PARKSIDE PDKS 120 A2 - Scie

PDKS 120 A2 - Scie PARKSIDE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PDKS 120 A2 PARKSIDE au format PDF.

📄 50 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice PARKSIDE PDKS 120 A2 - page 20
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Italiano IT
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PARKSIDE

Modèle : PDKS 120 A2

Catégorie : Scie

Caractéristiques techniques Scie circulaire PARKSIDE PDKS 120 A2, puissance 1200 W, diamètre de la lame 190 mm, vitesse à vide 5000 tr/min.
Utilisation Conçue pour la découpe de bois, panneaux de particules et matériaux similaires, adaptée pour les travaux de bricolage et de construction.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement l'état de la lame, nettoyer les résidus de sciage, lubrifier les pièces mobiles si nécessaire.
Sécurité Utiliser des lunettes de protection et des gants, s'assurer que la lame est bien fixée avant utilisation, ne jamais retirer les protections de la lame.
Informations générales Poids 3,5 kg, garantie 3 ans, inclut un guide de coupe et une clé de montage.

FOIRE AUX QUESTIONS - PDKS 120 A2 PARKSIDE

Comment assembler la scie PARKSIDE PDKS 120 A2 ?
Pour assembler la scie, suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous de bien fixer les différentes pièces et de respecter les étapes décrites.
Quelle est la puissance de la scie PARKSIDE PDKS 120 A2 ?
La scie PARKSIDE PDKS 120 A2 a une puissance de 1200 W.
Comment changer la lame de la scie ?
Pour changer la lame, dévissez la vis de fixation de la lame à l'aide de la clé fournie. Retirez la lame usagée et placez la nouvelle lame en veillant à respecter le sens de rotation, puis revissez fermement.
La scie ne démarre pas, que faire ?
Vérifiez que la scie est correctement branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que l'interrupteur de sécurité est en position 'on'. Si le problème persiste, consultez le service après-vente.
Quels types de matériaux puis-je couper avec la PARKSIDE PDKS 120 A2 ?
La scie PARKSIDE PDKS 120 A2 est conçue pour couper du bois, du contreplaqué et des matériaux similaires. Évitez de couper des matériaux métalliques ou très durs.
Comment entretenir ma scie PARKSIDE PDKS 120 A2 ?
Pour entretenir votre scie, nettoyez-la régulièrement après utilisation, vérifiez l'état de la lame et lubrifiez les pièces mobiles si nécessaire. Consultez le manuel pour des instructions détaillées.
Quelle est la longueur maximale de coupe de la scie ?
La longueur maximale de coupe de la PARKSIDE PDKS 120 A2 est de 120 mm.
Est-ce que la scie est équipée d'un laser pour un meilleur guidage ?
Oui, la scie PARKSIDE PDKS 120 A2 est équipée d'un laser pour un guidage précis lors de la coupe.
Puis-je utiliser la scie à l'extérieur ?
Oui, vous pouvez utiliser la scie à l'extérieur, mais assurez-vous qu'elle est protégée des intempéries et des conditions humides.
Y a-t-il une garantie sur la scie PARKSIDE PDKS 120 A2 ?
Oui, la scie est généralement fournie avec une garantie de 3 ans. Consultez votre facture pour les modalités spécifiques.

Téléchargez la notice de votre Scie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PDKS 120 A2 - PARKSIDE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PDKS 120 A2 de la marque PARKSIDE.

MODE D'EMPLOI PDKS 120 A2 PARKSIDE

Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Mode d’emploi d’origine PDKS 120 A1

Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avectoutes les fonctions de l‘appareil.

: 82,6 dB 62,3 dB Unsicherheit K

: 95,6 dB 75,3 dB Unsicherheit K

Table des matières Page

5. Utilisation conforme à l’affectation...........................................26-27

9. Remplacement de la ligne de raccordement réseau ...............30

10. Nettoyage, maintenance, stockage

et commande de pièces de rechange .....................................30-31

Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d’extraits, est uniquement permise une fois l’accord explicite de l’ISC GmbH obtenu. Sous réserve de modifications techniques Anleitung_4309021:_ 19.07.2010 14:49 Uhr Seite 2021 FR/

Consignes de sécurité supplémentaires “AVERTISSEMENT - pour réduire le risque de blessure, lisez le mode d’emploi » Portez une protection de l’ouïe. L’exposition au bruit peut entraîner une perte de l’ouïe. Portez un masque anti-poussière. Lors de travaux sur du bois et autres matériaux, de la poussière nuisible à la santé peut être dégagée. Ne travaillez pas sur du matériau contenant de l’amiante ! Portez des lunettes de protection. Les étincelles générées pendant le travail ou les éclats, les copeaux et la poussière sortant de l’appareil peuvent entraîner une perte de la vue. Attention! Risque de blessure ! Ne mettez pas vos doigts dans la lame en rotation ! Anleitung_4309021:_ 19.07.2010 14:49 Uhr Seite 211. Introduction Attention! Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afin d’éviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire attentivement ce mode d’emploi/ces consignes de sécurité. Veillez à le conserver en bon état pour pouvoir accéder aux informations à tout moment. Si l’appareil doit être remis à d’autres personnes, veillez à leur remettre aussi ce mode d’emploi/ces consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents et dommages dus au non-respect de ce mode d’emploi et des consignes de sécurité.

