées.
- Si l'appareil tombe dans l'eau, débranchez immédiatement la fiche secteur. Ne retirer l'appareil qu'après cela.

DANGER ! Risque d'électrocution !
- Ne branchez la fiche secteur sur une prise de courant que si l'appareil est complètement assemblé.
- Raccordez la fiche secteur uniquement à une prise de courant conforme et facilement accessible, dont la tension correspond aux indications figurant sur la plaque signalétique. Après avoir branché l'appareil, la prise de courant doit rester facilement accessible.
- Évitez toute détérioration du câble de raccordement par des arêtes vives ou des surfaces brûlantes. N'enroulez pas le câble de raccordement autour de l'appareil.
L'appareil n'est pas complètement isolé du secteur même après l'avoir éteint avec l'interrupteur Marche/Arrêt. Pour ce faire, débranchez la fiche secteur.
Lors de l'utilisation de l'appareil, le câble de raccordement ne doit pas être coincé ou écrasé. - Pour débrancher l'appareil, tirez toujours sur la fiche secteur, jamais sur le câble.
- Débranchez la fiche secteur de la prise de courant ...
... lorsqu'une panne survient, ... lorsque vous n'utilisez pas le batteur, ... en cas d'orage. - N'utilisez pas l'appareil si celui-ci ou le câble de raccordement présente des dégâts apparents.
- Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
- Afin d'éviter tout risque d'accident, n'effectuez aucune modification au niveau de l'appareil.

DANGER du fait de pièces en rotation !
- N'approchez pas de cuiller ou d'objets similaires des pièces en rotation. Veillez à attacher vos cheveux et à ne pas porter de vêtements amples à proximité des pièces en rotation.
- Veillez toujours à ce que l'interrupteur Marche/Arrêt soit sur 0 avant de brancher la fiche secteur dans la prise de courant.
- Eteignez l'appareil et débranchez la fiche secteur de la prise de courant avant de remplacer des accessoires ou des pièces additionnelles qui sont mobiles lorsque l'appareil fonctionne.
AVERTISSEMENT : risque de dommages matériels !
Pour éviter d'endommager l'appareil, arrêtez immédiatement l'opération en cours si le crochet pétrisseur ou le fouet ne tournent pas ou ne tournent plus que difficilement. Débranchez la fiche secteur et vérifiez qu'aucun obstacle n'encombre le récipient et que l'aliment n'est pas trop épais. Vérifiez également si l'appareil est assemblé correctement.
- Assurez-vous que les fentes de ventilation de l'appareil soient dégagées en permanence. Risque de surchauffe !
- Arrêtez l'appareil avant de retirer la fiche secteur.
- Ne mettez l'appareil en marche qu'une fois les outils correctement montés et bien fixés.
N'essayez pas de monter un fouet/crochet pétrisseur seul ou différents outils ensemble.
- Ne placez jamais l'appareil sur des surfaces très chaudes (comme les plaques de cuisson) ni à proximité de sources de chaleur ou d'un feu ouvert.
- N'utilisez pas cet appareil pour des liquides en ébullition ou pendant la cuisson.
- Tenez toujours l'appareil par sa poignée et ne le tenez jamais par les outils.
- Utilisez uniquement les accessoires d'origine.
- Hormis le bloc moteur, tous les autres éléments sont lavables au lave-vaisselle jusqu'à une température de 70 °C.
- N'utilisez aucun détergent acide ou décapant.
4. Éléments livrés
1 batteur 5
1 paire de fouets 10
1 paire de crochets pétrisseurs 12
1 mode d'emploi
5. Mise en service
- Ôtez tout le matériau d'emballage.
- Vérifiez si toutes les pièces sont présentes et en parfait état.
- Nettoyez l'appareil avant la première utilisation ! (voir « Nettoyage » à la page 37)
6. Utilisation

