LC 8110 PYR - Four CATA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LC 8110 PYR CATA au format PDF.

📄 94 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice CATA LC 8110 PYR - page 23
Caractéristiques Détails
Type de produit Four
Capacité XX litres
Puissance XX Watts
Modes de cuisson Convection, Grill, Traditionnel
Température maximale XX °C
Dimensions (L x P x H) XX x XX x XX cm
Panneau de contrôle Numérique avec écran LCD
Énergie Électrique
Fonctionnalités supplémentaires Minuterie, Éclairage intérieur
Entretien Nettoyage facile avec surface anti-adhésive
Sécurité Système de verrouillage de porte, protection contre la surchauffe
Garantie XX ans
Accessoires inclus Grille, Plat de cuisson

FOIRE AUX QUESTIONS - LC 8110 PYR CATA

Comment préchauffer le four CATA LC 8110 PYR ?
Pour préchauffer le four, tournez le bouton de sélection de mode sur 'Chaleur tournante' et réglez la température souhaitée. Attendez que le témoin lumineux s'éteigne pour indiquer que la température est atteinte.
Que faire si le four ne chauffe pas ?
Vérifiez si le four est correctement branché et si la prise fonctionne. Assurez-vous également que la température est réglée et que le mode de cuisson est sélectionné.
Comment nettoyer l'intérieur du four CATA LC 8110 PYR ?
Pour nettoyer l'intérieur, utilisez un chiffon humide avec un détergent doux. Évitez les produits abrasifs. N'oubliez pas de laisser refroidir le four avant de le nettoyer.
Le four fait un bruit anormal, que faire ?
Si vous entendez un bruit anormal, cela peut être dû au ventilateur ou à un autre composant. Vérifiez que rien n'entrave le ventilateur. Si le bruit persiste, contactez le service après-vente.
Comment utiliser la fonction de cuisson à la vapeur ?
Pour utiliser la cuisson à la vapeur, remplissez le réservoir d'eau situé à l'intérieur du four, sélectionnez le mode 'Vapeur' et réglez la température souhaitée.
Quelle est la capacité du four CATA LC 8110 PYR ?
Le four CATA LC 8110 PYR a une capacité de 70 litres, ce qui le rend idéal pour cuire plusieurs plats à la fois.
Comment régler le minuteur du four ?
Pour régler le minuteur, tournez le bouton du minuteur jusqu'à la durée souhaitée. Le minuteur émettra un bip à la fin du temps de cuisson.
Comment savoir si le four est sous garantie ?
Vérifiez votre facture d'achat ou le certificat de garantie fourni avec le four. La garantie standard est généralement de deux ans à partir de la date d'achat.
Comment débloquer la porte du four si elle est coincée ?
Si la porte est coincée, attendez que le four refroidisse complètement. Si le problème persiste, débranchez le four et attendez quelques minutes avant de réessayer.
Le four ne s'allume pas, quelles pourraient être les causes ?
Les causes possibles incluent une prise de courant défectueuse, un fusible grillé ou un problème interne avec le four. Vérifiez la prise et remplacez le fusible si nécessaire.

Questions des utilisateurs sur LC 8110 PYR CATA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LC 8110 PYR - CATA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LC 8110 PYR de la marque CATA.

MODE D'EMPLOI LC 8110 PYR CATA

Instructions pour l'usage et la maintenance des fours a encastrement

CATA LC 8110 PYR - 1

Este Manual del Nombre de la月下旬 se esté un excellent managé. Il ne se sait que le nombre de l'année est précisément correct.

Nous vous remercions d'avoircision l'un de nos produits et espérons que vous obtiendrez les mêleurs résultats de cet électroménager.

Nous vous sugérons donc de suivre attentivement les instructions et les suggestions de ce manuel pour l'utilisation correcte de nos produits.

La plaque signalétique du four est fournie avec l'appareil. Cette plaque, visible une fois la porte ouverte, montre toutes les informations sur l'identifi cation de l'appareil auxquelles il sera nécessaire de faire reférence en cas de commande de pieces de rechange.

INFORMATION GÉNÉRALE

Veuillez dire attentivement ce manuel avant d'utiliser l'appareil. Il est important que vous comprendiez bien toutes les fonctions de contrôle avant de commencer à cuisiner avec votre four. N'oubliez pas les conseils et les mises en garde indiqués sous le titre « IMPORTANT - Mises en garde et instructions de sécurité».

  • Cet apparéil a été dessiné pour une utilisation privée dans les logements et peut être intégré dans une armoire de cuisine standard ou d'un autre type.
  • Pour son'utilisation dans des vehicules du type caravanes, tener compte de l'indication appropriée dans les Instructions d'Installation.
  • L'utilisation dans tout autre but ou dans tout autre milieu sans l'accord exprés du fabricant annulera toute déclaration de garantie ou de responsabilité.
  • Voiture nouvel apparéil est garanti contre tous défauts électriques ou mécaniques; la garantie est soumise à des exclusions déterminées qui sont indiquées dans les Conditions de Garantie du Fabricant.
  • Ce qui precede n'affectora pas ses droits statutaires.

Avant d'utiliser cet apparéil, assurez-vous d'avoir retire tout emballage de protection ou revêtement.