2. Consignes de sécurité

AVERTISSEMENT Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et instructions. Tout non-respect des consignes de sécurité et instructions peut provoquer une décharge électrique, un incendie et/ou des blessures graves. Conservez toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions pour l’avenir.

2.1 Consignes de sécurité d’ordre général

relatives aux appareils électriques Attention! Lors de l’usage d’outils électriques, il faut respecter les mesures de sécurité suivantes à des fins de protection contre les électrocutions, les blessures et les incendies. Lisez et suivez ces indications avant d’utiliser l’appareil.

1. Gardez votre poste de travail en bon

ordre Le désordre dans le poste de travail entraîne un risque d’accident.

2. Prenez compte des influences de

l‘environnement N’exposez pas vos outils électriques à la pluie. N’utilisez pas les outils électriques dans un environnement humide ou mouillé. Veillez à un bon éclairage. N’utilisez pas les outils électriques à proximité de liquides ou gaz combustibles.

3. Protégez-vous contre les électrocutions

Évitez tout contact avec les pièces mises à la terre, par exemple les tuyaux, radiateurs, cuisinières, réfrigérateurs.

4. Tenez les enfants à l‘écart !

Ne laissez pas d’autres personnes toucher l’outil ou le câble, éloignez-les de votre poste de travail.

5. Conserver vos outils dans un endroit

sûr Les outils non utilisés doivent être conservés dans un endroit fermé sec et hors d’accès pour les enfants.

6. Ne surchargez pas vos outils

Vous travaillerez mieux et plus sûrement en respectant la plage de performance indiquée.

7. Utilisez l’outil correct

N‘utilisez aucun outil, adaptable ou non, trop faible pour des travaux difficiles. N’utilisez pas d’outils à des fins pour lesquelles ils ne sont pas destinés ; N‘utilisez par exemple aucune scie circulaire à main pour abattre des arbres ou pour couper des branches.

8. Portez une tenue de travail appropriée

Ne portez aucun vêtement ou bijou lâche. Vous pouvez être attrapé(e) par des pièces mobiles. Lors de travaux en plein air, il est recommandé de porter des gants en caoutchouc et des chaussures antidérapantes. Portez un filet à cheveux pour les cheveux longs.

9. Utilisez un équipement de protection

Portez des lunettes de protection. Utilisez un masque de respiration pour les travaux générateurs de poussière.

10. N’utilisez pas le câble de façon

inappropriée Ne portez pas l’outil par le câble, ne l’utilisez pas pour tirer la fiche de la prise. Protégez le câble de la chaleur, contre tout contact avec de l’huile et des arêtes acérées.

11. Bloquez la pièce usinée

Utilisez des dispositifs de serrage ou un étau pour tenir la pièce à usiner. Elle sera maintenue plus sûrement avec ces instruments qu’avec votre main et cela vous

permettra de commander la machine des deux mains.

12. Ne prenez pas de positions anormales

Évitez une tenue anormale du corps. Veillez à vous tenir de façon sûre et gardez à tout moment l’équilibre.

13. Entretenez vos outils avec soin

Tenez vos outils bien acérés et propres pour travailler correctement et en toute sécurité. Respectez les consignes de maintenance et les indications pour des changements d’outil. Contrôlez régulièrement le connecteur et le câble et faites-les remplacer, en cas d’endommagement, par un spécialiste reconnu. Contrôlez régulièrement les rallonges et remplacez-les si elles sont abîmées. Gardez les poignées sèches et exemptes d‘huile et de graisse.

14. Tirez la fiche de contact

Lorsque vous n’utilisez pas l‘outil, avant les travaux de maintenance et lors d‘un changement de pièce, comme par exemple la lame de scie, foret et outils de machine de tous genres.

15. Ne laissez aucune clé d’outil enfichée

Contrôlez avant la mise en circuit que les clés et les outils de réglage sont bien retirés.

16. Évitez la mise en marche involontaire

Ne portez aucun outil branché au réseau électrique en tenant le doigt sur le commutateur. Assurez-vous que l’interrupteur est éteint s’il est relié au réseau électrique.

17. Rallonge en plein air

Utilisez en plein air seulement des rallonges admises pour cela et dûment caractérisées.

18. Soyez toujours attentif

Observez votre travail. Procédez raisonnablement. N’utilisez pas l’outil si vous n‘êtes pas bien concentré ou lorsque vous êtes fatigué.

