Black Pearl - Chauffage WANDERS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Black Pearl WANDERS au format PDF.

📄 64 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice WANDERS Black Pearl - page 30
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : WANDERS

Modèle : Black Pearl

Catégorie : Chauffage

Caractéristiques techniques Chauffage à infrarouge, puissance de 2000W, surface de chauffage jusqu'à 30 m²
Dimensions Dimensions compactes pour un placement facile, poids léger
Utilisation Idéal pour un usage domestique, facile à installer et à déplacer
Maintenance Nettoyage régulier de la surface, vérifier les connexions électriques
Sécurité Équipé d'un système de protection contre la surchauffe, conforme aux normes de sécurité
Informations générales Design moderne, disponible en plusieurs coloris, garantie de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - Black Pearl WANDERS

Comment régler la température de mon WANDERS Black Pearl ?
Pour régler la température, utilisez le thermostat situé sur le panneau de contrôle. Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la température et dans le sens inverse pour la diminuer.
Mon WANDERS Black Pearl ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est bien branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le thermostat est réglé à une température supérieure à celle de la pièce.
Quel est le niveau sonore normal du WANDERS Black Pearl ?
Le WANDERS Black Pearl est conçu pour fonctionner silencieusement. Un léger bruit de ventilation peut être entendu, mais si le bruit est excessif, vérifiez que l'appareil est bien installé et qu'il n'y a pas d'objets obstruant les grilles d'aération.
Comment nettoyer mon WANDERS Black Pearl ?
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon doux et humide pour essuyer l'extérieur. Ne jamais utiliser de produits abrasifs ou de solvants qui pourraient endommager la surface.
Est-ce que le WANDERS Black Pearl est adapté à une utilisation en extérieur ?
Non, le WANDERS Black Pearl est conçu pour un usage intérieur uniquement. Ne l'exposez pas à des conditions climatiques extérieures.
Quelle est la consommation énergétique du WANDERS Black Pearl ?
La consommation énergétique dépend du modèle, mais en général, le WANDERS Black Pearl est conçu pour être économe en énergie. Consultez l'étiquette énergétique pour des détails spécifiques.
Que faire si mon WANDERS Black Pearl surchauffe ?
Éteignez immédiatement l'appareil et débranchez-le. Vérifiez s'il y a des obstructions autour de l'appareil et laissez-le refroidir avant de le redémarrer. Si le problème persiste, contactez le service client.
Est-ce que le WANDERS Black Pearl a une fonction de minuterie ?
Oui, le WANDERS Black Pearl est équipé d'une fonction de minuterie. Vous pouvez programmer l'appareil pour qu'il s'allume ou s'éteigne automatiquement après un certain temps.

Téléchargez la notice de votre Chauffage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Black Pearl - WANDERS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Black Pearl de la marque WANDERS.

MODE D'EMPLOI Black Pearl WANDERS

© Copyright 2012 Wanders res & stoves Les informations contenues dans le présent document sont sujettes à modifation sans préavis. Wanders res & stoves ne saurait être tenu pour responsable d’éventuelles erreurs ou omissions techniques ou rédactionnelles contenues dans le présent document.. Votre poêle à bois Black Pearl en raccourci 32 Installation 32 Allumage du poêle 32 Premier chauage 33 Combustible 34 La façon optimale de chauer le poêle 35 Cheminée et conduit de cheminée 35 Entretien 36 Petit entretien 36 Mise hors service 36 Entretien annuel 36 Sécurité 36 Garantie 37 Instructions d’installation le Black Pearl 37 Préparation 38 Le conduit de cheminée 38 Sécurité anti-incendie 38 Installation 39 Amenée d’air de combustion 39 Amenée d’air extérieur 39 Raccordement du poêle 39 Montage du poêle au mur 39 Montage du raccord arrière de la prise d’air extérieur 40 Réparations 41 Remplacement de la vitre de la porte 41 Remplacement de la vitre latérale 42 Données techniques 43 Dessins techniques 60 Vue éclatée 6131

  • Ne pas utiliser l’appareil sans vitre.
  • Ne placez pas de matériaux hautement inammables comme les vêtements en nylon ou des liquides inammables dans le voisinage de l’appareil.
  • Cet appareil n’est pas conçu pour une utilisation par des personnes handicapées, des enfants, ou par des personnes qui ne connaissent pas le fonctionnement de ce genre d’appareils. Il est conseillé de toujours veiller à la sécurité des enfants, des personnes âgés et des personnes handicapées lors de l’utilisation de l’appareil.
  • Il est conseillé d’utiliser une protection adéquate (barrière anti feu…) an de protéger les personnes handicapées et les enfants.
  • L’installation d’un appareil de chauage à bois doit être pratiquée en conformité avec tous les règlements locaux et nationaux, notamment ceux qui font référence à des normes nationales et européennes. L’appareil doit être installé selon les instructions ici présentes et les règles de l’art, par une personne qualiée agissant au nom d’une entreprise apte à assumer l’entière responsabilité de l’installation.

