EINHELL DSS 2602 - Compresseur

DSS 2602 - Compresseur EINHELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DSS 2602 EINHELL au format PDF.

📄 44 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 10 questions 🖨️ Imprimer
Notice EINHELL DSS 2602 - page 10
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EINHELL

Modèle : DSS 2602

Catégorie : Compresseur

Caractéristiques Techniques Compresseur à piston, puissance de 2,6 kW, pression maximale de 8 bars, débit d'air de 220 L/min.
Utilisation Idéal pour les travaux de bricolage, gonflage de pneus, nettoyage à air comprimé et utilisation d'outils pneumatiques.
Maintenance et Réparation Vérifier régulièrement le niveau d'huile, nettoyer le filtre à air, et purger le réservoir d'eau.
Sécurité Utiliser des protections auditives, vérifier les câbles électriques, ne pas dépasser la pression maximale recommandée.
Informations Générales Poids : 30 kg, dimensions : 80 x 40 x 70 cm, garantie de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - DSS 2602 EINHELL

Comment puis-je démarrer le compresseur EINHELL DSS 2602 ?
Pour démarrer le compresseur, branchez-le à une prise électrique appropriée, puis appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau de commande.
Quel est le niveau sonore du compresseur EINHELL DSS 2602 ?
Le niveau sonore du compresseur est de 97 dB(A) à un mètre de distance.
Comment régler la pression de sortie du compresseur ?
Utilisez le manomètre pour surveiller la pression, puis ajustez le régulateur de pression pour obtenir la valeur souhaitée.
Que faire si le compresseur ne démarre pas ?
Vérifiez que le compresseur est correctement branché, que la prise fonctionne et que le bouton d'alimentation est en position 'ON'.
Comment entretenir le compresseur EINHELL DSS 2602 ?
Assurez-vous de vider le réservoir d'eau régulièrement, de nettoyer les filtres et de vérifier les connexions électriques.
Quelle est la capacité du réservoir du compresseur ?
Le compresseur EINHELL DSS 2602 a une capacité de réservoir de 6 litres.
Le compresseur peut-il être utilisé pour gonfler des pneus ?
Oui, le compresseur est adapté pour gonfler des pneus ainsi que d'autres applications nécessitant de l'air comprimé.
Que faire si le compresseur surchauffe ?
Arrêtez le compresseur immédiatement et laissez-le refroidir pendant au moins 30 minutes avant de le redémarrer.
Comment savoir si le filtre à air doit être remplacé ?
Inspectez régulièrement le filtre à air. S'il est encrassé ou endommagé, remplacez-le pour maintenir une performance optimale.
Quelle est la puissance du moteur du compresseur ?
Le compresseur EINHELL DSS 2602 a une puissance de 1.5 kW.

Téléchargez la notice de votre Compresseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DSS 2602 - EINHELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DSS 2602 de la marque EINHELL.

MODE D'EMPLOI DSS 2602 EINHELL

Danger! - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures Prudence! Portez une protection de l’ouïe. L’exposition au bruit peut entraîner une perte de l’ouïe. Prudence! Portez des lunettes de protection. Les étincelles générées pendant travail ou les éclats, copeaux et la poussière sortant de l’appareil peuvent entraîner une perte de la vue. Prudence! Portez un masque anti-poussière. Lors de travaux sur su bois et autres matériaux, de la poussière nuisible à la santé peut être dégagée. Ne travaillez pas sur du matériau contenant de l’amiante ! Anl_DL_Schlagschrauber_SPK2.indb 10Anl_DL_Schlagschrauber_SPK2.indb 10 05.05.2017 07:10:0905.05.2017 07:10:09F

Danger ! Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- tivement ce mode d’emploi/ces consignes de sécurité. Veillez à le conserver en bon état pour pouvoir accéder aux informations à tout moment. Si l’appareil doit être remis à d’autres personnes, veillez à leur remettre aussi ce mode d’emploi/ ces consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents et dommages dus au non-respect de ce mode d’emploi et des consignes de sécurité.