DANGER du fait de pièces en rotation !
- Branchez la fiche secteur 8 dans une prise de courant seulement une fois l'appareil assemblé.
- Après avoir éteint l'appareil, attendez l'arrêt complet des crochets pétrisseurs 12 et des fouets 10 avant de retirer ces derniers du plat à préparer.
- N'approchez pas de cuiller ou d'objets similaires des pièces en rotation. Veillez à attacher vos cheveux et à ne pas porter de vêtements amples à proximité des pièces en rotation.
AVERTISSEMENT !
- Ne mettez l'appareil en marche qu'une fois les crochets pétrisseurs 12 et les fouets 10 correctement montés et bien fixés.
- Veillez toujours à ce que l'interrupteur Marche/Arrêt 3 soit sur 0 avant de brancher la fiche secteur 8 dans la prise de courant.
- Pour éviter d'endommager l'appareil, arrêtez immédiatement l'opération en cours si le crochet pétrisseur 12 ou le fouet 10 ne tournent pas ou ne tournent plus que difficilement. Débranchez la
fiche secteur 8 et vérifiez qu'aucun obstacle n'encombre le récipient et que l'aliment n'est pas trop épais. Vérifiez également si l'appareil est assemblé correctement.
- L'appareil est conçu pour une durée de fonctionnement de 10 minutes maximum sans interruption.
L'appareil doit être ensuite arrêté jusqu'à ce qu'il se soit refroidi à la température ambiante.
6.1 Récapitulatif des fonctions
| Ustensile Vitesse | Exemples d'utilisation Remarques | ||
Figure A :Fouet 10![]() | 1 - 2 | - Au début du processus de mixage- Pour mélanger de la fa-rine, du sucre ou d'autres ingrédients secs | Quantité max. de pâte à gâteau :500 gDurée de fonctionnement max. :10 minutesQuantité min :Pour les petites quantités, choisissez un bol mixeur plus étroit pour que les accessoires mélangeurs plongent d'au moins 1 cm dans les aliments à mélanger.Appuyez sur le boutonTurbo 2 pour passer brièvement de chacune des vitesse à la vitesse la plus rapide. |
| 2 - 3 | - Mélanger du beurre et du sucre- Remuer la pâte | ||
| 4 - 5Turbo1 - 2 | - Fouetter la crème / les blancs d'œufs- Au début du processus de malaxage- Pour mélanger de la fa-rine, du sucre ou d'autres ingrédients secs- Malaxage de pâte au le-vain | ||
Figure B :Crochet pétrisseur 12- - | Quantité max. de pâte au levain :500 gDurée de fonctionnement max. :10 minutesQuantité min :Pour les petites quantités, choisissez un bol mixeur plus étroit pour que les accessoires mélangeurs plongent d'au moins 1 cm dans les aliments à mélanger. | ||
| 2 - 3 | - Malaxage de pâte brisée | ||
| 3 - 4 | - Malaxage de mélange de viande hâchée | ||
6.2 Insérer les fouets / crochets pétrisseurs
- Figure D : insérez le fouet 10 ou le crochet pétrisseur 12 avec l'anneau de repère 11 dans la grande ouverture 7 du batteur 5.
- L'autre fouet 10 ou crochet pétrisseur 12 doit être mis dans la petite ouverture ✦7. Les deux fouets/crochets pétrisseurs doivent être fermement enclenchés.
6.3 Retirer les fouets/crochets pétrisseurs
- Mettez l'interrupteur Marche/Arrêt 3 sur O.
- Retirez la fiche secteur 8.
- Appuyez à fond sur le bouton d'éjection 4. Les fouets 10 / crochets pétrisseurs 12 se détachent de l'appareil.
6.4 Remuer / malaxer
- Assurez-vous que l'interrupteur Marche/ Arrêt 3 est en position 0.
- Branchez la fiche secteur 8 dans la prise de courant.
- Mettez les fouets 10 / crochets pétrisseurs 12 dans la préparation.
- À l'aide de l'interrupteur Marche/Arrêt 3, mettez d'abord l'appareil en vitesse 1 puis réglez la vitesse désirée en fonction de la texture de la préparation à malaxer.
- Figure C : lors des petites pauses, posez le batteur 5 éteint sur la face de pose 9.
- Pour éteindre l'appareil, poussez l'interrupteur Marche/Arrêt 3 sur 0.
- Retirez la fiche secteur 8.
- Tenez l'appareil au-dessus d'un plat creux ou d'un évier.
- Appuyez à fond sur le bouton d'éjection 4. Les fouets 10 / crochets pétrisseurs 12 se détachent de l'appareil.
- Nettoyez l'appareil aussi rapidement que possible.
7. Nettoyage
Nettoyez l'appareil avant la première utilisation !

