ZIBRO SRE 340 E - Padella

SRE 340 E - Padella ZIBRO - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SRE 340 E ZIBRO in formato PDF.

📄 147 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA ⚙️ Specifiche
Notice ZIBRO SRE 340 E - page 90
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : ZIBRO

Modello : SRE 340 E

Categoria : Padella

SKIP

Domande frequenti - SRE 340 E ZIBRO

Scarica le istruzioni per il tuo Padella in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SRE 340 E - ZIBRO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SRE 340 E del marchio ZIBRO.

MANUALE UTENTE SRE 340 E ZIBRO

85Egregio Signore, Gentile Signora, Ci congratuliamo con Lei per l'acquisto di una Zibro, il marchio principale fra le stufe portatili. Lei ha acquistato un prodotto di qualità indiscussa, da cui trarrà grande soddisfazione per molti anni, naturalmente sempre a patto che Lei adoperi la stufa in modo corretto. Per tale motivo, al fine di garantire la massima durata della Zibro, Le consigliamo di leggere con attenzione le istruzioni prima dell'uso. A nome del fabbricante Le offriamo 48 mesi di garanzia per tutti i danni imputabili alla produzione o al materiale. Le auguriamo molto calore e comfort con la Sua Zibro. Cordiali saluti, PVG Holding b.v. Servizio clienti 2 IN CASO DI DUBBIO, RIVOLGERSI AL RIVENDITORE ZIBRO. 3 PRIMA DI PROCEDERE ALLA LETTURA, SPIEGARE COMPLETAMENTE L'ULTIMA PAGINA.

SULL'USO GENERALE Qui di seguito vengono descritte in generale leoperazioni da compiere per l'uso della Zibro. Permaggiori dettagli si prega di fare riferimento alleistruzioni d'uso (da pagina 89 in poi). • Per evitare il rischio di un incendio, il serbatoiodeve essere riempito dopo aver spento la stufaoppure in una stanza diversa da quella in cui lastufa è in funzione.• Assicurarsi sempre che il serbatoio vengaaccuratamente richiuso dopo il rabboccoeffettuato a distanza di sicurezza da ogni fontedi calore o fiamme libere.• La prima volta, durante la combustione, la stufaavrà quel particolare odore di 'nuovo'.• Stoccare tutti i contenitori di combustibileprovvisti dei loro tappi e sigilli originali in luogofresco e non esposto alla luce.• Il combustibile invecchia. Cominciare ognistagione fredda con nuovo combustibile.• Quando si fa uso di Zibro Extra, Zibro Kristal oZibro Bio si è sicuri di utilizzare combustibile diqualità.• Se si passa ad un’altra marca o tipo di petrolio,fare bruciare dapprima la stufa fino a che non viè più traccia del vecchio combustibile.

Togliere tutti i materiali dell'imballaggio (fig. A). Riempire il serbatoio estraibile (cfr. capitolo B, figura D). Inserire la spina nella presa. Accendere la stufa con il pulsante (cfr. capitolo D). Se necessario, modificare la temperatura desiderata con gli appositi pulsanti (cfr. capitolo E).Spegnere la stufa premendo il tasto .

Piastra anterioreGriglia iastra inferioreCoperchio serbatoioestraibilePannello di controlloManigliaSerbatoio estraibileFiltro dell'ariaGriglia del riciclodell’ariaTermostatoSpina + cavoDisplay delleinformazioniTasto Dispositivo di sicurezzaTasti di regolazione(ora e temperatura)TimerTasto SAVESpie luminose dicontrolloTasto EXTENSIONSistema di controllodella qualità dell’aria

