Mitros TTL (Canon) - Flash Phottix - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Mitros TTL (Canon) Phottix au format PDF.

📄 102 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Phottix Mitros TTL (Canon) - page 24
Caractéristiques techniques Compatible avec les appareils Canon, TTL, HSS, puissance réglable de 1/1 à 1/128, durée d'éclair de 1/8000s à 1/200s.
Utilisation Idéal pour la photographie de portrait, de mariage et d'événements, avec un mode maître/esclave pour le contrôle de plusieurs flashs.
Maintenance et réparation Nettoyer régulièrement les contacts et la lentille, utiliser des piles rechargeables de qualité, vérifier les mises à jour du firmware.
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, éviter les températures extrêmes, utiliser des protections pour éviter les surchauffes.
Informations générales Poids : environ 500g, dimensions : 190 x 75 x 60 mm, garantie de 2 ans, accessoires inclus : diffuseur, support.

FOIRE AUX QUESTIONS - Mitros TTL (Canon) Phottix

Comment puis-je activer le mode TTL sur le Phottix Mitros?
Pour activer le mode TTL, allumez le flash et appuyez sur le bouton 'Mode' jusqu'à ce que l'écran affiche 'TTL'.
Le flash ne se déclenche pas, que faire?
Vérifiez que le flash est correctement monté sur la griffe de votre appareil photo et que la batterie est chargée. Essayez également de réinitialiser le flash.
Comment régler la puissance du flash?
Vous pouvez régler la puissance du flash en utilisant le bouton 'Power' et en tournant la molette pour augmenter ou diminuer la puissance.
Le flash ne se recharge pas après une prise de vue, que faire?
Assurez-vous que la batterie est suffisamment chargée. Si le problème persiste, essayez de retirer et de replacer la batterie.
Comment utiliser le Phottix Mitros comme flash esclave?
Pour utiliser le Mitros comme flash esclave, mettez-le en mode 'Slave' et assurez-vous qu'il est configuré pour répondre au signal du flash maître.
Y a-t-il des problèmes de compatibilité avec certains appareils Canon?
Le Phottix Mitros est compatible avec la plupart des appareils Canon, mais vérifiez toujours la version du firmware de votre appareil et du flash pour assurer la compatibilité.
Puis-je utiliser le flash en extérieur en plein soleil?
Oui, vous pouvez utiliser le flash en extérieur, mais il peut être nécessaire d'ajuster l'exposition ou d'utiliser un diffuseur pour éviter les ombres dures.
Comment mettre à jour le firmware du Phottix Mitros?
Visitez le site web de Phottix pour télécharger le dernier firmware, puis suivez les instructions fournies pour mettre à jour votre appareil.
Le flash émet des bips, que signifient-ils?
Les bips peuvent indiquer que le flash est en mode d'attente ou qu'il y a un problème avec la batterie. Consultez le manuel pour des codes sonores spécifiques.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du Phottix Mitros?
Le manuel d'utilisation est généralement inclus dans l'emballage, mais vous pouvez également le télécharger en format PDF depuis le site web de Phottix.

Questions des utilisateurs sur Mitros TTL (Canon) Phottix

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Flash au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Mitros TTL (Canon) - Phottix et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Mitros TTL (Canon) de la marque Phottix.

MODE D'EMPLOI Mitros TTL (Canon) Phottix

Photrix Mitros Flash TTL pour Canon

Pour commencer rapidement à utiliser ce flash, veuillez consulter le mode d'emploi abrégé. Pour les fonctions avances, lisez ce mode d'emploi et familiarissez-vous avec le mode d'emploi et les fonctions de votre apparéil photo.

Le Phottix Mitros Flash TTL pour Canon est conçu pour les apparèils reflex numériques de la marque Canon. Il dispose des modes : E-TTL I/II, Manuel, Modes Multi et options sans fil: Maitre et Asservi.

CONSIGNES DE SECURITE:

  1. Utilisez prudemment le flash. Ne déclenchez pas le flash à proximité des yeux de personnes ou d'animaux - cela peut occasionner de graves troubles visuels pouvant aller jusqu'à l'aveuglement.
  2. Faites attention quand vous utilisez le flash à proximite des voitures, des bus, des motos ou d'autres vehicules - sous le coup de l'éblouissement il risque de provoquer un accident.
  3. Ne déclenchez enaucun éclair àproximé de gaz ou de liquides inflammables (p.e. essence, solvants).
  4. Ne soumettez pas le flash ni les piles à l'eau / aux projections d'eau ni à une forte humidité.
  5. Ne soumettez pas le flash ni les piles à une trop grande chaleur (ne conservez pas le flash p.e. au soleil ou dans une voiture fermée).
  6. Sortez les piles du flash si vous ne comptez pas l'utilisez pendant un certain temps.
  7. Remplacez les piles usées au plus vite. Utilisez des piles en bon état. Utilisez des piles neuves de la même marque.
  8. Au moment du déclenchement d'un éclair, aucune matière opaque ne doit se couver directement devant ni sur la vitre du reflecteur - l'énergie de l'éclair peut provoquer des brûlures.
  9. La vitre du reflecteur est très chaude après une série d'éclairs. Ne la touche pas : risque de brûlle.
  10. Le flash contient des éléments électroniques à haut voltage. Ne démonze pas le flash, n'essayez pas de le réparer. Ne touche jamais aux composants internes du flash.
  11. Ne touchez jamais à la prise d'alimentation externe avec des objets en métal: isque de chic électric et de sérieuses blessures.

Table des matieres :

Éléments et Fonctions 24

Modes 29

Déclenchement Sans Fil. 31

Fonctions Personalisées 34

Caracteristiques techniques. 35

Éléments:

Dos/Cotégauche

  1. Ecran LCD
  2. Bouton de Réglage
  3. Bouton TEST
  4. Commutateur d'alimentation
    5.Voyant Lumineux
  5. Touches de Direction
  6. Bouton de Sélection
  7. Levier de verrouillage
  8. Port de synchronisation 3,5 mm
    10.Port USB
  9. Prise d'alimentation externe

Phottix Mitros TTL (Canon) - Dos/Cotégauche - 1

Phottix Mitros TTL (Canon) - Dos/Cotégauche - 2

Touches de direction

  1. Touche de déplacement vers le haut / Réglage du Zoom
  2. Touche de déplacement vers la droite / Réglage du Mode flash sans fil
  3. Touche de déplacement vers le bas / HSS / SCS
  4. Touche de déplacement vers la gauche / Fonctions Personnalisées

Phottix Mitros TTL (Canon) - Touches de direction - 1

Devant/Coté droite

  1. Panneau de réflexion
  2. Diffuseur Grand-Angle
  3. Tete du flash
  4. Récepteur Signal Sans Fil
  5. Lumière d'assistance d'autofocus
  6. Griffe
  7. Compartment à piles

Phottix Mitros TTL (Canon) - Devant/Coté droite - 1

Veuillez noter :

Pour suivre les instructions:

  1. Le flash et l'appareil doit être allumés.
  2. Le flash et l'appareil sont régles comme mentionné dans le manuel d'utilisation.
  3. Le menu de l'appareil et les fonctions personalisées du flash sont régles à valeur par défaut.
  4. Le flash est utilisé avec un DSLR Canon compatible.

