Boreal - Chauffage WANDERS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Boreal WANDERS au format PDF.
| Type de produit | Poêle à bois |
| Marque | WANDERS |
| Modèle | Boreal |
| Puissance nominale | 7 kW |
| Rendement | 78,4 % |
| Volume de la chambre de combustion | 0,05 m³ |
| Surface au sol de la chambre | 0,09 m² |
| Chargement maximal en bois | 3 kg (3 bûches) |
| Autonomie moyenne | Environ 1 heure |
| Diamètre du conduit de fumée | 150 mm |
| Température des fumées | 340 °C |
| Émissions de CO (à 13% O₂) | 0,05 % |
| Particules fines | 23 mg/m³ |
| Rotation (modèle tournant) | 120° max (par pas de 15°) |
| Arrivée d'air extérieur | Possible (raccord diamètre 100 mm) |
| Clapet économique | Oui, dans la bouche du tuyau |
| Nettoyage de la vitre | Système de lessivage (air wash) |
| Matériau extérieur | Acier laqué thermorésistant |
| Dimensions (L x P x H) estimées | 60 x 50 x 80 cm |
| Poids estimé | Environ 130 kg |
| Distance au mur derrière | Min. 10 cm |
| Distance devant (objets combustibles) | Min. 80 cm |
| Garantie | 5 ans (hors vitre et pièces d'usure) |
| Norme | EN 13240 |
| Combustible | Bois sec uniquement (taux d'humidité ≤ 20 %) |
FOIRE AUX QUESTIONS - Boreal WANDERS
Questions des utilisateurs sur Boreal WANDERS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chauffage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Boreal - WANDERS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Boreal de la marque WANDERS.
MODE D'EMPLOI Boreal WANDERS
Mode d'emploi et instructions d'installation
Boreal
Cher client,
Nous vous félicitons pour l'acquisition de votre nouveau poële à bois de WANDERS. C'est une source de chaleur comfortable qui vous donnera beaucoup de plaisir pendant de longues années.
C e poèle à bois splendide a tout pour séduire les clients les plus exigeants en ce qui concerne la facilité d'emploi, la sécurité et le design. D'une conception bien pensée pour satisfaire les demandes avances de nos clients, le Boreal est proposé en plusieurs options.
La première partie de ce mode d'emploi est consacree aux conseils pour une utilisation correcte de votre poele à bois en toute sécurité. La deuxieme partie comporte les instructions d'installation et les caractéristiques techniques destinées notamment à l'infallateeur.
Nous vous recommandons de dire ce manuel attentivement avant la mise en service de votre poèle à bois et de bien le conserver. Notre installerateur en aura besoin pour l'entretien annuel de votre poèle.
Nous espérons que vous profiterez beaucoup de l'ambiance chaleuruse du Boreal.
L'Equip de WANDERS
Table des matieres
Votre poelé à bois Boreal en raccourci 30
Installation 30
Allumage du poèle 30
Premierchauffage 31
Combustible: le bois 32
La facon optimale de chauffer le poele 33
Cheminee et conduit de cheminée 33
Entretien 33
Sécurité 34
Garantie 34
Instructions d'installation du Boreal 35
Dessins techniques 55
Votre poèle à bois Boreal en raccourci

Le Boreal
Le Boreal se propose en plusieurs versions, entre autres celle du Boreal tournant. En raison des exigences de sécurité anti-incendie, la rotation est de 120^ au maximum et elle se fait par étapes (par pas de 15^ ). Une augmentation de son rendement est assurée par un clapet économique installé dans la bouche du tuyau. De plus, le Boreal est équipé d'un raccord pour le relier eventuellement à la prise d'air extérieur (par le bas du poèle exclusivement).
Un disque pivotant sert à réguler l'amèenne d'air pour la combustion du combustible. Par un système de circulation d'air ingénieux l'air de combustion est rechauffé et brûlé ensuite au moyen d'un système de lessivage de la vitre. Grace à ce système, la combustion est propre et la performance thermique est plus élevée, ce qui assure une économie du combustible
Le Boreal réussit à combiner le comport et une émission de chaleur efficace. Le poèle à bois compte un manteau extérieur et la partie interieure. Ainsi, 60% de la chaleur sont utilisés pour chauffer rapidement votre piece par convection et les autres 40% se dégagent par le rayonnement à travers la face vitrée.
Attention: La face vitrée du poèle ne peut jamais être orientée vers le mur pendant et jusqu'à deux heures
apres lechauffage.