Pour collaborer dans la protection de l'environnement, séparez les matériels d'emballage selon leurs différences types et éliminez-les conformément aux lois locales d'élimination de résidus. Les emballages sont concus pour ne pas nuire l'environnement; étant des produits écologiques, ils peuvent être recupérés ou recyclés. En recyclant l'emballage, vous contribuuez à une économie de matières premières et à une réduction du volume des détritus industriels et menagers.

Pour toute information supplémentaire sur l'élimination de résidus, veuillez vous adresser à votre agence environnementale locale.

La première fois que vous utiliserez votre apparéil, une odeur pourra se dégagée du revêtement protecteur ou de l'humidité; cette odeur disparaître rapidement.

Le symbole sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne peut etre traite comme les dechets menagers normaux. Ce produit doit etre remis au point de ramas

sage d'appareils electriques et electroniques destinés au recyclage. En vous assurant que ce produit sera correctement jeté, vous aiderez à éviter d'eventuelles conséquences négatives pour l'environnement et la santé publique, celles-ci pouvant avoir lieu si ce produit n'est pas manipulé d'une façon ajustée. Pour plus d'information sur le recyclage de ce produit, veillez contacter l'administration de votre ville, un service de déchets menagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.

Cet apparéil a été construit et distribué en respectant les exigences essentielles requises des DIRECTIVES et des NORMES EUROPEÉNNES CEE suivantes:

Symbole CE - 93/68 Basse tension - 73/23 CEM-89/336 Normes de Securite - EN 60 335-1, EN 60 335 -2 -6

Cet appeareil respecte les normes pour la suppression des interférences radio.

Étant donné la politique d'amélioration permanente des produits appliquée par Le Fabricant, il se réserve le droit d'adapter et de réaliser sans prévis les modifiations qu'i considérer naccessaires.

NOTE IMPORTANTE MISE EN GARDE et INSTRUCTIONS DE SECURITE

  • L'appareil et ses parties accessibles chauffent pendant l'utilisation.
  • Les enfants âgés de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, sauf s'ils sont placés sous surveillance permanente.
  • Cet apparéil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans, par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou bien par des personnes possédant une expérience ou des connaissances insuffi santes, à condition de les placer sous surveillance, de leur avoir fait suivre une formation appropriée concernant l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et de leur faire prendre conscience des dangers encourus. Les enfants ne doivent pas journé avec l' apparéil. Les opérations de nettoyage et de maintenance ne doivent pas été réalisées par des enfants non surveillés.
  • Cet apparéil respecte toute la législation de sécurité française Européenne actuelle; cependant, Le Fabricant désire souligner le fait que ce respect n'évite pas que les surfaces de l'appareil chauffent pendant son utilisation et qu'elles resteront chaudes après le fonctionnement. Le Fabricant recomende donc vivement d'éloigner les bébés et les enfants de bas âges de l'appareil. Si vous ne pouvez éviter que les plus petits restent dans la cuisine, maintenez-les en permanence sous une stricte surveillance.
  • Nous recommendons également de faire très attention pendant l'utilisation et le nettoyage de l'appareil. Lize attentivement les points les concernant.
  • Ne posez pas d'objets pesants sur le four et ne vous appuyez pas sur la porte pendant son ouverture: les charnières pourraient s'endommager.

  • Ne laissez pas d'huile ou deGRAISE chaude sans surveillance, un risque d'incendie existant.

  • Ne posez ni casseroles ni lèchefrites sur la partie inférieure des cavités du four, et ne les couvrez pas de papier alu.
  • Ne gardez jamais d'objets infi ammables dans le four: ils peuvent provoquer un incendie.
  • Veillez à ne laisser aucun accessoire ou cable électrique en contact avec les zones chaudes de l'appareil.
  • N'utilise pas l'appareil pour le chauffage spécial ni pour secher des vêtements.
  • N'installez pas l'appareil pres de rideaux ou de meubles tapissés.
  • N'essayez pas de lever ou de bouger les appareils de cuisine en les tirant par la porte ou la poignée: cela pourrait les endommager.
  • Si le joint du four est très sale, la porte ne fermera pas correctement quand le four fonctionnera. Le devant des meubles situés pres du four peut être endommages. Le joint du four doit toujours être propre.
  • Pendant son utilisation, l'appareilCHAFFE. Des précautions doivent donc etre prises pour eviter de toucher des éléments chauffants à l'intérieur du four.
    Ouvrez le four en faisant attention: de la vapeur chaude peut en sortir et provoquer des brûlures à quiconque en serait proche.
  • Ne versez pas d'eau dans le four quand il est très chaud: l'email pourrait s'endommager.
  • Cet apparéil doit être installé correctement par une personne qualifiée et strictement en accord avec les instructions du fabricant.
  • Le Fabricant decline toute responsabilité pour les dommages personnels ou matériels résultats d'une'utilisation non conforme aux indications du present manuel ou d'une installation incorrecte de cet apparéil.
  • De la chaleur, de la vapeur et de l'humidité se produitont pendant l'utilisation du four. Évitez tout type de blessures et assurez-vous que la piece est ventilée d'une façon ajustée. Si l'appareil est utilisé de façon prolongée, une ventilation supplémentaire peut être nécessaire; en cas de doute sur le volume nécessaire, veuillez consulter votre installerateur qualifié.