DANGER ! Risque d'électrocution !
- Le batteur 5, le câble de raccordement et la fiche secteur 8 ne doivent pas être plongés dans l'eau ou dans un autre liquide.
- Avant chaque nettoyage, retirez la fiche secteur 8 de la prise de courant.
AVERTISSEMENT : risque de dom-mages matériels !
- N'utilisez aucun détergent acide ou décapant.
-
Hormis le batteur 5, tous les autres éléments sont lavables au lave-vaisselle jusqu'à une température de 70 °C.
-
Débranchez la fiche secteur 8 de la prise de courant.
- Essuyez le batteur 5 et le câble de raccordement 8 si nécessaire avec un chiffon légèrement humide (le cas échéant, avec un peu de produit vaisselle). Veillez à ce qu'aucune humidité ne pénètre à l'intérieur de l'appareil et à ce que le bloc moteur soit complètement sec avant la prochaine utilisation.
- Les fouets 10 et les crochets pétrisseurs 12 peuvent être nettoyés à la main ou au lave-vaisselle.
- Laissez toutes les pièces entièrement sécher avant de les ranger ou de les utiliser à nouveau.
Astuces de nettoyage
- Nettoyez l'appareil ainsi que toutes ses pièces le plus rapidement possible après l'utilisation afin que les résidus d'aliment ne collent pas en séchant.
8. Rangement

DANGER pour les enfants !
- Conservez l'appareil hors de portée des enfants.

DANGER!
- Pour éviter tout accident, la fiche secteur 8 ne doit pas être branchée sur une prise de courant lorsque l'appareil est rangé.
- Retirez les fouets 10 ou les crochets pétrisseurs 12 du batteur 5 pour le rangement.
- Enroulez le câble de raccordement 8 autour du batteur 5 sans serrer excessivement le câble.
- Choisissez un endroit à l'abri d'une forte chaleur ou de l'humidité.
9. Dépannage
Si votre appareil ne fonctionne pas correctement, procédez dans un premier temps aux tests de cette liste de contrôle. Il s'agit peut-être seulement d'un problème mineur que vous pouvez résoudre vous-même.