OSSERVAZIONI GENERALI

VENTILARE SEMPRE SUFFICIENTEMENTE

Prima di usare l’apparecchiatura, leggere attentamente il presente manuale e conservarlo come riferimento futuro. Installare questo dispositivo soltanto quando è conforme con la legislazione, le ordinanze e gli standard locali/nazionali. Questo prodotto è destinato a essere usato come riscaldatore nelle case ad uso residenziale ed è idoneo esclusivamente all’uso in luoghi asciutti, in normali condizioni domestiche, all'interno di soggiorni, cucine e garage. Questa stufa è dotata di un sistema di controllo di qualità dell’aria . Nel caso in cui il locale dove viene utilizzata la stufa sia troppo piccolo o non sufficientemente aerato, l’apparecchio si spegne automaticamente. Per un riscaldamento confortevole e sicuro, assicurarsi che nell’ambiente ci sia sufficiente ventilazione. NOTA: Per evitare che la stufa si spenga improvvisamente durante il funzionamento, si consiglia di tenere una finestra o una porta leggermente aperta. Per ogni modello occorre uno spazio minimo in cui la stufa può essere usata in modo sicuro, senza che sia necessaria una ventilazione supplementare (cfr. capitolo O). Se lo spazio è più piccolo di quello indicato, occorre sempre aprire leggermente una finestra o una porta (± 2,5 cm). E importante che in tutti gli ambienti in cui si usa la stufa vi sia una presa d’aria sufficiente ed un’efficiente uscita per il ricambio dell’aria (entrambe le aperture devono avere una sezione diagonale minima di 50 cm2) Non sono ammesse modifiche al sistema di sicurezza, in quanto tali interventi inficiano la garanzia di efficienza operativa della sonda dell'aria. In caso di dubbi rivolgersi al concessionario di zona. Solo per la Francia: la stufa è stata progettata per funzionare esclusivamente con combustibile indicato per apparecchi di riscaldamento portatili funzionanti a combustibile liquido, come previsto dai Decreti dell’08-01-1998 e 18-07-2002. L’utilizzo di combustibili diversi è vietato. Rivolgersi al concessionario di zona per gli indirizzi dei nostri rivenditori di combustibile. La stufa a combustibile liquido è un apparecchio di riscaldamento supplementare, e non va considerata una fonte di calore per impieghi continuativi/permanenti. Solo per il regno Unito: Usare esclusivamente combustibile a base di paraffina della Classe C1 in osservanza a BS2869; Parte 2, o prodotto equivalente. L’utilizzatore deve attenersi alle seguenti prescrizioni per un uso appropriato dell’apparecchio: - NON utilizzare la stufa portatile a combustibile liquido nella roulotte, in barca e nella cabina di un veicolo; - NON utilizzare la stufa portatile a combustibile liquido in ambienti non suffi- cientemente ventilati (visionare la scheda delle caratteristiche per le dimensio- ni minime dell’ambiente da riscaldare), in vani interrati e/o ad altitudini supe- riori ai 1500 metri ; - NON modificare i dispositivi di sicurezza della stufa. L’impiego di questo tipo di riscaldamento in luoghi pubblici è regolamentato e richiede appositi permessi. Informarsi in precedenza sulle relative formalità.

IL COMBUSTIBILE GIUSTO

La stufa Zibro è stata progettata per l’uso di un petrolio di alta qualità, puro senza acqua, come Zibro Extra o Zibro Kristal, che assicura una combustione pulita ed ottimale. Un combustibile di qualità inferiore può causare i seguenti problemi:

Questo tappo di trasporto si trova nella scatola. Serve per trasportare la stufa senza problemi dopo l'uso. Conservare con cura! Solo con il combustibile giusto si è sicuri di un uso sicuro, efficiente e confortevole della Zibro. maggiore rischio di guasti combustione insufficiente durata limitata della stufa fumo e/o cattivo odore accumulo sulla griglia o sul rivestimento.

l combustibile giusto è quindi essenziale per un uso sicuro, efficiente e confortevole della stufa. Non sono coperti dalla garanzia i danneggiamenti e/o difetti di funzionamento dell’apparecchio causati dall’utilizzo di un combustibile diverso dall’olio di paraffina di alta qualità, esente da acqua. Consultare sempre il rivenditore Zibro a Lei più vicino per la scelta del combustibile adatto alla stufa. ISTRUZIONI D'USO

A INSTALLAZIONE DELLA STUFA

Estrarre con cautela la Zibro dalla scatola e controllare il contenuto. Oltre alla stufa, devono essere presenti i seguenti componenti: una pompa a sifone per il combustibile un tappo di trasporto le istruzioni d'uso Conservare la scatola ed il materiale d'imballaggio (fig. A) per l'immagazzinaggio e/o il trasporto. Aprire il coperchio del serbatoio estraibile e togliere il pezzo di cartone. Riempire il serbatoio estraibile come indicato nel capitolo B. Il pavimento deve essere robusto e perfettamente piano. Spostare la stufa, qualora questa non sia in posizione perfettamente orizzontale. Non cercare di correg gere la posizione mettendo sotto la stufa libri o altro materiale. Inserire la spina nella presa (da 230 Volt - AC/50 Hz) e regolare il tempo corretto con gli appositi pulsanti di regolazione (cfr. capitolo C). Adesso la Zibro è pronta per l'uso.