Installation
En règle générale, c'est le revendeur de votre Boreal qui se charge de l'installation du poèle. Si ce n'est pas le cas, confiez-la à un installateur/agréé. C'est lui qui vous conseillera aussi sur le conduit de cheminée auquel votre poèle devra être raccordé. Le raccordement des poëles à bois par une personne non agrée est fortement déconseilé. Dans ce cas, nous ne garantissons pas le bon fonctionnement du Boreal.
L'installation devra répondre également aux normes anti-incendie. Voir la page 36.
Il est interdit de faire raccorder un poèle à bois par une personne non qualifiée. Dans ce cas, nous ne pourrions pas garantir le bon fonctionnement du Boreal
Allumage du poèle
Allumage du poèle pendant l'entre-saison (début de l'autonne ou fin de l'hiver)
Lorsque la température extérieure et celle à l'intérieur de votre maison sont presque pareilles, il n'est pas si simple d'obtenir un bon tirage. Ces jours, le meilleur tirage s'obtient si vous brûlez du bois en petite quantité tout en laissant tous les orifices d'air ouverts au maximum. C'est que l'amnéee importante de l'air favorise un rechauffement rapide et cela a un effet stimulant au tirage de cheminée. En utilisant peu de bois, vous éviterez que la fumée est refoulée dans la pierce.
Le poèle devient très chaud pendant l'allumage et le chauffage et il a besoin d'au moins deux heures pour refroidir. Evitez de toucher le Kanda pendant le chauffage et deux heures après sans être protégé d'un gant. L'utilisation d'un gant est nécessaire si vous manipuez le poèle, sinon vous risquez d'avoir des brûlures sévères.


Ouvrez la porte

L'utilisation du tiroir à air

Grille à secousses avec tige à secousses

Le clapet economique
Ouvrez la grande porte d'ornament ainsi que la porte (photo) et mettez quelques tortillons de papiers ou des allume-feu dans le poèle; ajoutez en dessus bouts de bois. Ouvrez au maximum le disque et le clapet économique dans la bouche de tuyau. Ouvrez la grille à secousses avec la tige et maintenez pendant les cinq à dix premières minutes le tiroir à cendres ouvert pour obtenir une amende d'air supplémentaire (photo).
Allumez ces bouts de bois et entrouvrez la porte pour augmenter l'amenee d'air. Quand les bouts de bois se sont enflammés, vous pouvez rajouter du combustible supplémentaire et referrer la porte, la grille à secousses et le tiroir à cendres. Ne rajoutez jamais plus de trois buches à la fois. Dans que le poèle brûle bien, vous pouvez d'abord fermer le clapet en le glissant et ensuite serrer le disque d'amenee d'air; c'est de cette manière que vous pouvez réguler vous-même l'amenee de l'air de combustion afin de diminuer l'allure du poèle. Prévoyez toujours une ventilation suffisante pendant l'utilisation du poèle.
Attention: Si vous souhaitez rajouter des buchs, n'oubliez pas de rouvir le clapet économique avant l'ouverture de la porte. Sinon, les fumées pénéteront dans votre piece. Àpès l'insertion des buchs, vous reférer que le clapet économique en le glissant.
Pour les Boreal en modele tournant : vous pouvez effectuer la rotation du poèle en tirant sur le bouton. La rotation maximale est de 60^ vers la gauche et de 60^ vers la droite, ceci pour répondre aux exigences de sécurité.

Bouton pour la rotation
Il est interdir d'allumer le poele en utilisant des produits liquides tels que l'essence ou l'alcool à brûler.
Quand le poèle brûle, vous ne pouvez pas utiliser en même temps une hotte aspirante dans la même piece.
Ne touche pas les éléments laqués pendant le rechauffement du poèle.
Attention:
Evitez de toucher la vitre du poèle de vos doigs. Les emprentes digitales se fixeront au verre par la température elevée et ne s'enleveront plus par la suite.
quelques
Premier chauffage
Pendant le premier chauffage du Boreal, le poèle a besoin d'être rode. Notre poèle est couvert d'une laquethermoresistant qui doit encore être « cuite » à des
Changement de couleur des parois, plafonds et grilles
Par le chauffage du poèle, les parois, plafonds et grilles peuvent changer de couleur. C'est que des grains de poussière brûlent dans le manteau de convection. Il s'agit d'un processus naturel dont WANDERS ne saurait assumer la responsabilité. Pour réduire au maximum la décoloration, veuillez vous reporter aux consignes généralement données dans le commerce sur les poêles d'ambiance. Vote installateur vous renseignera
températures de plus de 400^ . Cela se fait pendant les premiers chauffages quand les températures peuvent atteindre jusqu'à 600^ . Au début, cela peut entraîner une oedur désagréable, mais inoffensive. Les 4 à 5 premières fois, il est recommendé de n'introduire que quelques bùches et de faire brûler le poële pendant au moins 6 heures. Assurez-vous que la ventilation de la piece soit ajustate. N'utilisez pas une hotte aspirante quand le poële brûle, car elle aspirerait l'air de combustion dont le poële aurait besoin.
