SRE 340 E - Poêle ZIBRO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SRE 340 E ZIBRO au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de poêle | Poêle à pétrole |
| Puissance de chauffage | 3400 W |
| Capacité du réservoir | 6 litres |
| Autonomie | Environ 15 heures |
| Surface de chauffage | Jusqu'à 80 m² |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un rangement facile |
| Panneau de contrôle | Écran LCD avec commandes intuitives |
| Système de sécurité | Arrêt automatique en cas de basculement |
| Poids | Environ 10 kg |
| Émissions sonores | Fonctionnement silencieux |
| Entretien | Nettoyage régulier du filtre et du réservoir |
| Accessoires inclus | Notice d'utilisation, kit de montage |
FOIRE AUX QUESTIONS - SRE 340 E ZIBRO
Questions des utilisateurs sur SRE 340 E ZIBRO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Poêle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SRE 340 E - ZIBRO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SRE 340 E de la marque ZIBRO.
MODE D'EMPLOI SRE 340 E ZIBRO
La marque NF garantit la qualite de cet article suivant les normes francaises et Regles de certification de I'application NF 128

CHAUFFAGES MOBILES A COMBUSTIBLE LIQUIDE NF 128 02/02
CONFORME A LA NORME NF D 35-300 ET AUX SPECIFICATIONS COMPLEMENTaires DEFINIES PAR LES REGLES DE CERTIFICATION DE LA MARQUE NF 128
PRINCIPALES CHARACTERISTIQUES CERTIFIEES:
- Sécurité du dispositif d'allumage
- Débit calorifique
- Efficacité des dispositifs de sécurité
Stabilité - Contrôle de la teneur en NO_X dans les produits de combustion
- Contrôle de la qualité de la combustion (absence de CO)
Endurance
Intermittence
CONSEILS D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
Se reporter à la notice jointe à l'appareil et à la plaque de sécurité sur l'appareil
Référence et numéro de lot ou de série de l'article : se reporter au produit
Pays-Bas Tél.: +31 (0) 412 694670
En cas d'insatisfaction, consultez d'abord votre revendeur :
Si une difficulté subsistait, vous pouvez écrire à
CERTITA
39/41, rue Louis Blanc
92400 COURBEVOIE

Chere Madame, Cher Monsieur,
Nous vous remercions de la confiance que vous avez bien voulu tímoigner à notre marque enCHOISSSANT un apparéil mobile de chauffage à combustible liquide Zibro. Vous venez d'acquérir un produit de qualité, qui vous donnera entière satisfaction durant de très nombreuses années. A condition, bien sur, de respecter les consignes d'utilisation. C'est pourquoit nous vous invitons vivement à consulter ce manuel afin d'assurer à votre apparéil Zibro Laser une durée de vie optimale.
Les produits Zibro sont garantis contre tout vice de fabrication ou de conception (hors consommables) pendant une durée de 4 ans à compter de leur date d'achat.
Nous vous souhaitons beaucoup de chaleur et de comport avec votre Zibro.
Bien cordialement,
PVG Holding b.v.
Service-Consommateurs
1 LISEZ PREALABEMENT LE MANUEL D'UTILISATION.
2 EN CAS DE DOUTE, CONTACTEZ VOTRE REVENDEUR ZIBRO.
3 POUR LIRE, DEPLIEZ LA DERNIÈRE PAGE.













L'UTILISATION
DANS LES GRANDES LIGNES
Voici, dans les grandes lignes, la marche à suivre pour utiliser votre Zibro. Le MANUEL D'UTILISATION (page 3 et suivantes) reprend chaque étape en détail.
1 Retirez les différents emballages (fig. A).
2 Remplissez le réservoir amovible (voir le chapitre B, fig. D).
3 Branchez la fiche dans la prise de courant.
4 Allumez l'appareil à l'aide de la touche 13 (voir le chapitre D).
5 Modifie si nécessaire la température à votre convenance à l'aide des touches de réglage (voir le chapitre E).
6 Pour eteindre l'appareil, appuyez sur la touche 13.