Non riempire il serbatoio estraibile nello spazio abitativo, ma in un luogo più adatto (una parte di combustibile può sempre fuoriuscire). Compiere le seguenti operazioni: Assicurarsi che la stufa sia spenta. Aprire il coperchio ed estrarre il serbatoio dalla stufa (fig. B). Attenzione: il ser- batoio può gocciolare leggermente. Appoggiare detto serbatoio (tappo in alto, maniglia sul pavimento) e svitare il tappo. Riempire il serbatoio amovibile usando una pompa per combustibile (fare riferi- mento alle istruzioni uso della pompa). Assicurarsi che questa sia più in alto ris- petto al serbatoio estraibile (fig. D). Il tubo flessibile nervato deve essere inseri- to nell'apertura del serbatoio estraibile. Durante il rifornimento, fare attenzione all'indicatore del combustibile nel ser- batoio estraibile (fig. E). Se questo è pieno, interrompere il rifornimento. Non riempire mai troppo il serbatoio, soprattutto se il combustibile è molto freddo (il combustibile fuoriesce se diventa caldo). Lasciare scorrere di nuovo il combustibile ancora presente nella pompa verso la latta e rimuovere la pompa facendo molta attenzione. Avvitare con cura il tappo sul serbatoio. Asciugare eventuali tracce di combustibile. Controllare che il tappo del serbatoio sia diritto e ben avvitato. Porre nuovamente il serbatoio estraibile nella stufa (con il tappo verso il basso). Chiudere il coperchio.

C REGOLAZIONE DELL'OROLOGIO

Si può regolare l'ora esatta solo se la spina è inserita nella presa e la stufa è spenta. Per regolare l'ora si usano i pulsanti di regolazione . Dapprima premere uno dei due pulsanti per attivare la funzione (il display a quattro cifre inizia a lampeggiare). In seguito regolare l'ora con il pulsante (쑼hour) ed i minuti con il pulsante (쑿min.) Premendo una volta sola, si aumenta gradualmente il valore. Se si tiene premuto il pulsante, il valore continua ad aumentare, fino a che il pulsante non viene rilasciato. Dopo circa 10 secondi la quattro numeri smette di lampeggiare e la regolazione è completa. 5 Minuti dopo che la stufa è stata spenta, scompare l’informazione che era sul display e la stufa rimane in ”stand-by”. Premendo un pulsante qualsiasi, appare di nuovo l’informazione sul display. Se la stufa rimane senza corrente per più di 10 minuti, occorre regolare di nuovo l’ora.

D ACCENSIONE DELLA STUFA

Una stufa nuova provoca sempre all'inizio un odore particolare. Per tale motivo, assicurarsi che vi sia una ventilazione sufficiente. Accendere sempre la stufa con láusilio del pulsante . Non usare mai fiammiferi of accendini. Per accendere la stufa, basta premere il pulsante , che comincia a lampeggiare, per indicare che l'accensione è in corso. Occorre attendere qualche minuto. Una volta accesa la stufa, il pulsante rimane rosso. Sul display appaiono due cifre (fig. G). Sotto ROOM viene indicata la temperatura attuale, mentre sotto SET si legge la temperatura regolata. Quest'ultimo valore può essere modificato con l'ausilio degli appositi pulsanti (cfr. capitolo E).

F: Se il display a quattrocifre emette luce fissa,significa che laregolazione è statadefinitivamenteimpostata al valoreindicato.

vuoto pienoE REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA DESIDERATA La temperatura regolata può essere modificata solamente se la stufa è accesa, facendo uso degli appositi pulsanti . Premere innanzitutto uno dei due tasti per

ttivare la funzione (il segno °C e il display a 4 cifre iniziano a lampeggiare). Dopo regolare la temperatura usando il tasto (쑿min) per aumentare la temperatura ed il tasto (쑼hour) per ridurre la temperatura. Premere ripetutamente per aumentare il valore impostato di una unità alla volta. Dopo circa 10 secondi il segno °C ed il display a 4 cifre emetteranno una luce fissa, segnalando che la regolazione è stata effettuata (Fig. F). La temperatura può essere regolata su un valore minimo di 6°C ed un valore massimo di 28°C.