Pendant le "rodage" du poèle, un dépôt de suie peut se produit sur la vitre de la porte. La suite s'enleve facilement avec un chiffon humide ou eventuèlement à l'aide d'un détergent pour plaques de cuisson céramique quand le poèle s'est refroidi. Ne touchez plus la vitre nettoyée de vos doigs. Les empréntes digitales se fixeront au verre par la température élevée et ne peuvent plus être enlevées par la suite.
Vous avez un logement neuf ou renove recemment?
Il est déconseilé d'allumer un poèle dans un logement qui vient d'être construit ou qui a été renové récemment. Mieux vaut attendre encore six semaines. C'est que les murs et plafonds contiennent encore des gaz, des amollissants et de l'humidité issus du platrage et de la peinture. Par les courants d'air chauds, les grains de poussière dans la piece changent de couleur et se collent contre les murs et plafonds. De plus, les points humides au murs et plafonds en revenant chauds forment ainsi des taches jaunâtres.
Combustible: le bois
Espèce de bois Durée de séchage
Pin, Peuplier 1 an
Tilleul, Saule, Sapin, Bouleau,
Frene,Aune 1,5
Arbre fruitier, Hetre 2 ans
Chene 2,5 ans
Le Boreal ne peut brûler que du bois exclusivement. Ne chargez le poële que de 3 à 4 kg de combustible à la fois. Utilisez toujours du bois propre, coupé et bien sec. Consultez le tableau qui précède pour les durées de sechage recommendees. Le bois humide ne brûle pas bien et entraîne un dégagement de fumée excessif. De ce fait, la vitre risque de se noircir par la suie. De plus, des particules de suie peuvent se déposer dans le conduit de cheminée et être à l'origine d'un feu de cheminée.
Le bois vert et humide a un taux d'humidité d'environ 50% . Àpres une année de séchage, le bois de fente contient encore 20% d'humidité. Àpres deux années, le taux d'humidité n'est que de 12 à 15 pour cent. Le bois sec produit un beau spectacle des flammes sans fumée ou presque. Le crépitement du feu se fait alors entendre. Le bois humide émet un sifflement et produit beaucoup de fumées et une vue des flammes insigniante. Cela réduit le comfort et le rendement du chauffage considérablement.
Espèces de bois et entreposeage
Toutes les espèces de bois propre, coupé et sec peuvent servir de combustible. Les espèces dures, telles que le chêne, le hêtre et le bouleau se consument lentement et forment de façon simple des charbons de bois. Les espèces plus tendres, telles que le sapin, le pin et le feuquier produit plus de flammes et moins de charbons de bois.
L'entreposage du bois se fait de préférence à un endroit exposé au vent, mais bien à l'abri de la pluie. C'est la manière naturelle de sécher le bois. Empilez les buches sur une palette usagée ou sur une grille pour que les buches se sèchent aussi par le bas. De cette manière, les buches les plus basses n'enteront pas en contact avec l'eau.
Les bùches contenant de la paraffine ne sont pas admises au poèle. Àpres la fermeture de la porte, la paraffine se séparait des bùches en se fondant trop vite en raison de la température élevée. Les gaz de fumée encrassés qu'elles dégagent sont déposés directement sur la vitre de la porte; ils sont marqués sur le verre et ne peuvent plus être nettoyés.
Il ne faut pas utiliser du bois peint, imprégné, collé au traité autrement. Les gaz de fumée sont très nuisibles pour l'environnement et peuvent attaquer toute poèle. Il est également interdit de brûler des matières plastiques et d'autres déchets à cause du dégagement de ces fumées toxiques.
La façon optimale de chauffer le poèle
Les poêles de WANDERS ont été conçus pour produit un rendement maximal. Un poêle à bois bien chauffé peut avoir un rendement d'environ 75%. Ainsi, pour être有利 chaleur vous avez besoin d'une quantité de buches inférieure. De plus, un poêle bien chauffé dégage moins de fumées polluantes. Quelques conseils pour un comfort duchauffage optimal:
- Si vous brûlez du bois, fermez la grille à secousses pour réaliser une combustion régulière.