DANGER ! Risque d'électrocution !
- N'essayez en aucun cas de réparer l'appareil vous-même.
| Problème | Cause possible / solution |
| Ne fonctionne pas | L'alimentation électrique est-elle établie correctement?L'appareil est-il assemblé comme il convient? |
| Les fouets 10 / crochets pétrisseurs 12 ne tournent plus ou tournent difficilement. | Arrêtez immédiatement l'appareil et vérifiez les points suivants : Un obstacle encombre-t-il le récipient ? Les aliments ne sont-ils pas trop durs, les morceaux pas trop gros ? La pâte n'est-elle pas trop épaisse ? |
| Il n'est pas possible de monter les fouets 10 / crochets pétrisseurs 12. | N'avez-vous pas interverti les fouets 10 / crochets pétrisseurs 12 de gauche et de droite ? L'outil avec l'anneau de repère 11 doit être introduit dans la plus grande ouverture 7. |
| Les fouets 10 / crochets pétrisseurs 12 ne peuvent être éjectés. | Est-ce que l'interrupteur Marche/Arrêt 3 se trouve sur 0 ? |
10. Recettes
Crème au chocolat
Pour 4 personnes
Ingrédients
350 g de crème fouettée
200 g de chocolat noir (> 60 % de cacao)
- Porter la crème à ébullition, émietter le chocolat dans la crème et le faire fondre à feu doux. Gratter la pulpe de la moitié d'une gousse de vanille et remuer le tout.
- Laisser refroidir au réfrigérateur afin de faire durcir.
- À l'aide des fouets 10, remuer onctueusement avant de servir. Astuce : les fruits frais ont bon goût avec ça.
Mayonnaise
Ingrédients
250 ml d'huile végétale neutre, comme par ex. de l'huile de colza
1 jaune d'œuf
15 g de vinaigre doux ou de jus de
citron
Ajouter du sel et du poivre selon votre goût
Préparation
- Verser le jaune d'œuf et le vinaigre/jus de citron dans un gobelet doseur, tenir les fouets 10 à la verticale dans le gobelet et mettre l'appareil en marche et appuyer sur le bouton Turbo 2.
- Verser ensuite, doucement et avec régularité, un léger filet d'huile (pendant environ 90 secondes) de sorte que l'huile se lie aux autres ingrédients.
- Puis, assaisonner avec du sel et du poivre, selon votre goût.
Crêpes
Ingrédients pour env. 6 crêpes :
125 g de farine de froment
50 g de sucre
12 sachet de sucre vanillé
1 pincée de sel
1 œuf
200 ml de lait écrémé
50 ml d'eau
Préparation :
-
Mélanger la farine, le sucre, le sucre vanillé et le sel dans un bol mélangeur et former un petit creux au centre.
-
Déposer le œuf dans le creux.
-
À l'aide du fouet 10, mélanger au niveau 1 - 2 à partir du centre et, ce faisant, ajouter le lait et l'eau au fur et à mesure.
-
Dès l'obtention d'une pâte homogène, battre à vitesse plus élevée (3 - 4).
-
Laisser reposer la pâte pendant environ 1 heure.
-
Mélanger ensuite vigoureusement la pâte une nouvelle fois et contrôler sa consistance : la pâte doit approximativement avoir la consistance d'une crème à café.
-
Faire chauffer une grande poêle lourde antiadhésive, à bord aussi plat que possible, et graisser avec un peu de graisse.
-
Cuiser les crêpes fines des deux côtés pendant env. 30 secondes.
Propositions de fourrages sucrés
- S u c r e
- Cannelle et sucre
- Compote de pommes
- Crème de nougat à la noisette