Le replissage du réservoir doit se faire (sécurité contre l'incendie):
- soit apparéil à l'arrêt,
-
soit dans un autre local que celui où est installé le chauffage,
-
Dans tous les cas, l'utilisateur doit vérifier Ibonne fermeture de son réserve rechargé en dehors de toute source de chaleur ou de deux nus (voir le chapitre B).
- Voiture apparéil dégagera une odeur de 'neuf' en chauffant pour la première fois.
- Conservevez votre combustible dans un endroit frais, à l'abri de la lumière après avoir fermé le ou les bidons avec le bouchon d'origine.
- Le combustible vieillit. Utilisez à chaque début de saison de chauffage du nouveau combustible.
- Si vousCHAUFFEZ au ZIBROExtra,ZIBRO Kristal ou Zibri Bio you estes assurés d'avoir un combustible de bonne qualite.
- Si vous changez de marque et/ou de type de combustible, vous devez d'abord vous assurer que l'appareil mobile de chauffage à combustible liquide consomme entierement le combustible présente.
ÉLÉMENTS
IMPORTANT
Façade
Grille
Plateau inférieur
4 Couvercle du réservoir amovible
5 Panneau de réglage
6 Poignée
7 Reservoir amovable
8 Filtre a air
9 Cache du ventilateur
10 Sonde de température
Cordon d'alimen tation electrolyque
12 Afficheur numérique
13 Touche
14 Verrouillage sécurité enfants
15 Touche de réglage (heure et température)
16 Réglage de l'heure d'allumage désirée "Timer"
17 Touche ECONOMIQUE
Lampes temoins
19 Touche EXTENSION
20 Systeme de contrôle de qualité d'air

CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR AU PREALABLE:
Lisez attentionivement ce manuel d'utilisation avant d'utiliser l'appareil et conserveze pour toute reférence ultérieure. Installez cet apparéil uniquement s'il est conforme à la législation, aux ordonnances et aux normes locales et nationales. Ce produit a été créé pour être utilisé comme chauffage dans des maisons résidentielles, et il doit être utilisé uniquement dans des endroits secs, dans des conditions domestiques normales et en interieur, dans un séjour, une cuisine ou un garage.
Cet apparéil est équipé d'un système de contrôle de la qualité de l'air ②. Lorsque lapiece n'est pas suffisamment aérée ou que l' apparéil est utilisé dans une piece quiest trop petite, l' apparéil se coupera automatiquement. Pour votre comfort et vosescurité, assurez-vous que la piece où se trouve l' apparéil, est suffisamment aérée.
Remarque: Afin d'éviter toute coupure intempéstive, nous conseillons d'entrouvrir une porte ou une fenêtre lorsque l'appareil est en service.
Quel que soit le modele, vous doivent toutes prévoir une piece de volume minimal afin d'utiliser l'appareil en toute sécurité, sans aération supplémentaire. Si le volumme de la piece est plus petit que celui préconse, vous doivent toujours entrebailler une fenêtre ou une porte (± 2,5cm) . Il est important que chaque piece où l'appareil est utilisé soit munie d'une entrée d'air suffisante et d'une sortie d'air efficace (section minimale de 50~cm^2 pour chaque orifice). Toute modification du système de sécurité est interdite, car dans ce cas, nous ne pourrons plus garantir le bon fonctionnement du contrôleur d'atmosphère. En cas de doute, consultez votre distributeur.

Seul un combustible approprié vous garantit un usage sur et durable de votre apparéil Zbro.
Particulierrement pour France: Notre apparéil de chauffage a été concu pour fonc ionner uniquement avec un combustible pour chauffage mobile à combustible liquide (conforme aux arrêtés du 8/1/1998 et du 18/7/2002). L'usage de tout autre combustible est interdit. Réclamez-les chez vous revendeur ou consultez notre site internet pour l'adresse de nos points de ventes. Le chauffage mobile à combustible liquide est un apparéil de chauffage d'appoint à fonctionnement intermittent.
Note spéciale pour le Royaume-Uni: N'utilisez que du petrole de classe C1 ou équivalent, en conformité avec la norme 'BS2869- Part 2'.
Pour une utilisation convenable, l'utilisateur doit respecter les prescriptions suivantes:

Vous trouverez ce bouchon de transport séparément dans le carton. Pour transporter l'appareil dans votre vehicule, utilisez obligatoirement le bouchon de transport. Il faut donc bien le conserver!
INTERDICTION
- d'utiliser le chauffage mobile à combustible liquide dans les caravans, les bateaux et les cabins de vehicules;
- d'utiliser le chauffage mobile à combustible liquide dans les pieces insuffisamment aérées (se reporter au volume minimal à chauffer dans le tableau des caractéristiques) ou situées en dessous u niveau du sol et / ou au-dessus de niveau plus haut que 1500 mètres - de toute intervention par l'utilisateur sur les dispositifs de sécurité du chauffage.
L'utilisation de ce type de chauffage dans les locaux reçvant du public (ERP) doit faire l'objet d'une démarche réglementée. Il est imperative de se renseirner
Votre appeareil Zibro a ete concu pour fonctionner avec du petrole pur, de haute qualite et denue d'eau, comme du petrole de la marque Zibro. Seuls ces combustibles vous assureront une combustion propre et optimale. Un combustible de moinsonne qualite peut se traduire par:
un risque accru de pannes
▶une combustion imparfaite
une réduction de la durée de vie de l'appareil
un dégagement de fumée et/ou de mauvaise odeur
un dépôt sur la grille ou le manteau
Un combustible approprié est donc essentiel pour un usage sur et durable de votre apparéil.
Le chauffage mobile à combustible liquide est un apparéil de chauffage d'appoint à fonctionnement intermittent.
Pour une utilisation convenable, l'utilisateur doit respecter les prescriptions suivantes:

MANUEL D'UTILISATION
A INSTALLATION DE L'APPAREIL
1 Retirez avec précaution votre appareil Zibro Laser du carton et vérifiez-en le contenu. En plus de l'appareil, vous doivent disposer:
d'une pompe a main
d'un bouchon de transport
du present manuel d'utilisation
Conserve le carton et l'emballage (fig. A) à des fins d'entreposage et/ou de transport.
2 Ouvrez le couvercle du réservoir amovible 4puis retirez l'emballage.
3 Remplissez le réservoir amovible comme indiqué au chapitre B.
4 La surface du sol doit être plane. Déplacez l'appareil s'il n'est pas parfaitement horizontal. N'essayez pas de corriger sa position en mettant en dessous des livres ou un objet quelconque.
5 Branchez la fiche ① dans la prise de courant (230 volts CA - 50 Hz) et réglez l'heure à l'aide des touches de réglage ⑤(voir le chapitre C).
6 Voiture Zbro est maintainant pret a l'emploi.





F: Quand les 4 chiffres arrêtent à clignoter, les valeurs insérées sont méorises.

B REMPLISSAGE DU COMBUSTIBLE
Remplissez votre réservoir amovible dans un lieu approprié (au cas où vous renverseriez du combustible). Procedez comme suit:
Assurez-vous que l'appareil est eteint.
2 Soulevez le couvercle, dégagez le réservoir amovible et retirez-le de l'appareil (fig. B). Attention! quelques gouttes de combustible peuvent encore s'écouler du réservoir. Posez le réservoir amovible (côté bouchon vers le haut, côté poignée par terre) puis dévissez le bouchon du réservoir.
3 Prenez la pompe à main (voir manual d'utilisation de la pompe) et introduisez le tuyau rigide dans le bidon. Veillez à ce que ce dernier soit plus haut que le réservoir amovible (fig. D). Introduisez le tuyau flexible dans l'orifice du réservoir amovible.
4 Lors du replissage, observerz attentivement la jauge du niveau de combustible (fig. E). Si celle-ci est pleine, désamorcez la pompe.
5 Ne replissez jamais trop le réserve, sur tout si le combustible est très froid (en chauffant, le combustible se dilate).
6 Vérifiez que le bouchon du réservoir est bien visse. Remettez le réservoir amovible dans l'appareil (bouchon en bas). Refermez le couvercle. Pensez à fermer votre bidon pour éviter des dépôts d'eau.
C REGLAGE DE L'HEURE
Introduisez la fiche dans la prise de courant (230 Volts AC/50HZ). La touche de mise en route ⑧ doit être en position OFF. Pour effectuer le réglage, appuyez d'abord sur la touche de réglage ⑤. Les 4 chiffres de l'écran ⑫ commenceront à clignoter. Appuyez ensuite sur le bouton (▼hour) jusqu'à aboutir l'heure actuelle. Pour les minutes, appuyez sur la touche (▲min.). En appuyant une seule fois, vous augmentez la valeur petite à petit. Si vous maintainez la touche enforcée, la valeur continue à augmenter jusqu'à ce que vous relâchiez la touche. Au bout de 10 secondes environ, les 4 chiffres s'arrête de clignoter et le réglage sera enregistré. 5 Minutes après l'extinction de l'appareil, l'information sur l'afficheur disparaitra et l'appareil sera en position réserve (stand-by). Par appuyer sur un bouton quelconque, l'heure sera visible.

En cas de coupure de courant ou si la prise est débranchée pendant une période plus de 10 minutes, vous devez procéder de nouveau au réglage.
DMISE EN ROUTE DE L'APPAREIL
Au début, un apparéil mobile de chauffage à combustible liquide neuf dégage une certaine oeder. Prévoyez donc une aération supplémentaire.

Allumez toujours l'appareil en vous servant de la touche 13N'utilisez jamais d'allumentes ou de briquet.
Une fois le réglage de l'heure effectuee, allumez l'appareil en appuyant tout simplement sur la touche ⑥ Cette derniere se met a clignoter pour indiquer que I'opération d'allumage est en cours. Cette opération dure quelques instants. Lorsque I'appareil s'allume, la touche ① ⑧ reste rouge. L'afficheur numérique ⑫ affiche deux nombres. La tempéature actuelle s'affiche sous l'inscription ROOM. La tempéature désirée s'affiche sous l'inscription SET. Vous pouvez modifier cette dernière en vous servant des touches de réglage (voir le chapitre E).

G: A gauche la tempéature désirée, à droite la tempéature mesurée.