Cher client, Nous vous félicitons pour l’acquisition de votre nouveau poêle à bois de WANDERS. C’est une source de chaleur confortable qui vous donnera beaucoup de plaisir pendant de longues années. Par son design unique est visible de tous les coins de la pièce. Ce poêle à bois a été conçu tout spécialement pour répondre aux exigences d’un emploi aisé, de la sécurité et du design. Votre poêle est développé et produit dans notre usine à Netterden (Pays-Bas) et fait à la main pour une partie importante. La construction est faite uniquement en les meilleurs matériaux en conformité avec les normes européennes en vigueur. Vous bénécierez ainsi de la garantie d’une longue durée de vie pour ce poêle. La première partie de ce mode d’emploi est consacrée aux conseils pour une utilisation correcte de votre poêle à bois en toute sécurité. La deuxième partie comporte les instructions d’installation et les caractéristiques techniques destinées notamment à l’installateur. Nous vous recommandons de lire ce manuel attentivement avant la mise en service de votre poêle à bois et de bien le conserver. Votre installateur en aura besoin pour l’entretien annuel de votre poêle. Nous espérons que vous proterez beaucoup de l’ambiance chaleureuse du Black Pearl. L’Equipe de WANDERS32 Votre poêle à bois Black Pearl en raccourci Le Black Pearl Le Black Pearl vous ore à la fois le confort et une émission de chaleur ecace. Par les grandes surfaces en verre, la chaleur du poêle est diusée directement dans votre pièce et elle y rend l’atmosphère bien agréable en peu de temps. Le déecteur des gaz de fumée intégré sert à conduire les gaz de fumée à l’intérieur du poêle. Ainsi, en combinaison avec la post-combustion supplémentaire, les gaz de fumées sont mieux brûlés et l’environnement moins pollué. Vous réglerez vous-même l’amenée de l’air de combustion au moyen du tiroir à air. C’est la manière à régler vous-même l’allure du poêle et une chaleur plus forte ou plus modérée selon vos besoins. Installation En règle générale, c’est le revendeur de votre Black Pearl qui se charge de l’installation du poêle. Si ce n’est pas le cas, conez-la à un installateur agréé. C’est lui qui vous conseillera aussi sur le conduit de cheminée auquel votre poêle devra être raccordé. Le raccordement des poêles à bois par une personne non agréée est fortement déconseillé. Dans ce cas, nous ne garantissons pas le bon fonctionnement du Black Pearl. L’installation devra répondre également aux normes anti-incendie. Voir la page 38. Ce poêle à bois est très utile en chauage d’appoint et ne sert pas à remplacer par exemple votre installation du chauage central. Allumage du poêle Allumage du poêle pendant l’entre-saison (début de l’automne ou n de l’hiver) Lorsque la température extérieure et celle à l’intérieur de votre maison sont presque pareilles, il n’est pas si simple d’obtenir un bon tirage. Ces jours, le meilleur tirage s’obtient si vous brûlez du bois en petite quantité tout en laissant tous les orices d’air ouverts au maximum. C’est que l’amenée importante de l’air favorise un réchauement rapide et cela a un eet stimulant au tirage de cheminée. En utilisant peu de bois, vous éviterez que la fumée est refoulée dans la pièce. Le poêle devient très chaud pendant l’allumage et le chauffage et il a besoin d’au moins deux heures pour refroidir. Evitez de toucher le Black Pearl pendant le chauffage et deux heures après sans être protégé d’un gant. L’utilisation d’un gant est nécessaire si vous manipulez le poêle, sinon vous risquez d’avoir des brûlures sévères.