Mise en place des piles:

  1. Appuyez sur le couvercle du compartment à piles et faites-le glisser vers le bas du flash. Le couvercle s'ouvrira.
  2. Installez les piles de type AA comme indiquedans le compartment a piles.
  3. Fermez le couvercle et faites-le glisser vers le haut du flash. Le déclic indique le verrouillage du couvercle.

Veuilleznoter:

  • Utilisez quatre piles de haute qualite de la meme marque. Verifiez si toutes les piles ont le meme niveau de la batterie.
  • Le piles peuvent devenir très chaudes lorsque l'utilisation du flash. Soyez prudents quand vous remplacez les piles.
  • Si vous n'utilise pas le flash pendant un certain temps, veuilles retarder les piles du département.

Fixation du flash sur l'appareil photo

Eteignez le camera et le flash

  1. Alignnez le sabot de fixation du flash sur la griffe de l'appareil photo.
  2. Insérez complètement le sabot de fixation du flash dans la griffe de l'appareil photo.
  3. Verrouillez le flash en faisant glisser le levier de verrouillage vers la droite jusqu'à ce que vous entendiez le déclic.
  4. Pourrirer le flash, appuyez sur le bouton de déverrouillage sur le levier de verrouillage et faites glisser vers la gauche.

Allumer/Éteindre le flash

  1. Pour allumer le flash, mettez le bouton d'alimentation sur "on".
  2. Pour éteindre le flash, mettez le bouton d'alimentation sur "off".

L'indicateur de niveau de la batterie

L'indicateur de niveau de la batterie sur l'écran LCD indique approximativement la quantité d'énergie restante dans les piles du flash. C'est une évaluation grossière que vous pouze prendre en compte quand le remplacement des piles est nécessaire. Si la durée de recharge du flash devient très long (30 secondes), remplacez les piles.

Relever et pivoter la tete du flash

  1. La tete du flash peut être relevée de -7 à 90^ par incréments de -7, 0, 45, 60, 75 et 90^ . Soulever ou baissez la tête du flash doucement pour obtenir la position requise.
  2. La tête du flash peut être tournée à 180^ sur la gauche et sur la droite par incréments de 60, 75, 90, 120, 150 et 180^ . Pivotez la tête du flash doucement pour obtenir la position requise.
  3. Quand la tete du flash est relevée ou pivotee de la position standard 0^ , le zoom du flash s'ajuste à 50 mm. -- sera affiche sur l'écran LCD. Quand la tete du flash est elevée ou pivotee, le zoom du flash peut être mis en mode Mzoom (veuillage voir en bas).
  4. A-7°, le zoom du flash fonctionnera comme à 0^ -aucuns paramétres ne seront modifiés.

Utilisation de la Carte Bounce ou du Diffuseur Grand-Angle

Le Phottix Mitros Flash est équipé d'une Carte Bounce Blanche et d'un Diffuseur Grand-Angle (dans la tête du flash).

  1. Avec le diffuseur Grand-Angle, le flash disperse la lumière à un équivalent de 14 mm.
  2. La carte Bounce Blanche peut être utilisée quand la tête du flash est dans une position élevée, pour faire rebondir la lumière pour creer un reflet dans les yeux du sujet.

Pourutiliser:

  1. Tirez doucement le diffuseur et la carte bounce de la tete du flash en utilisant la nervure du bas du diffuseur.
  2. Si le diffuseur est baisse sur la tete du flash, pousse doucement la carte Bounce de nouveau dans la tete du flash si elle n'est pas nécessaire.
  3. Si vous utilisez uniquement la carte bounce, poussez doucement le diffuseur de nouveau dans la tete du flash.

Utilisation du diffuseur externe

Le Phottix Mitros Flash TTL est équipé d'un diffuseur rattachable qui peut être place devant la tête du flash si nécessaire. Il est idéal pour obtenir une lumière plus douce, pour réduire les ombres et pour la macrophotographie.

Pourutiliser:

  1. Alignez le diffuseur sur la tete du flash, le "UP" sur le diffuseur tourné vers le haut.
  2. Mettez un côté du diffuseur dans la monture de la tête du flash.
  3. Faites la même chose sur le deuxième cote du diffuseur.

Protection contre la surchauffe

Le Phottix Mitros Flash est équipé d'un système de protection contre la surchauffe qui rend le temps de recharge du flash plus lent pour éviter une surchauffe ou une dépréciation de la tête du flash. 20 éclairs consécutifs activent le système de protection. L'icone [Hot!] apparaitra sur l'écran quand le système sera activé.

Pour éviter une surchauffe ou une dépréciation, le flash augmentera le temps de recharge pour abaiser la température du flash. Patientez 10 minutes avant d'utiliser le flash de nouveau.

Si le flash est toujours utilisé (malgré l'affichage de l'icone [Hot!]) et le flash ne returne pas à son état habitual, l'icone [Stop] apparaitra sur l'écran LCD. Cessez d'utiliser le flash et patientez 10 minutes pour que le flash returne à son état normal.

Port de synchronisation et port USB

  1. Le port de synchronisation de 3,5 mm peut être utilisé avec un cable de synchronisation de 3,5 mm pour déclencher le flash en utilisant un déclencher du flash ou bien un apparéil photo. Ce port constitue uniquement un récepteur du signal.
  2. Le port USB est utilisé pour les mises à jour du firmware. Les informations sur les mises à jour et les instructions seront disponibles sur le site internet de Phottix.

Les diodes

Diode gauche - Indicateur de disponibilité du flash asservi. En Mode Flash Rapide, la diode clignotera en verte quand le flash est rechargé au minimum. Quand il est complètement rechargé - elle clignotera en rouge.

Diode de droite - Voyant de confirmation d'exposition du flash. Si l'exposition standard du flash est atteinte, levoyant de confirmation d'exposition du flash sera bleu pendant environ 3 secondes. Si levoyant de confirmation d'exposition du flash ne fonctionne pas, approchez-vous du sujeit ou bien augmentez l'ISO de l'appareil.

Port Externe d'Alimentation

Le Port Externe d'Alimentation est l'élement breveté de Phottix, utilisé avec les cables Phottix pour les flashes. Le Port Externe d'Alimentation est compatible avec l'Alimentation Compacte Canon CP-E4 et les modèles compatibles utilisés avec l'adaptateur fourni.

Veuillez noter:

  • Les piles doivent se couver dans le flash même si l'Alimentation Externe est utilisée.
  • N'utilisez jamais les Alimentations Externes qui ne sont pas compatibles avec le système Canon.

L'écran LCD

Phottix Mitros TTL (Canon) - L'écran LCD - 1

L'écran LCD du Phottix Mitros Flash contient des informations importantes sur le réglage et les fonctions du flash.