1. Consignes de sécurité

Vous trouverez les consignes de sécurité corres- pondantes dans le cahier en annexe. Danger ! Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et instructions. Tout non-respect des consignes de sécurité et instructions peut provoquer une décharge électrique, un incendie et/ou des bles- sures graves. Conservez toutes les consignes de sécurité et instructions pour une consultation ultéri- eure. Prenez des précautions appropriées pour proté- ger votre personne et l’environnement contre des risques d’accident.

N’employez la visseuse à percussion que pour le but pour lequel elle a été conçue.

Assurez-vous que les outils pneumatiques sont hors de portée des enfants.

Ne travaillez qu’en état de calme et de con- centration.

N’effectuez le raccordement d’air comprimé qu’à l’aide d’un raccord à fermeture rapide.

L’ajustage de la pression de service ne se fait qu’au moyen d’un réducteur de pression.

N’utilisez jamais d’oxygène ou de gaz inflammable comme source d’énergie.

Séparez l’appareil de la source d’air compri- mé avant tout dépannage et tout travail de maintenance.

N’employez que des pièces de rechange originales.

Ne laissez jamais fonctionner la machine à vide pendant un temps prolongé.

Pendant votre travail avec la visseuse, portez les vêtements de protection nécessaires.

Portez un casque anti-bruit et des gants de protection!

Le compresseur et les conduites atteignent de hautes températures pendant le foncti- onnement. Vous pouvez vous brûler en les touchant.

Maintenez les gaz ou fumées aspirés par le compresseur libres d’impuretés; elles pourraient prendre feu ou exploser dans le compresseur.

En desserrant le raccord souple, maintenez la pièce d’accouplement du tuyau avec la main pour empêcher des blessures dûes au rebondissement du tuyau.

Portez des lunettes de sécurité pendant les travaux de pistolage. Les corps étrangers et les pièces éjectées peuvent facilement provo- quer des blessures.

Ne dirigez le pistolet à air ni sur des person- nes ni ne l’utilisez pour nettoyer les vêtement que vous portez.

2. Description de l’appareil et

1 Gâchette 2 Régulateur d’air ou régulateur du couple 3 Levier de guidage pour la rotation à droite ou à gauche (boulon) 4 Carré pour la prise de la noix (arbre de prise) 5 Raccord enfi chable pour le raccord d’air com- primé 6 Vis d’ajustage

2.2 Volume de livraison

Veuillez contrôler si l‘article est complet à l‘aide de la description du volume de livraison. S‘il manque des pièces, adressez-vous dans un délai de 5 jours maximum après votre achat à notre service après-vente ou au magasin où vous avez acheté l‘appareil muni d‘une preuve d‘achat vala- ble. Veuillez consulter pour cela le tableau des garanties dans les informations service après- vente à la fi n du mode d‘emploi.

Ouvrez l’emballage et prenez l’appareil en le sortant avec précaution de l’emballage.

Retirez le matériel d’emballage tout comme les sécurités d’emballage et de transport (s’il y en a).

Vérifiez si la livraison est bien complète.

Conservez l’emballage autant que possible jusqu’à la fin de la période de garantie. Danger ! L’appareil et le matériel d’emballage ne sont pas des jouets ! Il est interdit de laisser des enfants jouer avec des sacs et des fi lms en plastique et avec des pièces de petite taille. Ils risquent de les avaler et de s’étouff er !

Mode d’emploi d’origine

3. Utilisation conforme à

l’aff ectation La visseuse à percussion est un appareil pneu- matique pratique aussi bien utilisée dans le domaine du bricolage domestique que dans le domaine automobile. Elle se prête au vissage et dévissage d’unions vissées dans les gara- ges (montage de pneus p.ex.) ainsi que dans l’agriculture. L’air d’évacuation sort vers le bas via la ventila- tion. On peut rapidement remplacer les clés à douille, tout simplement. Le raccord d’air compri- mé se fait via un manchon fi leté enfi chable et un accouplement rapide. La machine doit exclusivement être employée conformément à son aff ectation. Chaque uti- lisation allant au-delà de cette aff ectation est considérée comme non conforme. Pour les dommages en résultant ou les blessures de tout genre, le producteur décline toute responsabilité et l’opérateur/l’exploitant est responsable. Veillez au fait que nos appareils, conformément à leur aff ectation, n’ont pas été construits, pour être utilisés dans un environnement profession- nel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute responsabilité si l’appareil est utilisé profession- nellement, artisanalement ou dans des sociétés industrielles, tout comme pour toute activité équivalente. Ne faire eff ectuer réparations et maintenance que dans des ateliers spécialisés autorisés. A noter: Un diamètre intérieur insuffi sant du tuyau et une conduite trop longue, provoquent une perte de puissance de l’appareil.