Tourner le réglage du clapet des fumes pour l’ouvrir complètement. Tirer les manettes de l’air primaire et de l’air secondaire pour ouvrir complétement les registres d’air. Ouvrir la porte, placer quelques boules de papiers ou quelques allume feux (idéalement) dans la chambre de combustion et mettre une quantité susante de petits bois d’allumage. Allumer le feu, et laisser la porte entrouverte pour amorcer la combustion et le tirage de la cheminée. Si nécessaire, entrouvrir légèrement le tiroir à cendres . Après 5 minutes, il est possible de fermer la porte et de refermer le cendrier (ne jamais laisser le cendrier ouvert plus de 5 minutes, sous peine d’abimer l’appareil). Après environs 20 minutes, un beau lit de braise doit être formé, charger quelques buches de section moyenne. Ne placez pas plus de trois bûches dans le poêle à la fois. S’assurer qu’il y a toujours une ventilation susante lorsque le poêle est en fonctionnement. Pour tempérer le feu, Agir en premier sur le clapet des fumées , puis si nécessaire fermez l’alimentation en air primaire . Ne jamais fermer complétement toutes les arrivées d’air tant qu’il y a du combustible dans l’appareil. Attention: Evitez de toucher la vitre du poêle de vos doigts. Les empreintes digitales se xeront au verre par la température élevée et ne s’enlèveront plus par la suite. Il est interdit d’allumer le poêle en utilisant des produits liquides tels que l’essence ou l’alcool à brûler. Quand le poêle brûle, vous ne pouvez pas utiliser en même temps une hotte aspirante dans la même pièce. Ne touchez pas les éléments laqués pendant le réchauement du poêle. Premier chauage Changement de couleur des parois, plafonds et grilles Par le chauage du poêle, les parois, plafonds et grilles peuvent changer de couleur. C’est que des grains de poussière brûlent dans le manteau de convection. Il s’agit d’un processus naturel dont WANDERS ne saurait assumer la responsabilité. Pour réduire au maximum la décoloration, veuillez vous reporter aux consignes généralement données dans le commerce sur les poêles d’ambiance. Votre installateur vous renseignera Pendant le premier chauage du Black Pearl, le poêle a besoin d’être rodé. Votre poêle est couvert d’une laque thermorésistante qui doit encore être « cuite » à des températures de plus de 400 ºC. Cela se fait pendant les premiers chauages quand les températures peuvent atteindre jusqu’à 600 ºC. Au début, cela peut entraîner une odeur désagréable, mais inoensive. Les 4 à 5 premières fois, il est recommandé de n’introduire que quelques bûches et de faire brûler le poêle pendant au moins 6 heures. Assurez-vous que la ventilation de la pièce soit adéquate. N’utilisez pas une hotte aspirante quand le poêle brûle, car elle aspirerait l’air de combustion dont le poêle aurait besoin.

Pendant le “rodage” du poêle, un dépôt de suie peut se produire sur la vitre de la porte. La suie s’enlève facilement avec un chion humide ou éventuellement à l’aide d’un détergent pour plaques de cuisson céramique quand le poêle s’est refroidi. Ne touchez plus la vitre nettoyée de vos doigts. Les empreintes digitales se xeront au verre par la température élevée et ne peuvent plus être enlevées par la suite. Vous avez un logement neuf ou rénové récemment? Il est déconseillé d’allumer un poêle dans un logement qui vient d’être construit ou qui a été rénové récemment. Mieux vaut attendre encore six semaines. C’est que les murs et plafonds contiennent encore des gaz, des amollissants et de l’humidité issus du plâtrage et de la peinture. Par les courants d’air chauds, les grains de poussière dans la pièce changent de couleur et se collent contre les murs et plafonds. De plus, les points humides au murs et plafonds en devenant chauds forment ainsi des taches jaunâtres. Combustible Espèces de bois et entreposage Toutes les espèces de bois propre, coupé et sec peuvent servir de combustible. Les espèces dures, telles que le chêne, le hêtre et le bouleau se consument lentement et forment de façon simple des charbons de bois. Les espèces plus tendres, telles que le sapin, le pin et le peuplier produisent plus de ammes et moins de charbons de bois. L’entreposage du bois se fait de préférence à un endroit exposé au vent, mais bien à l’abri de la pluie. C’est la manière naturelle de sécher le bois. Empilez les bûches sur une palette usagée ou sur une grille pour que les bûches se sèchent aussi par le bas. De cette manière, les bûches les plus basses n’entreront pas en contact avec l’eau. Espèce de bois Durée de séchage Pin, Peuplier 1 an Tilleul, Saule, Sapin, Bouleau, Frêne, Aune 1,5 an Arbre fruitier, Hêtre 2 ans Chêne 2,5 ans Le Black Pearl ne peut brûler que du bois exclusivement. Ne chargez le poêle que de 3 à 4 kg de combustible à la fois. Utilisez toujours du bois propre, coupé et bien sec. Consultez le tableau qui précède pour les durées de séchage recommandées. Le bois humide ne brûle pas bien et entraîne un dégagement de fumée excessif. De ce fait, la vitre risque de se noircir par la suie. De plus, des particules de suie peuvent se déposer dans le conduit de cheminée et être à l’origine d’un feu de cheminée. Le bois vert et humide a un taux d’humidité d’environ 50%. Après une année de séchage, le bois de fente contient encore 20% d’humidité. Après deux années, le taux d’humidité n’est que de 12 à 15 pour cent. Le bois sec produit un beau spectacle des ammes sans fumée ou presque. Le crépitement du feu se fait alors entendre. Le bois humide émet un siement et produit beaucoup de fumées et une vue des ammes insigniante. Cela réduit le confort et le rendement du chauage considérablement. Les bûches contenant de la parane ne sont pas admises au poêle. Après la fermeture de la porte, la parane se séparerait des bûches en se fondant trop vite en raison de la température élevée. Les gaz de fumée encrassés qu’elles dégagent sont déposés directement sur la vitre de la porte; ils sont marqués sur le verre et ne peuvent plus être nettoyés.