19. Contrôlez si votre appareil n’est pas

endommagé Contrôlez soigneusement le bon fonctionnement conforme à l’affectation des dispositifs de protection ou des pièces légèrement abîmées avant de continuer à utiliser l’outil. Contrôlez si la fonction des pièces mobiles est correcte, si elles ne sont pas grippées ou si certaines pièces sont abîmées. Toutes les pièces doivent être correctement montées pour garantir la sécurité de l’appareil. Les dispositifs de protection et les pièces abîmées doivent absolument être réparés dans les règles de l’art par un atelier de service après vente ou être échangés si rien d’autre n’est indiqué dans le mode d’emploi. Les commutateurs abîmés doivent être remplacés dans un atelier de service après vente. N’utilisez aucun outil dont l’interrupteur ne peut pas être mis en ou hors circuit.

Pour votre propre sécurité, utilisez uniquement des accessoires et appareils auxiliaires indiqués dans le mode d’emploi ou recommandés ou indiqués par le producteur de l’outil. L’usage de tout autre outil ou accessoire que ceux recommandés dans le mode d’emploi ou dans le catalogue peut signifier pour vous un risque de blessure corporelle.

21. Réparations uniquement par un(e)

spécialiste en électricité Cet outil électrique correspond aux règlements de sécurité correspondants. Les réparations doivent uniquement être effectuées par un(e) électricien(ne) qualifié(e), si tel n’est pas le cas, cela peut entraîner des accidents pour l’utilisateur.

22. Branchez le dispositif d’aspiration de la

poussière Si des pièces de raccordement de dispositifs d’aspiration de la poussière sont disponibles, vérifiez que celles-ci sont bien branchées et utilisées. Consignes de sécurité spéciales ■ En cas d’urgence, mettez immédiatement la machine hors circuit et débranchez la prise de courant. ■ Respectez toutes ces consignes avant et pendant que vous travaillez avec la scie. ■ N’utilisez pas la scie pour scier du bois à brûler. ■ Ne sciez pas transversalement le bois rond sans dispositif de fixation approprié. Anleitung_4309021:_ 19.07.2010 14:49 Uhr Seite 23■ La machine est équipée d’un interrupteur de sécurité contre une remise en marche après une chute de tension. ■ Si un câble de rallonge est nécessaire, assurez-vous que sa section transversale suffise au courant absorbé de la scie. Section transversale minimale 1mm

■ N’utilisez le tambour de câble qu’en état déroulé. ■ Il ne faut pas détourner l’attention de personnes travaillant sur la machine. ■ Les lames de scie (4) ne doivent en aucun cas être freinées après la mise hors circuit de l’entraînement en effectuant une pression contre elles. ■ Ne montez que des lames de scie (4) aiguisées, sans fissures et n’étant pas déformées. ■ Les lames de scie défectueuses (4) doivent être remplacées sans délai. ■ N’utilisez pas de lames de scie ne correspondant pas aux caractéristiques indiquées dans ce mode d’emploi. ■ Il faut s’assurer que tous les dispositifs qui recouvrent la lame de scie fonctionnent parfaitement. ■ Les dispositifs de sécurité sur la machine ne doivent pas être démontés, ni rendus inutilisables. ■ Les dispositifs de protection endommagés ou défectueux doivent être échangés sans délai. ■ Ne coupez pas de pièces trop petites pour pouvoir être tenues à la main en toute sûreté. ■ Ne pas charger la machine au point qu’elle s’arrête. ■ Appuyez toujours bien la pièce à usiner contre la table de travail. ■ Ne retirez jamais les éclats, copeaux ou pièces de bois collées de la lame de scie encore en fonctionnement. ■ Pour éliminer les dérangements sur l’outil utilisé bloqué, mettez la machine hors circuit. - Débranchez la prise secteur - retirez ce qui bloque. « Attention ! Risque de blessure à cause de la lame de scie !! Portez des gants de protection ! Effectuez une marche d’essai sans pièce à usiner. Veiller à ce qu’aucun bruit ni aucune vibration inhabituelle n’apparaisse. Mettez l’appareil hors circuit et contactez le producteur si tel est le cas. ■ Effectuez les changements d’équipement, tout comme les travaux de réglage, de mesure et de nettoyage uniquement lorsque le moteur est hors circuit. - Tirez la fiche de contact - ■ Contrôlez avant la mise en circuit que les clés et les outils de réglage sont bien retirés. ■ Lorsque vous sortez du poste de travail, mettez le moteur hors circuit et débranchez la prise secteur. ■ Les installations électriques, réparations et/ou travaux de maintenance doivent exclusivement être effectués par des spécialistes. ■ Tous les dispositifs de protection et de sécurité doivent être immédiatement remontés une fois la réparation ou la maintenance terminée. ■ Il faut respecter les consignes de sécurité, de travail et de maintenance du producteur tout comme les cotes indiquées dans les caractéristiques techniques. ■ Les prescriptions de prévention des accidents pertinentes et autres règles de la technique de sécurité généralement reconnues doivent être respectées. ■ Respectez les livrets de référence des caisses de prévoyance (VBG 7j). ■ La scie est uniquement prévue pour être mise en place à l’intérieur. ■ Les pièces à usiner qui sont plus petites que le capot de protection de la lame de scie peuvent entraîner des blessures des mains et des doigts. Utilisez des auxiliaires adéquats ! ■ Évitez les positions crispées des mains lorsque vous guidez la pièce à usiner et évitez les positions dans lesquelles la main pourrait glisser directement contre la lame de scie. ■ Positionnez la lame de scie toujours les dents vers le bas tournées vers la table de menuisier. ■ Réglez toujours la bonne tension de la lame afin d’éviter que les lames de scie ne se fendent.