4. Données techniques

Couple de desserrage max. .....................312 Nm Domaine de fonctionnement (taille max. du fi letage) ................................. M14 Pression de service admissible max. ........ 6,3 bar Vitesse au ralenti .................................7250 min

  • Prise carrée p. 1
  • /2 Zoll Consommation d’air p. 114
  • l/min. Diamètre recommandé du tuyau p. 10
  • mm Poids ,3 kg Qualité d’air comprimé: nettoyé et graissé à brouillard d’huile Alimentation en air: par une unité d’entretien avec réducteur de pression du fi ltre et graisseur à brouillard d’huile Puissance du compresseur: Compresseur avec une puissance de remplissa- ge d’env. 250 l/min ceci correspond à une capacité du moteur de 2,2 kW. Valeurs de réglage pour le service: Pression de service réglée sur le réducteur de pression ou sur le réducteur de pression du fi ltre: 6 bar Danger ! Bruit et vibration Les valeurs de bruit et de vibration ont été déter- minées conformément à la norme EN 792-6. Niveau de pression acoustique L p. 2

............................................3 dB Niveau de puissance acoustique L

.. 95,4 dB(A) Imprécision K

............................................3 dB Portez une protection acoustique. L’exposition au bruit peut entraîner la perte de l’ouïe. La valeur d’émission de vibration a été mesurée selon une méthode d’essai normée et peut être modifi ée, en fonction du type d’emploi de l’outil électrique ; elle peut dans certains cas exception- nels être supérieure à la valeur indiquée. Anl_DL_Schlagschrauber_SPK2.indb 12Anl_DL_Schlagschrauber_SPK2.indb 12 05.05.2017 07:10:0905.05.2017 07:10:09F

La valeur d’émission de vibration indiquée peut être utilisée pour comparer un outil électrique à un autre. La valeur d’émission de vibration indiquée peut également être utilisée pour estimer l’altération au début. Limitez le niveau sonore et les vibrations à un minimum !

Utilisez exclusivement des appareils en ex- cellent état.

Entretenez et nettoyez l’appareil régulière- ment.

Adaptez votre façon de travailler à l’appareil.

Faites contrôler l’appareil le cas échéant.

Mettez l’appareil hors circuit lorsque vous ne l’utilisez pas.

Portez des gants. Prudence ! Risques résiduels Même en utilisant cet outil électrique confor- mément aux prescriptions, il reste toujours des risques résiduels. Les dangers suivants peuvent apparaître en rapport avec la const- ruction et le modèle de cet outil électrique :

1. Lésions des poumons si aucun masque anti-

poussière adéquat n’est porté.

2. Défi cience auditive si aucun casque anti-bruit

approprié n’est porté.

3. Atteintes à la santé issues des vibrations

main-bras, si l’appareil est utilisé pendant une longue période ou s’il n’a pas été employé ou entretenu dans les règles de l’art.

5. Avant la mise en service

Vissez le mamelon à emboîter ci-joint dans la pri- se d’air après avoir entouré auparavant le fi letage de 2-3 couches de bande d’étanchéité. Enfi chez l’embout nécessaire sur le carré. Réglez le bon sens de rotation sur le levier de renvoi. R = Rotation à gauche/desserrer la vis, F = Rota- tion à droite/serrer la vis. Mettez l’embout sur la tête de la vis. Actionnez la gâchette. En appuyant légèrement sur le régulateur d’air et en le tournant en même temps, on peut régler l’alimentation en air. Marque 4 = couple max. , marque 1 = couple min. Le raccordement à la source d’air comprimé s’eff ectue par un tuyau fl exible d’air comprimé avec raccord à fermeture rapide. Vous obtiendrez la puissance optimale de votre visseuse con- jointement avec un tuyau d’ air comprimé LW 10 mm.