Il ne faut pas utiliser du bois peint, imprégné, collé au traité autrement. Les gaz de fumée sont très nuisibles pour l’environnement et peuvent attaquer votre poêle. Il est également interdit de brûler des matières plastiques et d’autres déchets à cause du dégagement de ces fumées toxiques. La façon optimale de chauer le poêle Les poêles de WANDERS ont été conçus pour produire un rendement maximal. Un poêle à bois bien chaué peut avoir un rendement d’environ 75%. Ainsi, pour obtenir la même chaleur vous avez besoin d’une quantité de bûches inférieure. De plus, un poêle bien chaué dégage moins de fumées polluantes. Quelques conseils pour un confort du chauage optimal:

  • Ne chauez le poêle que si la porte est bien fermée: le rendement du chauage en sera 8 à 10 fois plus grand. Si la porte est ouverte, la cheminée aspire plus d’air que nécessaire pour une bonne combustion et l’air relativement frais refroidit le feu. Une porte fermée empêche que des étincelles s’échappent du poêle et causent des dégâts, surtout quand il s’agit de bois de résineux.
  • Ne rajoutez pas plus de 3 bûches à la fois au feu. Le chargement de beaucoup de carburant en une fois n’est pas favorable à une combustion ecace et constitue une pollution inutile de l’environnement.
  • Prévoyez une ventilation adéquate de la pièce pendant l’utilisation du poêle. Un feu crépitant a une con- sommation de 25 mètres cubes d’air par heure au minimum. N’utilisez jamais le poêle et une hotte aspir- ante dans la pièce en même temps.
  • Soyez prudent en cas de brouillard ou de calme plat. Par temps calme, il n’y a presque pas de tirage dans la cheminée froide. Puisque la fumée est plus lourde que l’air, il se pourrait alors que la fumée est refoulée dans la pièce. Quand il y a du brouillard, la fumée qui sort de la cheminée se refroidit rapidement et de- scend tout en causant des nuisances dans votre environnement.
  • N’éteignez pas le feu d’un coup à l’aide de l’eau, mais laissez le feu s’éteindre. Sinon, les matériaux à l’intérieur du poêle peuvent subir des déformations ou des ssures par les grands écarts de température survenus brusquement.
  • Si vous souhaitez diminuer l’allure du feu, fermez d’abord le clapet dans le tuyau d’évacuation des gaz de fumée et fermez ensuite les prises d’air. Cheminée et conduit de cheminée Feu de cheminée - Que faire? Au cas où un feu de cheminée se produirait, fermez immédiatement le clapet dans la cheminée et tous les tuyaux d’amenée d’air. Alertez les pompiers. Après l’extinction d’un feu de cheminée, faites contrôler de nouveau la cheminée et le poêle par votre installateur. La cheminée est l’élément le plus important de votre poêle à bois. Une cheminée bien construite empêche que certains problèmes se produisent, tels que la pénétration des fumées dans la pièce, le dépôt de malpropretés sur la vitre ou une mauvaise combustion. Avant l’installation de votre appareil, votre installateur ou un ramoneur agrée devra vérier si le conduit de la cheminée a un diamètre de 150 millimètres au moins sur toute sa longueur et s’il est propre, lisse et étanche. Cheminée avec un bon tirage L’air chaud tend toujours à monter et c’est là le principe du tirage dans la cheminée. Le tirage est encore favorisé lorsqu’au niveau de la bouche de cheminée l’air est aspirée par le vent. L’eet inverse a lieu parfois par un vent descendant qui soue de nouveau l’air dans la cheminée. De même, le brouillard frais et relativement lourd peut contrarier le bon tirage de votre cheminée, tout comme un long conduit de cheminée dont la paroi est rugueuse et avec de nombreuses courbes. Si le tirage naturel est mauvais, demandez conseil à votre installateur sur l’utilisation éventuelle d’un ventilateur dans votre conduit de cheminée.
  • Nous vous conseillons de laisser une couche de deux à trois centimètres de cendres dans le poêle. Ceci protègera le plateau de chauage.
  • Retirez deux à trois fois par semaine les cendres froids du cendrier. Nous vous conseillons aussi d’utiliser un seau à cendres. Un cendrier propre est important parce que le poêle aspire aussi de l’air via le cendrier.
  • Nettoyez la grille mobile avec une brosse souple.
  • Nettoyez l’extérieur du poêle avec un chion légèrement humide ne peluchant pas. N’utilisez pas de pro- duits d’entretien agressifs ou de ponçage.
  • Nettoyez le verre froid avec un produit d’entretien pour taques céramiques. Ne touchez plus le verre net- toyé des doigts. Les empreintes digitales risqueraient d’être brûlées dans le verre.
  • Huilez de temps en temps les charnières de la porte. N’utilisez pas des détergents et abrasifs agressifs pour l’entretien de votre poêle. Mise hors service
  • En été, les portes et les tiroirs à air doivent tous être fermés.
  • Il faudra mettre du sel absorbant dans le poêle s’il se trouve dans une pièce humide. Entretien annuel
  • Tous les ans, pour la sécurité incendie et en pplication de l’assurance contre l’incendie, faites bien ramoner la cheminée par un ramoneur agréé.
  • Tous les ans, faites vérier l’étanchéité du tuyau d’évacuation des gaz de fumée et du tuyau de l’amenée de l’air de combustion de la canalisation d’évacuation des gaz de fumée à double paroi.
  • Tous les ans, faites contrôler le fonctionnement des tiroirs et/ou des clapets.
  • Tous les ans, faites vérier si les joints des portes et des châssis ne sont pas usés. Sécurité Un poêle à bois de WANDERS, c’est toujours une source de chaleur confortable et sûre. Ce qui est primordial pour assurer la sécurité contre l’incendie, ce sont une installation correcte et un tuyau d’évacuation des gaz de fumée fonctionnant correctement. C’est pourquoi votre installateur devra respecter les consignes d’installation comme décrites aux pages 37 et suivantes. Pour un chauage en toute sécurité, les points suivants sont également importants:

1. Chauez le poêle autant que possible la porte fermée. Cela augmente le rendement et respecte mieux

2. Tenez les jeunes enfants et les personnes inrmes éloignés d’un poêle qui brûle et ne laissez-les pas seuls

dans la pièce. Eventuellement, vous pouvez mettre en place un pare-feu.

3. Ne versez ou ne mettez pas des liquides ou des matériaux combustibles dans le poêle. Ils risquent

d’endommager le poêle irrémédiablement.

4. Si le plancher autour du poêle est fait en matière combustible, utilisez une plaque d’assise. La plaque doit

avoir les dimensions minimales de: - sur le devant de la porte: 50 cm depuis le poêle - à chaque côté de la porte: 30 cm depuis le poêle.

5. Evitez la présence de matières combustibles, par exemple des rideaux, des objets en bois (armoires,

tableaux) tout près du poêle ou du conduit de cheminée. Respectez un écartement d’au moins 80 centimètres depuis l’extérieur du poêle et du conduit de cheminée.

6. Ne faites jamais habiller le manteau de cheminée de matières combustibles (telles que des papiers peints).

7. Respectez les points énumérés au chapitre « La façon optimale de chauer le poêle » à la page 35.

8. Le poêle à bois ne doit être réparé que par un installateur agréé en utilisant des pièces d’origine.

Garantie Votre poêle à bois de WANDERS Metaalproducten B.V. à Netterden bénécie d’une garantie de 5 ans à partir de la date d’achat, à condition que le poêle ait été installé et utilisé conformément aux instructions données dans ce mode d’emploi. La garantie couvre tous les défauts qui résulteraient des vices de matière et de construction. Dans ces cas, vous recevrez des pièces nouvelles gratuitement. Les frais de salaire et les autres frais n’entrent pas dans le champ de la garantie. Les pièces défectueuses peuvent être expédiées franco à WANDERS Metaalproducten B.V., Amtweg 4, 7077 AL, Netterden, Pays-Bas . Avant de procéder à la pose de l’appareil vous devrez vérier si le poêle ne présente pas des dommages visibles. Dans ce cas, il ne faut pas accepter l’appareil en prendre contact avec votre fournisseur. La garantie ne couvre pas la vitre et ne s’applique pas aux dérangements provenant d’une mauvaise utilisation, d’un manque de respect de la réglementation nationale et des instructions d’installation et d’emploi fournis avec l’appareil, d’une installation eectuée par un installateur ou revendeur non-agréé par WANDERS , d’un défaut d’entretien et en cas où le poêle serait passé en d’autres mains. La garantie ne s’applique pas non plus si un combustible non approprié a été utilisé. La garantie a une durée de 1 an pour les éléments suivants: toutes les pièces en fonte ou vermiculite et la laque. WANDERS n’est pas responsable des éventuelles ssures au plâtrage de parement et des décolorations des parois, plafonds et/ou grilles après le chauage du poêle. Les décolorations peuvent être causées par la combustion des grains de poussière dans le manteau de convection. Pour réduire au maximum les ssures au plâtrage et les décolorations éventuelles, veuillez vous reporter aux consignes généralement données dans le commerce sur les poêles d’ambiance. Votre installateur vous renseignera. Les plaintes sont examinées après qu’elles ont été