Première Ligne:

  1. Mode du Flash: Indique le mode du flash: ETL, Manuel, Multi, (Mode Asservi), Multi (Mode Asservi)
  2. Zoom: indique la facale du zoom (automatique ou manuelle) et le distance
  3. L'indicateur de niveau de la batterie, Hot!, Stop

Deuxieme Ligne:

Icônes : HSS - Synchronisation à Haute Vitesse (High Speed Synchronisation); SCS - Synchronisation sur le deuxième ridesau (Second-Curtain Sync)

FEB - Bracketing d'exposition au flash, Group, Puisance, EV (valeur d'expositi

tion),indicateurs Mode Multi (frquence et compteur du flash)

En Mode TTL: HSS/SCS, FEB, EV

En Mode M: HSS/SCS, Groupe, Puissance

En Mode Multi: Groupe, Puissance, Frequence, Compteur du Flash

Troisieme Ligne:

Icône du Signal Sonore, Icône "-7", champ du déclenchement du Mode Maitre/Asservi - indique le canal, Mode Maitre/Asservi, information sur le groupe

Quatrième Ligne:

Informations sur le Flash et sur l'Exposition: Icone C.Fn (Fonctions Personnalises), Ouverture et la portée du flash, Valeurs de rapport du flash

Fonctions de l'Auto-Enregistrement

Le Phottix Mitros Flash enregistr les paramètres du flash. Mode, puissance etc.
Ils seront enregistrés après avoir étéint le flash et l'avoir allumé de nouveau.

Réglage du Zoom du Flash

Le Phottix Mitros Flash offre deux modes - le Zoom du Flash peut etre regle manuellement (Mzoom) ou automatiquement (Azoom). Azoom change dynamiquevement le zoom du flash quand le zoom de l'appareil est modifie, ce qui assure un eclairage optimal. Le Mzoom permet a l'utiliser de regler le zoom du Flash manuellement.

Pour régler:

  1. Appuyez sur le bouton
  2. La zone Zoom sur l'écran LCD clignotera et sera éclairée.
  3. Appuyez sur le bouton ou pour régler le zoom du flash - choisissez Azoom ou Mzoom (dans le cas de Mzoom - la valeur requise doit être可以选择 manuellement).
  4. Appuyer sur le bouton SET une fois le zoom regle.

Veuilleznoter:

  1. En Azoom, quand la tête du flash est élevée ou pivotée de la position standard 0^ , le zoom du flash sera réglé à 50 mm. "--" sera affiché sur l'écran LCD. Le zoom du flash ne sera pas modifié si la tête est baisseée à -7^ .
  2. Azoom fonctionne uniquement quand la tete du flash est reglee a 0 ou -7^
  3. En Mzoom quand la tete du flash est elevée ou pivotee de la position standard 0^ - les paramètres du zoom du flash ne seront pas modifiés.
  4. Le zoom du flash peut être régle quand la tête du flash est relevante ou pivotée, enChoosing le mode Mzoom et en réglient comme requis.

Réglage de la Synchronisation à Haute Vitesse et de la Synchronisation sur le Deuxieme Rideau

Le Phottix Mitros Flash offre la Synchronisation à Haute Vitesse et la Synchronisation sur le Deuxieme Rideau. Veuillez voir plus de détails sur ces fonctions dans la suite de ce manuel d'utilisation.

Pour régler:

  1. Appuyez sur le bouton

Phottix Mitros TTL (Canon) - Pour régler: - 1

  1. En appuyant sur le bouton désactiver les deux.

Phottix Mitros TTL (Canon) - Pour régler: - 2

vous pouvez désir entre HSS, SCS et

Veuillez noter:

HSS et SCS sont disponibles en Modes ETL et Manuel, mais non en Mode Multi.

Le Bouton Test

En appuyant sur le bouton, vous déclenchez le flash. Cela peut être utilisé en mesure (uniquement en mode manuel). En Mode Maitre Sans Fil, en appuyant sur le bouton, vous déclenchez les flashes asservis régles sur le même canal. Ces flashes sont sous contrôle du Flash Maitre. La puissance déclair émis en appuyant le bouton du Test peut être configurée. (Veuillez voir Fonctions Personnalisées-07 en bas).

Fonctions Auto-Ralenti

Pour faire des économies de l'énergie, le Phottix Mitros Flash TTL possède des modes: Auto-Ralenti et le Mode de la Mise Hors Tension Automatique.

  1. En Modes Asservis Filaires: Le flash se met en mode Auto-Ralenti après 90 secondes (aucun bouton ne peut être appuyé et aucun flash déclenché durant ce temps). L'écran LCD s'éteint. Le Flash Mitros sera réveillé quand vous appuyez sur le bouton de test à mi-course ou quand vous appuyez à fond sur le bouton d'obturation.
  2. En Mode Asservi Sans Fil, le flash se met en mode Auto-Ralenti Asservi après 60 minutes (aucun ne peut être appuyé et chaque flash déclenché durant ce temps). "IDLE" sera affché sur l'écran LCD du flash. Les flashes en Mode Ralenti seront réveillés après la pression à fond du bouton d'obturation de l'appareil ou la pression à mi-course du bouton test du flash Maitre. Le temps peut être modifié de 60 minutes à 10 minutes (veuillez voir Fonctions Personnalisées-10 en bas). Le flash se met en mode Asservi Mise Hors Tension Automatique après 8 heures si chaque bouton n'est appuyé et s'il n'a pas été déclenché après que "IDLE" avait été affché sur l'écran LCD du flash. En appuyant sur le bouton test sur le flash, vous réveillé le flash. Le mode Asservi Mise Hors Tension Automatique peut être modifié et s'activer de « après 8 heures » à « après 1 heures » (veuillez voir Fonctions Personnalisées-11 en bas).

Fonction d'Éclairage Pilote du Flash

  1. Une pression sur le bouton de prévisualisation de la profondeur de champ (si disponible) déclenchera le flash pendant 1 seconde. Cette fonction permet de voir les effets de luminière et l'équilibre de la luzière sur le sujeit.
  2. Fonction déclairage pilote du flash est disponible en tous les modes: ETL, Multi et Manuel.
  3. Fonction d'Éclairage Pilote du Flash peut être utilisée pendant le déclenchement filaire ou sans fil et peut être régée (veuillage voir Fonctions Personnalisées-02 en bas).

Veuillez noter:

  1. La surchauffe et la déterioration peuvent avoir à l'origine l'utilisation excessive de la Fonction d'Eclairage Pilote du Flash. Ne déclenchez plus de 20 fois consécutivement.
  2. Au cas de la surchauffe, le flash augmentera automatiquement le temps de recharge jusqu'à ce que la température de flash devienne plus BASSE.

Lumière d'Assistance d'Autofocus (AF)

  1. En condition de faible éclairage/contraste ou d'éclairage insuffisant, la Lumière intégre d'Assistance d'Autofocus du Flash Mitros est automatiquement éclairée pour faciliter la mise au point automatique. Une cible de mise au point sera projetée sur le sujeit.
  2. Cette fonction peut être désactivée (veuillage voir Fonctions Personnalisées-08 en bas).

Réglages:

Le Phottix Mitros réglera les niveaux par incréements de 1/3 IL. Certains apparéils photo disposent des fonctions personnalisées qui permettent de modifier les incréments de 1/3 à 12 pour FEB et FEC. Si les fonctions personnalisées de l'appareil sont modifiées, le Phottix Mitros réglera automatiquement les niveaux par incréments à 12 IL.

Les modes du Flash

Le Phottix Mitros Flash possede trois modes: ETL, Manuel (M) et Stroboscopique (Multi).

Pour modifier les modes:

  1. Appuyez sur le bouton
  2. Choisissez parmi les modes: ETTL, M et Multi.
  3. Le mode choisi sera affiché en haut de l'écran LCD, à gauche.

ModeETTL

Phottix Mitros TTL (Canon) - ModeETTL - 1

En mode ETTL le flash et l'appareil photo fonctionnent ensemble pour calculer la valeur correcte d'exposition. Quand le bouton d'obturation n'est pas appuyé, le flash émet un pré-eclair que l'appareil utilisera pour calculer l'exposition et la puissance du flash un moment avant que la photo soit prise.