6. Maintenance et entretien

Le respect des consignes de maintenance indi- quées ici, assure la pérennité de ce produit de qualité ainsi’un fonctionnement sans défaillance. Un graissage régulier est la condition préalable pour un fonctionnement irréprochable et durable de votre visseuse à percussion. N’utilisez que de l’huile spéciale de machine. Vous avez plusieurs possibilités pour le graissa- ge:

6.1 à l’aide d’un graisseur à brouillard d’huile

Un graisseur à brouillard d’huile est inclus dans l’unité d’entretien complète qui est fi xée au com- presseur.

Avant toute mise en service de votre outil pneu- matique, vous devriez mettre 3 à 5 gouttes d’huile spéciale de machine dans le raccord d’air compri- mé. Si l’outil pneumatique était hors service pen- dant quelque jours, vous devriez mettre 5 à 10 gouttes d’huile dans le raccord d’air comprimé, avant de mettre l’appareil en marche. Ne conservez votre outil pneumatique que dans des locaux secs.

6.3 Ajustement de la résistance sur le levier

de renvoi (3) En tournant la vis d’ajustage (6), il est possible d’ajuster la résistance en commutant le boulon (3).

Dommages causés par une pression de ser- vice inadmissible.

Dommages causés par un air comprimé non- conditionné.

Dommages causés par une utilisation mal appropriée ou par une intervention non-auto- risée. Anl_DL_Schlagschrauber_SPK2.indb 13Anl_DL_Schlagschrauber_SPK2.indb 13 05.05.2017 07:10:1005.05.2017 07:10:10F

commande de pièces de rechange

Maintenez les dispositifs de protection, les fentes à air et le carter de moteur aussi pro- pres (sans poussière) que possible. Frottez l’appareil avec un chiffon propre ou soufflez dessus avec de l’air comprimé à basse pres- sion.

Nous recommandons de nettoyer l’appareil directement après chaque utilisation.

Nettoyez l’appareil régulièrement à l’aide d’un chiffon humide et un peu de savon. N’utilisez aucun produit de nettoyage ni détergeant; ils pourraient endommager les pièces en matières plastiques de l’appareil. Veillez à ce qu’aucune eau n’entre à l’intérieur de l’appareil. La pénétration de l’eau dans un appareil électrique augmente le risque de décharge électrique.

Aucune pièce à l’intérieur de l’appareil n’a besoin de maintenance.

8.3 Commande de pièces de rechange :

Pour les commandes de pièces de rechange, veuillez indiquer les références suivantes:

No. d’article de l’appareil

No. de pièce de rechange de la pièce requise Vous trouverez les prix et informations actuelles à l’adresse www.isc-gmbh.info Astuce ! Pour un bon résul- tat, nous recommandons les accessoires haut de gamme de ! www.kwb.eu welcome@kwb.eu

9. Mise au rebut et recyclage

L‘appareil se trouve dans un emballage per- mettant d‘éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réin- troduit dans le circuit des matières premières. L‘appareil et ses accessoires sont en matériaux divers, comme par ex. des métaux et matières plastiques. Les appareils défectueux ne doivent pas être jetés dans les poubelles domestiques. Pour une mise au rebut conforme à la réglemen- tation, l‘appareil doit être déposé dans un centre de collecte approprié. Si vous ne connaissez pas de centre de collecte, veuillez vous renseigner auprès de l‘administration de votre commune. Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d’extraits, est uniquement permise une fois l’accord explicite de l’ISC GmbH obtenu. Sous réserve de modifi cations techniques Anl_DL_Schlagschrauber_SPK2.indb 14Anl_DL_Schlagschrauber_SPK2.indb 14 05.05.2017 07:10:1005.05.2017 07:10:10F

Bon de garantie Chère cliente, cher client, nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à l‘adresse indiquée sur le bon de garantie. Nous nous tenons également volontiers à votre disposition par téléphone au numéro de service après-vente indiqué. La garantie est valable dans les conditions suivantes :

1. Ces conditions de garantie s‘adressent uniquement à des consommateurs, c‘est à dire à des per-

sonnes physiques qui ne souhaitent ni utiliser ce produit dans le cadre de leur activité industrielle ou artisanale, ni dans le cadre de toute autre activité indépendante. Les conditions de garantie régle- mentent les prestations de garantie supplémentaires que le fabricant mentionné ci-dessous promet aux acheteurs de ses appareils en supplément de la prestation de garantie légale. Vos droits légaux en matière de garantie restent inchangés. Notre prestation de garanti est gratuite pour vous.