- La fermetre du clapet économique pende l'utilisation de votre poèle permet une économie considérable de votre combustible et elle assure ainsi une augmentation du rendement.
- Ne chauffez le poèle que si la porte est bien fermée: le rendement du chauffage en sera 8 à 10 fois plus grand. Si la porte est ouverte, la cheminée aspire plus d'air que nécessaire pour une bonne combustion et l'air relativement frais refroidit le feu. Une porte fermée empêche que des étincelles s'échappent du poèle et causent des dégats, surtout quand il s'agit de bois de résineux.
- Ne rajoutez pas plus de 3 buches à Le chargement de beaucoup de carburant en une fois n'est pas favorable à une combustion efficace et constitue une pollution inutile de l'environnement.
- Prévoyez une ventilation adequate de la pendant l'utilisation du poèle. Un feu crépitant a une consommation de 25 metres cubes d'air par heures au minimum. N'utilise jamais le poèle et une hotte aspirante dans la piece en même temps.
- Soyez prudent en cas de brouillard ou de calme plat. Par temps calme, il n'y a presque pas de tirage dans la cheminée froide. Puisque la fumée est plus lourde que l'air, il se pourrait alors que la fumée est refoulée dans la piece. Quand il y a du brouillard, la fumée qui sort de la cheminée se refroidit rapidement et descend tout en causant des nuisances dans votre environnement.
-
N'eteignez pas le feu d'un coup à l'a mais laissez le feu s'éteindre. Sinon, les matériaux à l'intérieur du poèle peuvent subir des déformations ou des fissures par les grands écarts de température survenus brusquement.
-
Si vous souhaitez diminuer l'allure du feu, fern d'abord le clapet dans le tuyau d'évacuation des gaz de fumée et fermez ensuite les prises d'air.
Cheminée et conduit de cheminée
Feu de cheminée - Que faire ?
Au cas ou un feu de cheminée se produit, fermez immédiatement le clapet dans la cheminée et tous les tuyaux d'amnée d'air. Alertez les pompiers. Àpres l'extinction d'un feu de cheminée, faites contrôler de nouveau la cheminée et le poèle par votre installateur.
La cheminée est l'objet le plus important de vous poèle à bois.
Une cheminée bien construite empêche que certains problèmes se produit, tels que la pénetration des fumées dans la pierce, le dépôt de malpropriétés sur la vitre ou une mauvaise combustion. Avant l'installation de votre apparéil, votre installateur ou un ramoneur agrée devra vérifier si le conduit de la cheminée a un diamètre de 150 millimétrès au moins sur toute sa longueur et s'il est propre, lisse et étanche.
Cheminee avec un bon tirage
L'air chaud tend toujours à monter et c'est là le principe du tirage dans la cheminée. Le tirage est encore favorisé lorsqu'au niveau de la bouche de cheminée l'air est aspirée par le vent. L'effet inverse a lieu parfois par un vent descendant qui souffle de nouveau l'air dans la cheminée. De même, le brouillard frais et relativement lourd peut contrarier piele bon tirage de votre cheminée, tout comme un long conduit de cheminée dont la paroi est rugueuse et avec de nombreuses courbes. Si le tirage naturel est mauvais, demandez conseil à votre installerateur sur l'utilisation éventuelle d'un ventilateur dans votre conduit de cheminée.
Entretien
Petit entretien
de d'ex'eaui, trois fois par semaine, il convient d'enlever les cendres froids du cendrier. Nous vous conseillons d'utiliser unseau a cendres. Il est important de vider le cendrier, car le poèle aspire l'air de combustion également par le cendrier.
- Il est recommendé de laisser en place une co de cendres de deux à trois centimétres; elle servira à protéger la sole.
Utilisez une bosse douce pour le nettoyage de la grille à secousses dans le poèle.
- Nettoyez l'extérieur du poèle à l'aide d'un humide non pelucheux. N'utilise pas des détergents et abrasifs agressifs.
- Le verre (redevenu froid) se nettoie avec un détergent spécial pour plaques de cuisson en ceramique. Evitez de toucher encore la vitre nettoyée de vos doigs : les empreintes digitales resteront marquées au verre par la température élevée.
N'oubliez pas d'huiler de temps en temps5 charnières et le verrou de porte. 6
N'utilise pas des détergents et abrasifs agressifs pour l'entretien de votre poèle.