MODE

D'EMPLOI

Ce Manuel de l'Utilisateur doit être conservé pour de futures consultations et l'utilisation par quelqu'un qui ne serait pas familiarisé avec cet apparéil.

Avant d'utiliser le four, en nettoyer soigneusement l'intérieur à l'eau tiède et au savon non abrasif. Introduire la grille et la lechefrite dans leurs guides respectifs.

Ensuite,mettrele foura tempereaturemaxilependant environ20minutes poureliminer toutresidu degraisse,d'huile oude résines de fabrication qui pourraient causer des odeurs désagreablespendantla ciisson.

ATENTION: Au cours de cette première cuisson, il est possible qu'un peu de fumée ou des odeurs désagreables se dégagent du four.

Dans ce cas, ventilez correctement la piece jusqu'à la fin de ce premier fonctionnement. Cette simple opération terminée, le four sera prét pour réaliser sa première cuisson.

Cet apparéil est exclusivement destiné à une utilisation menagère.

Utilisez le four uniquement pour cuisiner des aliments.

UTILISATION DU FOUR

Le four est contrôle par thermostat entre 50^ et/ou 250^ , en fonction de la température requise. Le pilote lumineux du thermostat s'allume et s'éteint pour indiquer le contrôle de température pendant les périodes de fonctionnement.

Le mode de cuisson désire est sélectionné en utilisant le bouton de contrôle multifonctions. Les fonctions pouvant être sélectionnées sont les suivantes:

CATA LC 8110 PYR - UTILISATION DU FOUR - 1

A. LUMIÈRE DU FOUR. Automatique pour tous les modèles quand le mode de cuisson est choisi. La luzière du four reste allumée pendant que le four est utilisé.

CATA LC 8110 PYR - UTILISATION DU FOUR - 2

B. MODE DE CONVECTION. Permit une cuisson traditionnelle avec de la chaleur des éléments supérieur et inférieur.

CATA LC 8110 PYR - UTILISATION DU FOUR - 3

C. MODE D'ÉLÉMENT SUPERIEUR. Pour la cuisson douce, pour dorer ou pour conserver les plats cuisine chauds.

CATA LC 8110 PYR - UTILISATION DU FOUR - 4

D. MODE D'ÉLÉMENT INFÉRIEUR. Utilisé pour la cuisson lente et pour chauffer les repas.

CATA LC 8110 PYR - UTILISATION DU FOUR - 5

E. MODE DE CONVECTION AVEC RENFORT DE VENTILATEUR. Permet de chauffer par convection avec les éléments supérieur et inférieur pour une cisson uniforme.

CATA LC 8110 PYR - UTILISATION DU FOUR - 6

F. MODE GRIL. Pour gratiner et dorer les alimentes.

CATA LC 8110 PYR - UTILISATION DU FOUR - 7

G. MAXI-GRIL. Le même procédé qu'au point précédent mais l'élement du grill permet de griller une zone plus importante.

CATA LC 8110 PYR - UTILISATION DU FOUR - 8

H. MODE DE GRIL AVEC RENFORT DE VENTILATEUR.

Permet de dorer rapidement pour que les alimentents conservent leur jus. En mode cuisson à ventilation forcie, cette fonction est la plus effi cace au niveau energetique.

CATA LC 8110 PYR - UTILISATION DU FOUR - 9

I. MODE DECONGÉLATION.

Le ventilateur fonctionne sans chaleur pour réduire le temps de décongélation des alimentés congeles.

CATA LC 8110 PYR - UTILISATION DU FOUR - 10

J. Fonction pyrolyse :

Lorsque le four fonctionne en mode pyrolyse, le message « PYA » apparait sur l'affileur LED.

La température prédéterminée est de 450 °C.

Le minuteur peut être régla à 1h30 ou 2h00.

DESCRIPTION DU PRODUIT

CATA LC 8110 PYR - DESCRIPTION DU PRODUIT - 1

Attention : pour ouvrir la porte du four, tenez toujours la manivelle centrale avec une main et ne touche pas le verrou de la sécurité enfants.

CONSIGNES D'UTILISATION

1. Reglage de l'horloge

Une fois le four branché à l'alimentation électrique, l'affir cheur indique les symboles « 00:00 »

1) Appuyez sur « Ⓞ», les chiffres de l'heure clignoteront.
2) Tournez la commande « K2 » pour régler les heures 3. (établissez une valeur comprise entre 0 et 23). 1
3) Appuyez sur « 》,les chiffres des minutes clignoteront.
4) Tournez la commande « K2 » pour régler les minutes 2) (établissez une valeur comprise entre 0 et 59).
5) Appuyez sur « pour fi naliser les réglages de l'horloge. «:» clignotera et l'heure s'allumera.

Remarque: l'horloge affi che l'heure au format 24 heures. Une fois le four branché à l'alimentation électrique, l'horloge fonctionnera de manière ininterrompue.