Valeur Correction d'Exposition au Flash (FEC - Flash Exposure Compensation)

Le Phottix Mitros Flash peut être utilisé pour régler la valeur de correction d'exposition au flash de -3 à +3 IL par incréments de 1/3 IL. C'est très pratique quand il faut régler précisé les résultats calculés par le système TTL.

Pour régler la valeur de correction d'exposition au flash:

  1. Appuyez sur le bouton pour désirer le mode de réglage de la valeur de correction d'exposition au flash.
  2. Appuyez sur le bouton 2000 m ou pour regler la valeur de correction d'exposition au flash. HSS/SCS
  3. Appuyez sur le bouton pour sortir du mode de réglage de la valeur de correction d'exposition au flash.

Veuillez noter:

Certain appareils photo disposant des fonctions personalisées qui permettent de modifier les incréements de 1/3 à 12 pour FEB et FEC. Si les fonctions personalisées de l'apparéil photo sont modifiées, le Phottix Mitros régler automatiquement les niveaux à 12 IL.

Bracketing d'Exposition au Flash (FEB - Flash Exposure Bracketing)

Le FEB peut être utilisé pour changer la puissance du flash pour une série des photos. L'appareil enregistre trois photos avec trois valeurs d'exposition différentes – une avec valeur d'exposition calculée par l'appareil photo, une sur-exposée et une sous-exposée. Les niveaux des sur- et sous-expositions peuvent être regliées par l'utilisateur. Le FEB est pratique pour assurer une valeur d'exposition correcte dans les situations où nous n'avons pas le temps pour régler la valeur d'exposition. Il peut être utilisé également pour la photographie HDR.

Certain appareils possèdent une fonction de la mise en mémoire de la valeur d'exposition. Consultez le mode d'emploi de votre apparéil photo pour avoir plus de détails.

Pour régler le FEB:

1.Appuyez sur le bouton
2. Appuyez sur le bouton "FEB 0^ sera affiché et souligné sur I'écran LCD.
3. Appuyez sur le boutons et pour régler la valeur de brack-eting d'exposition.
4. Appuyez sur le bouton pour confirmer le réglage.

Veuillez noter:

  • Par défaut: le FEB sera annulé après que trois photos ont été prises. Le FEB peut être régled dans les Fonctions Personnalisées (veuillage voir Fonctions Personnalisées-03 en bas).
  • La série de prise des photos du FEB peut être modifiée (veuillez voir Fonctions Personnalises-04 en bas).
  • Le FEB peut être utilisé avec le FEC et le FEL (veuillus voir en bas).
  • Pour lesassageurs résultats, reglez l'appareil en mode « simple prise de vue » et rassurez-vous que le flash est entierement recharge avant de prendre la deuxieme et la troisième photo.
  • Certains apparéils photo disposant des fonctions personalisées qui permettent de modifier les incréments de 1/3 à 12 pour FEB et FEC. Si les fonctions personalisées de l' apparéil photo sont modifiées, le Phottix Mitros réglera automatiquement les niveaux à 12 IL.

Mémorisation d'Exposition au Flash (FEL - Flash Exposure Lock)

La Mémorisation d'Exposition au Flash peut être utilisée pour memoriser l'exposition au flash avant que la photo soit prise. Cette fonction est très pratique pendant l'utilisation du mode manuel de mesure spot quand il y a beaucoup de sources de lumière.

En mode ETL, appuyez sur le bouton FEL de l'appareil (艹) pour utiliser cette fonction. Consultez le manuel d'utilisation de votre apparéil pour avoir plus d'informations sur le FEL et son usage.

Quand vous appuyez sur le bouton FEL, le flash émet un pré-flash pour calculer la correcte puissance du flash. Le réglage reste en mémoire de l'appareil. L'icône du FEL sera affichée dans le viseur de l'appareil photo.

Chaque fois que le bouton FEL est appuyé, un pré-flash est émis. Quand le bouton d'obturation est entièrement appuyé, le flash est déclenché avec la puissance enregistrée.

Veuillez noter:

  • Si le sujet est trop éloigné, il risque d'être sous-exposé. L'icône du FEL clignotera dans le viseur durant environ 0,5 seconde.
  • Si le sujet est trop petit, le FEL peut être inefficace.

Synchronisation à Haute Vitesse (HSS - High Speed Synchronisation)

En mode HSS la vitesse de synchronisation maximale de l'appareil/flash peut atteindre la vitesse maximale d'obturation de l'appareil. Cette fonction est très utile lorsque vous utilisez le mode Av ou pour réduire la lumière ambiente. HSS peut varier selon les modèles des appareils - consultez le manuel d'utilisation de votre apparéil pour plus de détails.

Pour utiliser le mode HSS:

  1. Appuyez sur le bouton

Phottix Mitros TTL (Canon) - Pour utiliser le mode HSS: - 1

  1. L'icone du HSS sera affichée sur l'écran LCD du flash.
  2. Reglez vitesse d'obturation supérieure à la vitesse de synchronisation maximum du flash de l'appareil photo et prenez les photos.

Pour sortir du mode HSS:

  1. Appuyez sur le bouton

Phottix Mitros TTL (Canon) - Pour sortir du mode HSS: - 1

deux fois.

  1. Vous allez passer du mode HSS, par le mode SCS pour revenir au mode normal FCS.

Veuillez noter:

  • Vérifiez si l'icone du mode HSS est affichée dans le viseur.

  • Le mode HSS réduit radicalement la puissance du flash, la puissance des piles et la portée.

Synchronisation sur le Deuxieme Rideau (SCS - Second Curtain Sync)

La fonction SCS du Flash Mitros permet de déclencher le flash un moment avant la fermeture de l'obturator. Cette une fonction ideale pour obtenir des effets spéciaux (avec la vitesse d'obturator faible).

Pourutiliser:

Appuyez sur le bouton le HSS au mode SCS.

Phottix Mitros TTL (Canon) - Pourutiliser: - 1

deux fois. Vous allez passer du mode FCS par

Pour annuler:

Appuyez sur le bouton

Phottix Mitros TTL (Canon) - Pour annuler: - 1

une fois pour revenir en mode normal FCS.

Veuilleznoter:

Les fonctions du mode SCS ne fonctionnent pas en modes Sans Fil et Multi.

Mode Manuel (M - Manual)

En Mode Manuel le flash est déclenché selon la puissance régée par l'utilisateur. Le Phottix Mitros Flash TTL permet de régler la puissance du flash entre 1/1 et 1/128 - 8 incréements par incréments de 1/3 IL. L'ouverture, la vitesse d'obturation et l'ISO doivent être régées manuelle sur l'appareil. Pour obtenir des salariés résultats, utilisez le mode M de votre apparéil.

Pourutiliser:

  1. Appuyez sur le bouton jusqu'à ce qu'un "M" soit affché sur l'écran LCD.
  2. Appuyez sur le bouton pour activer le mode du changement de la puissance du flash. Le niveau de puissance sera souligné et clignotera.
  3. Appuyez sur le bouton ou pour régler la puissance du flash.
  4. Appuyez sur le bouton pour sortir du réglage.
  5. Quand levoyant de la disposition du flash est illumine en rouge, le flash est entierement rechargé et pret pour être déclenché.
  6. En appuyant sur le bouton « vous déclencherez le flash avec lauisance réglée par vous.