présentées par l’établissement de vente, par l’installateur, accompagnées d’une copie de la facture d’achat indiquant la date d’achat. Les réparations ne donnent pas droit à une prorogation de la durée de garantie. Les dommages conséquents sont exclus. Instructions d’installation le Black Pearl Le Black Pearl satisfait à la norme internationale EN 13240 et à une norme plus spécique relative au meilleur respect de l’environnement lors du chauage en ce qui concerne les gaz de fumée (art. 15a B-Vg. Des BmfWA). Le poêle peut être raccordé à un conduit de fumée auquel sont raccordés plusieurs poêles. Le tuyau d’évacuation des gaz de fumée a une diamètre de 150 millimètres. Votre poêle à bois doit être monté et raccordé uniquement par un installateur agréé et selon les instructions d’installation suivantes. De plus, les législations et réglementations nationales et locales relatives au montage et à l’utilisation de poêles à bois devront être respectées. WANDERS n’est soumise à aucune garantie si le Black Pearl a été raccordé et/ou installé de manière incomplète ou inappropriée. Il est interdit d’installer votre poêle:

  • Dans les galeries ou couloirs accessibles au public.
  • Dans les cages d’escalier, sauf dans les immeubles ne comportant pas plus de deux logements.
  • Dans les locaux servant à la manutention de matières facilement inammables ou explosives.
  • Dans les locaux où se trouve une hotte aspirante en marche ou qui sont équipés d’un système de tirage mécanique, sauf dans le cas où l’arrivée de l’air provient directement de l’extérieur, ce qui assure une com- bustion sans danger. !38 Préparation Le conduit de cheminée Avant de procéder au montage du poêle, vériez les points suivants:
  • Si le poêle est raccordé à un conduit de cheminée existant, celui-ci doit d’abord être nettoyé et contrôlé par une entreprise de ramonage agréée. Les éventuels clapets de fermeture doivent être enlevés.
  • Le tuyau d’évacuation des gaz de fumée du poêle doit être raccordé sans déviations au conduit de chemi- née.
  • La dépression dans le conduit de cheminée doit être de12 Pa ou 0,12 mbar au minimum.
  • La bouche du conduit de cheminée doit se trouver dans la zone d’embouchure 1. Voir les gures.
  • Avant de faire l’installation, vériez si le conduit de cheminée est propre, étanche et sans obstacle. Le di- amètre prescrit est de 150 mm.
  • Les courbes éventuelles dans le conduit de cheminée ne peuvent être supérieures à 45 degrés.
  • Vériez la capacité du conduit d’évacuer les gaz de fumée de manière susante, adéquate et en toute sécurité. Sécurité anti-incendie En vue de la sécurité anti-incendie, il est important de respecter les prescriptions suivantes avant l’installation du poêle.

1. Si le plancher autour du poêle est fait en matière combustible, utilisez une plaque d’assise. La plaque doit

avoir les dimensions minimales de: - sur le devant de la porte: 50 cm depuis le poêle - à chaque côté de la porte: 30 cm depuis le poêle.

2. Respectez un écartement de 80 centimètres au minimum entre le poêle et les objets combustibles, tels

que les rideaux, des objets de bois (armoires et tableaux) et des objets de verre. Maintenez une même distance par rapport au conduit de cheminée.

