TCP124 - Radio-réveil TOKAI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TCP124 TOKAI au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Radio-réveil avec affichage LED, fonction alarme, radio FM, entrée AUX, batterie de secours. |
|---|---|
| Utilisation | Réglage de l'heure et des alarmes, sélection de stations radio, réglage du volume, utilisation de l'entrée AUX pour des appareils externes. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité, consulter le manuel pour le remplacement de la batterie de secours. |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, ne pas démonter l'appareil, utiliser uniquement les accessoires recommandés. |
| Informations générales | Dimensions compactes, design moderne, idéal pour une utilisation sur une table de nuit, garantie du fabricant incluse. |
FOIRE AUX QUESTIONS - TCP124 TOKAI
Téléchargez la notice de votre Radio-réveil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TCP124 - TOKAI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TCP124 de la marque TOKAI.
MODE D'EMPLOI TCP124 TOKAI
REMARQUE: nous nous réservons le droit d’apporter des changements techniques sans préavis dans un but d’amélioration.
CONSIGNES DE SECURITE
1. Ne placez aucune amme, telle qu’une bougie, sur l’appareil.
2. Ne placez pas l’appareil dans un endroit clos, tel qu’une
bibliothèque fermée ou étagère sans une ventilation adéquate.
3. Lorsque le dispositif de mise hors tension est la che secteur,
celle-ci doit rester accessible et opérationnelle.
4. N’obstruez pas les grilles de ventilation avec des objets tels que
journaux, nappes de table, rideaux, etc.
5. N’exposez pas l’appareil à des projections de liquides et assurez-
vous qu’aucun objet contenant de l’eau, tel qu’un vase, ne soit placé sur l’appareil.
6. Ne branchez pas l’antenne FM sur une antenne extérieure.
7. N’exposez pas l’appareil au rayonnement direct du soleil, aux
extrêmes de températures, à l’humidité, aux vibrations ou à un environnement poussiéreux.
8. Ne nettoyez pas la surface de l’appareil à l’aide de produits
abrasifs, de benzène, de diluants ou d’autres solvants. Nettoyez- la avec une solution de détergent doux et non-abrasif et un chiffon propre et doux.
9. Ne tentez jamais d’insérer des ls de fer, aiguilles ou autres objets
similaires dans les grilles de ventilation ou autres orices de l’appareil.
10. Avertissement concernant la mise hors tension de l’appareil : la
mise hors tension s’effectue en débranchant la che secteur. De ce fait, celle-ci doit toujours rester accessible et opérationnelle.
ATTENTION: POUR RÉDURE LE RISQUE D’ÉLECTROCUTION, NE PAS RETIRER LE COUVERCLE L’INTÉRIEUR DE L’APPAREIL NE COMPORTE AUCUNE PIÉCE UTILE À L’UTILISATEUR CONFIEZ-EN L’ENTRETIEN A DU PERSONNEL QUALIFIE Ce symbole indique qu’une tension dangereuse représentant un risque d’electrocution est présente dans cet appareil. Ce symbole indique que les documents fournis avec cet appareil contiennent des instructions importantes relatives au fonctionnement et à l’entretien11. N’exposez pas les piles à une chaleur extrême, telle que le rayonnement direct du soleil, le feu etc.
12. Produit LED Classe 1
ALIMENTATION SECTEUR & SYSTEME DE SAUVEGARDE
Connectez le cordon d’alimentation AC à la prise de courant domestique AC. Cet appareil est équipé d’un système de pile de sauvegarde. Il faut insérer une pile lithium plate CR2032 de 3V (non fournie). Insérez la pile dans le compartiment à pile en veillant à ce que les bornes positive et négative (+et-) correspondent aux bornes illustrées dans le compartiment à pile. S’il y a une coupure de courant, l’horloge passe automatiquement en mode alimentation sur pile ; l’heure de l’horloge ainsi que la mémoire de la minuterie sont conservées. Lorsque le courant est rétabli, l’horloge se remet sur l’alimentation secteur. 3Description de l’appareil & emplacement des commandes Fonctions et contrôles
1. Permet d’augmenter l’intensité lumineuse des veilleuses
2. Permet de réduire de l’intensité lumineuse des veilleuses
3. Permet d’activer et désactiver l’éclairage
5. Veilleuses ‘Simulateur d’aube’
6. (SNOOZE/SLEEP/DIMMER) Alarme à répétition / Fonction Arrêt
différé / Variateur de luminosité
7. Réglage / Température
8. << / Recherche de stations précédentes / ANNÉE - MOIS - JOUR
12. >> / Recherche de stations suivantes / Heure d’été / C°- °F
15. Réduire le VOLUME -
16. Inverser la projection de l’heure à 180° / Heure -Température
(180° FLIP / TIME / TEMP)
17. Activer /Désactiver le projecteur
18. Réglage du projecteur : Molette d’ajustement
21. Capteur de température (intérieure)
22. Compartiment à pile
23. Cordon d’alimentation secteur
24. Plaque signalétique
4Description de l’afchage et indicateurs
REGLAGE DE L’HEURE ET DE LA DATE Appuyez sur la touche réglage SET (7) en mode veille et maintenez- la enfoncée pendant plus de 2 secondes pour accéder au mode de réglage de l’heure. Une fois en mode réglage, appuyez sur la touche réglage SET (7) pour modier le cycle comme suit : Normal g Année g Mois g Jour g 12/24H g Heure en temps Réel g Min en temps Rée g Normal Manipulations pour le réglage : - Appuyez sur la touche << (8) pour diminuer la valeur. - Appuyez sur la touche >> (12) pour augmenter la valeur. - Maintenez pendant 2 sec les touches << ou >> pour accélérer le réglage. - Utilisez la touche réglage SET (7) pour valider chaque réglage.