Mise hors service
- En été, les portes et les tiroirs à air doivent tous être fermés.
Il faudra metre du sel absorbant dans le poèle s'il se trouve dans une piece humide.
Graissez la partie de chauffe en fontemoyen d'une vaseline neutre.
Entretien annuel
- Tous les ans, pour la sécurité incendie et en application de l'assurance contre l'incendie, faites bien ramoner la cheminée par un ramoneur/agree.
- Tous les ans, faites vérifier l'étanchéité d'évacuation des gaz de fumée et du tuyau de l'amnée de l'air de combustion de la canalisation d'évacuation des gaz de fumée à double paroi.
Tous les ans, faites vérifier si la grille à secousses ne présente pas de fissures. - Tous les ans, faites contrôle la canalisation entière, y compris la traversée de toit ou de façade et le débouché à l'endroit où il dépasse la façade.
- Tous les ans, faites contrôler le fonctionnement tiroirs et/ou des clapets.
- Tous les ans, faites vérifier si les joints des portes et des chassin ne sont pas usés.
Sécurité
Un poèle à bois de WANDERS, c'est toujours une source de chaleur comfortable et sure.
Ce qui est primordial pour assurer la sécurité contre l'incendie, ce sont une installation correcte et un tuyau d'évacuation des gaz de fumee fonctionnant correctement. C'est pourquoit votre installeur devra respecter les consignes d'installation comme decrites aux pages 35 et suivantes. Pour un chauffage en toute sécurité, les points suivants sont également importants:
- Chauffez le poèle autant que possible la portedu poèle fermée.Cela augmente le rendement et re
specte beaucoup比较好!
- Tenez les jeunes enfants et les personnes infirmes n chiffgmés d'un poèle qui brule et ne laissez-les pas seuls dans la piece. Eventuèlement, vous pouvezmettre en place un pare-feu.
- Ne versez ou ne mettez pas des liquides ou des materiaux combustibles sur le poèle. Ils risquent d'endommager le poèle irrémédiablement.
- N'installez jamais le poèle devant un mur couvert de matières combustibles ( comme le papier peint). s5. Lespoèle a gaz Boreal ne peut pas etre encastre.
- Entre le Boreal et le mur résistant au feu derrière, il doit y avoir un écartement d'au moins 10 centimètres, quel que soit le degré de rotation du poële.
- La distance entre la face vitrée du poèle et le mur doit toujours être supérieure à 80 centimétres pour des raisons de sécurité incendie.
- Evitez la presence de matieres combustibles, par exemple des rideaux, des objets en bois (armoires, tableaux) tout pres du poèle ou du conduit de cheminée. Respectez un écartement d'au moins nettoyé 100 cantimétres depuis l'extérieur du poèle ou le conduit de cheminée.
- Si le plancher autour du poèle est fait en matière combustible, utilisez dans ce cas une plaque d'assise. Pour les dimensions minimales reportez-vous aux consignes d'installation à la page 36.
- Le poèle à bois ne doit être réparé que par un instal-. tuiteur/agree en utilisant des pieces d'origine.
Garantie
Votre poèle à bois de WANDERS Metaalproducten B.V. à Netterden bénéficie d'une garantie de 5 ans à partir de la date d'achat, à condition que le poèle ait eté installé et utilise conformément aux instructions
esdonnées dans ce mode d'emploi. La garantie couvreetous les defaults qui résultataisent des vices de matière et de construction. Dans ces cas, vous receivez des pieces nouvelles gratuitement. Les frais de salaire et les autres frais n'entrent pas dans le champ de la garantie.
Les pieces défectueuses peuvent être expediées franco à WANDERS Metaalproducten B.V., Amtweg 4, 7077 AL, Netterden, Pays-Bas.
Avant de proceder à la pose de l'appareil vous devrez vérifier si le poèle ne présente pas des dommages visibles. Dans ce cas, il ne faut pas accepter l'appareil en prendre contact avec votre fournisseur.
La garantie ne couvre pas la vitre et ne s'applique pas aux dérangements provenant d'une mauvaise utilisation, d'un manque de respect de la reglementation nationale et des instructions d'installation et d'emploi fournis avec l'appareil, d'une installation effectue par un installateur ou revendeur non-agree par WANDERS, d'un défaut
d'entretien et en cas ou le poèle serait passé en d'autres mains. La garantie ne s'applique pas non plus si un combustible non approprié a été utilisé.
La garantie a une durée de 1 an pour les éléments suivants: toutes les pieces en fonte ou vermiculite, les éléments electriques, le couvercle de thermostat et la laque.