Con il timer si può fare accendere la stufa ad una determinata ora, impostata in precedenza. Per impostare il timer, occorre regolare dapprima l'ora esatta (cfr. capitolo C); inoltre, la stufa deve essere spenta. Procedere come descritto qui di seguito: Premere il pulsante e subito dopo il pulsante del TIMER . La spia luminosa TIMER ed il display iniziano a lampeggiare. Regolare l'ora in cui la stufa deve accendersi, con l'ausilio degli appositi tasti . Il tasto (쑼hour) è per le ore, il tasto (쑿min.) per i minuti (inter- valli di 5 minuti). Dopo circa 10 secondi il display torna nuovamente su CLOCK e la spia luminosa TIMER comincia a lampeggiare, ad indicare che la funzione del timer è attivata (fig. H). Il timer fa sì che la temperatura del locale arrivi all'incirca alla temperatura desiderata, all'ora indicata. Per spegnere la stufa e farla accendere con il timer, basta premere il pulsante TIMER (cfr. capitolo G). Per cancellare la regolazione del timer, premere una volta sul pulsante .

G PER SPEGNERE LA STUFA

Per spegnere la stufa si può procedere in due modi: Premere il pulsante . Il display passa allora su CLOCK ed entro un minuto la fiamma si spegne. Quando si vuole spegnere la stufa e riaccenderla in seguito con il timer, premere il pulsante TIMER . In questo modo, non solo la stufa si spegne, ma viene attivata, nel contempo, la funzione del timer. Può si modificare l'ora desiderata con gli appositi tasti (cfr. capitolo F).

H INFORMAZIONI PRESENTI SUL DISPLAY

Il display non indica solamente l'ora e la temperatura (regolate) (cfr. capitolo C, E ed F), ma comunica anche eventuali errori. Il codice sul display indica il guasto:

CODICE D'INFORMAZIONI AZIONE

e - 0 La temperatura interna alla stufa Far raffreddare e riaccenedere è troppo alta. la stufa.

G: A sinistra latemperatura desiderata,a destra la temperatura isurata.H: La spia luminosa dicontrollo TIMER indicache la funzione del timerè attiva. In caso di guasto suldisplay viene indicato ilproblema.f - 0 Tensione di rete interrotta. Accendere nuovamente la stufa. e - 1 Termostato guasto. Contattare il rivenditore. f - 1 Bruciatore-termostato guasto. Contattare il rivenditore. e - 2 Problemi di accensione. Contattare il rivenditore. e - 5 Sicurezza antiribaltamento. Accendere nuovamente la stufa. e - 6 Combustione cattiva. Contattare il rivenditore. e - 7 Temperatura del locale Se necessario, accendere superiore ai 32°C. nuovamente la stufa. e - 8 Motore della ventola guasto. Contattare il rivenditore. e - 9 Filtro dell'aria sporco o Pulire i filtri. Pompa del combustibile sporca. Contattare il rivenditore. La stufa è rimasta accesa ininterrot-

amente per un periodo di 69 ore e si è spenta automaticamente. Riaccendere la stufa.

Combustibile esaurito. Riempire il serbatoio estraibile.

Insufficiente ventilazione. Migliorare la ventilazione. e - 1 1

Insufficiente ventilazione. Migliorare la ventilazione. Rivolgersi sempre al concessionario in caso di una qualsiasi anomalia segnalata in precedenza, e /o se un errore continua a ripetersi anche dopo aver fatto ricorso ai precedenti rimedi. DISATTIVAZIONE AUTOMATICA Questa stufa è dotata di un sistema di sicurezza che la fa spegnere automati- camente dopo 69 ore di funzionamento ininterrotto. Ecco ciò che apparirà sul display . Se lo si desidera è possibile riaccendere la stufa premendo il pulsante (vedi capitolo D).

ISISTEMA DI RIPULITURA AUTOMATICA

Nel caso in cui la stufa rimanga accesa ininterrottamente per due ore alla massima intensità, si innescherà automaticamente la procedura di autoripulitura del bruciatore che verrà contemporaneamente segnalata sul display a partire dal codice cl:05 fino a cl:01. Questa procedura durerà 5 minuti, durante i quali la stufa funzionerà alla sua minima intensità. Quando il bruciatore sarà ripulito, la stufa ritornerà automaticamente alla posizione iniziale di massima intensità.