REGLAGE DE L’ALARME 1 & 2
En mode veille, appuyez une fois sur la touche AL1 / AL2 (9/13) pour passer en mode alarme et visualiser l’heure de l’alarme. L’heure de l’alarme s’afche, appuyez longuement (environ 3 secondes) sur la touche AL1 / AL2 (9/13) pour entrer en mode réglage de l’alarme (1 et 2). Les chiffres de l’heure clignotent. Une fois dans le réglage, appuyez de nouveau sur la touche AL1 / AL2 pour afcher les champs à régler dans la séquence suivante : Normal g HEURE AL 1 g Minutes AL 1 g JOUR AL 1 g REVEIL avec SONNERIE AL 1 g REVEIL avec RADIO AL 1 g VOLUME RADIO AL 1 g Luminosité g Intensité lumineuse g Normal.
Indicateur MHz Indicateur ALARME 2 Indicateur HEURE Indicateur PM Indicateur Mise en veille Indicateur ALARME 1Normal g HEURE AL 2 g Minutes AL 2 g JOUR AL 2 g REVEIL avec SONNERIE AL 2 g REVEIL avec RADIO AL 2 g VOLUME RADIO AL 2 g Luminosité g Intensité lumineuse g Normal. Sélectionnez la récurrence de l’alarme comme suit: 1-5 : Du lundi au vendredi 1-7 : Toute la semaine 6-7 : Samedi et dimanche 1-1 : Un jour de la semaine Manipulation pour le réglage : - Appuyez sur la touche << (8) pour ajuster les valeurs en sens décroissant. - Appuyez sur la touche >> (12) pour ajuster les valeurs en sens croissant. - Maintenez les touches << ou >> enfoncées pendant 2 secondes pour activer l’avance automatique. - Utilisez les touches AL1 / AL2 pour valider chaque réglage
REVEIL AVEC SIMULATEUR D’AUBE
Les veilleuses s’allument 5 minutes avant l’heure de réveil. La lumière s’allume progressivement jusqu’ à atteindre sa luminosité maximum à l’heure précise du réveil.
L’alarme par la sonnerie ou par la radio continuera de sonner pendant 30 minutes si vous n’appuyez sur aucune touche puis elle s’arrêtera automatiquement et se déclenchera à la même heure le lendemain. FONCTION SNOOZE (ALARME A REPETITION) - Pendant que l’alarme sonne, appuyez sur le bouton Snooze (6) pour activer la fonction Snooze (l’alarme à répétition vous permettra de dormir un peu plus), l’alarme s’éteindra. - L’intervalle de temps de la fonction Snooze est de 9 minutes (n’inclut pas la seconde de compensation). - L’alarme à répétition reste activée tant que vous n’appuierez pas sur la touche ON/OFF (11). - Si vous n’appuyez sur aucune touche, l’alarme sonnera pendant 30 6minutes puis s’arrêtera automatiquement. L’icône de l’alarme AL.1 ou AL.2 clignote tant que la fonction Snooze est toujours activée et l’icône reste xe lorsque l’alarme s’arrête.
FONCTION « ALLUMER / ETEINDRE L’AFFICHAGE
AUTOMATIQUEMENT » - En mode veille, appuyez longuement (environ 3 secondes) sur la touche « MEM. SET / M+ / NAP » (4), pour activer cette fonction. L’indicateur s’afche sur l’écran LED, et après 15 secondes l’afcheur s’éteint automatiquement. Appuyez sur n’importe quelle touche pour activer l’afchage pendant 15 secondes. - Pour désactiver la fonction, appuyez une nouvelle fois pendant 3 secondes sur la touche « MEM. SET / M+ / NAP » (4), l’afcheur reste allumé.