■ Soyez particulièrement prudent(e) lorsque vous coupez du matériau dont les profils de coupe sont irréguliers. ■ Agissez avec grande prudence lorsque vous coupez des objets ronds comme des barres ou des tubes. Ceux-ci peuvent rouler devant la lame de scie et accrocher les dents. Calez ce genre de pièces à usiner avec un coin à fendre. ■ Lorsque vous retirez la pièce à usiner, les dents peuvent se coincer dans la fente de coupe, surtout lorsque les copeaux bloquent la fente. Dans ce cas, mettez la scie hors circuit, débranchez la prise du courant, ouvrez le joint de coupe avec un coin à fendre et retirez la pièce à usiner. ■ Ne sortez jamais du poste de travail sans avoir mis auparavant la scie hors circuit. Attendez jusqu’à ce que la scie s’arrête de tourner. ■ Ne placez, ne collez ni ne construisez aucune pièce sur la table de travail pendant que la scie tourne. ■ Mettez la scie en circuit uniquement après avoir libéré la table de travail de tous les restes de matériaux et de tous les outils. Laissez uniquement la pièce à usiner et les auxiliaires de travail (coin à fendre) sur l’établi. ■ Portez toujours des lunettes de protection. ■ Maintenez les doigts suffisamment à l’écart de la lame de scie. ■ Guidez bien la pièce à usiner sûrement et ne la relâchez jamais. ■ Ne sortez jamais du poste de travail sans avoir mis auparavant la scie hors circuit. ■ Ne vous laissez pas entraîner à ne pas faire attention dès lors que vous serez familiarisé(e) avec la manipulation de la scie. L’inattention peut entraîner des blessures graves en l’espace d’une fraction de seconde. Conservez bien ces consignes de sécurité.

1. Dispositif de soufflage

7. Recouvrement gauche

8. Points de logement

11. Échelle des degrés

12. Levier de blocage

13. Raccordement d’aspiration de poussière

14. Interrupteur Marche/Arrêt

15. Régulateur du nombre de courses

16. Points de montage

18. Adaptateur pour aspirateur

19. Adaptateur pour lames de scie à contourner

20. Clé à six pans creux 2,5 mm

21. Clé à six pans creux 4 mm

22. Compartiment de rangement pour lames de

24. Support de lame de scie supérieur

25. Support de lame de scie inférieur

4. Volume de livraison

Ouvrez l’emballage et prenez l’appareil en le sortant avec précaution de l’emballage. Retirez le matériel d’emballage tout comme les sécurités d’emballage et de transport (s’il y en a). Vérifiez si la livraison est bien complète. Contrôlez si l’appareil et ses accessoires ne sont pas endommagés par le transport. Conservez l’emballage autant que possible jusqu’à la fin de la période de garantie. Anleitung_4309021:_ 19.07.2010 14:49 Uhr Seite 25ATTENTION L’appareil et le matériel d’emballage ne sont pas des jouets ! Il est interdit de laisser des enfants jouer avec des sacs et des films en plastique et avec des pièces de petite taille. Ils risquent de les avaler et de s’étouffer ! ■ Scie de découpage ■ Capot de protection de lame de scie ■ Vis moletée (2x) ■ Rondelle Ø 6 mm (2x) ■ Dispositif de soufflage ■ Lame de scie de rechange (10x) (pour bois et plastique) ■ Adaptateur de lames de scie à contourner (2x) ■ Clé à six pans creux 2,5 ■ Clé à six pans creux 4 mm ■ Adaptateur d’aspiration ■ Mode d’emploi d’origine