Veuillez noter:

  • Si vous appuyez sur le bouton d'obturator à mi-cours, vous verrez la pus-sance effective du flash sur I'ecran LCD du flash.

Mode Multi-Stroboscopique

En Mode Multi Stroboscopique une série d'éclairs rapides sera émise. La quantité, la fréquence et la puissance peuvent être programmes sur le flash Mitros. Le Mode Multi est idéal pour prendre plusieurs vues d'un sujet en mouvement sur une seule photo.

La fréquence de l'effet (en Hz - le nombre d'éclairs par seconde), le nombre total de flashes et la puissance peuvent être régles.

Pourutiliser:

  1. Appuyez sur le bouton jusqu'à ce que « Multi » soit affiché sur l'écran LCD du flash.
  2. Appuyez sur le bouton SET pour ajuster le mode Multi. Vous verrez, affichés de la gauche vers la croite sur l'écran LCD: Puisance, Fréquence (Hz) et le compteur du flash. La puisance est illuminaee et clignote après être entree à l'écran d'ajustement.
  3. Appuyez sur le boutons et pour désir parmi Puisance, Fréquence (Hz) et le compteur du flash.
  4. Appuyez sur le boutons ZOM et une fois que le réglage actuel est illumné pour régler Puissance, Fréquence (Hz) et le compteur du flash sur les niveaux requis.
  5. Appuyez sur le bouton pour sortir du réglage des paramètres.

Veuilleznoter:

  1. La surchauffe et la dépréciation peuvent avoir à l'origine l'utilisation excessive du Mode Multi Stroboscopique. Ne déclenchez pas l'éclairage pilote du flash plus de 20 consécutivement.
  2. Au cas de la surchauffe, le flash augmentera automatiquement le temps de recharge jusqu'à ce que la température de flash devienne plus BASSE.

Mode Stroboscopique et Vitesses de l'Obturation

Pour déterminer la vitesse d'obturation correcte à utiliser avec diverses variables du Mode Stroboscopique, utilisez la formule suivante:

Nombre de flashes / Fréquence = Vitesse de d'obturation

Exemple : 5x (nombres de flashes) / 10 Hz (Frequence) = 0.5 seconde vitesse de d'obturation

Il peut arriver que vous devriez augmenter ou abaisser la vitesse d'obturation pour obtenir un résultat optimal.

Le tableau des puissances en Mode Multi Stroboscopique

Hz Puisssance du flash123456-78-9101112-1415-1920-5060-199
1/47654433222222
1/814141210865444444
1/1630303020202010888888
1/3260606050504030202020181612
1/6490909080807060504040353020
1/1281001001001001009080707060504040

Si le nombre de flashes est affché comme « N---», le nombre maximal des flashes sera affché comme dans le tableau suivant, indépendamment de la fréquence des éclairs.

Puisssance du Flash1/41/81/161/321/641/128
Nombre de Flash248122040

Mode de Déclenchement Sans Fil

Le Phottix Mitros Flash TTL offre une fonction du Déclenchement Sans Fil. Le flash sur l'appareil contrôle et déclenché les flashes à distance en utilisant les pouls de lumière.

Le Phottix Mitros peut être déclenché également en Mode Asservi Optique (OS - Optical Slave). Dans ce mode les éclairs des autres flashs à proximité déclencheront le Mitros (uniquement en mode Manuel).

Le flash en mode Maitre doit se couver sur l'appareil photo (le flash intégré peut être utilisé, si compatible). Les flashes à distance doivent être en mode Asservi.

Le déclenchement sans fil est possible grâce aux pouls de lumière émis par le Flash Maitre. Tous les flashes doivent se trouver à portée de vue. Le Récepteur Signal Sans Fil doit être capable de "voir" les signaux du flash Maitre. Ce système peut moins efficace à l'extérieur ou dans les endroits très éclairés.

Pour que le fonctionnement et le contrôle de la puissance soient plus efficaces veuillus penser à utiliser le Phottix Odin Déclencheur de Flash TTL avec votre Phottix Mitros Flash. Le Déclencheur Odin contrôle et déclenché les flashes TTL via des signaux radio et non via les pouls de lumière, ce qui le rend plus efficace.

Mode Esclave Optique (OS - Optical Slave)

Dans ce mode, le Phottix Mitros est déclenché quand il "voit" optiquement un autre éclair à proximé. Le Mitros déclenchera en mode manuel (avec la puissance可以选择).

Pour régler le Mode OS:

  1. Appuyez et maintenez le bouton durant 2 secondes pour activer le mode sans fil.
  2. Appuyez sur le bouton jusqu'à ce que le mode OS apparaisse.
  3. Appuyez sur le bouton SET pour confirmer et sortir de I'ecran.
  4. Le mode du flash sera modifie en Mode M-Manuel.
  5. Choisissez la puissance.

Veuillez noter:

  • Ne placez aucun obstacle entre le flash maître et les flashes asservis. Celà pourrait géné la transmission des signaux sans fil.
  • Vérifiez si le Récepteur Signal Sans Fil du flash asservi est orienté vers le flash déclenchant.
  • Les pré-flashes TTL déclencheront le flash en mode OS avant l'exposition. Né mélangez pas le mode OS avec d'autres flashes TTL.
  • En Mode OS les canaux ne sont pas utilisés, contrairement aux autres modes. Sans Fil. Le flash en Mode OS sera déclenché par un éclair d'un autre flash.

Réglages Sans Fil

Les flashes doivent être régés en mode Maitre ou Asservi. Le Flash Maitre doit se couver sur l'appareil pour contrôler les flashes asservis. Le même canal de transmission doit être régé sur le flash Maitre et les flashes Asservis. Les groupes doivent être régés pour les flashes asservis, les fonctions du Groupe des Valeurs de Rapport doivent être régées pour les flashes Maitres.

Pour régler le Mode Maitre:

  1. Appuyez et maintenez le bouton durant 2 secondes pour activer le mode sans fil.
  2. Appuyez sur le boutons et pour désir entre les modes:

Maitre avec flash, Maitre sans flash, Asservi, OS et Off.

  1. Choisissez le Mode Maitre avec flash ou Maitre sans flash.
  2. ÀpRES avoir appuyé sur le bouton la seLECTION illuminée sera modifiée du Maitre en Canal et Valeur de Rapport (Ratio).
  3. Choisissez le canal de transmission.
  4. Choisissez le mode Valeurs de rapport du flash.
  5. Appuyez sur le bouton pour confirmer et sortir de l'écran.

Mode Maitre avec Flash: Le flash Maitre sur l'appareil photo émet un éclair quand une photo est prise.

Mode Maitre Sans Flash: Le flash Maitre sur l'appareil photo n'émet pas d'éclair quand une photo est prise. Le flash émet un éclat de lumière très court pour communiquer avec les flashes asservis, mais il ne constituya pas une partie d'exposition.