2. Reglage de fonction

1) Tournez la commande « K1 » pour sélectionner la fonction de cuisson désirée. L'indicateur correspondant s'allumera.
2) Tournez la commande « K2 » pour régler la température.
3) Appuyez sur « pour confirmer le début de la cuisson. L'icone de température correspondant « °C » s'allumera.
4) Si vous ignorez l' étape 2, appuyez sur « pour confirmer le début de la cuisson. Le temps de cuisson prédéfi ni sera de 9 heures et l'affi leur LED indiquera la température préselectionnée.

REMARQUE:

1) L'intervalle de réglage du commutateur de codage est le suivant:
0--0:30 min : intervalle de 1 minute 0:30--9:00 heures : intervalle de 5 minutes
2) L'intervalle de réglage de la température est de 5^ , et celui de la fonction de grill radiant est de 30^ .
3) Tournez la commande « K1 » pour régler le temps de cuisson une fois la cuisson commencée. Appuyez ensuite sur « pour reprendre la cuisson.

Si vous n'appuyez pas sur « © » dans un début de 3 secondes, le four continuera de tener compte du tempsprogramme précédement et la cuisson se poursuivra.

4) Tournez la commande « K2 » pour régler la température une fois

la cuisson commencée. L'indicateur correspondant s'allumera. Appuyez ensuite sur « » pour reprendre la cuisson. Si vous n'appuyez pas sur « » dans un-delai de 3 secondes, le four continua de tener compte de la température programmée précédemment et la cuisson se poursuivra.

3. Reglage de l'éclairage

1) Tournez la commande « K1 » pour sélectionner la fonction d'éclairage. L'icone correspondant s'allumera.

2) Appuyez sur le bouton « pour lancer la cuisson. L'icone d'éclairage « * « : » clignotera.

4. Fonction de consultation

Pendant la cuisson, vous pouvez utiliser la fonction de consultation. Àpès 3 secondes, l'affi leur returne au mode de fonctionnement actuel.

1) En mode de cuisson, appuyez sur le bouton « » pour visualiser l'heure actuelle.
2) Lorsque l'horloge est affi chée, appuyez sur le bouton « » pour consulter le temps de cuisson.

5. Fonction de verrouillage infant

Pour verrouiller: appuyez sur « et « Simultanément pendant 3 secondes, vous entendrez un bip long indiquant que le verrouillage enfant est activé et « s'allumera.

Désactivation du verrouillage: appuyez sur « et « simultanément pendant 3 secondes, vous entendrez un bip long indiquant que le verrouillage enfant est désactisé.

Remarque : pendant le fonctionnement, si vous souhaitez arrêté la cuisson, appuyez sur le bouton d'arrêt. Il n'est pas nécessaire d'appuyer et de maintainir le bouton d'arrêt enforcé ; cela n'a aucun effet.

6. Fonction de rappel :

Le four intégre un rappel de 9 heures. Cette fonction vous aide à vous rappeler du moment où vous devez lancer la cuisson dans un intervalle compris entre 1 minute et 9 heures. Le rappel ne peut être confi gure que lorsque le four se trouve en mode veille. Il peut être confi gure comme suit:

1) Appuyez sur le bouton de réglage du rappel « 」
2) Tournez la commande « K2 » pour régler les heures de rappel

(établissez une valeur comprise entre 0 et 9).

3) Rappuyez sur le bouton de réglage du rappel « ©
4) Tournez la commande « K2 » pour régler les minutes du rappel (établissez une valeur comprise entre 0 et 59).
5) Appuyez sur le bouton « pour confirmer le réglage. « : » clignotera et l'indicateur du rappel « » s'allumera. Le décompte commence alors.

Remarque : l'alarme du four sonnera 10 fois à la fi n du décompte. Le symbole « disparaît de l'affi chez pour vous rappeler de lancer la cuisson. Vous pouvez annuler le rappel durant le réglage en appuyant sur le bouton d'arrêt. Une fois le rappel régle, vous pouvez l'annuler en appuyant deux fois sur le bouton d'arrêt.

7. Fonction de Demarrage/Pause/Annulation

1) Lorsque vous avez défini le temps de cuisson, appuyez sur « pour lancer la cuisson. Si la cuisson est en pause, appuyez sur « pour la reprise.
2) Pendant la cuisson, appuyez une fois sur « ① » pour la mesure en pause. Appuyez deux fois sur « ② » pour annuler la cuisson.

8. Fonction économique d'énergie

1) En mode veille et en mode rappel, appuyez sur « pendant 3 secondes pour eteindre l'affi cheur LED et le mettre en mode economie d'energie.
2) Lorsque le four est en mode veille, si aucune action n'est effectuée pendant 10 minutes l'affi leur LED s'eteint et passé en mode économique d'énergie.
3) Appuyez sur l'un des boutons ou tournez l'un des commutateurs de codage pour quitter le mode économique d'énergie.

9. Fonction pyrolyse (uniquement sur certains modèles)

Cette fonction vous permet de nettoyer complètement la cavité du four.

