Diana PL60T - Machine à café Lelit - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Diana PL60T Lelit au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de machine | Machine à café expresso |
| Matériau de construction | Acier inoxydable |
| Pression de la pompe | 9 bars |
| Capacité du réservoir d'eau | 2,5 litres |
| Type de chauffe | Thermoblock |
| Dimensions | 32 x 24 x 38 cm |
| Poids | 8 kg |
| Utilisation | Préparation d'expresso, cappuccino et latte |
| Entretien | Nettoyage régulier du groupe café et détartrage |
| Sécurité | Système de protection contre la surchauffe |
| Garantie | 2 ans |
| Accessoires inclus | Portafiltre, mesurette, brosse de nettoyage |
FOIRE AUX QUESTIONS - Diana PL60T Lelit
Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Diana PL60T - Lelit et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Diana PL60T de la marque Lelit.
MODE D'EMPLOI Diana PL60T Lelit
2. Interrupteur général on/off
3. Indicateur lumineux vapeur prête
4. Indicateur lumineux café prêt
5. Interrupteur café
6. Interrupteur général vapeur
8. Couvercle cuve décharge eau
9. Interrupteur vapeur
11. Distributeur eau chaude
12. Porte filtre 2 sorties
13. Siege du porte-filtre
14. Support amovible pour les tasses espresso
15. Grille amovible appuie-tasses
16. PID dispositif contrôle température
17. Indicateur lumineux manque d’eau
18. Chauffe tasses passif
19. Couvercle réservoir d’eau froide
20. Interrupteur eau chaude
21. Indicateur lumineux interrupteur eau chaude
22. Presseur pour café / tamper
27. Filtre pour dosettes
28. Cartouche filtrante à résines
MODE D’EMPLOI: Mise en route de la machine:
1. Otez la machine de la boite et éloignez tous les sachets et le matériel d’emballage.
2. Positionnez la machine sur une surface stable et plane, loin de fontes de chaleur et de robinets du réseau hydrique.
3. Levez (ou enlevez complètement) le couvercle amovible (19) du réservoir mis sur la partie supérieure de la machine ;
enlevez avec attention le tube en plastique sur lequel est inséré la cartouche filtrante à résines (28); ensuite, ôtez le réservoir.
4. Remplissez le réservoir avec de l’eau froide.
5. Remettez le réservoir dans son siège, en contrôlant que le tube avec la cartouche filtrante à résines (28) soit à
l’intérieur et fermez le couvercle (19). 6. Insérez la fiche du câble d’alimentation (1) dans la prise de courant (vérifiez que le voltage soit juste pour le produit même). 7. Insérez le porte filtre (12) dans le siège du porte filtre (13) en rotant de gauche à droite, de sorte qu’il se réchauffe et qu’il soit prêt à l’emploi. 8. Allumez la machine en appuyant sur l’interrupteur général (2). L’indicateur lumineux intégré s’illuminera pour confirmer l’alimentation au réseau électrique et en même temps pour confirmer l’allumage du groupe café et la recharge de la cuve vapeur. Ensuite levez/allumez l’interrupteur eau chaude (20) : dès que de l’eau chaude sort du distributeur eau chaude (11) fermez/abbaissez l’interrupteur eau chaude (20).
9. Appuyez l’interrupteur (6) qui allume le réchauffement de la cuve vapeur : l’indicateur lumineux café prêt (4) et
l’interrupteur lumineux vapeur prête (3) s’allument pour confirmer que la machine est prête à l’emploi.
10. Le PID (16) montre les degrés à l’intérieur de la chaudière, en contrôlant la réchauffement.
11. Le PID est déjà régulé par le producteur de cette machine à 95°C, c’est à dire la température optimale pour la
préparation d’un bon café. (Si vous désirez changer cette température, vous êtes priés de suivre les instructions fournies dans le paragraphe Comment réguler la température dans la cuve avec l’aide du PID)
Préparation du café espresso avec du café moulu:
12. Contrôlez que le réservoir contient de l’eau froide. ATTENTION : le réservoir est muni d’un dispositif flottant qui
surveille sur la présence et le niveau de l’eau. Au cas où l’eau manque l’indicateur lumineux manque d’eau (17) s’allume et en même temps un signal acoustique sera émis par la machine. En remplissant le réservoir avec de l’eau (comme décrit dans le paragraphe Mise en route de la machine, point 3 – 5) l’indicateur lumineux s’éteindra et le signal se fermera, en confirmant que le niveau de l’eau est adéquat. NB : le réservoir doit être rempli jusqu’au niveau MAX indiqué sur la carrosserie.