WANDERS n'est pas responsable des éventuelles fissures au platrage de parement et des décolorations des parois, plafonds et/ou grilles après le chauffage du poèle. Les décolorations peuvent être causées par la
combustion des grains de poussière dans le manteau de convection. Pour réduire au maximum les fissures au plâtrage et les décolorations évientuelles, veuillesz vous reporter aux consignes généralement données dans le commerce sur les poées d'ambiance. Notre installerur vous renseignera.
Les plaines sont examinées après qu'elles ont été représentées par l'établissement de vente, par l'instandateur, accompaniesées d'une copie de la facture d'achat indiquant la date d'achat.
Les réparations ne donnent pas droit à une prerogation de la durée de garantie. Les damages conséquents sont exclus.
Instructions d'installation du Boreal
Consignes generales 35
Preparation 36
Installation 37
Réparations 38
Données techniques Boreal 39
Consignes generales
Le Boreal se propose en plusieurs versions, entre autres celle du Boreal tournant. En raison des exigences de sécurité anti-incendie, la rotation maximale est de 120^ et elle se fait par étapes (par des pas de 15^ ). Pour réaliser une rotation du poèle correcte du modele tournant, le tuyau d'air extérieur et le tuyau d'évacuation des fumées doivent être situés l'un sous l'autre verticalement. Lors du chauffage, une augmentation de son rendement est assuree par un clapet économique installé dans la bouche du tuyau.
En outre, le Boreal est équipé d'un raccord pour le relier eventuellement à la prise d'air extérieur (par le bas du poèle exclusivement).
Le tuyau d'évacuation des gaz de fumée a un diamètre de 150 millimétres; celui de l'alimentation d'air extérieur a un diamètre de 100 millimétres.
Votre poèle à bois doit être monté et raccordé uniquement par un installateur/agree et selon les instructions d'installation suivantes. De plus, les législations et réglementations nationales et locales relatives au
montage et à l'utilisation de poèles à bois devront être respectées. WANDERS n'est soumise à aucune garantie si le Boreal a été raccordé et/ou installé de manière incomplète ou inappropriée.
Il est interdit d'insteller leur poèle:
- Dans les gareries ou couloirs accessibles au public.
- Dans les cages d'escalier, sauf dans les immeubles ne comportant pas plus de deux logements.
- Dans les locaux servant à la manutention de matières facilement inflammables ou explosives.
- Dans les locaux où se trouve une hotte aspirante en marche ou qui sont équipés d'un système de tirage mécanique, sauf dans le cas où l'arrivée de l'air provient directement de l'extérieur, ce qui assure une combustion sans danger.
Preparation
Le conduit de cheminée
Avant de proceder au montage du poèle, vérifie les points suivants:
Si le poèle est raccordé à un conduit de che existant, celui-ci doit d'abord être nettoyé et contrôle par une entreprise de ramonage agrée. Les évientuels clapets de fermeture doivent être enlevés.
- Le tuyau d'évacuation des gaz de fumée doit être raccordé sans déviations au conduit de cheminée.
La dépression dans le tuyau de tirage doit être de 10 Pa ou de 0,1mbar au minimum. Si cette valeur ne se réalise pas, prolongez le tuyau ou mettez en place un ventilateur de gaz de fume pour obtenir les valeurs souhaitées.
Le tuyau de tirage doit toujours atteindre la zone de l'orifice 1. Si ce n'est pas le cas, le risque d'un return de fumées sera plus grand.
- Avant de faire l'installation, vérifie si le conduit de cheminée est propre, étanche et sans obstacle. Le diamètre prescrit est de 150mm .
- Les courbes eventuelles dans le conduit de cheminée ne peuvent être supérieures à 45 degrés.
- Vérifiez la capacité du conduit d'évacuer les gaz de fumée de manière suffisante, ajuste et en toute sécurité.

Amenée d'air de combustion
Le poèle a besoin de l'air de combustion suffisant et frais.
Amenagez si nécessaire une prise d'air supplémentaire dont l'endroit doit être choisi aussi pres du poèle que impossible pour éviter le courant d'air. Une prise d'air supplémentaire est absolument exigée si:
- La piece est équipée d'une système de récapération de chaleur.
duLa poiece est equipée d'un systeme d'aspiration central. - Une hotte aspirante est installée dans la même piece.
Une prise d'air qui traverse un mur résistant au feu doit pouvoir être fermée. S'il y a plusieurs apparèils de combustion dans une piece, il faut prévoir des prises d'air en nombre suffisant pour que la combustion se fasse en toute sécurité.