En mode veille, appuyez longuement (2 sec) sur le bouton VOLUME +/ DISPLAY (14) pour entrer en mode multi afchage en boucle. L’afcheur indique « ON » pour indiquer que cette fonction est activée. L’écran afche les informations suivantes dans l’ordre : ANNEE–MOIS-JOUR et la TEMPERATURE. Après 5 secondes, il afchera de nouveau l’heure. Puis le cycle d’afchage en boucle continuera. Appuyez de nouveau longuement sur le bouton VOLUME+ / DISPLAY (14) pour désactiver cette fonction, l’afcheur indique « OFF ».
Appuyez sur la touche ‘ON/OFF’ (11) pour allumer la radio. Réglez la station FM à l’aide des touches de syntonisation ‘<< / Recherche de stations précédentes’ (8) ou ‘>> / Recherche de stations suivantes’ (12).
Indicateur JOUR Indicateur MOIS Indicateur ANNEESi vous appuyez plus d’une seconde sur l’une des touches de syntonisation ‘<<’ ou ‘‘>>’ l’appareil recherchera la prochaine station de radio disponible. Pour éteindre la radio appuyez sur la touche ‘ON/OFF’ (11). Mémoriser et rappeler les stations de radio présélectionnées. Appuyez sur la touche ‘ON/OFF’ (11) pour allumer l’appareil. Réglez la station FM désirée à l’aide des touches de syntonisation ‘<< / Recherche de stations précédentes’ (8) ou ‘>> / Recherche de stations suivantes’ (12). Appuyez sur la touche ‘MEM SET/ M+’ (4) & “P02” clignote à l’écran. Appuyez une nouvelle fois sur la touche ‘MEM SET/ M+’ pour mémoriser la station radio. Répéter les étapes 2 à 4 an de mémoriser jusque 10 stations de radio FM. Lorsque “P01 à P10” clignote, sélectionnez le numéro de préréglage à l’aide des touches << (8) ou >> (12). Pour rappeler une station préréglée, appuyez sur ‘MEM SET/ M+’ (4) pour sélectionner le numéro de présélection. REMARQUE: Assurez-vous que l’antenne FM est complètement déroulée pour assurer une meilleure réception FM. Fonction SOMMEIL (SLEEP) Lorsque vous écoutez la radio, appuyez sur le bouton « Snooze/ Sleep » (6) pour entrer en mode « Arrêt différé ». Appuyez plusieurs fois sur le bouton «Snooze/Sleep» (6) pour programmer l’arrêt différé de 90 minutes, 60, 30, 15 minutes à éteint. L’appareil s’éteint automatiquement une fois le temps écoulé. FONCTION SIESTE (NAP) Cette fonction sert à dénir la durée d’une sieste sans modier le réglage de l’alarme déjà programmée pour le lendemain. Lorsque l’appareil est en mode veille, appuyez sur la touche « MEM. SET / M+/NAP » (4) pour entrer en mode SIESTE. Appuyez 8plusieurs fois sur la touche « MEM. SET / M+/NAP » (4) pour programmer la minuterie de 90 minutes à 10 minutes. Une fois le temps écoulé la sonnerie retentit. Pour arrêter la sonnerie d’alarme, appuyez sur la touche ON/OFF (11) (si vous appuyez sur le bouton “ MEM. SET / M+/NAP” (1) cela n’aura aucun effet). Si aucune touche n’est actionnée la sonnerie d’alarme retentira pendant 30 minutes puis s’arrêtera automatiquement. TEMPERATURE INTERIEURE
- Un l capteur de la température intérieure de la pièce est situé à l’arrière de l’appareil.
- Pour obtenir l’afchage de la température intérieure en °Celsius ou °Fahrenheit, activez en premier la fonction Afchage en boucle (voir le paragraphe sur cette fonction avec la touche 14).
- Lorsque la température apparaît sur l’afcheur, appuyez sur la touche >> (12) pour basculer entre l’afchage de la température en Celsius (C°) à l’afchage de la température en Fahrenheit (°F).