- Une banane coupée en deux et sauce au chocolat
- Confiture, gelée, compote de prunes, compote
- Fruits frais en morceaux
- G | a c e
Pâte à pizza
Ingrédients :
250 g de farine de froment
^3/_4 cc de sel
½ cube de levure fraîche
120 ml d'eau tiède
12 cc de sucre roux
une petite quantité de farine pour malaxer et abaisser la pâte
Préparation :
-
Mélanger la farine et le sel dans un bol mélangeur et former une fontaine au centre.
-
Écraser la levure et la mélanger avec le sucre dans de l'eau à l'aide d'une four-chette jusqu'à ce que le tout soit dis-sous. Verser ce mélange dans la fontaine.
-
Travailler la préparation avec les crochets pétrisseurs 12 au niveau 1 - 2 jusqu'à ce que de gros grumeaux de pâte se soient formés.
-
Continue à malaxer la pâte à la main jusqu'à ce qu'elle soit malléable.
-
La façonner en une boule, la recouvrir et la laisser lever dans un endroit chaud jusqu'à ce qu'elle ait doublé de volume.
-
Bien remalaxer la pâte, l'abaisser et la garnir selon vos goûts.
Tarte aux poires
Ingrédients pour la pâte :
200 g de farine de froment
1 pincée de sel
3 cc de sucre en poudre
4 cs d'eau froide
Pour la cuisson à blanc :
pois cassés ou riz
Ingrédients pour la crème d'amandes :
100 g de beurre ramolli
100 g de sucre
2 œufs (à température ambiante)
100 g d'amandes moulues
Pour la garniture :
env. 3 poires mûres
Préparation :
-
Mettre tous les ingrédients pour la pâte dans un bol mélangeur et les travailler au niveau 2 - 3 avec les crochets pétrisseurs 12 jusqu'à ce que de gros grumeaux se soient formés.
-
Malaxer rapidement la pâte à la main et former une boule ; puis, avec une petite quantité de farine, l'abaisser entre deux feuilles de papier de cuisson.
-
Étaler la pâte dans un moule à tarte graissé, couper les bords qui dépassent et placer au moins 30 minutes au réfrigérateur.
-
Piquer plusieurs fois le fond de la pâte avec une fourchette, poser du papier de cuisson sur la pâte et remplir le moule de pois cassés ou de riz pour lester la pâte.
-
Cuire à 180 °C en chaleur tournante pendant 15 minutes, puis retirer le papier de cuisson et les pois/le riz et cuire une nouvelle fois pendant 10 à 15 minutes.
-
Pour la crème d'amandes, fouetter le beurre, le sucre et les œufs avec le fouet 10. Ce faisant, augmenter la vitesse jusqu'au niveau 5.
-
Incorporer brièvement les amandes en utilisant le niveau 3.
-
Verser la crème d'amandes sur le fond de tarte refroidi.
-
Éplucher les poires, retirer les trognons, couper les poires en tranches et en garnir la crème d'amandes.
-
Cuire à 170 °C en chaleur tournante pendant env. 35 minutes.
11. Mise au rebut
Ce produit est soumis aux exigences de la directive 2012/19/UE. Le symbole de la poubelle sur roues barrée signifie que, dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte séparée des déchets. Cela s'applique au produit et à tous les accessoires portant ce symbole. Les produits portant ce symbole ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers normaux, mais doivent être déposés dans un point de collecte chargé du recyclage des appareils électriques et électroniques.