Pour régler le Mode du Flash Asservi:

  1. Appuyez sur le bouton et maintenez-le durant 2 secondes pour activer le mode sans fil.
  2. Appuyez sur le boutons et pour désir entre les modes: Maitre avec flash, Maitre sans flash, Asservi, OS et Off.
  3. Choisissez le Mode du flash Asservi (Slave).
  4. En appuyant sur le bouton la seLECTION illuminée sera modifiée du Slave en Canal et Group.
  5. Choisissez le Canal de Transmission.
  6. Choisissez le groupe: A, B ou C.
  7. Appuyez sur le bouton pour confirmer et sortir de l'écran.
  8. Quand les flashes Asservis sont prets, la luziere d'assistance d'autofocus clignotera une fois chaque seconde.
  9. Pour régler le mode Multi ou M pour le Mode Asservi - appuyez sur le bouton et maintenez-le durant environ 2 secondes.
  10. Reglez la Puissance ou la Fréquence Multi Strobe / Compteur du Flash (Flash Count) en utilisant les flèches.

Veuillez noter:

  • Assurez-vous que les flashes Maitre et Asservis sont régles sur le même canal de transmission (1-4).
  • Ne placez aucun obstacle entre le flash Maitre et les flashes Asservis. Cela pourrait gérer la transmission des signaux.
  • Si vous utilisez le flash pour diffuser la lumière, assurez-vous que le Récépteur du Signal Sans Fil du flash asservi est orienté vers le flash Maitre.
    -Siyouutilizeunseul flash,metezeleModeSansFil enoff

Canaux de transmission

Le système sans fil du Phottix Mitros dispose des canaux: 1, 2, 3 et 4. Les signaux du flash Maître sont envoyés vers les flashes Asservis régés sur ces canaux. Si les flashes Maître et Asservis sont régés sur différents canaux, les flashes Asservis n'émettront également.

L'utilisation du Déclenchement Sans Fil

Avec un flash en mode Maitre sur l'appareil photo et les flashes à distance en Mode Asservi, la pression du bouton d'obturation déclenchera le flash Maitre (si réglé en mode Maitre avec flash) et les flashes régles en mode Asservi à la portée

du Flash Maitre. L'appareil photo et le flash mesureront la scene et émettron les flashes en mode TTL pour obtenir une exposition correcte.

Modes Ratio

Les flashes en Mode Asservi peuvent être contrôleés par le flash en Mode Maitre en maintainant des valeurs de rapport différents. 3 modes sont disponibles :

ModesETTL

A+B+C Les trois groupes émettent un éclair avec la puissance moyenne calculée.

A:BC Les Groupes A et B peuvent être régés dans Valeurs de Rapport du Flash (veuillez voir en bas). Le Groupe C est indépendant de la puissance de son flash assigné par l'appareil.

La correction de la valeur d'exposition des groupes A et B peut être ajustée.

  1. Appuyez sur le bouton SET après être sorti de l'écran de réglage des Valeurs de Rapport du Flash.
  2. Appuyez sur le bouton ou pour regler la valeur d'exposition pour les groupes A et B.
  3. La correction d'exposition du groupe C peut être régée aussi.
  4. Appuyez sur le bouton
    43
    Après avoir reglé les valeurs de rapport du flash – le champ illuminé passera du réglage de la valeur d'exposition du groupe C.
  5. Appuyez sur le bouton 2004 ou pour regler la valeur d'exposition du groupe C.

A:B Les Groupes A et B peuvent être régés dans Valeurs de Rapport du Flash (veuillez voir en bas). Il n'est pas possible de régler le groupe C et il n'est pas déclenché.

La correction de valeur d'exposition des groupes A et B peut être régée.

  1. Appuyez sur le bouton SET après être sorti de l'écran de réglage des valeurs de rapport du flash.
  2. Appuyez sur le bouton 200M ou pour regler la valeur d'exposition des groupes A et B.

Réglage et Ajustement des Modes Ratio

ModesETTL

  1. Appuyez sur le bouton et maintenez-le durant 2 secondes pour activer le mode sans fil.
  2. Appuyez sur le boutons et pour désir entre les modes: Maitre avec flash, Maitre sans flash, Asservi, OS et Off.
  3. Sélectionnez Mode Maitre avec flash ou Maitre sans flash.
  4. En appuyant sur le bouton le champ illuminé passera du Maitre en Canal et Ratio (Valeurs de rapport du flash).
  5. Choisissez le canal de transmission.
  6. Sélectionnez le mode Ratio. En appuyant sur le boutons et vous pouvez désir entre les modes: A+B+C, A:B et A:BC.
  7. Quand A:B ou A:BC est illumine, la pression sur le bouton illuminer a la selection du Ratio.
  8. La pression du bouton changera les valeurs de rapport du flash de 1:1 à 1:8 (1:1.5, 1:2, 1:3, 1:4, 1:6, 1:8).
  9. La pression du bouton changera les valeurs de rapport du flash de 1:1 à 8:1 (1.5:1, 2:1, 3:1, 4:1, 6:1, 8:1).
  10. Appuyez sur le bouton SE pour confirmer et sortir de l'écran.

Modes Manuels

A+B+C En mode manuel les trois groupes sont déclenches avec la même puissance. La puissance peut être régée.
A:B:C La puissance de chaque groupe est reglee individuellement par l'utiliser (veuillez voir en bas). Chaque groupe est independant, l'un n'afecte pas I'autre.
A:B La puissance des groupes A et B peut être régée individuellement par l'utilisateur (veuillez voir en bas). Le Groupe C n'est pas ajustable et n'est pas déclenché.

Le réglage des Modes Manuels

  1. Appuyez sur le bouton pourmettre le flash en Mode Manuel (M).
  2. Appuyez sur le bouton et maintenez-le enforcé pendant 2 secondes pour activer le mode sans fil.
  3. Appuyez sur le boutons et pour désir entre les modes: Maitre avec flash, Maitre sans flash, Asservi, OS et Off.
  4. Sélectionnez Mode Maitre avec flash ou Maitre sans flash.
  5. En appuyant sur le bouton le champ illumine sera modifie du Maitre en Canal et Ratio (Valeurs de rapport du flash).
  6. Choisissez le canal de transmission.
  7. Sélectionné le mode Ratio. En appuyant sur le boutons vous pouvez désirier entre les modes: A+B+C, A:B et A:B:C.
  8. Appuyez sur le bouton SET pour confirmer et sortir de l'écran.
  9. Appuyez sur le bouton (SET) pour régler la puissance.

  10. En appuyant sur le bouton ou vous pouvez modifier la puissance du flash (de 1/1 à 1/128 par incréments de 1/3 IL).

  11. En appuyant sur le bouton « vous pouvez modifier les groupes entre A, B et C. En appuyant sur le bouton « vous passerez du groupe C, par le B, jusqu'au groupe A (si applicable).
  12. Appuyez sur le bouton set pour sortir du Mode de réglage de la Puisance.

Mode Multi

A+B+C Les trois groupes sont déclenchés en Mode Multi avec la même puissance, fréquence et quantité.
A:B:C Le niveau de puissance de chaque groupe est reglé individuellement par l'utilisateur (veuillez voir en bas). Les groupes sont indépendants l'un de l'autre.
A:B La puissance des groupes A et B peut être régée individuellement par l'utilisateur (veuilles voir en bas). Le Groupe C n'est pas ajustable et n'est pas déclenché.

Le réglage du Mode Multi:

  1. Appuyez sur le bouton MODE pourmettre le flash en Mode Multi.
  2. Appuyez sur le bouton et maintenez-le enforcé pendant 2 secondes pour activer le mode sans fil.
  3. Appuyez sur le boutons et pour désirer entre les modes: Maitre avec flash, Maitre sans flash, Asservi, OS et Off.
  4. Sélectionnez Mode Maitre avec flash ou Maitre sans flash.
  5. En appuyant sur le bouton le champ illumine passera du Maitre en Canal et Ratio (Valeurs de rapport du flash).
  6. Choisissez le canal de transmission.