5. Utilisation conforme à

l’affectation La scie de découpage sert à couper des morceaux de bois angulaires ou des matériaux semblables au bois comme p. ex. Plexiglas, fibres de verre, mousse, caoutchouc, cuir et liège. N’utilisez pas la scie pour scier du matériau rond. Le matériau rond peut facilement se coincer. Risque de blessure ! Les pièces peuvent être catapultées ! L’appareil doit uniquement être utilisé conformément à son affectation ! Chaque utilisation allant au-delà de cette affectation est considérée comme non conforme. Pour les dommages en résultant ou les blessures de tout genre, le producteur décline toute responsabilité et l’opérateur/l’exploitant est responsable. Veillez au fait que nos appareils, conformément au règlement, n’ont pas été conçus pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute responsabilité si l’appareil venait à être utilisé professionnellement, artisanalement ou par des sociétés industrielles, tout comme pour toute activité équivalente. ■ Seules les lames de scie adéquates pour la machine doivent être utilisées. ■ Le respect des consignes de sécurité, le mode d’emploi et les remarques de service dans le mode d’emploi sont aussi partie intégrante de l’utilisation conforme à l’affectation. ■ Les personnes commandant la machine et en effectuant la maintenance doivent le connaître et avoir été instruites sur les différents risques possibles en découlant. ■ En outre, il faut strictement respecter les règlements de prévoyance contre les accidents. ■ Il faut respecter toutes les autres règles des domaines de la médecine du travail et de la technique de sécurité. ■ Toute modification de la machine entraîne l’annulation de la responsabilité du producteur, aussi pour les dommages en découlant. Risques résiduels ! Même en utilisant cet appareil électrique conformément aux prescriptions, il reste toujours des risques résiduels. Les dangers suivants peuvent apparaître en rapport avec la construction et le modèle de cet outil électrique : ■ Lésions des poumons si aucun masque anti-poussière adéquat n’est porté. ■ Déficience auditive si aucun casque anti- bruit approprié n’est porté. ■ Risque d’accident lorsque la main entre dans la zone de coupe de l’outil et que celle-ci n’est pas recouverte. ■ Risque de blessure pendant le remplacement de l’outil (risque de coupure). ■ Écrasement des doigts. ■ Risque par mouvement de retour. ■ Basculement de la pièce à usiner en raison d’une surface de pose de la pièce à scier trop petite. ■ Contact avec l’outil de coupe.

■ Catapultage de morceaux de branches et de morceaux de pièce à usiner.

6. Données techniques

Tension réseau: 230 V ~ 50 Hz Puissance absorbée : 120 watts Mode de service: S2 5 min Vitesse de rotation de marche à vide n

Type de protection : IP 20 Levée : 21 mm Encombrement : 410 x 245 mm Table orientable : de 0° à 45° vers la gauche Taille de la table : 410 X 253 mm Longueur de la lame de scie : 134 mm Distance de l’axe de la broche au bâti : 406 mm Séquence de coupe maxi. à 90° : 57 mm Séquence de coupe maxi. à 45° : 32 mm Poids : env.. 10,5 kg Durée de mise en circuit : Durée de service assignée 5 min./ Durée de pause assignée 5 min. La durée de mise en circuit S2 5 min. (service bref) indique que le moteur d’une puissance nominale de 120 Watts ne doit être chargé en continu que pour le temps (5 min.) indiqué sur la plaque signalétique. Sinon, il se réchaufferait de façon inadmissible. Pendant la pause, le moteur refroidit jusqu’à sa température de départ. Valeurs d’émission de bruit Bruit et vibrations Le bruit et les vibrations ont été déterminés conformément à EN 61029. Portez une protection de l’ouïe. L’exposition au bruit peut entraîner une perte de l’ouïe. Service à vide Niveau de pression acoustique L

: 82,6 dB 62,3 dB Imprécision K

: 3 dB Niveau de puissance acoustique L

: 95,6 dB 75,3 dB Imprécision K

: 3 dB Les valeurs indiquées sont des valeurs d’émission et ne doivent donc pas représenter simultanément aussi des valeurs de poste de travail sûres. Bien qu’il y ait une corrélation entre le niveau d’émission et celui d’immission, on ne peut en déduire avec certitude si des mesures de précaution supplémentaires sont nécessaires ou non. Les facteurs pouvant influencer le niveau d’immission présent sur le moment au poste de travail comprennent la durée des effets, la sorte de salle de travail, les autres sources de bruit, etc. par ex. Le nombre de machines et d’autres processus voisins. Les valeurs de poste de travail fiables peuvent aussi varier d’un pays à l’autre. Cette information est cependant destinée à rendre les personnes utilisant l’outil capables de mieux estimer les risques et dangers. Limitez le niveau sonore et les vibrations à un minimum ! ■ Utilisez exclusivement des appareils en excellent état. ■ Entretenez et nettoyez l’appareil régulièrement. ■ Adaptez votre façon de travailler à l’appareil. ■ Ne surchargez pas l’appareil. ■ Faites contrôler l’appareil le cas échéant. ■ Mettez l’appareil hors circuit lorsque vous ne l’utilisez pas. Anleitung_4309021:_ 19.07.2010 14:49 Uhr Seite 277. Avant la mise en service Attention! Enlevez systématiquement la fiche de contact avant de paramétrer l’appareil.

■ Avant la mise en service, les recouvrements et dispositifs de sécurité doivent être montés dans les règles de l’art. ■ La lame de scie doit pouvoir tourner sans obstacle. ■ Dans le cas de bois ayant déjà été traité, veillez aux corps étrangers, comme par ex. les clous ou vis, etc. ■ Avant d’actionner l’interrupteur Marche/Arrêt, assurez-vous que la lame de scie est correctement montée et que les pièces amovibles le sont sans obstacle. ■ Assurez-vous avant de connecter la machine que les données se trouvant sur la plaque de signalisation correspondent bien aux données du réseau. ■ Connectez la machine uniquement à une prise de courant à contact de protection conforme aux spécifications, protégée d’un fusible pour au minimum 10A.