1) Tournez la commande « K1 » pour sélectionner la fonction pyrolyse. Le message « PYA » apparaitra sur l'affi chezur LED.
2) Appuyez sur « pour confirmer la fonction de cuisson. La durée prédéterminée est de 2 heures. Le message « PYA » apparaitra sur l'affi cheur LED.
(3) Tournez la commande « K1 » pour modifier la durée de la fonction pyrolyse. Vous pouvez désirer entre deux options de durée « 1h30 » ou « 2h00 »

Remarque:

A) Lorsque la porte du four est ouverte, le bouton de démarrage n'est pas opérationnel et les messages « DOOR » et « PYA » apparaissent sur l'affi leur LED.
B) Lorsque la température centrale du four dépasse 200^ , appuyez sur le bouton d'annulation pour returner directement au mode veille. Si la température centrale du four dépasse 300^ , appuyez sur le bouton de démarrage, le message « COOL » s'afficha alors.
C) Si vous ouvrez la porte en mode de fonctionnement normal, le fonctionnement du relais du chauffage sera interrompu, le message « DOOR » apparaitra sur l'affileur LED et l'alarme émettra un bip continu jusqu'à ce que la porte soit refermée ou le bouton d'annulation soit activé.

D) À la fi n de la fonction de pyrolyse, lorsque la température centrale du four redescend sous 300^ , l'affi leur LED s'eteint.
E) Avant d'activer la fonction de nettoyage par pyrolyse, éliminez tout excès de résidus et assurez-vous que le four est vide. Ne laissez aucun ustensile tel que casseroles, plateaux de four, collecteurs de graisse, supports de coulisses, etc. à l'intérieur du four au risque de les endommager sérieusement.

10. Remarque :

1) L'éclairage du four s'allumera avec toutes les fonctions (sauf la fonction pyrolyse)
2) Une fois le programme de cuisson établi, si vous n'appuyez pas sur le bouton « ① » dans un décal de 5 minutes, l'affi leur indiquera l'heure actuelle ou returnnera au mode veille. Le programme régèle sera annulé.
3) Si le bouton est correctement actionné l'alarme sonnera, dans le cas contraire elle ne sonnera pas.
4) L'alarme sonnera cinq fois pour vous rappeler que la cuisson est terminée.

CONSEILS UTILES

  • Avant de cuisiner, assurez-vous de retarder du four tous les accessoires non utilisés.
  • Préchauffez le four à une température de cuisson avant de l'utiliser.
  • Placez les plats de cuisson au centre du four et, quand vous en utilisiez plusieurs, laisses un espace entre eux pour que l'air circule.
  • Ne pas replir excessivement la lichefrite pour préparer un gâteau au fruit juteux. Le jus des fruits qui degoutte de la lichefrite produit des taches qu'il est impossible d'éliminer.
  • Ne pas introduire de plats sur la base du four et ne pas la couvrir de papier alu; cela produit une accumulation thermique. Les temps de cuisson et de grillades ne coïncideraient pas ce qui pourrait endommager l'email.
  • Ouvrez le moins possible la porte du four pour voir les aliments (la luzière du four reste allumée pendant la cuisson).
  • Faites attention au moment d'ouvrir la porte pour éviter le contact avec les pieces chaudes et la vapeur.

FONCTION PYROLYSE

Le four est concu pour etre tres fonctionnel et permettre un nettoyage d'une grande simplicité,grace a la fonction de nettoyage automatique par pyrolyse. Les modeles a pyrolyse integrent une fonction de nettoyage automatique, il n'est donc pas necessaire d'utiliser de detergents dans la cavite du four.En chauffant,le four atteint une temperature maximale de 500^ et les residus de graisse presents sur les parois sont alors brulés et eliminés.Cependant,grace au quadruple vitrage,l'extérieur de la portedou four ne depassera pas 55^. Le cycle de pyrolyse s'effectue en toute sécurité grace a un dispositif qui bloque la porte pendant le processus.Le cycle de nettoyage peut etreprogramme de 1 heures 30 minutes au

minimum à 2 heures au maximum, en fonction du niveau de saleté. Ainsi, le temps de cuisson du four se maintain à un niveau optimal.

Avertissement :

Etant donné que le nettoyage par pyrolyse s'effectue à une température extrémement élevé et api n de prolonger la durée de vie des accessoires, il est recommendé de les retarder de la cavité avant d'utiliser la fonction de nettoyage (selon le modele, les accessoires peuvent inclure : plateau de cuisson, grille de cuisson chromée, support de grille chromé, tournebroche, thermomètre à viande, couteau à pizza, pierre à pizza ou poignée chromée du plateau de cuisson).

Pour retarder les accessoires de la cavite, respectez les instructions suivantes:

  1. Retireez tous les accessoires de la cavité.
  2. Demontez le support de la grille (si le support de la grille est fi xé à un guide téléscopique, il n'est pas nécessaire de démonter ce guide) Situé dans la cavité. Placez les accessoires en lieu sur afi n de les retrouver facilement après le nettoyage par pyrolyse.
    1) Desserrez la vis de fi xation du support de la grille à l'aide d'un tournevis, comme indiqué sur la fi gure 1.
    2) Soulevez le support de la grille en l'inclinant d'environ 30^ par rapport à la cavite, puis retirez-le : retirez l'autre plaque latérale en procédant de la même manière, comme indiqué sur la fi gure 2.
  3. Une fois le nettoyage par pyrolyse terminé, patientez 1 heures avant de remonter le support de la grille dans la cavité en procédant comme suit:
    1) Placez la grille dans l'orifi ce de montage de la plaque latérale du châssis principal, comme indiqué sur la fi gure 2. Serrez la vis à l'aide d'un tournevis puis terminez le montage de l'autre plaque latérale en procédant de la même manière, comme indiqué sur la fi gure 1.
    2) Déployez les rails coulissants des deux côtes, puis installez-y la grille du grill, comme indiqué sur les figures 3 et 4.
  4. Montez la grille de cuisson et les autres accessoires dans la cavite; terminez le montage comme indiqué sur la fi gure 5.