  7. Sélectionnez le mode Ratio. En appuyant sur le boutons, vous pouvez désirier entre les modes: A+B+C, A:B et A:B:C.

Phottix Mitros TTL (Canon) - Le réglage du Mode Multi: - 1

et

C

  1. Appuyez sur le bouton pour confirmer et sortir de l'écran.
  2. Appuyez sur le bouton pour regler la puissance.

  3. En appuyant le bouton ou vous pouvez modifier lauisance du flash (de 1/1 à 1/128 par increments de 1/3 IL).

  4. En appuyant sur le bouton « vous pouvez modifier les groupes entre A, B et C. En appuyant sur le bouton « « vous passerez du groupe C, par le B, jusqu'au groupe A (si applicable). Vous pouvez modifier la puissance des éclairs de ces groupes.

  5. La pression sur le bouton 13 permet de désir la fréquence et la quantité d'éclairs.
  6. La pression sur le bouton ou permét d'enregistrer les modifications sur la fréquence et la quantité d'éclairs. Ces paramètres peuvent être modifiés uniquement sur le groupe A et seront appliqués au groupe B ou C (si applicable).
  7. Appuyez sur le bouton pour sortir du mode de réglage de lauisance.

Fonctions Personalisées:

Le Phottix Mitros Flash TTL offre un grand nombre de fonctions personalisées. Pour les éditer (en bas):

  1. Appuyez sur le bouton pour 2 secondes pour afficher l'écran des Fonctions Personnalises (C.Fn.).

  2. Appuyez sur le bouton ou pour désir entre les fonctions personalisées de 0 à 15.

  3. Appuyez sur le bouton ou pour changer la fonction.
  4. Appuyez sur le bouton pour sortir du menu des Fonctions Personnalisées.

Le tableau des Fonctions Personnalises :

N° de la functionwomanne-liséeFonctionNuméro de paramètreEinstellung und Beschreibung
C.Fn 00Distance0-Mètres(m)Mètres(m)
1-Feet(Ft)Feet(Ft)
C.Fn 01Auto-Ralenti0-ActivéeActivée
1-DésactivéeDésactivée
C.Fn 02Fonction lampe pilote0-Profondeur de champActivée (bouton de la profondeur de champ)
1-test de portée du flashActivée (Test de portée du flash)
2-Les deuxActivée (bouton de la profondeur de champ et test de portée du flash)
3-DésactivéeDésactivée
C.Fn 03Annul Auto Brack expo flash0- ActivéeActivée
1-DésactivéeDésactivée
C.Fn 04Séquence brack auto flash0-0 → -→ +0 → -→ +
1→ → 0 → +→ 0 → +
C.Fn 06Flash rapide — ☐0-DésactivéeDésactivée
1- ActivéeActivée
C.Fn 07Test de portée du flash0-1/32Puisance de 1/32
1-Puisance maximalePuisance maximale
C.Fn 08Lumière d'assistance d'autofocus0- ActivéeActivée
1-DésactivéeDésactivée
C.Fn 09Zoom auto0-taille du détecteurA la taille du détecteur
1-DésactivéeDésactivée
C.Fn 10mode Ralenti Asservi minuterie0-60 minutes60 minutes
1-10 minutes10 minutes
C.Fn 11mode Asservi Hors Tension Auto0-Après 8 heuresAprès 8 heures
1-Après 1 heuresAprès 1 heures
C.Fn 12Recharge0- Source externe et interne d'alimentationSource externe et interne d'alimentation
1-Source d'alimentation externeSource d'alimentation externe exclusivement
C.Fn 13Confirmation Signal Sonore0- ActivéeActivée
1-DésactivéeDésactivée
C.Fn 14Projecteur de fond auto0- ActivéeActivée
1-DésactivéeDésactivée
C.Fn 15Préf TTL+EVAugmentez la Valeur d'exposition
-EVRéduisez la Valeur d'exposition

Fonction du Flash Rapide

La fonction du Flash Rapide permet le déclenchement du flash avec la puissance de 1/6 à 1/2 de la puissance maximale. Le temps de recharge est plus vite danss cette fonction. Cela facilitite la prise des photos instantanées des sujets à proximite.

Le Flash Rapide peut être utilisé pour le mode en rafale. Il peut être activé ou désactivé (veuillez vois C.fn-06).

Veuilleznoter:

En Mode Flash Rapide, le déclenchement du flash devient prioritaire. Une sous-exposition peut être observée quand le sujet se trouve trop loin de l'appareil photo.

Le Projecteur de Fond Auto

Le projecteur de fond s'allumera pour 8 secondes et s'eteindra si aucun bouton n'est appuyé. Quand la fonction du projecteur de fond auto est activée, la pression de n'importe quel bouton l'illuminera. Quand la fonction du projecteur de fond auto est désactivée, la pression du l'allumera.

Pref TTL

TTL peut varier légèrement quand on utilise le flash avec des apparéils différents. Pré TTL (C.Fn-15) permet aux utilisateurs de régler la valeur d'exposition de +3 à -3 par incréments de 1/3 IL. Ce réglage est une préférence personnelle basée sur le TTL standard de l'apparéil et sera mémorisée. Quand la valeur d'exposition est réglée, la correction sera utilisé pour les photos prises en mode TTL. La correction de valeur d'exposition ne sera pas affichée sur l'écran LCD pendant l'utilisation normal.

Restaurer les paramètres d'usine

Le Phottix Mitros Flash peut être restauré à son état d'usine.

Pour restaurer le flash:

  1. Appuyez sur les boutons et maintenez-les pendant 3 secondes.
  2. Le flash sera restauré à son état d'usine.
  3. Toutes les fonctions personalisées seront restaurées aux paramètres d'usine.

Affichage de l'Information sur le flash

La vérification des informations sur le Phottix Mitros peut être nécessaire pour l'assistance technique ou la mise à jour du logiciel. Pour afficher les informations sur le flash, sur le logiciel et le numéro de série:

  1. Appuyez sur le bouton quand le flash est allumé.
  2. Appuyez sur n'importequelbouton pour annuler cet affichage et activer I'écran LCD.

Modifications sur le condensateur du flash

Si le flash n'est pas utilisé pour une longue période, les changements physiques auront lieu sur le condensateur du flash. Allumez le flash pour 10 minutes minimum chaque trois mois pour éviter des changements physiques.

Specifications:

Modes: E-TTL et E-TTL II, Manuel et Multi Stroboscopique

Nombre guide: 58/190 (avec une locale de 105mm , à 100 ISO en metres/feet)

Couverture du flash: 24-105mm (14mm avec le Panneau Diffuseur Grand-Angle)

Zoom Auto (Couverture du flash est régée automatiquement en fonction de la longueur de focale utilisée)

Zoom Manuel (zoom peut être régle en changeant les paramètres sur le flash/ l'appareil)

Rotation: 360^ , en haut/en bas: de -7^ à 90^ .