7.2 Monter la scie de découpage sur un

établi (fig. 3,4) L’appareil doit uniquement être monté par un(e) spécialiste dûment instruit ! Pour le montage, vous avez besoin de (non compris dans la livraison) : ■ Vis à tête hexagonale (4x) ■ Écrou hexagonal M8 (8x) ■ Rondelle Ø 8 mm (4x) ■ Joint plat Ø 8 mm (4x) ■ Base en caoutchouc : 450x250x13mm La longueur des vis devant être employées varie en fonction de l’épaisseur de la tablette. ■ Montez la scie de découpage sur un établi massif en bois. Cela permet d’éviter du bruit trop important en raison de vibrations. ■ Marquez les trous de perforation. Utilisez pour ce faire la scie de découpage sous forme de calibre. ■ Percez 4 trous de Ø 9 mm dans l’établi et la base en caoutchouc. ■ Vissez la scie de découpage à l’établi par des points de montage (fig. 3/12 pos. 16) dans l’ordre suivant (fig./4) : A) scie de découpage B) base en caoutchouc C) établi D) joint plat E) rondelle F) écrou hexagonal G) écrou hexagonal H) vis à tête hexagonale ■ Serrez d’abord solidement l’écrou hexagonal (F) et assurez ensuite celui-ci avec un deuxième écrou hexagonal. (G).

Attention! Retirez la fiche secteur avant tout travail de maintenance, de changement d’équipement et de montage de la scie de découpage.

7.3.1 Montage du capot de protection de la

lame de scie et du dispositif d’aspiration des copeaux (fig. 6/7/8) ■ Poussez le capot de protection de la lame de scie (5) sur le support (4). ■ Poussez les vis moletées (3) dans les trous oblongs de la protection de la lame de scie (5) et vissez-les à fond. ■ A l’aide des vis moletées, il est possible de régler le capot de protection de la lame de scie sur plusieurs hauteurs. ■ Montez le dispositif de soufflage (1) comme représenté en figure 8.

7.3.2 Remplacement de la lame de scie

(fig. 1/6/9/10/11/14) Avertissement Afin d’éviter toute blessure liée à un démarrage effectué par inadvertance : Commutez toujours l’interrupteur en position « zéro » et retirez la fiche de la prise, avant d’enlever ou de remplacer la lame de scie.

Anleitung_4309021:_ 19.07.2010 14:49 Uhr Seite 28■ Tournez la vis de serrage (9) vers la gauche afin de desserrer la lame de scie (17). ■ Dévissez le recouvrement de gauche (7). Ouvrez le couvercle du compartiment de rangement (22) et enlevez les vis (C) (figure 6). (Il est aussi possible de changer la lame de scie sans enlever le recouvrement de gauche, mais cela demande une certaine habileté). ■ Retirez la lame de scie tout d’abord du support de lame de scie supérieur (24) en appuyant le bras basculant supérieur vers le bas. ■ Ensuite, retirez la lame de scie du support de lame de scie inférieur (25). ■ Sortir la lame de scie de l’insertion de table (26) par le haut. ■ Placez la nouvelle lame de scie en procédant dans l’ordre inverse. Attention : positionnez toujours la lame de scie de manière que ses dents soient tournées vers le bas en direction de la table de menuisier. On peut introduire la lame de scie dans la fente a (figure 9,10) ou B (figure 9,11) : Fente a : pour les coupes le long du bras Fente B : pour les coupes transversales par rapport au bras. Tendez la lame de scie en tournant la vis de serrage (9) vers la droite. Dès que la vis de serrage est plus dure à tourner, vous devez lui faire faire encore environ 3 tours complets afin qu’elle soit serrée correctement. ■ Remontez à nouveau le recouvrement de gauche (7). (Seulement s’il a été démonté)

7.3.3 Réglage de précision de l’échelle

d’angle Attention : Au moment de la livraison, l’échelle d’angle est déjà correctement ajustée. Réglez la table de menuisier à l’aide d’une équerre de 90° en plaçant cette dernière contre la table de menuisier et contre la lame de scie (fig. 12). Desserrez la vis (28) et tournez le pointeur (27) sur le repère de 90°. Pour pouvoir travailler avec précision, il est nécessaire de réaliser un essai : Testez l’angle réglé en effectuant une coupe d’essai, puis contrôlez le degré réglé sur la pièce à usiner en utilisant un graphomètre. Le cas échéant, rajustez le pointeur (27).

■ La scie ne coupe pas le bois automatiquement. L’utilisateur rend la coupe possible en guidant le morceau de bois contre la lame de scie en mouvement. ■ Les dents coupent le bois uniquement pendant le mouvement vers le bas. ■ Il faut pousser lentement le bois en direction de la lame de scie étant donné que les dents de la lame de scie sont très petites. ■ Chaque personne désirant manier la scie a besoin d’un certain temps d’apprentissage. Pendant cette période, quelques lames de scie vont certainement se briser. ■ Lorsque l’on coupe des morceaux de bois épais, il faut particulièrement faire attention à ne pas plier ni déformer la lame de scie. ■ En travaillant précautionneusement, on augmente la durée de vie de la lame de scie.