3. Les éléments de construction en bois se trouvant dans le rayon de la chaleur (80 centimètres à partir de

l’extérieur du poêle) doivent être habillés de matières résistantes au feu.

4. Si le tuyau d’évacuation des gaz de fumée traverse un plafond et/ou un toit faits en matières combustibles,

les entourages (environ 80 centimètres) d’un point de passage doivent être recouverts de matières résistantes au feu. Les solivages et les lignes électriques éventuelles doivent aussi être protégés.

5. Entre le poêle et les éléments de la charpente en acier, il doit y avoir une distance de 50 centimètres au

moins (toutes directions).

6. Protégez toutes les matières combustibles se trouvant dans un rayon de 100 centimètres à partir des

ouvertures du poêle. Cela sans appliquer de matières combustibles.

7. N’habillez jamais le manteau de cheminée de matières combustibles (telles que les papiers peints).

8. Le mur derrière le poêle doit être composé de matières résistantes au feu ou être isolé par de telles

matières. Les matières isolantes devront pouvoir résister à une température de 700 º Celsius et avoir une densité de 80 kg/m3. Consultez le tableau des matériaux d’isolation à la page 44.

9. Faites en sorte que la position du poêle empêche la chaleur de pénétrer dans le mur. Une émission de

chaleur traversant un mur qui n’est pas protégé peut même entraîner un feu de l’autre côté du mur. Evitez ce risque.

Installation Le Black Pearl satisfait à la norme internationale EN 13240 et à une norme plus spécique relative au meilleur respect de l’environnement lors du chauage en ce qui concerne les gaz de fumée (art. 15a B-Vg. Des BmfWA). Le poêle peut être raccordé à un conduit de fumée auquel sont raccordés plusieurs poêles. Le tuyau d’évacuation des gaz de fumée a une diamètre de 150 millimètres. Amenée d’air de combustion Le poêle a besoin de l’air de combustion susant et frais. Aménagez si nécessaire une prise d’air supplémentaire dont l’endroit doit être choisi aussi près du poêle que possible pour éviter le courant d’air. Une prise d’air supplémentaire est absolument exigée si:

  • La pièce est équipée d’une système de récupération de chaleur.
  • La pièce est équipée d’un système d’aspiration central.
  • Une hotte aspirante est installée dans la même pièce. Une prise d’air qui traverse un mur résistant au feu doit pouvoir être fermée. S’il y a plusieurs appareils de combustion dans une pièce, il faut prévoir des prises d’air en nombre susant pour que la combustion se fasse en toute sécurité. Amenée d’air extérieur Le canal d’arrivée d’air extérieur a un diamètre de 100 millimètres. Le tuyau d’arrivée d’air peut être xé par un raccord par au-dessous. Si l’arrivée d’air externe passe par un mur, ce canal doit pouvoir être obturé. Si la longueur du canal dépasse 1 mètre, en ce compris un coude de 90 degrés, le diamètre du canal doit être agrandi. Raccordement du poêle Le Black Pearl est un poêle à bois lourd. Le modèle pèse 150 kg, y compris le raccordement en tuyau acier de 2 m. Vériez que le mur sur lequel est installé le poêle est susamment solide pour supporter le poids. Suivez les instructions données dans le chapitre précédent (Préparation) avant d’installer le poêle. Protégez le sol pendant le montage du poêle, et prenez garde à votre dos (pliez les jambes en gardant le dos droit). Montage du poêle au mur

1. Vériez si le mur de soutient est bien à l’épreuve du feu. S’il vous plaît lire le texte dans le chapitre sur la

«sécurité incendie» à la page 38.

2. Lors de la livraison, vériez l’état du poêle, des verres et de la platine de support. Ne montez pas le poêle

qui a été endommagé, sans réparation préalable.

3. Faites attention lors du déballage du poêle et de protéger le sol.

4. Retirer la plaque de verre du foyer pour éviter tout dommage.

5. Fixer la platine de suspension au mur. Ne jamais utiliser de xations synthétiques. Assurez-vous de placer la

platine de support exactement dans l’axe du conduit de cheminée. Les vis de xation ne doit pas dépasser de plus de 10 mm du mur.

6. Connectez un conduit d’air d’alimentation séparée, si nécessaire (diamètre minimal: 100 mm).

7. Accrochez le poêle sur sa platine. Attention à votre dos! Pour diminuer le poids, vous pouvez enlever

temporairement la plaque de verre et la grille foyère. Monter le foyer avec son sommet à l’attache murale.