I DISPOSITIVO DI SICUREZZA

Il dispositivo di sicurezza serve a prevenire che un bambino modifichi involontariamente le regolazioni della stufa. Mentre è accesa, la stufa può solamente venire spenta. Quando la stufa è già spenta, il dispositivo di sicurezza previene che venga accesa involontariamente. Per attivare il dispositivo di sicurezza tenere premuto l'apposito pulsante

per più di 3 secondi. La spia KEY-LOCK

appare sul display informativo (fig. I) per indicare che è attiva la funzione sicurezza per i bamibini. Per disattivare il dispositivo tenere premuto ancora una volta il pulsante KEY-LOCK per più di 3 second.

J USO CORRETTO DELLA FUNZIONE 'SAVE'

Con la funzione 'SAVE' si può stabilire un valore massimo della temperatura. Se la funzione è attivata, la stufa si spegne automaticamente quando la temperatura della camera supera di 3°C la temperatura regolata. In seguito, quando la temperatura della camera torna al valore impostato, la stufa si riaccende automaticamente. Per attivare la regolazione ' premere l'apposito pulsante . Si accende (fig. J). Premendo ancora una volta il pulsante 'SAVE', si disattiva di nuovo la funzione. Per mantenere più o meno costante la temperatura regolata, anche senza la funzione 'SAVE', la stufa modifica la propria capacità di riscaldamento. 'SAVE' è una modalità che permette di risparmiare combustibile e che può essere usata quando il locale è vuoto o per impedire che una stanza geli.

I: La comparsa delsimbolo significache è stata attivata laprotezione bambini. J: Quando viene attivatala funzione SAVE, lastufa si accende e sispegneautomaticamente, perrimanere entro unadeterminata temperaturaK INDICAZIONE 'FUEL' Quando appare la segnalazione “FUEL’, significa che il carburante è quasi esaurito e che la stufa ha un’autonomia di soli 10 minuti. Dal display informativo potete osservare il trascorrere de tempo che ancora rimane (vedi fig. K). Premendo in questo momento il pulsante ”EXTENSION”

, andrete a prolungare il tempo di combustione della stufa fino ad un massimo di 90 minuti. La stufa inserisce automaticamente il processo di combustione minima, segnalandone visivamente lo scorrere sul display con una numerazione regressiva che va da 90 a 10. Successivamente, ogni due minuti avvertirete un segnale acustico che indicherà la necessità di riempire il serbatoio estraibile. Se il serbatoio non viene riempito, la stufa si spegne automaticamente. Anche in questo caso si ode un segnale di avvertimento. L’indicatore del carburante si illumina ad intermittenza, mentre sul display appare il simbolo a quattro tratti (--:--). Per fermarle, basta premere

na volta il pulsante

e il combustibile nella stufa è completamente esaurito, dopo aver riempito il serbatoio estraibile, occorre attendere qualche minuto, prima che la stufa sia nuovamente pronta per l'uso.

L INDICAZIONE ‘VENT’