8.2 Interrupteur Marche / Arrêt

(fig. 2/pos. 14) ■ Pour la mise en service, appuyez sur la touche « I ». ■ Pour la mise hors circuit, il faut appuyer sur le bouton « 0 ».

Anleitung_4309021:_ 19.07.2010 14:49 Uhr Seite 29Attention: La machine est équipée d’un interrupteur de sécurité contre une remise en marche après une chute de tension. Lorsque la scie de découpage est en circuit et que l’alimentation en courant est interrompue dans le réseau, la scie de découpage reste hors circuit lorsqu’on rétablit l’alimentation en courant. Pour la mise en service, actionnez à nouveau l’interrupteur « I ».

8.3 Régulateur du nombre de courses

Avec le régulateur du nombre de courses (15), vous pouvez régler le nombre de courses en fonction du matériau à découper. Nous recommandons une vitesse de rotation élevée pour les matériaux souples et une vitesse de rotation lente pour les matériaux durs. Tourner le régulateur du nombre de courses (15) vers la droite augmente la vitesse de rotation.

8.4 Réalisation de coupes intérieures

Une caractéristique de cette scie à découper est qu’elle permet de réaliser des coupes intérieures dans une plaque sans devoir endommager la face extérieure ni la circonférence de cette plaque. Pour réaliser des coupes intérieures dans une plaque : ■ Retirez la lame de scie comme indiqué au

■ Percez un trou dans la plaque concernée. ■ Placez la plaque avec le trou au-dessus du trou d’accès sur la table de menuisier. ■ Installez la lame de scie dans la plaque en passant par le trou et réglez la tension de la lame. ■ Après avoir terminé les coupes intérieures, retirez la lame de scie de son support (comme décrit au chapitre 7.3.2) et retirez la plaque de la table.

8.5 Réalisation de coupes d’onglet

Basculez la table en détachant le levier de blocage (12) et en basculant la table de menuisier dans la position désirée (fig. 13). Resserrer le levier de blocage. Attention! Agissez très précautionneusement lorsque vous réalisez des coupes d’onglets. Étant donné que la table de menuisier est penchée, le risque de glisser est important. Risque de blessure !

8.6 Adaptateur pour lames de scie à

contourner (fig. 5/14) ■ Retirez la lame de scie comme indiqué au repère 7.3.2. ■ Insérez à présent la lame de scie à contourner (17) dans l’adaptateur. Utilisez la clé à six pans creux de 2,5 mm. Attention : La lame de scie à contourner est non comprise dans la livraison. ■ Retirez tout d’abord l’insertion de table (26). ■ Suspendez ensuite les deux adaptateurs (19) aux deux supports de lame de scie (24/25). ■ Mettez la lame de scie en place comme décrit au repère 7.3.2.

9. Remplacement de la ligne de

raccordement réseau Si la ligne de raccordement réseau de cet appareil est endommagée, il faut la faire remplacer par le producteur ou son service après-vente ou par une personne qualifiée afin d’éviter tout risque.

10. Nettoyage, maintenance,

stockage et commande de pièces de rechange Attention! Retirez la fiche de contact avant tous travaux de nettoyage.

■ Maintenez les dispositifs de protection, les fentes à air et le carter de moteur aussi propres et sans poussière que possible. ■ Nous recommandons de nettoyer l’appareil directement après chaque utilisation. ■ Ouvrez le recouvrement de gauche (fig. 1/pos.7), retirez les impuretés grossières (rubans de scie, poussière) avec une

Anleitung_4309021:_ 19.07.2010 14:49 Uhr Seite 30balayette. ■ Frottez l’appareil avec un chiffon propre ou soufflez dessus avec de l’air comprimé à basse pression. ■ Nettoyez l’appareil régulièrement à l’aide d’un chiffon humide et un peu de savon noir. N’utilisez aucun produit de nettoyage ni détergent ; ils pourraient endommager les pièces en matières plastiques de l’appareil. Veillez à ce qu’aucune eau n’entre à l’intérieur de l’appareil.

Aucune pièce à l’intérieur de l’appareil n’a besoin de maintenance.

10.2.1 Palier (fig. 1/pos. 8)

Lubrifiez les points de logement des poulies de renvoi périodiquement avec une graisse pour machines de grande qualité, au plus tard cependant après environ 25 à 30 heures de service.

10.2.2 Brosses à charbon

Si les brosses à charbon font trop d’étincelles, faites-les contrôler par des spécialistes en électricité. Attention! Seul un(e) spécialiste électricien(ne) est autorisé à remplacer les brosses à charbon.

Entreposez l’appareil et ses accessoires dans un endroit sombre, au sec et à l’abri du gel qui doit être inaccessible aux enfants. La température de stockage optimale est comprise entre +5 et +30 °C. Conservez l’outil électrique dans l’emballage d’origine.