H: La lampe tímoin TIMER indique que la fonction timer est active.
E REGLAGE DE LA TEMPERATURE DE VOTRE CHOIX
Vous pouvez modifier la température désirée lorsque l'appareil est allumé en vous servant des touches de réglage ⑤. Pour augmenter la température, appuyez sur la touche (▲min.). L'indication °C et les 4 chiffres ⑫ commenceront à clignoter. Pour diminuer la température, appuyez sur la touche (▼hour). ÀpRES environ 10 secondes l'indication °C et les 4 chiffres arrêtent à clignoter et les valeurs insérées sont mémorisées (fig. G).
Vous pouvez regler la températe sur 6^ minimum et 28^ maximum. En cas de coupure de courant ou si la prise est débranchée :
- rebranche l'appareil. Un message F-0 nous indique qu'il y a eu coupure de courant; appuyez sur le bouton marche/arrêt 16, reprogrammez l'heure (voir chapitre C), rallumez de nouveau l'appareil (voir chapitre D). La température désirée passé à la valeur standard soit 20^ .
F PROGRAMMATION DE L'HEURE DESIREE (TIMER)
Le TIMER permet d'allumer automatiquement l'appareil à une heures désirée. Au préalable, vous doivent avoir programmes l'heure actuelle (voir chapitre C) ainsi que leur température (voir chapitre E). L'appareil doit être étant.
Procedez comme suit:
1 Appuyez sur la touche ①3 puis juste après sur la touche TIMER ⑥. La lampe tímein TIMER et l'afficheur ⑫ se mettent à clignoter.
Enregistez l'heure à laquelle l'appareil doit s'allumer en vous servant des touches de réglage 15. Appuyez ensuite sur la touche (▼hour) pour enregistrer l'heure et la touche (▲min.) pour les minutes (le réglage des minutes s'effectue de 5 en 5 minutes).
3 Au bout de 10 secondes environ, l'afficheur numérique se met en mode CLOCK (horloge) et la lampe témoin TIMER s'allume, indiquant que la fonction timer est active (fig. H).
4 Le timer permet d'obtenir la tempéature désirée à l'heure programmée. L'appareil calcule lui-même àquel moment il doit semettre en route pour obtenir la tempéature voulue (Fuzzy logics).

Si vous désirez eteindre l'appareil ou changer I'heure de demarrage, il vous suffit simplement d'appuyer sur la touche TIMER (voir le chapitre G).
Afin de désactiver la fonction du timer, appuyez une seule fois sur la touche 13.
G EXTINCTION DE L'APPAREIL
Il y a deux manières d'eteindre l'appareil:
1 Appuyez sur la touche ⑥ L'afficheur numérique se met en mode CLOCK et la flamme s'eteint.
2 Si vous désirez eteindre l'appareil et faire en sorte qu'il s'allume la prochaine fois automatiquement sous I'effet du timer, appuyez sur la touche TIMER 6. Vous pouvez servant des touches de reglage 15 (voir chapitre F).

En cas de panne, l'afficheur numérique vous indique ce qui se passé.



I: Quand I'indication apparait sur I'ecran, la sécurité enfants a ete activee.
H LE ROLE DE L'AFFICHEUR NUMERIQUE
L'afficheur numérique 12 sert non seulement à afficher l'heure et la température (consignées) (chapitres C, E et F) mais encore à signaler des pannes. Le code qui apparait sur l'afficheur vous indique ce qui se passé:
CODE INFORMATION ACTION
E - O Surchauffe de l'appareil. Laissez refroidir, puis rallumez.
F - Panne de courant secteur. Rallumez l'appareil.
E-Thermostat defectueux.Contactez votre revendeur.
F - / Thermistance du bruleur defectueuse. Contactez votre revendeur.
E - 2 Problèmes de mise en marche. Contactez votre revendeur.
±b - 5 Protection anti-renversement. Rallumez l'appareil.
E - E M auvaise combustion. Contactez votre revendeur.
E-7 Température ambiente Rallumez l'appareil.
supérieure à 32^ si nécessaire.
±b - B Moteur soufflant defectueux. Contactez votre revendeur.
E- Filtre a air encrassé ou Nettoyez le filtrre.
Pompe à combustible encrassée. Contactez votre revendeur.
69 H L'appareil a fonctionné sans interruption
pendant 69 heures et s'est eteint
automatiquement. Rallumer l'appareil.
--:-- Combustible épuié. Remplissez le réservoir amovible.
Manque d'aération. Aérer.
E-11 Manque d'ération. Aérer.
Contactez toujoursYOUR revendeur en cas de panne non decrite ci-dessus et / ou lorsque la panne se repete malgre les mesures decrites plus haut.
ARRET AUTOMATIQUE
Cet apparéil est équipé d'un système de sécurité qui étèint le poële après 69 heures de fonctionnement sans interruption. L'écran affiche alors l'information 69Hr Si vous le souhaitez, vous pouvez rallumer l' apparéil en appuyant sur le bouton
3 (MARCHE/ARRÉT) (voir chapitre D).
SYSTEME AUTONETTOYANT
Si l'appareil fonctionne en puissance maxi durant deux heures, le nettoyage de la chambre de combustion s'effectue automatiquement. L'afficheur numérique va passer progressivement de : à : . Durant ces 5 minutes de nettoyage automatique, l'appareil sera en position mini. L'opération de nettoyage effectuee, l'appareil mobile de chauffage a combustible liquide.
VERROUILLAGE DE SECURITE ENFANTS
Vous pouvez utiliser le verrouillage de sécurité enfants pour éviter toute modification accidentelle des réglages de l'appareil. La seule touche qui n'est pas verrouillée par le bouton sécurité enfants est le bouton de mise en marche ①3. Si l'apparéil est étant et que le bouton verrouillage est activé, l'apparéil ne peut pas s'allumer. Activez le verrouillage de sécurité en appuyant la touche KEY LOCK ④pendant plus de 3 secondes. L'indication KEY-LOCK (⑥) apparaitra sur l'écran (fig 1), indiquant que la sécurité enfants a été activée. Pour désactiver le verrouillage de sécurité enfants, appuyez encore une fois pendant plus de 3 secondes sur la touche KEY-LOCK.