Se il locale non è sufficientemente ventilato, si udirà un segnale acustico intermittente (all’incirca una volta ogni 30 secondi) e la spia VENT si accenderà. Una volta che questo segnale è stato rilevato, provvedere ad aumentare la ventilazione del locale (p.es. aprendo un pò di più una porta o una finestra), così da evitare che la stufa si spenga. Dopo aver aerato il locale, la spia VENT ed il segnale acustico si spegneranno. Se la ventilazione continua ad essere insufficiente, la stufa si spegne di nuovo automaticamente. Quando accade ciò, appare sul display e- 1 1, mentre la spia VENT inizia a lampeggiare e la spia VENT ( ) si illumina. Dopo aver aerato il locale (p.es. aprendo un pò di più una porta o una finestra) si può accendere la stufa premendo nuovamente il pulsante di accensione . M MANUTENZIONE Prima di procedere alla manutenzione, occorre spegnere la stufa e farla raffreddare. In seguito staccare la spina dalla presa. La Zibro richiede una manutenzione minima. Tuttavia, ogni settimana occorre pulire il filtro dell'aria ed la griglia del riciclo dell’aria con un aspirapolvere; inoltre occorre pulire la griglia con un panno. Ogni tanto togliere il cappuccio del filtro dell'aria (fig. M) e pulirlo con acqua saponata. Assicurarsi che il cappuccio sia ben asciutto, prima di installarlo nuovamente nella stufa. Controllare periodicamente anche il filtro del combustibile: Togliere il serbatoio estraibile dalla stufa ed estrarre il filtro del com- bustibile (fig. N). Il filtro può gocciolare; tenere un panno a portata di mano. Capovolgere il filtro e picchiettarlo su una superficie rigida per togliere completamente lo sporco (non pulirlo mai con acqua!). Installare nuovamente il filtro del carburante nella stufa. Si consiglia di rimuovere per tempo polvere e macchie con un panno umido, altri- menti possono formarsi macchie difficili da rimuovere. Non smontare i componenti della stufa. In caso di riparazione, contattare semp- re il rivenditore Zibro. Se il cavo dell'elettricità è danneggiato, deve essere sostituito con un cavo il tipo H05 VV-F solamente da un elettricista autorizzato.

K: Dopo che è comparsol’indicatore FUEL, suldisplay appariranno iminuti di autonomia dellastufa, in base alla quantità esidua di carburante nelserbatoio.L: Se l’indicatorelampeggia, significa cheè necessaria unamaggiore aerazionedell’ambiente. Filtro del combustibile NN IMMAGAZZINAGGIO (FINE DELLA STAGIONE FREDDA) Alla fine della stagione fredda immagazzinare la stufa in un locale senza polvere, se possibile nell'imballaggio originale. Il combustibile rimasto non può più essere usato. Bruciarlo completamente. Se ne rimane, non gettarlo via, ma smaltirlo con- formemente alle vigenti normative locali per i rifiuti chimici. In ogni caso comin- ciare la nuova stagione fredda con combustibile nuovo. Quando si riaccende la stufa, seguire nuovamente le istruzioni (come riportate a partire dal capitolo A). O T RASPORTO Per evitare che la stufa perda combustibile durante il trasporto, occorre prendere le seguenti precauzioni: Lasciare raffreddare la stufa. Togliere il serbatoio estraibile dalla stufa e rimuovere il filtro del combusti- bile (cfr. capitolo M, fig. N). Questo può perdere qualche goccia di combustibi- le; tenere un panno a portata di mano. Conservare il filtro ed il serbatoio estraibile al di fuori della stufa. Mettere per il tappo di trasporto al posto del filtro (fig. O) e premerlo bene. Il tappo di spostamento serve a prevenire nei limiti del possibile perdite di olio dalla stufa durante il trasporto. Trasportare la stufa sempre in posizione eretta. Svuotare il serbatoio fisso, utilizzando una pompa per combustibile, prima di uno spostamento o in caso di utilizzo di combustibile non idoneo o contami- nato. Staccare innanzitutto il filtro del combustibile ed inserire successivamente la pompa nel serbatoio fisso vuoto. Seguire la stessa procedura qualora nel ser- batoio del combustibile vi sia acqua. P SPECIFICHE Accensione elettrica Dimensioni (mm) larghezza 435 Combustibile petrolio (con piastra inferiore) profondità 315 Capacità (kW) mas. 4,00 altezza 437 Capacità (kW) min. 1,05 Accessori Pompa a sifone di carburante Spazio adatto (m

65-170 Tappo di trasporto Consumo di combustibile (l/ora)

0,417 Tensione di rete 230V Consumo di combustibile (g/ora)

18,2 Consumo accensione electtrica 320 W Volume serbatoio estraibile (litri) 7,6 continuo 25 W Peso (kg) 11,5 Amperaggio fusibile 250V, 5A Monitoraggio della qualità della ventilazione (ricambio di aria): Lettura immediata del livello di emissione di anidride carbonica CO

  • Con regolazione al massimo ** I valori riportati sono indicativi

Q CONDIZIONI DELLA GARANZIA

La Zibro Laser ha una garanzia di 48 mesi a partire dalla data d'acquisto. Entro questo periodo tutti i guasti imputabili ai materiali ed alla produzione vengono riparati gratuitamente. Le condizioni sono le seguenti: La Zibro rifiuta esplicitamente tutti gli accordi relativi a rimborso dei danni, compreso il rimborso di danni sorti in seguito a guasti.