13. Suivez les instructions du point 9 au cas où les opérations décrites n’ont pas encore été faites.
que l’écran du PID montre la température régulée et que le voyant lumineux café prêt (4) s’allume, la machine est prête à l’emploi. 15. Insérez le filtre (25-26) dans le porte filtre (12). Versez la quantité de café moulu (1 cuillère doseuse (23) correspond à 1 dose de café, pour 2 tasse il faut verser 2 cuillères doseuse) dans le portefiltre (12), pressez le café avec le presseur/tamper (22) et enfin insérez le portefiltre (12) dans son support (13) en le routant de gauche à droite avec force. 16. Ensuite positionnez la/les tasse/s sur la grille appuie tasses (14). NB : cette machine est prévue soit pour l’usage avec tasses espresso qu’il faut positionner sur la plaque amovible (14) soit pour l’usage avec tasses mug avec une hauteur de max 11cm qu’il faut positionner directement sur la grille (15). 17. NB : L’interrupteur café (5) a 2 positions : vers le haut est branché, vers le bas est éteint. Levez l’interrupteur café (5) et une fois atteinte la quantité de café souhaitée abaissez l’interrupteur à levier (5) pour fermer la distribution du café. 18. Enlevez le porte filtre (12) de son support (13) et jetez le marc de café. NB : à fin de maintenir le group café à la juste température il est recommandé de laisser le portefiltre (12) vide (sans café) inséré dans son support (13).15
19. Contrôlez que le réservoir contient de l’eau froide. ATTENTION : le réservoir est muni d’un dispositif flottant qui
surveille sur la présence et le niveau de l’eau. Au cas où l’eau manque l’indicateur lumineux manque d’eau (17) s’allume et en même temps un signal acoustique sera émis par la machine. En remplissant le réservoir avec de l’eau (comme décrit dans le paragraphe Mise en route de la machine, point 3 – 5) l’indicateur lumineux s’éteindra et le signal se fermera, en confirmant que le niveau de l’eau est adéquat. NB : le réservoir doit être rempli jusqu’au niveau MAX indiqué sur la carrosserie. 20. Branchez le group vapeur en appuyant sur l’interrupteur général (6) (s’il n’est pas déjà appuyé) : le voyant de tension (3) s’allume : la machine a atteint la température adéquate et elle est prete pour la distribution de vapeur.
21. Mettez le récipient contenant la boisson souhaitée sous la buse vapeur multidirectionnelle (10).
22. Levez l’interrupteur distribution vapeur (9) en maintenant la buse vapeur toujours insérée dans le liquide afin d’éviter éclaboussures de boisson chaude. 23. A la fin de l’opération, abaissez l’interrupteur (9) pour fermer la distribution et enfin extraire la buse (10) du liquide.
24. La buse (10) peut devenir très chaude donc il est recommandé de la manœuvrer seulement en touchant la protection
25. Nettoyez avec attention la buse (10) en utilisant un chiffon humidifié d’eau.
26. Contrôlez que le réservoir contient de l’eau froide. ATTENTION : le réservoir est muni d’un dispositif flottant qui
surveille sur la présence et le niveau de l’eau. Au cas où l’eau manque l’indicateur lumineux manque d’eau (17) s’allume et en même temps un signal acoustique sera émis par la machine. En remplissant le réservoir avec de l’eau (comme décrit dans le paragraphe Mise en route de la machine, point 3 – 5) l’indicateur lumineux s’éteindra et le signal se fermera, en confirmant que le niveau de l’eau est adéquat. NB : le réservoir doit être rempli jusqu’au niveau MAX indiqué sur la carrosserie.
l’écran du PID(16) montre la température régulée et que le voyant café prêt (4) s’allume.