- Les plages de température pour une utilisation intérieure sont comprises entre 0 et 50°C ou 32 et 122°F. MODE Heure d’été Pour les pays introduisant l’heure d’été (Une heure de différence entre l’heure d’été et l’heure d’hiver), ce radio réveil offre l’option ‘ heure d’été’ et vous permet de régler automatiquement l’heure d’été. En mode veille, maintenez enfoncé la touche >> (12) pendant 2 sec, l’heure avance automatiquement d’une heure. Pour désactiver la fonction ‘Heure d’été’ répétez l’opération en maintenant enfoncé la touche >> (12). PROJECTEUR REMARQUE : L’heure doit être projetée sur le mur dans une pièce obscure. La distance maximum de projection est de 0.90 m ~ 2,70 m. Réglage de la mise au point : Réglez l’intensité de l’image et la mise au point en tournant la molette (18) jusqu’à ce que l’heure, afchée sur le mur ou au plafond, apparaisse de façon nette.
9- Ajuster la direction de projection.
- Pour inverser le sens de l’’afchage à 180°, appuyez sur la touche d’inversion 180° (16). - Pour passer de la projection de l’heure à celle de la température, appuyez longuement sur la touche ‘Inversion de la projection à 180°/Heure –Température’ (16) Variateur de luminosité (DIMMER) Le bouton de variateur de luminosité « DIMMER » (6) vous permet de régler la luminosité de l’écran LED à 3 niveaux (faible, medium, élevé). Réglage de l’intensité de la luminosité des veilleuses Appuyez sur le bouton (1) pour augmenter l’intensité de la lumière des veilleuses. Appuyez sur le bouton (2) pour réduire l’intensité de la lumière des veilleuses.
Le fonctionnement normal de l’appareil peut-être gêné par de fortes interférences électromagnétiques ou à une surtension, dans de cas réinitialiser l’appareil pour reprendre un fonctionnement normal. Il suft de débrancher le cordon d’alimentation secteur et retirez la batterie de sauvegarde, attendez au moins 3 minutes, puis congurer l’appareil de nouveau en suivant le manuel d’utilisation. Caractéristiques techniques Référence Modèle • TCP-124 Alimentation • AC 230 ~ 50 Hz Réserve pour pile de secours • Lithium CR-2032-3V (non fournie) Consommation en mode marche • 5 W Consommation en mode veille • 1 W Puissance de sortie AUDIO • 120MW Fréquence Radio • FM: 87.5MHz - 108 MHz Poids de l’appareil • 0.450 g Dimensions (Lx P x H) • 126 x 100 x 140 mm 10IMPORTANT : En raison de la révision et de l’amélioration constante quant à la conception de nos produits, les spécications sont sujettes à modication sans préavis. Mise au rebut en n de vie Attention ! Ce logo apposé sur le produit indique qu’il s’agit d’un appareil dont le traitement en tant que déchet rentre dans le cadre de la directive 2002/96/CE du 27 janvier 2003, relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Ce symbole signie que les produits électriques et électroniques usagées ne doivent pas être mélangés avec les déchets ménagers généraux. Un système de collecte séparé est prévu pour ces produits. Si vous souhaitez mettre cet appareil au rebut, ne le jetez pas dans une poubelle ordinaire ! - La présence de substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques peut avoir des effets potentiels sur l’environnement et la santé humaine dans le cycle de retraitement de ce produit. - Ainsi, lors de la n de vie de cet appareil, celui-ci ne doit pas être jeté avec les déchets municipaux non triés. Les appareils électriques et électroniques doivent être traités séparément et conformément aux lois en vigueur en matière de traitement, de récupération et de recyclage adéquats de ces appareils. - Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre disposition par les collectivités locales (déchetteries) et les distributeurs. Veuillez contacter votre administration locale pour plus de renseignements. Vous avez l’obligation d’utiliser les systèmes de collecte sélective mise à votre disposition. - Si votre appareil électrique et électronique usagé comporte des piles ou des accumulateurs, veuillez les mettre séparément et préalablement au rebut conformément à la législation locale en vigueur. - En veillant à la mise au rebut correcte de ce produit, vous contribuerez à assurer le traitement, la récupération et le recyclage nécessaires de ces déchets, et préviendrez ainsi les effets néfastes potentiels de leur mauvaise gestion sur l’environnement et la santé humaine. Cet appareil est conforme aux exigences imposées par la Directive Européenne 2006 / 95 CE (Directives sur la Compatibilité Electromagnétique et Basse Tension) 11WARNING The lightning ash is intended to alert the user to the presence of dangerous voltage within the product’s enclosure, and touching the inner parts may result in a risk of electric shock to persons. The exclamatory mark is intended to alert the user to the presence of important operating instructions. To reduce the risk of electric shock or re, do not open the cover. Refer servicing to qualied service personnel. NOTE: We reserve the right to make technical changes without notice in the interest of improvement.
Notice Facile