Ce symbole de recyclage identifie p. ex. un objet ou des parties de matériaux comme étant recyclables. Le recyclage contribue à réduire l'utilisation de matières premières et à protéger l'environnement.

Le produit est recyclable, soumis à la responsabilité élargie du producteur et doit faire l'objet d'un tri sélectif.

Emballage
Si vous souhaitez mettre l'emballage au rebut, respectez les prescriptions environnementales correspondantes de votre pays.
12. Caractéristiques techniques
| Modèle : SHM 300 D2 | |
| Tension secteur : 220 – 240 V ~ 50/60 Hz | |
| Classe de protection : II | |
| Puissance : 300 W | |
| Durée de fonctionnement max. (KB) : | 10 minutes |
| Charge max. : | pâtes lourdes, jusqu'à 500 g de farine |
REMARQUE : il n'est pas nécessaire que l'utilisateur intervienne pour commuter le produit entre 50 et 60 Hz. Le produit s'adapte aussi bien à 50 qu'à 60 Hz.
Symboles utilisés
![]() | Isolation de protection |
![]() | Geprüfte Sicherheit (sécurité contrôlée): les appareils doivent satisfaire aux Règles techniques reconnues en vigueur et être conformes à la Loi sur la sécurité des produits (Produktsicherheitsgesetz - ProdSG). |
![]() | Avec ce marquage CE, la société HOYER Handel GmbH déclare la conformité avec la réglementation de l'Union européenne. |
![]() | Ce symbole rappelle qu'il faut éliminer l'emballage en respectant l'environnement. |
![]() | Les matériaux recyclables sont marqués par le symbole du recyclage (3 flèches). Le matériau peut être spécifié par le numéro de recyclage au milieu (ici : 21) et/ou un sigle (ici : PAP). |
| ~ | Tension alternative |
![]() | Le symbole représente les pièces pouvant être nettoyées au lave-vaisselle. |
![]() | Le produit est recyclable, soumis à la responsabilité élargie du producteur et doit faire l'objet d'un tri sélectif. |
Sous réserves de modifications techniques.
13. Garantie de HOYER Handel GmbH valable pour la France
Chère cliente, cher client,
Vous obtenez pour cet appareil une garantie de 3 ans à compter de la date d'achat. En cas de défauts de ce produit, vous disposez de droits légaux contre le vendeur de ce produit. Ces droits ne sont pas limités par notre garantie présentée par la suite.
Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.
Article L217-16 du Code de la consommation
Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l'acquisition ou de la réparation d'un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d'immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d'intervention de l'acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention.
Article L217-4 du Code de la consommation
Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.
Article L217-5 du Code de la consommation
Le bien est conforme au contrat :
-
S'il est propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant :
-
s'il correspond à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ;
-
s'il présente les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ;
-
Ou s'il présente les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.
Article L217-12 du Code de la consommation
L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien.
Article 1641 du Code civil
Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus.
Article 1648 1er alinéa du Code civil
L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice.
Conditions de garantie
Le délai de garantie commence à la date d'achat. Conservez le ticket de caisse d'origine. Ce document sert de justificatif d'achat. Si au cours des trois années suivant la date d'achat, des défauts de matériel ou de fabrication apparaissent sur ce produit, celui-ci vous est, à notre discrétion, réparé ou remplacé gratuitement, ou le prix d'achat est remboursé. Les conditions pour faire valoir la garantie sont que l'appareil et la preuve d'achat (ticket de caisse) soient présentés dans un délai de trois ans et que le défaut ainsi que le moment où il est survenu soient brièvement décrits par écrit.
Si le défaut est couvert par notre garantie, nous vous renvoyons le produit réparé ou neuf. La réparation ou l'échange du produit ne constitue pas un nouveau commencement de période de la garantie.
Les pièces détachées indispensables à l'utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit.
Durée de garantie et requêtes légales pour vices de construction
La durée de garantie n'est pas prolongée par son application. Ceci est également valable sur les pièces réparées et remplacées. Les dommages et les vices déjà présents au moment de l'achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Après l'expiration de la garantie, les réparations à effectuer sont payantes.
Etendue de la garantie
L'appareil a été fabriqué selon des prescriptions de qualité rigoureuses et a été vérifié minutieusement avant livraison.
La garantie s'applique aux défauts de matériel ou de fabrication.
Sont exclus de la garantie les pièces d'usure qui sont soumises à une usure normale et les dommages subis par des pièces fragiles, par ex. les interrupteurs, batteries, sources d'éclairage ou d'autres pièces en verre.
Cette garantie est perdue si l'appareil n'a pas été utilisé ou entretenu de manière conforme. Pour une utilisation conforme du produit, respecter précisément toutes les consignes présentées dans le mode d'emploi. Les fins d'utilisation et les actions contre-indiquées ou déconseillées dans le mode d'emploi doivent impérativement être évitées.
Le produit est exclusivement conçu pour un usage privé non commercial. La manipulation non autorisée et non conforme, l'utilisation de force et les interventions non effectuées par notre centre de service autorisé entraînent la perte de garantie.
Déroulement en cas de garantie
Pour assurer un traitement rapide de votre demande, respectez les éléments suivants :
- Pour toute demande, tenez à disposition le numéro d'article
IAN : 374144_2104 et le ticket de caisse comme preuve d'achat. - Vous trouverez les numéros d'article sur la plaque signalétique, une gravure, la page de titre de votre notice (en bas, à gauche) ou sur l'autocollant apposé à l'arrière ou sur le dessous de l'appareil.
- En cas d'erreur de fonctionnement ou autres pannes, contactez d'abord par téléphone ou par e-Mail le centre de service cité ci-dessous.
- Envoyez ensuite gratuitement à l'adresse de service qu'on vous a donnée le produit considéré comme défectueux en y joignant la preuve d'achat (ticket de caisse) et l'indication du défaut ainsi que du moment où il est survenu.
Sur www.lidl-service.com, vous pouvez télécharger ce mode d'emploi ainsi que ceux d'autres produits, des vidéos sur les produits et des logiciels d'installation.

text_image
PDF ONLINE www.lidl-service.comCe code QR vous permet d'accéder directement à la page du service client Lidl (www.lidl-service.com) et vous permet d'ouvrir votre mode d'emploi lorsque vous avez saisi le numéro d'article (IAN) 374144_2104.