28. Mettez un bocal sous le distributeur d’eau chaude (11) et levez l’interrupteur eau chaude (20). Le voyant lumineux
(21) confirme l’allumage. Lorsque la quantité d’eau souhaitée est atteinte, abaissez l’interrupteur eau chaude (20) pour fermer la distribution. 29. Après le prélèvement d’eau chaude, il est recommandé de contrôler que le réservoir contient de l’eau et, si nécessaire, de le remplir comme indiqué au point 24. COMMENT REGULER LA TEMPERATURE DANS LA CHAUDIERE AVEC L’AIDE DU PID: Le PID a été régulé à 95°C par le producteur. Pour changer la température vous êtes prié de suivre les points suivants:
7. appuyez sur le bouton ; dès que l’écran du PID montre l’écriture “PRG” appuyez sur le bouton ;
8. quand l’écran du PID montre la température de la chaudière, régulez avec les boutons et la valeur de
la température desirée, à partir de min 80C° et jusqu’à max 130C°.
9. 3 sec. après avoir appuyé sur le dernier bouton, la température est dans la Mèmoire et l’écran montre la température
régulée. NB: si la température est régulée trop haute, une fois demandé le café, l’écran du PID commencera à clignoter.
ENTRETIEN COURANT ET PRECAUTIONS : - Il est conseillé de nettoyer la buse vapeur après chaque utilisation (10). - Pour le nettoyage, utilisez un chiffon humidifié d’eau. - Ne pas exposer l’appareil aux agents atmosphériques. - Ne pas plonger l’appareil dans l’eau. - Ne faire fonctionner l’appareil que sous le contrôle des adultes et le tenir hors de la portée des enfants. - Ne pas laver filtre et porte filtre dans la machine à laver la vaisselle. - Pendant le normal fonctionnement de la machine certaines parties de la carrosserie peuvent atteindre de hautes températures : manœuvrez avec attention !
Le PID a été régulé avec des valeurs établies par le producteur pour obtenir un café excellent. Pendant le réchauffage et la distribution de café ou eau chaude la température peut osciller (+/- 10/12°C) par rapport à la température régulée. Il est inclus aussi un avertissement: après 108°C l’écran du PID montre la température mais avec intermittence; c’est normal, il s’agit d’un avertissement pour l’utilisateur que le café ne sera pas bon s’il sera fait en utilisant une température si haute.
Note Bien : La machine est prévue avec un réservoir d’eau avec une capacité de 2,7lt, muni d’un dispositif d’alarme au cas de manque d’eau lié à une alarme acoustique (buzzer). Le son du buzzer pour signaler le manque d’eau au moment de l’allumage de la machine est divers du son émis pour signaler le manque d’eau pendant le normal fonctionnement. Le remplissage du réservoir déterminera la coupure du voyant alarme (17) et aussi du son du buzzer. Si l’eau finit pendant le fonctionnement ordinaire le révélateur manque d’eau laisse 15sec. de temps pour faire le café ; une fois finit la distribution du café il est conseillé de remplir le réservoir jusqu’au niveau max. indiqué. Il est recommandé de lire avec attention le manuel d’instructions et de contrôler périodiquement le niveau de l’eau dans le réservoir interne.16
Français Cartouche filtrante à résines en dotation (insérée sur le tube charge eau, à l’intérieur du réservoir) : elle sert afin de protéger le mécanisme interne contre les résidus de calcaire ; il s’agit d’un adoucisseur à usage unique spécifique pour les machines à café qu’il faut changer en suivant le degré de dureté et le consume de l’eau comme décrit dans la table ci- dessous : Dureté de l’eau Quantité 10°F 90 litres 20°F 45 litres 27°F 35 litres 35°F 23 litres 45°F 20 litres NB : il faut changer la cartouche après le consume de la quantité d’eau indiqué dans la table ci-dessus, autrement les résidus de calcaire peuvent endommager la machine (dommage non couvert par la garantie).
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES: Alimentation électrique: 220-230V : 50Hz ; 220-230V – 60Hz Résistance café : 1000W Résistance vapeur : 1200W Pression pompe café: 12/15 bars Pompe chaudière café ULKA : 48W – Pompe chaudière vapeur ULKA : 21W Régulation du PID: à partir de 80°C et jusqu’à 130°C Capacité réservoir eau: 2,7 litres Capacité chaudière café : 250ml – Capacité chaudière vapeur : 400ml Dimensions (H x L x P): 30*30*42 cm -- Poids: 10,5 kg Fonctionnement avec café moulu et dosettes.