Tappo per il trasporto OLa riparazione o la sostituzione delle parti entro il termine di garanzia non implica un prolungamento della garanzia stessa. La garanzia viene considerata nulla qualora siano state apportate delle modifiche, qualora siano state montate delle parti non originali o qualora siano state effettuate delle riparazioni alla stufa da parte di terzi. Le parti normalmente sottoposte ad usura, come lo stoppino e la pompa a sifone per il combustibile, non sono comprese nella garanzia. La garanzia vale esclusivamente se l'utente è in possesso della ricevuta d’acquisto originale, datata, alla quale non siano state apportate modifiche o correzioni. La garanzia viene considerata nulla in caso di danni sorti in seguito ad azioni

on conformi alle istruzioni d’uso, in seguito a negligenza ed in seguito all’uso di combustibile del tipo sbagliato o vecchio. L’uso di combustibile sbagliato può anche costituire un pericolo*. Le spese di spedizione ed i rischi che la spedizione della stufa o delle parti comporta sono sempre a carico dell'acquirente. Per prevenire spese inutili, si consiglia dapprima di consultare con attenzione le istruzioni d'uso. Qualora queste non offrano alcuna soluzione al problema, porta- re la stufa dal rivenditore per la riparazione.

  • Le sostanze altamente infiammabili possono portare ad una combustione non controllabile, e consequente-

ente alla formazione di fiamme pericolose. In tal caso, non cercare mai di spostare la stufa, ma spegnerla immediatamente. In caso d'emergenza si può fare uso di un estintore, esclusivamente del tipo B: estintore a pol- vere o ad acido carbonico.

11 CONSIGLI PER UN USO SICURO

1 Occorre sorvegliare costantemente i bambini per essere sicuri che non giochino con l’apparecchio. 2 Non spostare la stufa se questa è accesa o se è ancora calda. In tal caso, non riempirla di combustibile e non eseguire la manutenzione. 3 Porre la parte anteriore della stufa ad una distanza minima di 1,5 metri da pareti, tende o mobili. Mantenere libero lo spazio sopra la stufa. 4 Non usare la stufa in locali polverosi. Non si avrà una combustione ottimale. Non usare queste stufa nelle vicinanze, di un bagno, di una doccia o di una pis- cina. 5 Spegnere la stufa prima di uscire o prima di andare a letto. Se si rimane assenti per un lungo periodo di tempo (ad es. per vacanze), staccare anche la spina dalla presa. 6 Conservare e trasportare il combustibile nei contenitori e nelle latte apposite. 7 Assicurarsi che il combustibile non sia esposto a fonti di calore o a forti escur- sioni termiche. Conservare sempre il combustibile in un luogo fresco, secco ed asciutto (la luce del sole ne intacca la qualità). 8 Non usare mai la stufa in luoghi dove possono essere presenti gas o vapori peri- colosi (ad esempio, gas di scarico o vapori di vernici). 9 La griglia della stufa diventa calda. Non coprire l’apparecchio onde evitare rischi d’incendio. 10 Assicurarsi sempre che la ventilazione sia sufficiente. 11 L’utilizzo del presente apparecchio non è previsto per persone (bambini inclusi) con ridotte capacità psicomotorie, mentali o sensoriali, tanto meno deve essere utilizzato da persone inesperte o non dotate di sufficienti cognizioni in mate- ria, tranne nei casi in cui vi è sorveglianza e sono impartite istruzioni per l’uso dell’apparecchio da parte di persone responsabili della sicurezza degli utenti. Gli apparecchi elettrici difettosi e le batterie usate non devono essere smaltiti come rifiuti domestici. Se possibile utilizzarli per il riciclaggio. Eventualmente informarsi presso il proprio comune o il rivenditore locale sulle possibilità di riciclaggio o di smaltimento ecologico