Correction d'exposition au flash (FEC): Manuelle

Bracketing d'exposition au flash: ±3 IL par incréments de 1/3 de IL (possibilité d'associer la correction manuelle et le bracketing d'exposition au flash)

Modes de synchronisation: Synchronisation sur le premier rideau, Synchronisation sur le deuxième rideau et Synchronisation à Haute Vitesse

Flash Stroboscopique: 1-199Hz

Confirmation d'exposition au flash: Voyant bleu s'allume en mode E-TTL

Recharge du flash (avec des piles alcalines de type AA)

Durée de recharge/ Indicateur de disponibilité du flash :

Flash normal: Approx. 0.1-5sec./voyant rouge de l'indicateur pilote allumé
Flash rapide: Approx. 0.1-2.5sec/voyant vert de l'indicateur pilote allumé

Alimentation interne: quatre piles alcalines de type AA ou piles Ni-MH de type AA

Source d'alimentation externe: Compatible avec Phottix Alimentation Externe et Canon Alimentation Compacte CP-E4 (avec un adaptateur spécifique)

Economie d'énergie: Modes Asservis Avec Fil: 90 secondes. Mode Asservi Sans Fil: 60 minutes

Le Flash Sans Fil

Méthode de transmission: Pouls optiques

Canaux: 4

Options Sans Fil: OFF, Maitre, Asservi et Asservi Optique

Porte de la transmission (Approx.):

à l'intérieur: 12-16m/39.36-52.48 feet

à l'extérieur: 7-9m/22.96-29.52 feet

Angle de réception: ±40° (horizontal), ±30° (vertical)

Les groupes Asservisous contrôle:3 (A,B et C)

Valeurs de rapport du flash: 1:8-1:1:-8:1

Prise de courant en veille: ≤ 100uA en mode veille

Dimensions: 202.8 × 77.5 × 58.3mm

Poids: 427g (exclusivement le flash, sans piles)

Flash Phottix Mitros TTL para Canon

Bcnbuwa Phottix Mitros TTL pour Canon

PnmuemaeHne: NpeaHaON MCNoB3OBAHN BCbIuKN BHMMaTeNbHO 03HaKoMbTecb C daHHo INCTpyKuNe. IJIa NCNoB3OBAHN paCuHpeHHbIX YHKUHOHaBbHX BO3MOXHOCTeBcBbIuKN Heo6XoJMoTaKKe O3HaKOMITbcr C nHCTpyKuNe BaWero fotoaannapata.

Bcblka Phottix Mitros TlL dAn Canon npedHa3HaeH dIpa60tbc kamepamn Canon DSLR, nnoepknaeT peKmEETTL/II, PyHOn HAcptpoKn 3Kcnoznc, cPo6ocKnueckn, a TaKke peKmBeyuie/Bedom.

IpeynpeKdenu

  1. Co6nlodaIte 6e3oNaChOCTb npu nCNoB3oBAHmN BCblIKn. He cIeMyet HanpaBnTb BCblIbKy B rJla3a IIOde mIIN JXIBOTbIX npu eE cpa6aTbBAHmN C 6JIn3KOrO paCCToHnR -3TO MOKeT pNBecTn K NOTEpe 3peHnR.
    2.CoctopoxhoctbnoIb3yItebcBcNbIKoHaxOaIbB6n3nDbKyueroC TaPacnpota dnn 136exaHaHnaabapnHbix Cntyaun.
  2. HnKorda He nCnONb3yIte BCNbIuKy B HENOCpeCTBeHHoB 6JIn3OCTn OT roPouHx ra3OB (6eH3IN, pactBOpTeJIu NT.D.).
    4.И36eraTe nonaHHe BObHa nobepxHOCTb BCbIuKn.He noDBepraTe eB03eCTBNO NOBbIeHHoB BnaXHOCTn.
    5.He octabIaIte BCnbiuKy u 6atapeB Mectax NOBbIeHHoT TempeAtypbl (npamO COJIHeHbI CBET, B3aKpbITOM ABOTMO6Une NT.D.)
    6.CnedyntN3BneMbIeMeHbTI NHTAHNA BCbIIuK,ecNN BCbIIuKa He 6yden IcNoJIb3OBAHa B TeueHHe DInTeJbHO BpeMeHN.
    7.Пин Heo6xOAnMoCTn 3aMeHIne 3IeMeHtbl NtAHa Ha HOBbI.ИcNoJIb3yIte HOBbI, HEnCNoJIb3OBAHbIbe 3IeMeHtbl NtAHaH. He cIeJyET NcNoJIb3OBAbT bOHOBpeMeHHO CTapbI e HOBbI 3IeMeHTbl NtAHaH.
    8.He pacnonaraiTe IerKOBocnAmehnoiuece O6BeKtB HENOpceIcTBHeHoi 6bn30CTn rONOBKn BCbluKN -Cpa6aTbIBaHne BCbluKN MoKeT 6bIT npuHHO IN Bo3ropaHn, OXKOrO, NIOpeXeHn IB CBNbluKN.
  3. Bydte octopokhbl npkacacb k roIobke BCnblikn HenocpeCTBeHHO nOcne nCIOJIb3OBaHn. OHa moKet OKa3aTbc rOpAeH n PpNBecTu KOKoRAM.
  4. DAnHnB BcNbIkwKa CoCTOHT N3 3JIeKTPuYeCKnx KOMNoHErOB BByCOKOro HanpJxHeH.He nItaTneTcb pa3o6paTb nnpeMOHTnpOBaTb BCNbIwKy.HnKOrda He npITparBaIteCb KO BYTpEHHM KOMNoHErTM BCNbIwKn.
  5. He npnkaTecb K KOHTaKtam pa3bema DnB BHeWHero NCTOChNk aNTaHm MetaJIInueCKMn PpeImetAm - 3TO MOKeT npuBe3TN K yBeYbu N 3JeKTPnueCKOMy 3aMbIkaHIO.

CmpaHua dRy BcmaBku - Ta6nua KomnoHeHmo8

Yacmu u OyHKuuu 69

Pexkumbl 74

Becnpoobdnoe ynpaebnue. 76

Ponb30aemnbckue yHKuu.79

TexHuueKcue cneuufkaauu. 80

0603haueHua

3aDn/JIeaeamCmopoha

  1. J.K.-dunneJn
  2. KhoNka Bbl6opa Pekima
  3. Khonika Tect
    4.BbiknIOuateIb nIT
    5.ИндikaTop roTOBHOCTN
  4. KhoNk HaCTpoEK (m.Hxke)
    7.Khonka Bb6opa/yctaHOBKn
    8 PyuH φnKcTopa yCTaHOBOUHOI PNTbI
    9.Pa3bE M BHeUHe NCHXPoHn3aunn(PC)
    10.Pa3bEIMnIa USB
    11.Pa3bEMnBHeHero nHTAHNA

Phottix Mitros TTL (Canon) - 3aDn/JIeaeamCmopoha - 1

Phottix Mitros TTL (Canon) - 3aDn/JIeaeamCmopoha - 2

Khonku Hacmpouku

1.BBpx/KhONka pexmHa NaCTPOKN 3yma
2.Bnpabo/Khonka pexkma 6ecnpobodnoro ynpabne HBCnbIuKoN
3.BHn3/KhONkapeKIMOB HSS/SCS
4.BneBO/KhONkaNoJb3OBeTaBcKnxΦyHKn

Phottix Mitros TTL (Canon) - Khonku Hacmpouku - 1

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Phottix

Modèle : Mitros TTL (Canon)

Catégorie : Flash