Centre de service
FR Service France Tel.: 0800 919270 E-Mail: hoyer@lidl.fr
IAN : 374144_2104

Fournisseur
Attention ! L'adresse suivante n'est pas une adresse de service. Contactez d'abord le centre de service cité plus haut.
14. Garantie de HOYER Handel GmbH valable pour la Belgique
Chère cliente, cher client,
Vous obtenez pour cet appareil une garantie de 3 ans à compter de la date d'achat. En cas de défauts de ce produit, vous disposez de droits légaux contre le vendeur de ce produit. Ces droits ne sont pas limités par notre garantie présentée par la suite.
Conditions de garantie
Le délai de garantie commence à la date d'achat. Conservez le ticket de caisse d'origine. Ce document sert de justificatif d'achat. Si au cours des trois années suivant la date d'achat, des défauts de matériel ou de fabrication apparaissent sur ce produit, celui-ci vous est, à notre discrétion, réparé ou remplacé gratuitement. Les conditions pour faire valoir la garantie sont que l'appareil et la preuve d'achat (ticket de caisse) soient présentés dans un délai de trois ans et que le défaut ainsi que le moment où il est survenu soient brièvement décrits par écrit.
Si le défaut est couvert par notre garantie, nous vous renvoyons le produit réparé ou neuf. La réparation ou l'échange du produit ne constitue pas un nouveau commencement de période de la garantie.
Durée de garantie et requêtes légales pour vices de construction
La durée de garantie n'est pas prolongée par son application. Ceci est également valable sur les pièces réparées et remplacées. Les dommages et les vices déjà présents au moment de l'achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Après l'expiration de la garantie, les réparations à effectuer sont payantes.
Etendue de la garantie
L'appareil a été fabriqué selon des prescriptions de qualité rigoureuses et a été vérifié minutieusement avant livraison.
La garantie s'applique aux défauts de matériel ou de fabrication.
Sont exclus de la garantie les pièces d'usure qui sont soumises à une usure normale et les dommages subis par des pièces fragiles, par ex. les interrupteurs, batteries, sources d'éclairage ou d'autres pièces en verre.
Cette garantie est perdue si l'appareil n'a pas été utilisé ou entretenu de manière conforme. Pour une utilisation conforme du produit, respecter précisément toutes les consignes présentées dans le mode d'emploi. Les fins d'utilisation et les actions contre-indiquées ou déconseillées dans le mode d'emploi doivent impérativement être évitées.
Le produit est exclusivement conçu pour un usage privé non commercial. La manipulation non autorisée et non conforme, l'utilisation de force et les interventions non effectuées par notre centre de service autorisé entraînent la perte de garantie.
Déroulement en cas de garantie
Pour assurer un traitement rapide de votre demande, respectez les éléments suivants :
- Pour toute demande, tenez à disposition le numéro d'article
IAN : 374144_2104 et le ticket de caisse comme preuve d'achat.
- Vous trouverez les numéros d'article sur la plaque signalétique, une gravure, la page de titre de votre notice (en bas, à gauche) ou sur l'autocollant apposé à l'arrière ou sur le dessous de l'appareil.
- En cas d'erreur de fonctionnement ou autres pannes, contactez d'abord par téléphone ou par e-Mail le centre de service cité ci-dessous.
- Envoyez ensuite gratuitement à l'adresse de service qu'on vous a donnée le produit considéré comme défectueux en y joignant la preuve d'achat (ticket de caisse) et l'indication du défaut ainsi que du moment où il est survenu.
Sur www.lidl-service.com, vous pouvez télécharger ce mode d'emploi ainsi que ceux d'autres produits, des vidéos sur les produits et des logiciels d'installation.

text_image
PDF ONLINE www.lidl-service.comCe code QR vous permet d'accéder directement à la page du service client Lidl (www.lidl-service.com) et vous permet d'ouvrir votre mode d'emploi lorsque vous avez saisi le numéro d'article (IAN) 374144_2104.

Centre de service
BE Service Belgique
Attention ! L'adresse suivante n'est pas une adresse de service. Contactez d'abord le centre de service cité plus haut.
½ dobbelsteentje vers gist
120 ml lauwwarm water
12 tl bruine suiker
1 batidora 5
1 par de varillas 10
1 par de ganchos amasadores 12
1 manual de instrucciones

-