J: Quand la fonction SAVE est activée l'appareil s'allumera et s'eteindra afin de maintainir la température dans une certaine marge spécifiée.
J L'UTILISATION DE LA TOUCHÉ ÉCONOMIQUE 'SAVE'
La fonction 'SAVE' vous permet de limiter la température. Si cette fonction est active, l'appareil s'éteindra automatiquement si la température ambiente (ROOM) dépasse de 3^ la température désirée (SET). Si la température ambiente est en dessous ou égale à la température désirée, l'appareil se rallumera automatiquement. Pour activer la fonction 'SAVE', appuyez sur la touche correspondante ① paraitra sur l'écran pendant (fig. J). Pour désactiver cette fonction, appuyez de nouveau sur la touche SAVE.

Meme sans la fonction 'SAVE', vous appeareil veille a ce que la temperture désirée soit approximativement maintainue en adaptant sa capacité de chauffage. 'SAVE' est une position economique que vous employez lorsque, par exemple, vous n'etes pas present dans la piece ou pourmaintenir la temperture de la piece en position "Hors gel".

K: Avres que I'indication FUEL est apparue, I'ecran affichera les minutes qui vous restent avant que le reservoir soit vide.
KL'INDICATEUR 'FUEL'
Après que l'indication FUEL est apparue, vous disposez encore de 10 minutes de combustible. Un compte à rebours s'effectue sur l'afficheur numérique
(2) (fig. K). Vous entendez un signal d'alarme toutes les 2 minutes, vous indiquant que vous doivent faire le plein de combustible. Vous avez le choix entre 2 possibités:
Vous intervenez en replissant le réserve amovible, l'appareil reprend son fonctionnement normal.
Vous appuyer sur le bouton 'EXTENSION' 19, alors vous dispose de 90 minutes de combustible. L'appareil se met en mode réduit. Un compte à rebours s'effectue sur l'afficheur numérique 12 (fig. K). Lorsqu'il ne reste que 10 minutes de combustible, vous entendez le signal d'alarme toutes les 2 minutes. Si vous n'intervenez pas, l'appareil s'éteint de lui-même. L'indicateur 'FUEL' se met alors à clignoter et l'afficheur numérique affiche quatre tirets (-:-).
Si l'appareil a entierement epuisé son combustible, une fois le plein effectué, vous ne devez attendre que le voyant 'FUEL' s'éteigne avant de rallumer l'appareil.

L: Si la lampe temoin vent clignote, vous nevez aerer davantage


Filtre à combustible

L'INDICATEUR 'VENT

Lorsque la piece n'est pas suffisamment aérée, un signal sonore intermittent retentira (environ une fois toutes les 30 secondes) et l'indicateur VENT clignotera. Lorsque ce signal retentit, veillez à mistréx aérer la piece (p. ex. en ouvrant davantage une porte ou une fenêtre), afin d'éviter que l'appareil ne se coupe. Dés que la piece est mistréux aérée, l'indicateur VENT et le signal sonore seront désactifs. Si l'aération reste insuffisante, l'appareil se coupe automatiquement. Dans ce cas, E - I est affiché et l'indicateur (VENT) et l'indicateur est allumé. Dés que la piece est mistréux aérée (p. ex. après ouverture plus grande d'une porte ou d'une fenêtre), l'appareil peut être allumé en appuyant une nouvelle fois sur le bouton
M ENTRETIEN
Avant d'effectuer l'entretien de votre apparéil, vous doivent éteindre celui-ci et le laisser refroidir. Notre Zibro exige peu d'entretien. Mais vous doivent nettoyer chaque semaine le filtrer à air ⑧ et le cache du ventilateur ⑨ à l'aide d'un aspirateur, et la grille ② à l'aide d'un chiffon. Retirez de temps à autre le filtrer à air pour le nettoyer à l'eau savonnée (fig. M). Veillez à ce que le filtrer à air soit bien sec avant de le remettre en place.
Vérifiez aussi régulierement le filtré à combustible:

1 Enlevez le réserve amovible ⑦ hors de l'appareil puis retirez le filtré à combustible (fig. N). Ayez un chiffon à portée de main pour essuyer le combustible restant.
2 Retirez le filtré à combustible et nettoyez-le avec du petrole ou à l'aide d'une sufflette (ne nettoyez jamais à l'eau!)
3 Remettez le filtré à combustible en place dans l'appareil.
Nous vous conseillons de nettoyer de temps en temps la poussière et les taches au moyen d'un chiffon sec. A défaut de quoi, des taches tenaces peuvent se former.

Les réparations, le remplacement des pieces importantes et le travail sur les éléments de sécurité ne doivent être exécutés que par des spécialistes agrées (et reconnnus par le fabricant ou l'importateur). Avant de procéder à son entretien, laissez l'appareil refroidir. Si le cable d'alimentation de cet apparéil est endommagé, son remplacement (type H05 VV-F) doit être realise par le fabricant, ou par un atelier de reparation reconnu par l'importeur, afin d'éviter un danger.
N ENTREPOSAGE (FIN DE LA SAISON)
En fin de saisson, rangez l'appareil dans un lieu sans poussiere, si possible en utilisant I'emballage d'origine. Vous ne pourrez pas conserver le combustible restant pour la saisson suivante. Allumez l'appareil et laissez-le consommer entierement son combustible. Ne jetez pas le combustible n'importe ou. Observe les regles en vigueur dans votre commune concernant les déchets chimiques. Dans tous les cas, vous doivent commencer la nouvelle saisson avec du combustible neuf. Lorsque vous reutiliserez libre appareil suivez les instructions de mise en marche (des chapitre A).
O TRANSPORT
Afin d'éviter les fuites de combustible durant le transport de l'appareil, vous doivent prendre les précautions suivantes:
1 Laissez l'appareil refroidir.
2 Retirez le réservoir amovible 7de l'appareil et retirez le filtrre à combustible (voir le chapitre M, fig. N). Ce dernier peu goutter un peu; gardez un chiffon à portée de main. Conservez le filtrre et le réservoir amovible indépendamment de l'appareil.
3 Mettez le bouchon de transport à la place du filtre à combustible (fig. O) et enforcez-le bien. Le bouchon de transport permet d'éviter autant que possible les fuites de combustible, pendant le transport du poèle.
4 Transportez l'appareil toujours en position verticale.
5 Avant de transporter le poèle, ou si vous y avez versé accidentellement lemauvais combustible, videz le réservoir fixe à l'aide d'une pompe à combustible. Retirez d'abord le filtré à combustible avant d'insérer la pompe. Faites de même si le réservoir à combustible contient de l'eau.

P SPECIFICATIONS TECHNIQUES
| Allumage électrique | ||
| Combustible Combustible liquide pour apparèils | ||
| mobiles de chauffage | ||
| (Arrêté du 8/1/1998 et du 18/7/2002) | ||
| Puisance nominale moyenne 210 g/h 2525 Watt | ||
| Puisance calorifique max. 333 g/h 4000 Watt | ||
| Puisance calorifique min. 87 g/h 1050 Watt | ||
| Conseiller pour des pieces normalement minimum 65 maximum 170 | ||
| airées (m3)** | ||
| Ne convient pas pour des pieces de 65m³ | 26m² | |
| volume inférieur à renouvellement de l'air (m3)** | ||
| Consommation de combustible (l/heure)* | 0,417 | |
| Consommation de combustible (g/heure)* | 333 | |
| Autonomie du réservoir (heures) | minimum 18,2 maximum 69,7 | |
| Contenance du réservoir amovible (litres) 7,6 | ||
| Poids (kg) | 11,5 | |
| Dimensions (mm) | largeur | 435 |
| (plateau inférieur compris) | profondeur 315 | |
| hauteur | 437 | |
| Accessoires | pompe à main | |
| bouchon de transport | ||
| Tension secteur | 230 V - AC / 50 Hz | |
| Consommation électrique | allumage | 320 W |
| continu | 25 W | |
| Niveau sonore | minimum 21 dB | maximum 38 dB |
| Valeur nominale de fusible | 250V, 5A | |
| Surveillance de la qualité de la ventilation (renouvellement d'air): Mesure directe du taux de CO2 (NDIR CO2-sensor E-Guard 20). | ||
| * En cas de réglage en position maximale | ||
| ** Ces valeurs sont données à titre indictif | ||

