Mestic MBP3000 - Batterie

MBP3000 - Batterie Mestic - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MBP3000 Mestic au format PDF.

📄 76 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Mestic MBP3000 - page 28
Caractéristiques Détails
Type de produit Batterie
Capacité 3000 mAh
Tension nominale 3.7 V
Dimensions Non spécifiées
Poids Non spécifié
Utilisation recommandée Pour appareils électroniques compatibles
Maintenance Conserver dans un endroit sec, éviter les températures extrêmes
Sécurité Ne pas exposer à l'eau, éviter les courts-circuits
Garantie Vérifier les conditions auprès du vendeur
Informations supplémentaires Consulter le manuel d'utilisation pour des instructions détaillées

FOIRE AUX QUESTIONS - MBP3000 Mestic

Comment puis-je savoir si ma batterie Mestic MBP3000 est chargée ?
Vérifiez l'indicateur de charge sur la batterie. Si les voyants lumineux sont allumés, cela signifie que la batterie est chargée. Si aucun voyant ne s'allume, la batterie peut être déchargée.
Quelle est la durée de vie de la batterie Mestic MBP3000 ?
La durée de vie de la batterie dépend de l'utilisation. En général, la batterie Mestic MBP3000 peut durer entre 500 et 1000 cycles de charge, selon les conditions d'utilisation.
Que faire si ma batterie Mestic MBP3000 ne se charge pas ?
Assurez-vous que le chargeur est correctement branché et fonctionne. Vérifiez également si la prise fonctionne. Si la batterie ne se charge toujours pas, il peut être nécessaire de contacter le service client.
Puis-je utiliser la batterie Mestic MBP3000 dans des conditions extrêmes ?
Il est recommandé d'utiliser la batterie dans des températures comprises entre 0 °C et 40 °C. Évitez de l'exposer à des températures extrêmes, car cela peut affecter ses performances et sa durée de vie.
Comment puis-je prolonger la durée de vie de ma batterie Mestic MBP3000 ?
Pour prolonger la durée de vie de votre batterie, évitez de la laisser se décharger complètement et rechargez-la régulièrement. Stockez-la dans un endroit frais et sec lorsque vous ne l'utilisez pas.
Est-ce que la batterie Mestic MBP3000 est compatible avec d'autres appareils ?
La batterie Mestic MBP3000 est conçue pour être utilisée avec des appareils spécifiques. Vérifiez la compatibilité de votre appareil avec la batterie avant de l'utiliser.
Comment recycler ma batterie Mestic MBP3000 ?
Veuillez suivre les réglementations locales sur le recyclage des batteries. De nombreux magasins d'électronique et centres de recyclage acceptent les batteries usagées.
Que faire si la batterie Mestic MBP3000 présente des signes de dommage ?
Si vous remarquez des fissures, des fuites ou toute autre anomalie, ne l'utilisez pas. Contactez le service client pour obtenir des conseils sur la sécurité et les options de remplacement.

Téléchargez la notice de votre Batterie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MBP3000 - Mestic et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MBP3000 de la marque Mestic.

MODE D'EMPLOI MBP3000 Mestic

3. Manuel de l'utilisateur

Paramètres Remarque : la possibilité de charger ou de décharger le produit dépend de sa température réelle. Consignes de sécurité

1. Avant d'utiliser la batterie, veuillez lire ce manuel d'utilisation pour vous assurer de sa compréhension et

de son utilisation correcte.

2. Ne placez pas une batterie en fonctionnement à proximité d'une source de chaleur, telle qu'un feu ou un

3. Évitez que la batterie n'entre en contact avec un liquide.

4. N'utilisez pas la batterie dans un environnement fortement électrostatique ou magnétique.

5. Ne démontez pas la batterie de quelque manière que ce soit et ne la percez pas avec un objet pointu.

6. Évitez de court-circuiter la batterie avec des fils ou d'autres objets métalliques.