Remarque: La cavité du four et le plateau de cuisson sont émailées; prenez soit de ne pas endommager l'émail au cours du montage ou du démontage.

CATA LC 8110 PYR - Pour retarder les accessoires de la cavite, respectez les instructions suivantes: - 1

CATA LC 8110 PYR - Pour retarder les accessoires de la cavite, respectez les instructions suivantes: - 2

CATA LC 8110 PYR - Pour retarder les accessoires de la cavite, respectez les instructions suivantes: - 3

CATA LC 8110 PYR - Pour retarder les accessoires de la cavite, respectez les instructions suivantes: - 4

CATA LC 8110 PYR - Pour retarder les accessoires de la cavite, respectez les instructions suivantes: - 5

CATA LC 8110 PYR - Pour retarder les accessoires de la cavite, respectez les instructions suivantes: - 6

CATA LC 8110 PYR - Pour retarder les accessoires de la cavite, respectez les instructions suivantes: - 7

CATA LC 8110 PYR - Pour retarder les accessoires de la cavite, respectez les instructions suivantes: - 8
figure 5

INSTRUCTIONS POUR LA CUISSON

Consultez l'information des recipients des alimentents pour connaître les températures et les temps de cuisson. Lorsque vous vous serez familiarisé avec le rendement de votre apparéil, les températures et les temps peuvent être modifiés pour les adapter à vos goûts personnels.

Vérifi ez que les alimentés congelez se décongèlent bien entièrement avant de les cuisiner, sauf indication contraire.

Type d'aliment Temp. °C Guides Temps de cuisson en minutes Conseilé Personnel
Plats sucrés dans moule avec pâte battue Gâteaux ou viennoiseries 175 2 55-65 Tarte sublime175360-70
Plats sucrés dans moule à "pastaflora" Fond de tartes200 308-10
Fond de tarte avec fromage blanc200 325-35
Fond de tarte avec fruits200 325-35
Fond pour tartes180 330-45
Pain mou 1 Kg de farine200 325-35
Petits plats sucrés "Pastaflora"200310-15
Pâté à Beignets200 235-45
Pâté à Biscuits200 315-20
Lasagne225240-50
Viandes (Temps de cuisson par cm d'épaissur
Rôtis à cuisson longue200 2120-150
Rôtis à cuisson courte200 260-90
Boulettes200230-40
Volailles
Canard 1 1/2 kg200 2120-180
Oie 3 Kg200 2150-210
Poulet grillé200260-90
Dinde 5 Kg175 2240-260
Gibier
Lévre200260-90
Pâté de chevreuil200 290-150
Gigot de cerf175 290-180
Légumes
Pommes de terre au four 220 2 30-40
Flan aux légumes200 240-50
Poissons
Truite 200240-50
Daurade200240-50
Pizza240310-20
Gril
Côtelettes48-12
Saucisses410-12
Poulet grillé225-35
Rôti de veau grillé 0,6 Kg50-60
  • Le numéro des guides fait ↔reference au plus bas (l'appui sur le fond du four étant exclus puisque le plat ne peut y'être introduit.

LES INFORMATIONS SUR LES EMPLACEMENT SONT DONNEE A TITRE radio, ETANT DONNE QUE LE TYPE ET LE TEMPS DE

CUISSON VARIOENT EN FONCTION DE LA QUANTITE ET DE LA QUALITE DES ALIMENTS.

COMMENT UTILISER LE GRIL

Posez les alimentes que vous désirer dorer sur le grille ou dans un plat à bords très bas. La grille doit être placée au niveau le plus haut, alors que la lechefrite doit rester au niveau le plus bas. Connecter la résistance gril sur la position du selecteur pour les fours ventilés 一 ou sur la position 一 du selecteur pour les fours multifonctions. En fonction du type d'aliment (viandes, poissons, volailles, etc.) il sera nécessaire de les returner pour pouvoir exposer les deux faces aux rayons infrarouges du gril. À titre purement d'orientation, nous indiquons ci-après quelques temps de cuisson:

Aliments au GrilTemps de cuisson en minutes Conseillé
Viandes peu épaisSES ou fiNES4-6
Viandes normales5-8
Poisson sans écailles8-10
Poisson (par ex. truite, saumon12-15
Saucisses10-12
SandwichS2-5

MISE EN GARDE

  • N'utilise pas de papier alu pour couvrir la l'échéfte ou pour chauffer.
  • N'enveloppez pas les alimentents dans du papier alu et ne les placez pas sous le grill - la grande refl ectivite de I'aluminium pourrait endommager I'elément du grill.

ENTRETIEN DE L'APPAREIL

IMPORTANT

Comme précaution de sécurité, avant toute opération de nettoyage du four toujours le débrancher du courant ou retirer la ligne d'alimentation de l'appareil.