8. Fixez le poêle en le boulonnant à l’attache murale à l’aide des 2 boulons et écrous.

9. Remettre la plaque de verre sur le poêle.

10. Monter ensuite le conduit de raccordement des fumées.

Montage du raccord arrière de la prise d’air extérieur

1. Exécutez les points 1 à 5 de l’alinéa précédent ‘Montage de la version suspendue’

2. Pour la mesure des trous à forer, voyez la gure dans l’alinéa précédent.

3. Suspendez le poêle aux étriers (pensez à votre dos). Pour diminuer le poids vous pouvez momentanément

retirer le verre et la plaque de chau e (Voir le chapitre ‘Réparations en page 41).

4. En cas de raccordement à l’arrière, glissez le tuyau d’arrivée d’air externe dans le trou et glissez le boîtier

d’air externe entre les lèvres.

5. En cas de raccordement par dessous le boîtier ne peut être placé.

6. Continuez maintenant par le point 7 de l’alinéa précédent ‘Montage de la version suspendue’.

Réparations Remplacement de la vitre de la porte

  • •Ouvrezlaporteavecleverrecassé.
  • •Supprimerlesclipsdesupport(A)surlecôtéintérieurdelaporte.
  • •Remplacerleverre.Attention,leverrepeutêtretranchant!
  • •Vériezsilejointdevitreestenbonétat(souple)etcorrectementxé.• •Sicen’estpaslecas,leremplacerentièrement.• •Remplacezlavitrebrisée(Attentionauxbordscoupants!).• •Remonterletout. Attention: Evitez de toucher la vitre du poêle de vos doigts. Les empreintes digitales se xeront au verre par la température élevée et ne s’enlèveront plus par la suite.

!42 Remplacement de la vitre latérale

  • •Retirerlaplaquedeverre(A)etdévisserlecadredelavitre(B).
  • •Ensuite,prenezlecôtéarquéetabaissez-lesoigneusement.Attention!Leverrepeutêtretranchant.
  • •Retirerlesclipsdeverre(C).
  • •Vériezsilejointdevitreestenbonétat(souple)etcorrectementxé.
  • •Remplacerleverre.Méez-vousdesarêtesvives!
  • •Remonterletout. Attention: Evitez de toucher la vitre du poêle de vos doigts. Les empreintes digitales se xeront au verre par la température élevée et ne s’enlèveront plus par la suite.

Données techniques Black Pearl Verrou de la porte I & II Ba Puissance nominale* 8,0 kW Diamètre tuyau gas de fumées 150 mm Chargement en bois maximal 3 kg

  • la chaleur nominale est obtenue par un tirage de la cheminée Combustible; Bûches (30 x 10 cm) Chargement maximal 3 bûches Clapet d’air primaire maximal Trou d’air secondaire maximal Durée de consommation combustible 1 heure environ Valeurs des gaz de fumée selon DIN 4705, DIN 18895 partie 2 Lorsque la porte est fermée et alimenté avec du bois Black Pearl Quantité gaz de fumée 8,2 g/s Température gaz de fumée 345

Pression préliminaire 0,12 mBar Rendement 77,7 % CO à 13% O

Institut d’inspection 1625 Norme d’inspection EN13240 Certicat d’essai numéro RRF - 4012 3076 Valeurs indicatives pour la capacité du local à chauer: Les locaux ne répondent pas tous aux valeurs actuelles. Pour le volume des locaux à chauer, les valeurs suivantes selon DIN 18893 peuvent être retenues: Par circonstances de chauage favorables: Par circonstances moins favorables: Par circonstances défavorables: calcul selon DIN 4701 135 m

Pour un chauage temporaire, à une interruption de plus de 8 heures, il est possible de calculer 25% en moins pour le volume à chauer.44 Tableau épaisseur de l’isolation par épaisseur de mur épaisseur de mur 10 cm isolation manteau convection Protection du mur Arrière 8 cm Côté 8 cm Dessous 6 cm Paroi composées d’éléments de construction combustibles X X Charpente en acier X X Meuble encastrable contre le poêle X X Meuble encastrable dans le mur arrière X X Autres parois Epaisseur de paroi < 10 cm X X Epaisseur de paroi > 10 cm (peut être un mur de maçonnerie)

Tableau indiquant quelle épaisseur de l’isolation est à choisir par quelle épaisseur de mur pour la protection des parois encastrées Tableau matériau isolant. NB: seul le matériau indiqué dans la zone grise est admis. Isolation Emballage Conduction thermique Temp e de serv Densité la plus élevée. no article no forme no emballage no C no kg/m³

Sélectionnez le matériau d’isolation proposé au tableau. Le groupe 99 est INTERDIT45