7. Il est interdit de marcher, de s'asseoir ou de grimper sur ce produit.

Poids net 25,2kg Dimensions 536x270x255mm Capacité de la batterie 2560Wh; 51,2V ; 50Ah Type de cellule Lithium iron phosphate (LiFePO4) Cycle de vie 4000 cycles Protection de l'environnement Protection contre les surchauffes, protection contre les basses températures, protection contre les décharges excessives, protection contre les surcharges, protection contre les surcharges, protection contre les courts-circuits, protection contre les surintensités Température de fonctionnement optimale 20℃~30℃ Plage de température de décharge -20℃~45℃ Plage de température de charge 0℃~45℃ Température ambiante de stockage -20℃~45℃ (20℃~30℃ préféré) Général Battery Operating temperature8. N'utilisez pas de pièces ou d'accessoires non authentiques. Pour le remplacement de pièces ou d'accessoires, veuillez consulter le canal de vente officiel pour obtenir des informations sur l'achat.

9. Lorsque vous utilisez la batterie, respectez scrupuleusement la température de fonctionnement définie

dans ce manuel d'utilisation. Si la température est trop élevée, la batterie peut prendre feu ou même exploser. Si la température est trop basse, les performances de la batterie seront sérieusement affectées et son utilisation normale risque d'en pâtir.

10. N'empilez pas d'objets lourds sur la batterie, sauf la batterie d'extension.

11. N'arrêtez pas de force le ventilateur et n'exposez pas la batterie à un environnement non ventilé ou

poussiéreux lorsqu'elle fonctionne.

12. Évitez les collisions, les chutes et les vibrations violentes. En cas de choc violent, coupez immédiatement

l'alimentation électrique. Fixez fermement la batterie pendant le transport pour éviter les vibrations et les chocs.

13. Si la batterie tombe accidentellement dans l'eau, placez-la dans un endroit sûr et aéré, et tenez-vous à

l'écart jusqu'à ce qu'elle soit sèche. Le produit séché ne doit pas être réutilisé. Mettez-le au rebut de manière appropriée, conformément aux instructions de mise au rebut figurant dans le présent manuel. Si la batterie est en feu, veuillez utiliser l'équipement d'extinction d'incendie dans l'ordre recommandé : eau ou brouillard d'eau, sable, couverture anti-feu, poudre sèche, extincteur au dioxyde de carbone.

14. Si la batterie est sale, utilisez un chiffon sec pour l'essuyer.

15. Placez la batterie avec précaution pour éviter de l'endommager. Si la batterie est renversée et

sérieusement endommagée, éteignez-la immédiatement, placez la batterie dans un endroit spacieux, tenez-la éloignée des matériaux inflammables et des personnes, et mettez-la au rebut conformément aux exigences des lois et réglementations locales.

16. Tenez la batterie hors de portée des enfants et des animaux domestiques.

17. Conservez la batterie dans un endroit sec et ventilé.

18. Dans un environnement humide (bord de mer, eau, etc.), il est recommandé d'équiper la batterie d'un sac

anti-humidité. Si de l'eau est trouvée à l'intérieur du produit, ne l'utilisez pas/ne le redémarrez pas. Prenez des mesures pour éviter les chocs électriques avant de toucher la batterie. Placez-la dans un endroit sûr et étanche et contactez immédiatement le service clientèle.

19. Il n'est pas recommandé d'utiliser la batterie pour alimenter les équipements médicaux d'urgence liés à la

sécurité, y compris, mais de façon non limitative,, les machines respiratoires de qualité médicale (version hospitalière de la CPAP : pression positive continue des voies respiratoires), les poumons artificiels (ECMO, oxygénation par membrane extracorporelle). Il peut être utilisé pour alimenter la version domestique de la CPAP à domicile et ne nécessite pas de surveillance professionnelle continue. Suivez les conseils de votre médecin et consultez le fabricant pour connaître les éventuelles restrictions d'utilisation de l'appareil. Pour les équipements médicaux généraux, veillez à l'état de l'alimentation pour vous assurer que le courant ne s'épuise pas.

20. Si les conditions le permettent, veillez à décharger complètement la batterie, puis mettez la batterie dans

la poubelle de recyclage des batteries prévue à cet effet. Aenon

1. Ne surchargez pas la batterie interne. Voir le manuel d'instructions.

2. Ne fumez pas, n’allumez pas d'allumettes et ne provoquez pas d'étincelles à proximité de l'appareil.

3. Ne chargez la batterie interne que dans un endroit bien ventilé.

4. ATTENTION : Risque d'électrocution. Ne branchez l'appareil que sur des prises de courant correctement

5. ATTENTION : Risque de blessure pour les personnes. N'utilisez pas ce produit si le cordon d'alimentation ou

si les câbles de la batterie sont endommagés de quelque manière que ce soit.