SOLUTIONS AUX PROBLEMES PLUS FREQUENTS: Cher Client, Nous Vous remercions pour avoir acheté un notre produit, fabriqué selon les dernières innovations techniques. En suivant attentivement les opérations relatives au correct fonctionnement du produit, conforme aux normes de sûreté essentielles, indiquées dans le présent Manuel, Vous pourrez obtenir le maximum des prestations et Vous pourrez vérifier aussi la résistance de ce produit à travers le temps. En bas nous mettons à Votre disposition une tabelle pratique avec la description de certains problèmes qui peuvent se présenter et leurs relatives solutions:
PROBLEMES CAUSE SOLUTION
Le café est trop froid.
1. La machine n’est pas à la juste température.
2. Le porte filtre n’a pas été réchauffé.
3. Les tasses n’ont pas été réchauffées.
4. Le thermostat ne fonctionne pas dans les
1. Respecter les indications données dans le
paragraphe « mise en fonction de la machine » et « préparation du café espresso »
2. Le porte filtre doit être réchauffé simultanément
avec l’eau, voir le paragraphe « mise en fonction de la machine ».
3. Faire réchauffer bien les tasses sur le relatif chauffe
4. S’adresser au centre assistance après vente.
Le café sort trop rapidement.
1. Le quantité de café est insuffisante.
2. Le café n’est pas assez pressé.
3. Le café est vieux ou non bon pour cette
2. Presser de plus le café.
3. Changer le café/la dosette.
Le café sort entre le groupe de distribution et le port filtre.
1. Le porte filtre n’est pas fixé correctement.
2. Il y a trop de café dans le filtre.
3. Le bord du port filtre n’est pas propre.
4. La garniture est trop usée.
1. Fixer le porte filtre correctement.
2. Réduire la quantité de café.
3. Nettoyer bien le bord du porte filtre et la garniture.
4. S’adresser au centre d’assistance.
Le café sort à goutte.
1. La quantité de café est excessive.
2. Le café est trop pressé.
1. Réduire la quantité de café.
2. Presser de moins le café.
La machine ne fait vapeur même si les interrupteurs (6) et (9) sont allumés.
1. La pompe ne fonctionne pas.
2. Le trou à la fin du tube vapeur est obstrué.
3. Il n’y a plus d’eau dans le réservoir.
1. S’adresser au centre assistance.
2. Nettoyer le trou avec l’aide d’une aiguille.
3. Voir le paragraphe « mise en fonction de la
machine » La machine ne fonctionne pas et le voyant lumineux de l’interrupteur ne s’allume pas.
1. La connexion électrique n’est pas correcte.
2. La fiche du câble d’alimentation n’est pas
insérée correctement.
3. Le câble d’alimentation est endommagé.
1. Contrôler et restaurer la connexion électrique.
2. Insérer correctement la fiche du câble
d’alimentation dans la prise.
3. S’adresser au centre assistance pour le remplacer.17
Au terme de son utilisation, le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets urbains. Le produit doit être remis à l’un des centres de collecte sélective prévus par l’administr ation communale ou auprès des revendeurs assurant ce service. Éliminer séparément un appareil électroménager permet d’éviter les retombée négatives pou l’environnement et la santé dérivant d’une élimination incorrecte, et permet de récupérer les matériaux qui le composent dans le but d’une économie importante en termes d’énergie et de ressources. Pour rappeler l’obligation d’éliminer séparément les appareils électroménagers, le produit porte le symbole d’un caisson à ordures barré.
Gemme Italian Producers srl déclare que le produit suivant: PL60T à laquelle se réfère cette déclaration, est fait selon les prescriptions des directives spécifiques: CEI EN 60335-1, CEI EN 60335-2-15. Il déclare aussi que le produit se conforme aux essais de compatibilité électromagnétique EMC. NB: La Présente déclaration perd sa validité dés lors que la machine est modifiée sans notre expresse autorisation.
Les données et les images indiquées peuvent etre changées afin d’améliorer les prestations du produit même.18
Ce produit est couvert par les normes de garantie en vigueur dans le pays où il a été vendu; informations plus spécifiques peuvent être fournies par le revendeur ou par l'importateur dans le pays où le produit a été acheté; le revendeur ou l'importateur est complètement responsable de ce produit. L'importateur est complètement responsable même pour l'accomplissement des lois en vigueur dans le pays où l'importateur distribue le produit, y compris la correcte élimination du produit au terme de son utilisation. Dans les pays européens il faut prendre en considération les lois nationales relatives à l'application de la Directive EC 44/99/CE.
Notice Facile