Le marquage CE correspond à la conformité aux normes EN 60-335 partie 1 (1995) et EN 50-165 (08/97)
Votre appeareil Zibro Laser est couvert par une garantie de 4 ans à compter de la date d'achat. Durant cette période, tous les vices de fabrication ou de conception seront réparés gratuitement. De plus, les règles suivantes s'appliquent :
1 Nous rejets ons expressement toute autre demande d'indemnisation, y compris en cas de prejudice indirect.
2 La réparation ou le changement de pieces effectuels dans la période de garantie n'entraine pas la reconstitution de la garantie.
3 La garantie ne s'applique pas dans les cas suivants: modifications apportées au l'appareil, usage de pieces non d'origine, réparations de l'appareil effectuees par des tiers.
4 Les pièces sujettes à l'usure normale, comme le tamis et la pompe à main ne sont pas couvertes par la garantie.



F
5 La garantie s'applique uniquement si vous presentez le bon d'achat d'origine, dated et ne portant pas de modifications.
6 La garantie ne s'applique pas en cas de dommage occasionné par des manipulations non conformes au manuel d'utilisation, par une négligence ou par l'usage de combustible non approprié ou usage. Un combustible non approprié peut même être dangereux*.
7 Les frais d'expédition et les risques liés à l'envoi de l'appareil ou de ses pieces sont toujours à la charge de l'acheteur.
En cas de problème, consultez le manuel d'utilisation. Si le problème persiste, consultez votre revendeur.
- Les matières hautement inflammables, par exemple, peuvent produit une combustion incontrollable avec, pour conséquence, un jaillissement des flammes. Dans ce cas, ne déplacez pas l'appareil mais éteignez-le immédiatement. En cas d'urgence, vous pouvez utiliser un extincteur mais uniquement du type B: extincteur à acide carbonique ou à poudre.
11 CONSEILS POUR UN USAGE EN Toute SÉCURITÉ
1 Surveillance les enfants prsents,ils ne doivent en aucun cas jouer avec I'appareil.
2 Ne déplacez pas l'appareil lorsqu'ilCHAUFFE ou s'il est encore brûlant. Dans ces conditions, il ne faut pas ajouter du combustible ni entreprises l'entretien de l'appareil.
3 Placez l'avant de l'appareil à au moins 1,5 mètre du mur, des rideaux et des meubles.
4 N'utilisez pas l'appareil dans des pieces poussiereuse ni dans des endroits à fort courant d'air. Dans ces deux cas, la combustion ne sera pas optimale. Ne pas utiliser l'appareil pres d'un point d'eau (bain, douche, piscine, etc.).
5 Eteignez l'appareil avant de sortir ou d'aller vous coucher. Si vous nevez vous absenter longtemps (vacances par exemple), retirez la fiche de la prise de courant.
6 Conserve le combustible exclusivement dans des réservoirs et bidons adaptés.
7 Veillez à ce que le combustible ne soit pas exposé à la chaleur ou à des écarts de température extrêmes. Conservez le combustible toujours dans un endroit frais, sec et nombre (la lumière solaire dégrade la qualité du combustible).
8 N'utilisez jamais l'appareil dans des endroits ou des gaz, solvants ou vapeurs nocifs (par exemple: gaz d'échéppement ou vapeurs de peinture) peuvent êtreopsis.
9 La grille de l'appareil devient brûlante. Ne pas couvrir l'appareil (risques d'incendie).
10 Aérez toujours suffisamment.
11 Cet apparéil n'est pas conscience pour des utilisateurs (y compris les enfants) qui doivent un handicap moteur, mental ou sensoriel, ou qui manquent d'expérience et de connaissances, sauf s'ils sont surveillés par une personne responsable de leur sécurité.
Ne pas jeter vos apparèels électriques avec vos ordures menagères. Prière de les déposer dans les lieux de dépôt prévus à cet effet. Pour toute information concernant le recyclage, merci de vous informer auprès de votre distributeur ou des autorités locales.
Exemple de programmation du Week Timer intégré:
| Lundi | Mardi | Mercredi | Jeudi | Vendredi | Samedi | Dimanche | |
| P1 ON | 6:30 | 6:30 | 6:30 | 6:30 | 6:30 | 10:00 | 9:00 |
| P1 OFF | 8:45 | 8:45 | 8:45 | 8:45 | 8:45 | 23:00 | 23:00 |
| P2 ON | 12:00 | 15:00 | 18:00 | 12:00 | 12:00 | ||
| P2 OFF | 14:00 | 23:00 | 23:00 | 14:00 | 14:00 | ||
| P3 ON | 18:00 | 18:00 | 18:00 | ||||
| P3 OFF | 23:00 | 23:00 | 23:00 |
- Un maximum de 3 programmes par jour est possible
- Chaque jour de la période peut êtreprogramme de façon différente.
- Intervalle de temps minimal entre 2 mises en route/ arrêt ou entre 2 programmes : 1 heures
- Il est possible de désirir d'utiliser ou non le Week Timer.
- Les programmations sont sauvegardees dans la mémoire, même si l'appareil est débranché.