Le Boreal est de plus équipé d'un raccord pour le relier éventuellesment à la prise d'air extérieur. Ce raccord peut être fait selon votre dans le bas du poële. Autres points importants, ce sont la longueur et le diamètre du tuyau de l'amnée d'air. Le tuyau de l'amnée d'air ayant un diamètre de 100mm, peut avoir au maximum une longueur d'un mêre et une seule courbe de 90^
Si la longueur est supérieure, il faudra augmenter le diamètre.
Sécurité anti-incendie
En vue de la sécurité anti-incendie, il est important de respecter les prescriptions suivantes avant l'installation du poèle.
- L'écartement libre jusqu'au mur résistant au feu derrière est de 10 centimétres au maximum, quel que soit le degré de rotation du poèle.
- Si le plancher autour du poèle est fait en matière combustible, utilisez une plaque d'assise.
La plaque doit avoir les dimensions minimales de: - sur le devant de la porte: 50 cm depuis le poèle
- à chaque côte de la porte: 30 cm depuis le poèle
-
Respectez un écartement de 80 centimétres au minimum entre le poèle et les objets combustibles, tels que les rideaux, des objets de bois (armoires et tableaux) et des objets de verre. Maintenez une même distance par rapport au conduit de cheminée.
-
Les éléments de construction en bois se trouvant dans le rayon de la chaleur (80 centimètres à partir de l'extérieur du poèle) doivent être habités de matières résistantes au feu (voir la tableau à la page 40)
- Si le tuyau d'évacuation des gaz de fumee traverse un plafond et/ou un toit faits en matieres combustibles, les entourages (envviron 80 centimetres) d'un point de passage doivent etre recouverts de matieres résistantes au feu. Les solivages et les lignes
électriques eventuelles doivent aussi être protégés.
- Entre le poèle et les éléments de la charpente en acier, il doit y avoir une distance de 80 centimétres au moins (toutes directions).
- Les éléments de construction en bois se trouvant dans la portée du rayonnement de la chaleur (envi-ron 80 centimétres à partir de l'extérieur du poèle) doivent être habillés de matières résistantes au feu.
- Faites en sorte que la position du poèle empêche la chaleur de pénétrer dans le mur. Une émission de chaleur traversant un mur qui n'est pas protégé peut même entraîner un feu de l'autre côte du mur. Evitez ce risque.
Installation
Le Boreal est conforme aux normes internationales EN 13240 et à une norme encore plus spécifique relative au meilleur respect de l'environnement lors du chauffage en ce qui concerne les gaz de fumee (art. 15a B-Vg. Des BmfWA). Le poele peut etre raccorde a un conduit de fumee auquel sont raccordes plusieurs autres poles. Le Boreal ne peut jamais etre encastre.
Votre poèle à bois doit être monté et raccordé uniquement par un installateur/agree et selon les instructions d'installation suivantes. De plus, les législations et réglementations nationales et locales relatives au montage et à l'utilisation de poëles à bois devront être respectées. WANDERS n'est soumise à aucune garantie si le Boreal a été raccordé ou installé de manière incomplète ou inappropriée.
Raccordement du poèle
Assurez-vous que le plancher prévu pour le montage du poèle peut supporter son poids sans problème.
Avant de commencer le montage, il est recommancé de suivé d'abord les consignes du chapitre précédent, intitulé « Préparation ». Attention : menagez votre dos et protégez le plancher pendant toute la durée du montage.
- Verifiez l'emballage du poèle. S'il est endommagé, veuillez prendre contact avec l'usine.
- Vérifiez si le tuyau de tirage est bien propre et ouvert. (le chapitre « Préparation »)
- Vérifiez si le tuyau de l'amnée d'air est bien propre et ouvert. (le chapitre « Préparation »)
- Les consignes de sécurité anti-incendie, ont-elles ete respectees? (le chapitre « Préparation »)
- Enlevez les vis précus pour un transport en toute sécurité.
- Posez le poèle à l'endetroit choisi avec précaution.
Evitez d'endommager le sol et menagez votre dos)
- Mettez le tuyau entre le poèle et le conduit de fumée; faites en sorte qu'il se trouvent en ligne droite dans la mesure du possible. Le tuyau d'évacuation des fumées doit être fait en acier écais de deux millimétres au moins. Attention: Le tuyau s'allongé d'environ 1 centimètre par mètre. Veillez à ce que le tuyau d'évacuation ne se trouve pas coincide entre la bouche du tuyau et le plafond. Un tuyau coincide empêche la rotation facile d'un poèle tournant.