Le nettoyage du four sans panneaux autonettoyants doit être réalisé après l'utilisation, quand l'appareil est étant mais encore tiède, et non chaud, de sorte que la pellicule de graisse produit par les vapeurs de la cuisson sur les parois soit encore facile àzheimer; de plus, à ce moment les éclaboussures de graisse ne sont pas encore trop durés ni constantes.

Retirez les supports latéraux de fil métallique chromé ; tirez la partie avant vers le haut pour les prisoner de la paroi et des orifi ces arrêtre. Nettoyez le four avec un chiffon doux imbibé d'une solution diluée d'ammoniaque ; rincez et séchez. Si des taches ou des éclaboussures restaient, mettez un chiffon humidifié d'ammoniaque sur le fond du four, fermer la porte et,

apres quelques heures, lavez le four a I'eau chaude et au dé-tergent liquide; rincez et séchez soigneusement. Pour nettoyer les parties externes de métal brillant, utilisez un chiffon doux et de I'eau savonneuse; ne jamais utiliser de produits en poudre contenant des abrasifs.

De plus, évitez l'utilisation de substances acides ou alcalines (jus de citron, vinaigre, sel, tomates, etc.) Évitez l'utilisation de produits à base de chloré, d'acides ou d'abrasifs, en particulier pour le nettoyage des parois vernies. N'utilise pas non plus d'éponge metallique ou d'outils rigides, les fi nitions superficielles du four pouvant être endommagées. N'utilise pas de nettoyeurs à haute pression ni d'appareils à vapeur pour nettoyer le four.

Normalement, passer un chiffon doux et humide avec un dé-tergent chaud est suffi sans; cependant, pour les marques persistantes, il est recommandé de procéder comme suit:

PIECES ÉMAILÉES VITRIFIÉES

Utilisez seulement un nettoyant recommendé pour ce type de matériel ; évitez les produits à base de chlorure, comme l'eau de Javel.

INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION

Cet appeareil doit etre instalé par une personne compétente, et conformément à la version actuelle des Règlements et Normes de Sécurité du RU ou leurs équivalents de la Norme Européenne:

Réglements urbanistiques (publiées par le Département de l'Environnement).

Normes urbanistiques (publiées par le Département de Développement d'Écôsse).

Réglementations de câblage IEE.

Électricité dans les réglementations du travail.

MISE EN SERVICE PREALABLE DE L'APPAREIL

Au moment du désemblage, vérifi er que les pièces suivantes accompagnent bien l'appareil:

  • Manuel d'Instructions et d'Installation
    grille de four 1 lechefrite
  • Vis et caches pour fixer l'appareil dans le logement

MISE EN PLACE DE L'APPAREIL (voir Fig. 5)

Ces appareils sont classés comme de Classe I.

Le branchement à terre est obligatoire, conformément à ce qui est établi par la loi. Le fabricant decline toute responsabilité dans le cas où les normes contre accidents n'auraient pas été respectées.

IMPORTANT

Le meuble ou l'armoire adjacente et tous les matériels utilisés dans l'installation doivent résister une augmentation de tempé rature minimum de 85^ sur la température ambiente pendant l'utilisation de l'appareil.

Des types de meubles de cuisine déterminés en vinyle ou laminés sont particulièrement suscept à souffrir des dommages par décoloration à des températures situées au-dessous de celles indiquées.

Si l'appareil est installé sans que cette limite de température soit respectée ou s'il est place à moins de 4mm des armoires adjacentes, la responsabilité sera du propriétaire.

NOTES D'INSTALLATION

  1. Le four doit être installé dans un logement standard de 600mm , comme indiqué Fig. 5, soit sous une cuisinière soit dans une colonne.
  2. En insérant le four dans une colonne, il est indispensable de retarder le panneau arrière du meuble pour assurer une ventilation suffi sante, et de laisser une ouverture d'au moins 85 - 90mm , comme indiqued Fig. 5.
  3. Verifi er que le four a ete fi xé correctement et d'une facon sure dans son logement. La fi xation du four dans l'armoire se realise avec 4 vis " A ", Fig. 5, une à chaque coin du cadre de la porte du four.

CATA LC 8110 PYR - NOTES D'INSTALLATION - 1
Fig. 5: Distances d'installation pour fours électriques simples de 60~cm de largeur (la forme de la carassa supérieure peut varier) et de sa fi xation dans l'armoire.,

A. Le guide de support doit être retire
B. Espace de 75-90 mm entre le mur et l'arrière de l'étagère de support et la base de l'armoire
C. Socle
D. Face avant du caisson à monter

Fig. 7: Conditions requises de ventilation et de découvert pour l'installation d'un four électrique simple dans une unité de cuisine standard.

Conditions requises de ventilation minimales pour les etagères supérieures, de base et de support de l'arrière de l'unité.

CATA LC 8110 PYR - NOTES D'INSTALLATION - 2

A. Panneau arrête
B. Espace de stockage
C. Retirer l'arriere de cette section
D. Panneau arrête
E. Espace de stockage
F. Socle
G. Découpe de ventilation minimum 80 cm2

CATA LC 8110 PYR - NOTES D'INSTALLATION - 3
Fig. 8: Conditions requises de ventilation et de découvert pour l'installation d'un four électrique simple dans une armoire haute.

BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE

Avant de brancher l'appareil, vérifi er que la tension d'alimentation marquee sur la plaque signalétique coïncide bien avec la tension de l'alimentation de réseau.

Pour les installations électriques, le registre NICEIC est recommandé.

MISE EN GARDE - CET APPAREIL DOIT ETRE CONNECTÉ À LA TERRE

Cet apparéil doit être cable à un interrupteur automatique bipolaire de 13 A avec prise protégée, qui ait une séparation de contacts de 3 mm et située dans un endroit facilement accessible pres de l' apparéil.

IMPORTANT

Les conducteurs du cable d'alimentation de réseau sont codés par couleurs de la façon suivante:

Vert et jaune - Terre
Bleu - Neutre
Marron - Ligne

CATA LC 8110 PYR - IMPORTANT - 1

  • Le conducteur vert et jaune doit être connecté à la borne marquee d'un "E" ou d'un symbole de terre ou de couleur vert et jaune. Le conducteur bleu doit être connecté à la borne marquee d'un "N". Le conducteur marron doit être connecté à la borne marquee d'un "L".
  • A dernier point, le cable ne devra arriver à une température supérieure de 50^ à la température ambiente.
  • Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par un cable ou un ensemble spécial que fournira le fabricant ou le service après-vente.

REEMPLACEMENT DU CÂBLE D'ALIMENTATION DE RÉSEAU

Si le cable d'alimentation de réseau doit être remplace, procédér de la façon suivante:

  1. Debrancher l'appareil de l'alimentation, devisser les vis de fixation etsteroler le panneau arriere.
  2. Devisser les vis de fi xation et celles des bornes pour libre le cable existant.
  3. Monter le nouveau cable qui devra replir les spécifi cations en rapport avec les Informations Techniques, en assurant la connexion correcte des codes de couleur et que toutes les vis soient correctement serrées.

MAINTENANCE

Avant de réaliser la maintenance, débrancher l'appareil de l'alimentation électrique.

Pendant la période de garantie, demander toutes les interventions nécessaires au Service d'Assistance Technique du fabricant. Tenez compte du fait que l'intervention ou la réparation effectue par un personnel non autorisé annulera cette garantie.

(Non couvert par la garantie de l'appareil.)

Le four est équipe d'une lampe dont les caractéristiques sont les suivantes: 15 W ou 25 W, 300^ et du type E-14

ATTENTION: Debranche l'appareil de l'alimentation électrique, retirez la porte du four ( comme déscrit precedemment) ainsi que les étagères.

Retirez le couvercle protecteur en verre de l'ampoule, en tournant dans le sens contraire à celui des aiguilles d'une montre. Fig. 9 (A)

Dévissez la vieille ampoule et l'éliminer d'une façon sure et écologique; la changer pour une du type spécifique dans les Informations Techniques et remonter le protecteur.

NOTE - Le protecteur en verre peut être très serré ; si besoin, utiliser une machoire pour le retarder.

CATA LC 8110 PYR - MAINTENANCE - 1

ENTRETIEN ET REMPLACEMENT DES REVÉTEMENTS CATALITIQUES

(Quand ils sont montés, les revêtements ne sont pas couverts par la garantie de l'appareil)

Pour maintenir "toujours propres" d'une façon effi cace les revêtement, le four doit être chauffé à un minimum de 200^ à condition qu'il existe des taches persistantes, pour éviter qu'elles ne deviennent permanentes.

Si les revêtements deviennent noirs et brillants, ils doivent être changés pour des neufs. Retirer tous les accessoires internes pour faciliter le remplacement des revêtements.

Les revêtements de rechange peuvent être achetés directement au Service de Pièces de Rechange du fabricant (voir détails sur la quatrième page de couverture). Au moment de passer la commande, indique les références du type de produit décrit sur la plaque signalétique et/ou le numéro de série de l'appareil.

INFORMATIONS TECHNIQUES

Volume utile : 70 litres

INFORMATIONS ÉLECTRIQUES

Tension nominale:

220V-240V\~50Hz

Connexion d'alimentation:13 A (interrupteur automatique bipolaire avec prise protégée, avec séparation de contacts de 3 mm

ABSORPTION DE PUISSANCE

Élement chauffant supérieur 950 W

Element chauffant de grill 2000 W

Element chauffant inférieur 1 100 W

Element chauffant de convection 2000 W

Moteur de convection 33 W

Moteur de la rôtinsoire 4,1 W

Ventilateur de refroidissement 23 W

Eclairage du four 25 W

Puissance maxima 2 100 W/3 000 W

Cable d'alimentation de réseau:

3× 1,5mm^2 type H07RN-F

Ampoule du four:

15 W - 25 W / 300 °C vis du type E-14

Le Fabricant decline toute responsabilité pour les dommages produits à personnes et objets, et qui seraient le résultat d'une installation incorrecte ou improupe de l'appareil.

Le Fabricant se reserve le droit d'apporter, sans besoin de préavis, toutes les modifi cations qu'il considérerait nécessaires et utiles à ses produits.

USERINSTRUCTIONS

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CATA

Modèle : LC 8110 PYR

Catégorie : Four