PROGRAMMATION DU WEEK TIMER

Eteindre I'appareil s'il fonctionne. Appuyer sur le bouton "timer" 6. Vousdezavoir programme l'heure et le jour actuelle. Selectionner le jour que vous souhaitez programmer a laide des touches de reglage 5. En appuyant la touche une seule fois, vous augmentez la valeur petite a petit. En appuyant la touche vous diminuez la valeur petite a petit.

Appuyer sur extension/day/set pour selectionner le jour desired. L'écran affiche alors:

A l'aide des touches et 15 , vous pouvezCHOIsir les programmes P1, P2 ou P3. Vospuvez egalement choisisr I'option Copy (voir paragraphe « copier une programmation d'un jour à I'autre).
Appuyer sur extension/day/set pour selectionner le programme desired.







A l'aide des touches de réglage 15,choisissez l'heure à laquelle le convecteur s'allumera.En appuyant la touche Aune seule fois,vous augmentez la valeur petit a petit. En appuyant la touche yours diminuez la valeur petit a petit.Appuyer sur extension/day/set pour confirmer I'heure désirée de mise en route.
A l'aide des touches de réglage 15,choisissez ensuite les minutes pour compléter I'heure désirée de demarrage. En appuyant la touche aune seule fois, vous augmentez la valeur petit a petit. En appuyant la touche youdiminuez la valeur petit a petit.Appuyer sur la valeur petit a petit. Appuyer sur extension/day/set 19pour confirmer les minutes pour la mise en route.
A l'aide des touches de réglage 15,CHOisissez ensuite l'heure à laquelle le convecteur s'eteindra. En appuyant la touche aune seule fois, vous augmentez la valeur petit a petit. En appuyant la touche vous diminuèz la valeur petit à petit.
Appuyer sur extension/day/set pour confirmer l'heure d'arrêt de l'appareil.z ensuite l'heure à laquelle le convecteur s'éteindra.
A l'aide des touches de réglage 15,choisissez ensuite les minutes pour compléter I'heure désirée d'arret de I'appareil. En appuyant la touche a une seule fois, vous augmentez la valeur petite a petit.En appuyant la touche yours diminuez la valeur petite a petit.Appuyer sur extension/day/set 19 pour confirmer les minutes de I'arret.
Les indications du programme 1 pour lundi sont enregistrées et l'écran indique SET pendant 3 secondes.
Après ces 3 secondes, désirsir un autre jour pour une nouvelle programmation ou mettre fin au mode programmation en appuyant sur la touche timer.
Appuyez sur le bouton timer pour quitter le mode weektimer et revenir à l'heure et le jour de l'affichage parSEAime. Le voyant timer s'eteint.

COPIER UNE PROGRAMMATION D'UN JOUR À L'AUTRE
Utiliser la fonction copier (copy) si vous souhaitez la même programmation pour plusieurs jours de la semaine.

Eteindre l'appareil s'il fonctionne. Appuyer sur le bouton timer 16. Utiliser les touches de réglage 15 jusqu'à ce que le jour que vous souhaitez copier apparaisse à l'écran.

Appuyer sur la touche extension/day/set 19 pour selectionner le jour. Apparait alors a l'écran :

Utiliser les flèches √et ▲15 pour désir COPY. Appuyer sur extension/day/set 19 pour selectionner la fonction copy.

Utiliser les flèches √ et ▲ pour désirir le jour à partir duquel la programmation doit être copiee.

Appuyer sur extension/day/set pour confirmer le jour choisi.

Les indications du programme du mardi sont enregistrées et l'écran indique SET pendant 3 secondes.
Attendre 3 secondes puis désir un autre jour à copier oumettre fin à la programmation en appuyant sur la touche timer.

UTILISER LE WEEK TIMER
Eteindre vous convecteur en appuyant sur le bouton marche/arrêt. Appuyer sur le bouton timer 6ensuite et le voyant timer s'allumera. L'appareil de chauffage s'éteint. Les indications on/off indiquées sur l'écran vous indique si l'appareil est en fonctionnement ou non.

Quand l'appareil est arrêté par la programmation du Week timer, l'indication off est visible. L'écran affiche l'heure et le jour.

Quand le programmeur est en fonction, l'indication on est visible. L'écran indique alors la température désirée et la température réelle de la pierce.