10.4 Commande de pièces de rechange:

Lors de la commande des pièces de rechange, il faut indiquer ce qui suit ; ■ Type de l’appareil ■ Numéro d’article de l’appareil ■ Numéro d’identification de l’appareil : Vous trouverez les prix et informations actuelles à l’adresse www.isc-gmbh.info

11. Élimination et recyclage

L’appareil se trouve dans un emballage permettant d’éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réintroduit dans le circuit des matières premières. L’appareil et ses accessoires sont en matériaux divers, comme par ex. des métaux et matières plastiques. Éliminez les composants défectueux dans les systèmes d’élimination des déchets spéciaux. Renseignez-vous dans un commerce spécialisé ou auprès de l’administration de vote commune ! Uniquement pour les pays de l’Union européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2002/96/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à un recyclage respectueux de l’environnement. Possibilité de recyclage en alternative à la demande de renvoi : Le propriétaire de l’appareil électrique est obligé, en guise d’alternative à un envoi en retour, à contribuer à un recyclage effectué dans les règles de l’art en cas de cessation de la propriété. L’ancien appareil peut être remis à un point de collecte dans ce but. Cet organisme devra l’éliminer dans le sens de la Loi sur le cycle des matières et les déchets. Ne sont pas concernés les accessoires joints aux anciens appareils ni les auxiliaires sans composants électroniques.

12. Déclaration de conformité

Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fonctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec notre service après-vente à l‘adresse indiquée sur le bulletin de garantie. Nous restons également volontiers à votre disposition au numéro de téléphone de service indiqué plus bas. Pour faire valoir une demande de garantie, ce qui suit est valable :

1. Les conditions de garantie règlent les prestations de garantie supplémentaires. Vos droits de garantie

légaux ne sont en rien altérés par la garantie présente. Notre prestation de garantie est gratuite.

2. La prestation de garantie s’applique exclusivement aux défauts occasionnés par des vices de fabrication ou

de matériau et est limitée à l’élimination de ces défauts ou encore au remplacement de l’appareil. Veillez au fait que nos appareils, conformément à leur affectation, n’ont pas été construits pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Un contrat de garantie ne peut avoir lieu dès lors que l’appareil est utilisé à des activités dans des entreprises professionnelles, artisanales ou industrielles ou toute autre activité du même genre. Sont également exclus de notre garantie : les prestations de substitution de dommages dus aux transports, les dommages occasionnés par le non-respect des instructions de montage ou en raison d’une installation non conforme, du non-respect du mode d’emploi (comme par exemple le raccordement à une mauvaise tension réseau ou à un mauvais type de courant), les applications abusives ou non conformes (comme par exemple une surcharge de l’appareil ou encore l’emploi d’accessoires non homologués), le non-respect des prescriptions de maintenance et de sécurité, l’infiltration de corps étrangers dans l’appareil (comme par exemple du sable, des pierres ou de la poussière), l’emploi de la force ou l’influence extérieure (comme par exemple les dommages dus à une chute), ainsi que l’usure normale conforme à l’utilisation. Ceci est particulièrement valable pour les accumulateurs pour lesquels nous offrons toutefois une période de garantie de 12 mois. Le droit à la garantie disparaît dès lors que des interventions ont lieu sur l’appareil.

3. Le délai de garantie s’élève à 3 ans et commence à la date de l’achat de l’appareil. Les demandes de

garanties doivent être présentées avant écoulement du délai de garantie, dans les deux semaines suivant le moment auquel le défaut a été reconnu. Toute reconnaissance de demande de garantie après écoulement du délai de garantie est exclue. La réparation ou l’échange de l’appareil n’entraîne nullement une prolongation de la durée de garantie. Elle ne fait pas non plus commencer un nouveau délai de garantie, en raison de cette prestation, pour l’appareil ou pour toute autre pièce de rechange intégrée. Ceci est également valable lorsqu’un service après-vente sur place a été consulté.

4. Pour faire reconnaître votre demande de garantie, veuillez nous envoyer l’appareil défectueux franco de

port à l’adresse indiquée ci-dessous. Ajoutez à l’envoi l’original du bon d’achat ou de tout autre preuve de l’achat datée. Veuillez donc toujours bien conserver le bon d’achat en guise de preuve ! Décrivez la raison de la réclamation le plus précisément possible. Si le défaut de l’appareil est compris dans notre prestation de garantie, nous vous retournerons sans délai un appareil réparé ou encore un nouveau. Bien entendu, nous sommes prêts également à réparer les appareils défectueux contre remboursement des frais, dès lors que l’appareil n’est plus ou pas garanti. Pour ce faire, veuillez envoyer l’appareil à notre adresse de service après-vente. Einhell Schweiz AG St. Gallerstraße 182 CH-8404 Winterthur Tel. (052) 2358787, Fax (052) 2358700 Anleitung_4309021:_ 19.07.2010 14:49 Uhr Seite 3334 IT/