2. La prestation de garantie s‘étend exclusivement aux défauts résultant d‘une erreur de fabrication ou

de matériau d‘un appareil neuf du fabricant mentionné ci-dessous et acheté par vos soins. La pres- tation de garantie se limite selon notre décision soit à la résolution de tels défauts sur l‘appareil, soit à l‘échange de l‘appareil. Veillez au fait que nos appareils, conformément au règlement, n‘ont pas été conçus pour être uti- lisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Il n‘y a donc pas de contrat de garantie quand l‘appareil a été utilisé professionnellement, artisanalement ou par des sociétés in- dustrielles ou exposé à une sollicitation semblable pendant la durée de la garantie.

3. Sont exclus de notre garantie :

- les dommages liés au non-respect des instructions de montage ou en raison d‘une installation incorrecte, au non-respect du mode d‘emploi (en raison par ex. du branchement de l‘appareil sur la tension de réseau ou le type de courant incorrect), au non-respect des dispositions de maintenance et de sécurité ou résultant d‘une exposition de l‘appareil à des conditions environnementales anor- males ou d‘un manque d‘entretien et de maintenance. - les dommages résultant d‘une utilisation abusive ou non conforme (comme par ex. une surcharge de l‘appareil ou une utilisation d‘outils ou d‘accessoires non autorisés), de la pénétration d‘objets étrangers dans l‘appareil (comme par ex. du sable, des pierres ou de la poussière), de l‘utilisation de la force ou de la violence (comme par ex. les dommages liés aux chutes). - les dommages sur l‘appareil ou des parties de l‘appareil résultant de l‘usure normale liée à l‘utilisation de l‘appareil ou de toute autre usure naturelle.

4. La durée de garantie est de 24 mois et débute à la date d‘achat de l‘appareil. Les droits à la garantie

doivent être revendiqués avant l‘expiration de la durée de garantie dans un délai de deux semaines après avoir constaté le défaut. La revendication de droits à la garantie après expiration de la durée de garantie est exclue. La réparation ou l‘échange de l‘appareil n‘entraîne ni une extension de la du- rée de garantie ni le début d‘une nouvelle durée de garantie pour cet appareil ou toute autre pièce de rechange installée sur l‘appareil. Cela est valable également dans le cas d‘une intervention du service après-vente à domicile.

5. Pour faire valoir vos droits à la garantie, veuillez enregistrer l‘appareil défectueux à l‘adresse su-

ivante : www.isc-gmbh.info. Veuillez garder à disposition la preuve d‘achat ou tout autre justifi catif de l‘achat de votre nouvel appareil. Les appareils envoyés sans les justifi catifs correspondants ou sans plaque signalétique sont exclus de la prestation de garantie en raison de l‘impossibilité de les enregistrer. Si le défaut de l‘appareil est inclut dans la garantie, vous recevrez sans délai un appareil réparé ou un nouvel appareil. Bien entendu, nous réparons volontiers les défauts de votre appareil qui ne sont pas ou plus compris dans l‘étendue de la garantie contre le remboursement des frais de réparation. Pour cela, veuillez envo- yer l‘appareil à notre adresse de service après-vente. Pour les pièces d‘usure, de consommation et manquantes, nous renvoyons aux restrictions de cette ga- rantie conformément aux informations du service après-vente de ce mode d‘emploi. Anl_DL_Schlagschrauber_SPK2.indb 15Anl_DL_Schlagschrauber_SPK2.indb 15 05.05.2017 07:10:1005.05.2017 07:10:10I