- Raccordez eventuèlement le tuyau de l'amnéé d'air extérieur. Si le Boreal est installé sur une console, il faudra enlever tout d'abord la plaque avant de cette console.
- Mettez le deflecteur dans les appuis prevus.
- Vérifier pour le poêle en modele tournant si la rotation se fait de manièreouple. Tirez alors le bouton situé dans le bas du poêle vers vous et faites pivoter le poêle.
- Maintenant, l'installation est achevée. Vous pouvez commencer à utiliser le poèle. Consultez le chapitre « Allumage »

Transport sécurité

Déflecteur et mise en place du défecteur

Raccord du tuyau d'air extérieur en bas


Enlevement de la plaque frontale de la console
Rotation
Réparations
Enlevement de la vitre du Boreal
Attention: le verre est tranchant.
Elevez les 4 vis et les feuilles de ressorts des angles interieurs de la porte.
Ecartez le verre avec précaution et enlevez les éclats évventuels.
Données techniques Boreal
Données techniques
| Verrou de la porte Ba I/II |
| Puisance nominale * 7 kW |
| Diametre tuyau gaz de fumées 150 mm |
| Chargement en bois maximal 3 kg |
| Chargement en lignite maximal - kg |
| Volume,chambre de combustion 0,05 m3 |
| Surface sol de la chambre de combustion 0,09 m2 |
- la chaleur nominale de 7 kW est obtenue par un tirage de la cheminée de 0,10 mbar
Combustible, buches, 30 × 10 ~cm
| Chargement maximal | 3 bûches |
| Clapet d'air primaire | max. |
| Trou d'air secondaire | max. |
| Durée de consommation combustible | 1 heures environ |
Valeurs des gaz de fumée selon DIN 4705, DIN 18895 partie 2
| Porte fermée | bois |
| Quantité gaz de fumée | 6,6 g/s |
| Température gaz de fumée | 340 °C |
| Pression préliminaire | 0,12 mbar |
| Rendement | 78,4 % |
| CO à 13% O2 | 0,05 % |
| Particules fines | 23 mg/m3 |
| Institut d'inspection 1625 . Norme d'inspection EN13240 . Certificat d'essai nr. RRF 40 09 1849 | |
Valeurs indicatives pour la capacité du local à chauffer:
Les locaux ne répondent pas tous aux valeurs R actuelles. Pour le volume des locaux à chauffer, les valeurs suivantes selon DIN 18893 peuvent être retenues:
Par circumstances de chauffage favorables: calcul selon DIN 4701
Par circumstances moins favors: 120 m3
Par circumstances defavorables: 82 m3
Pour un chauffage-temporaire, à une interruption de plus de 8 heures, il est possible de calculer 25% en moins pour le volume à chauffer.
Tableau matériel isolation, NB: seul le matériel indiquedans la zone grise est admis
| Isolation Emballage la plus élevé | Conduction Thermique | Temp e de serv Densité | |||||||
| no | article no forme | no | emballage no °C | no | Kg/m3 | ||||
| 10 | Laine minérale | 01 | Bandes | 01 | Matelats piqués | 10 | 100 | 02 | 20 |
| 11 | Laine minérale | 02 | Laine en vrac | Matelats piqués | 12 | 120 | 03 | 30 | |
| 12 | Laine de roche | 03 | Laine | 02 | Matelats piqués | 14 | 140 | 04 | 40 |
| 13 | Scories | Granulat | G. courbe 2 | 16 | 160 | 05 | 50 | ||
| 04 | Feutre | 06 | 60 | ||||||
| 05 Mat. a lam | nelles | 10 Ecailles | 07 | 70 | |||||
| G. courbe 1 | 08 | 80 | |||||||
| 06 Matelats pièques | 09 | 11 Ecailles | 09 | 90 | |||||
| 07 Panneaux | G. courbe 2 | 10 | 00 | ||||||
| Plats 72 | 720 | 11 110 | |||||||
| 09 Segments 20 Panneaux | 74 740 | 12 120 | |||||||
| 21 Panneaux | Tressés | G. courbe 1 | 76 | 760 | 13 | 130 | |||
| G. courbe 2 | 18 180 | ||||||||
| 99 Autres 99 Seul | 99 99 | ||||||||
Sélectionnez le matériel d'iso1ation proposé au tableau. ATTENTION: Le groupe 99 est INTERDIT.