6. ATTENTION : Risque de choc électrique. Ne pas retirer le couvercle. Pas de pièces internes réparables par

l'utilisateur..Confiez l'entretien à du personnel qualifié.

7. ATTENTION : Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé dans un centre de réparation commercial.Aperçu du produit

1. Ce produit ne peut pas être utilisé seul. Il doit être utilisé avec notre station électrique de 3000 W.

2. Lorsqu'il est associé à une station électrique de 3000 W, la fonction marche/arrêt est commandée par le

bouton d'alimentation de la station électrique.

3. Si ce produit est utilisé seul, appuyez sur le bouton d'alimentation pour afficher la capacité actuelle de la

batterie. Cependant, il ne peut pas émettre d'énergie. Il s'éteint automatiquement au bout de 2 minutes.

1. Puissance absorbée

2. Puissance de sortie

3. Bouton d'alimentation

4. Voyant bleu Indicateur SOC

5. Voyant rouge Indicateur d'alarme

6. Lumière bleue Indicateur de marcheIndicateur Indicateur SOC Alerte

Solution Surtension de la batterie Redémarrez la batterie. Si le problème n'est pas résolu, contactez le service clientèle. Sous-tension de la batterie Chargez la batterie. Attendez que la tension se rétablisse. Sous-tension de l'unité Sous-tension VTOP Surtension VTOP Redémarrez la batterie. Si le problème n'est pas résolu, contactez le service clientèle. Surchauffe de la batterie Mettez la batterie hors tension et attendez 2 heures. Si le problème n'est pas résolu, contactez le service clientèle. Température basse de la batterie Éteignez la batterie et attendez que la température se rétablisse. Redémarrez la batterie. Si le problème n'est pas résolu, contactez le service clientèle. Surintensité lors de la charge Redémarrez la batterie. Si le problème n'est pas résolu, contactez le service clientèle. Surintensité lors de la décharge 1 Surintensité lors de la décharge 2 Court-circuit lors de la décharge Éteignez la batterie, retirez et vérifiez l'équipement, puis redémarrez. Si le problème n'est pas résolu, contactez le service clientèle. Court-circuit lors de la charge Surchauffe du circuit imprimé Éteignez la batterie et attendez 2 heures. Si le problème n'est pas résolu, contactez le service clientèle. Surchauffe de la résistance de précharge Sous-tension de la batterie Chargez la batterie. Attendez que la tension se rétablisse. Défaut du signal parallèle IUIP Eteignez la batterie, vérifiez le câble de communication. Redémarrez la batterie. Si le problème n'est pas résolu, contactez le service clientèle. Défaut du signal parallèle I_WORK Dépassement du temps de parallélisation Défaut de préparation de la parallélisation Alerte Voyant rouge - clignotantExtension de la baerie La staon d'alimentaon peut être connectée à 6 blocs-baeries d'extension en même temps pour une plus grande capacité. Veuillez vous référer au manuel d'ulisaon du bloc-baerie pour plus de détails. Note :

1. Avant de connecter le bloc-batterie, assurez-vous que la station électrique et le bloc-batterie sont éteints.

2. Une fois la batterie connectée, vérifiez que l'icône de la batterie s'affiche sur les écrans de la station

d'alimentation et de la batterie.

3. Pendant le chargement, ne connectez pas et ne retirez pas le bloc-batterie. S'il est nécessaire de connecter

ou de retirer le bloc-batterie, éteignez la station d'alimentation avant de l'utiliser.

4. Ne touchez pas les bornes métalliques. Si des corps étrangers se trouvent sur les bornes métalliques,

nettoyez-les délicatement et soigneusement à l'aide d'un chiffon sec. Mode parallèle de la staon et d'une baerie d'extension :

1. Mettez hors tension la station électrique et la batterie d'extension.

2. Branchez une extrémité du câble sur le port d'extension de la station d'alimentation et l'autre sur la sortie

d'alimentation du bloc-batterie.

3. Après la connexion en parallèle, appuyez sur le bouton d'alimentation de la station électrique pour

permettre à la station électrique et au bloc-batterie d'afficher la capacité actuelle. La station électrique affiche la quantité mise en parallèle et la capacité est augmentée.