Spegnere la stufa. Premere il pulsante Timer. Per impostare il timer ⓰, occorre regolare dapprima l’ora esatta e il giorno esatto. Scegliere il giorno desiderato per la programmazione, premendo 쑿 o 쑼. Premere 쑿 per aumentare il valore impostato di una unità alla volta. Premere 쑼 per diminuzione il valora impostato di una unità alla volta. Premere extension/day/set ⓳ per impostare il giorno desiderato. Il display mostra: Con I pulsanti 쑿 e 쑼 ⓯ è possibile selezionare i programmi P1, P2 e P3. Si può inoltre scegliere l’opzione Copy (copiare le impostazioni da un giorno ad un altro). Con i pulsanti 쑿 e 쑼 ⓯ è possibile selezionare l’ora in cui la stufa dovrà accen- dersi. Premere 쑿 per aumentare il valore impostato di una unità alla volta. Premere 쑼 per diminuzione il valora impostato di una unità alla volta. Selezionare l’ora pre- mendo il pulsante extension/day/set ⓳. Lunedì Martedì Mercoledì Giovedì Venerdì Sabato Domenica P1 ON 6:30 6:30 6:30 6:30 6:30 10:00 9:00 P1 OFF 8:45 8:45 8:45 8:45 8:45 23:00 23:00 P2 ON 12:00 15:00 18:00 12:00 12:00 P2 OFF 14:00 23:00 23:00 14:00 14:00 P3 ON 18:00 18:00 18:00 P3 OFF 23:00 23:00 23:00

96Con i pulsanti 쑿 e 쑼 ⓯ è infine possibile

elezionare i minuti in cui la stufa dovrà accendersi. Premere 쑿 per aumentare il val- ore impostato di una unità alla volta. Premere 쑼 per diminuzione il valora impostato di una unità alla volta. Selezionare i minuti premendo il pulsante extension/day/set ⓳. Con i pulsanti 쑿 e 쑼 ⓯ è possibile selezionare l’ora in cui la stufa dovrà spegn- ersi. Premere 쑿 per aumentare il valore impostato di una unità alla volta. Premere 쑼 per diminuzione il valora impostato di una unità alla volta. Selezionare l’ora premendo il pulsante extension/day/set ⓳. Con i pulsanti 쑿 e 쑼 ⓯ è infine possibile selezionare i minuti in cui la stufa dovrà spegnersi. Premere 쑿 per aumentare il val- ore impostato di una unità alla volta. Premere 쑼 per diminuzione il valora impostato di una unità alla volta. Selezionare i minuti premendo il pulsante extension/day/set ⓳. Le impostazioni per il programma 1 per lunedì sono programmate e il display mostra SET per 3 secondi. Dopo 3 secondi è possibile scegliere un altro giorno o terminare la programmazione pre- mendo timer. Premere il tasto “timer” ⓰ per uscire dal timer settimanale modalità di impostazione e ritornare al tempo e un giorno del display settimana. Timer lampa- da si spegne. COPIARE LE IMPOSTAZIONI DA UN GIORNO AD UN ALTRO Utilizzare la funzione copy, qualora fosse necessario programmare più giorni della settimana con le stesse impostazioni.

97Spegnere la stufa. Utilizzare i pulsanti 쑿 o

⓯ fino a quando il giorno della sua orig- ine viene visualizzato nel display. Premere extension/day/set ⓳ per selezionare. Il display mostra: Utilizzare i pulsanti 쑿 o 쑼 ⓯ per scegliere copiare. Premere extension/day/set ⓳ per selezionare la funzione copy. Utilizzare i pulsanti 쑿 o 쑼 ⓯ per selezionare il giorno su cui devono essere copiate le impostazioni. Premere extension/day/set ⓳ per scegliere il giorno selezionato. Le impostazioni per il programma per mart- edì sono programmate e il display mostra SET per 3 secondi. Dopo 3 secondi è possibile scegliere un altro giorno da copiare o terminare la program- mazione premendo timer.

PROGRAMMARE IL WEEK TIMER

Accendere la stufa premendo il pulsante POWER. E subito dopo il pulsante del TIMER ⓰. La spia luminosa TIMER ed il display iniziano a lampeggiare. Il riscalda- tore si spegne. Le spie On/Off sul display mostrano la modalità dell’apparecchio. Quando la stufa viene spenta tramite il timer, la spia Off compare sul display e viene mostrata l’ora attuale. Quando la stufa viene accesa tramite il timer, la spia On compare sul display e ven- gono mostrate la temperatura impostata e la temperatura ambiente.

Per informazioni e in caso di problemi, visitate il sito Web www.zibro.com oppure contattate il Centro Assistenza Clienti (per conoscere il numero di telefono, consultate www.zibro.com).