4. Après la connexion parallèle, connectez les ports de la station d'alimentation pour la charge ou la

décharge. Indicateur Indicateur SOC Alerte Solution Fil d'échantillonnage de la tension de la batterie rompu Défaillance du MOS Défaut de communication AFE Défaillance de l'EEPROM Défaut du capteur de tension Défaut de dérive du capteur de courant Défaut du circuit principal Durée de la précharge Défaut du capteur de courant Batterie déchargée Défaut de communication de l'onduleur Défaut bus CAN Défaillance bus RS485 Défaut de reconnaissance de l'adresse parallèle Défaut du circuit du fusible de protection contre les courts-circuits Contactez le service clientèle. Defaut Voyant rouge - toujours allumé Redémarrez la batterie. Si le problème n'est pas résolu, contactez le service clientèle. Contactez le service clientèle. Redémarrez la batterie. Si le problème n'est pas résolu, contactez le service clientèle. Mettez la batterie hors tension. Vérifiez le câble de communication. Si le problème n'est pas résolu, contactez le service clientèle.Mode parallèle de la staon électrique et des baeries d'extension mulples :

1. Mettez hors tension la station électrique et les batteries d'extension.

2. Branchez une extrémité du câble 1 au port d'expansion de la station et l'autre extrémité à la sortie

d'alimentation du bloc-batterie 1. Branchez une extrémité du câble 2 à l'entrée d'alimentation du bloc- batterie 1 et l'autre extrémité à la sortie d'alimentation du bloc-batterie 2. Branchez une extrémité du câble 3 sur l'entrée d'alimentation du bloc-batterie 2 et l'autre extrémité sur la sortie d'alimentation du bloc-batterie 3. Au maximum, 6 blocs de batteries peuvent être connectés en parallèle.

3. Après la connexion, appuyez sur le bouton d'alimentation de la station électrique pour permettre à la

station électrique et au bloc-batterie d'afficher leur capacité actuelle. La station électrique affiche la quantité mise en parallèle.

4. Après le branchement en parallèle, connectez les ports de la station d'alimentation pour la charge ou la

décharge.Maintenance

1. Il est recommandé d'utiliser ou de stocker la batterie à une température ambiante de 20~30℃. Ecartez-la

éloignée de l'eau, des appareils de chauffage et des pièces métalliques, et stockez-la dans un endroit sec et ventilé.

2. Pour un stockage à long terme, chargez et déchargez tous les 3 mois, c'est-à-dire déchargez à 0 % puis

3. Par sécurité, ne stockez pas la batterie à une température supérieure à 45℃ ou inférieure à -10℃.

4. Si la capacité est inférieure à 1 %, veuillez la charger à 60 %. Un stockage à long terme avec une grave

pénurie d'électricité causera des dommages irréversibles à la cellule et raccourcira la durée de vie du produit.

5. Si la capacité est nettement insuffisante et que le temps d'inactivité est trop long, le produit passera en

mode veille profonde et ne pourra être utilisé qu'après avoir été rechargé. 6. Après avoir chargé ou déchargé ce produit, attendez plus de 30 minutes avant de l'utiliser.Clause de non-responsabilité

1. Avant d'utiliser la batterie, veuillez lire ce manuel d'utilisation pour vous assurer de sa compréhension et

de son utilisation correcte. Conservez le manuel de l'utilisateur pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Une utilisation incorrecte peut entraîner des blessures graves, des dommages au produit et des pertes matérielles. En utilisant la batterie, vous êtes réputé avoir compris et accepté tous les termes et le contenu du présent document. Les utilisateurs s'engagent à être responsables de leurs actes et de toutes les conséquences qui en découlent. La société ne peut être tenue responsable de toute perte résultant du non-respect de ce manuel par l'utilisateur.

2. Conformément aux lois et réglementations, le fabricant se réserve le droit d'interprétation finale de ce

document et de tous les documents liés à ce produit. Sous réserve de mise à jour, de révision ou de résiliation sans préavis, veuillez consulter le site web officiel pour obtenir les dernières informations sur le produit. Recyclage Ce produit porte le symbole de tri sélectif pour le matériel électrique et électronique de rebut Cela signifie que le produit doit être manipulé conformément à la Directive (2012/19/EU) du Parlement européen relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques. Pour des informations complémentaires, contactez vos autorités locales ou régionales. Les produits électroniques non inclus dans le processus de tri sélectif sont potentiellement dangereux pour l’environnement et la santé humaine en raison de la présence de substances dangereuses.ESPAÑOL

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Mestic

Modèle : MBP3000

Catégorie : Batterie