MIX 5400 - Cuisinière BLOMBERG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MIX 5400 BLOMBERG au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Cuisinière à gaz avec four à convection, 4 foyers, et un volume de four de 60 litres. |
|---|---|
| Dimensions | Largeur : 60 cm, Hauteur : 85 cm, Profondeur : 60 cm. |
| Type de cuisson | Cuisson à gaz avec allumage électronique. |
| Utilisation | Idéale pour la cuisson de plats variés, avec des commandes simples et intuitives. |
| Maintenance | Nettoyage facile grâce à des surfaces lisses et des grilles amovibles. |
| Sécurité | Système de sécurité pour éviter les fuites de gaz, avec des dispositifs de coupure automatique. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, disponible en plusieurs coloris, consommation énergétique optimisée. |
FOIRE AUX QUESTIONS - MIX 5400 BLOMBERG
Questions des utilisateurs sur MIX 5400 BLOMBERG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MIX 5400 - BLOMBERG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MIX 5400 de la marque BLOMBERG.
MODE D'EMPLOI MIX 5400 BLOMBERG
Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées à l'évolution technique.

Important
Avant d'installer et d'utiliser votre apparéil, veuilles fire attentivement ce guide d'installation et d'utilisation qui vous permettra de vous familiariser trèsrapidement avec son fonctionnement.
SOMMAIRE
- Consignes de sécurité 04
Description de votre apparéil 05 - Respect de l'environnement 05
1/ INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
Choix de l'emplacement 06
- Encastrement 06
- Branchement 07
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
- Description de votre dessus 08
- Récipients pour l'induction 09
- Quelle zone de cuisson utiliser en fonction de votre réseau? 09
- Description des commandes 10
Mise en marche 10 - Réglage de la puissance 10
- Réglage des minuteries 10
Utilisation "societe enfants" 10 - Securités en fonctionnement 11
3 / ENTRETIEN COURANT DE VOTRE APPAREIL
- Préserver votre appareil 12
- Entretenir votre apparéil 12
4 / MESSAGES PARTICULIERS, INCIDENTS
A la mise en service 13
A la mise en marche 13
- En cours d'utilisation 13
6 / TABLEAU DE CUISSON
Tableau de cuisson par plats 14
- CONSIGNES DE SECURITÉ
Nous avons concu cette table de cuisson pour une utilisation par des particuliers dans un lieu d'habitation.
Ces tables de cuisson destinées exclusivement à la cuisson des boissons et denrées alimentaires ne contiennent aucun composant à base d'amiate.
Chaleurur residuelle
Une zone de cuisson peut rester chaude quelques minutes après son utilisation.
Un "H"is'affiche durant cette période.
Evitez alors de toucher les zones concernées.
- Sécurité infant
Votre table possede une sécurité infant qui verrouille son utilisation a l'arrêt ou en cours de cuisson (voir chapitre :utilisation de la sécurité infant).
Ne pas oublier de déverrouiller avant réutilisation.
- Pour les utilisateurs de stimulateurs cardiaques et implants actifs.
Le fonctionnement de la table est conforme aux normes de perturbations electromagnétiques en vigueur et répond ainsi parfaitement aux exigences légales (directives 89/336/CEE).
Pour qu'il n'y ait pas d'interférences entre vo- tre table de cuisson et un stimulator cardiaque, il faut que ce dernier soit concu et regle en conformite avec la reglementation qui le concerne.
A cet égard, nous ne pouvons vous garantir que la seule conformité de notre propre produit.
En ce qui concerne celle du stimulatorie cardiaque ou d'eventuelles incompatibilites, vous pouvez vous renseigner aupres de son fabricant ou votre medecin traitant.
Danger electrique
Assurez you que le cable d'alimentation d'un appeareil electrique branché a proximé de la table, n'est pas en contact avec les zones de cuisson.
Si une férule dans la surface du verre apparait, déconnectez immédiatement votre apparéil pour éviter un risque de chic électrique.
Pour cela enlevez les fusibles ou actionnez le disjoncteur.
Ne plus utiliser votre table avant changement du dessus verre.

DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
A Entrée d'air
B Sortie d'air
Verre vitrocéramique
Cordon d'alimentation
- RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT
Les matériaux d'emballage sont recyclables.
Eliminez-les en fonction de leurs signes distinctifs dans les containerurs prevus a cet effet.
Les apparêls usages doivent être éliminés conformément à la réglementation en vigueur dans leur lieu de résidence.
1 INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL

- CHOIX DE L'EMPLACEMENT
Votre apparueil doit etre place de maniere a ce que la fiche de prise de courant soit accessible.
La distance entre le bord de votre apparéil et le mur (ou cloison) lésalé ou arrériè doit être au minimum de 4 cm (zone A).
Votre apparéil peut être encastré sans aucune contrainte au dessus d'un meuble, d'un four ou d'un apparéil electroménager encastrable. Vérifiez seulement que les entres d'air et sorties d'air soient bien dégagées (voir chapitre "description de votre apparéil").
- ENCASTREMENT
Se conformer au croquis ci-dessus.
Collez le joint mousse en dessous de votre apparéil en suivant le pourtour des surfaces en appui sur libre plan de travail. Il assurera ainsi une bonne étanchéité avec le plan de travail.
Fixez les clips sur la table.
Conseil Si vous fr
Si vous four est situé sous votre table de cuisson, les sécurités thermiques de la table interdisent l'utilisation simultanée de celle-ci et du four en mode pyrolyse.
Votre table est equipee d'un systeme de securite anti-surchauffe.
Cette sécurité peut par exemple etre activée en cas d'installation au-dessus d'un four insuffisamment isolé.Des petits traits s'affi-chent alors dans les zones de commande.
Dans ce cas, nous vous recommendons d'augmenter l'aération de votre table de cuisson en pratiquant une ouverture sur le côté de votre meuble (8cm x 5cm),
Attention Veillez impe
Veillez impératifement à ce que les entres d'air situées sous votre apparéil de cuisson restent toujours bien dégagés.
Dans tous les cas d'installation, vous table à induction a besoin d'une bonne aération.
1/ INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
BRANCHEMENT
- Branchement 220-240 V monophasé
Fusible 32ampères.

Ces tables doivent être branchées sur le réseau par l'intermédiaire d'une prise de courant conforme à la publication CEI 60083 ou d'un dispositif à coupure omnipolaire conforme aux régles d'installations en vigueur.
A la mise sous tension de votre table, ou après une coupure de courant prolongée, un codage lumineux apparait sur le clavier de commande. Il disparait automatiquement au bout de 30 secondes environ, ouès le premier appui sur une touche quelconque du clvier. CET affichage est normal et réservé le cas échéant à votre service après vente. En aucun cas l'utilisateur de la table ne doit en tener compte.
Attention Si le cable e
Si le cable est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après vente ou une personne de qualification similaire afin d'éviter un danger.
- Branchement 400 V 2N triphase
Fusible 11@mpères.
Séparez les 2 fils de phase L1, L2 avant branchement.

Lors d'un branchement 400 V 2N triphase, en cas de dysfonctionnement de votre table, vérifie que le fil neutre est bien connecté.
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
DESCRIPTION DE VOTRE DESSUS

MIN 5300

MIN 5400

MIX 5400
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
- RÉCIPIENTS POUR L'INDUCTION

- Principé de l'induction
A Inducteur
B Circuitélectronique
Courants induits
Le principe de l'induction repose sur un phé-nomène magnétique.
Lorsque vous posez votre salarié sur une zone de cuisson et que vous mettez en marche, les circuits électroniques de votre table de cuisson produit des courants "induits" dans le fond du salarié et élèvent instantanément sa température. Cette chaleur est alors transmise aux alimentés qui mijoyent ou sont saisis en fonction de vos réglages.
Les récipiens
La plupart des recipients sont compatibles avec l'induction.
Seuls le verre, la terre, l'aluminium sans fond spécial, le cuivre et certains inox non magnétiques ne fonctionnement pas avec la cisson induction.
Nous vous suggerons de besoin des reçci pients à fond écais et plat. La chaleur sera mieux répartie et la cuisson plus homogène.
- QUEILLE ZONE DE CUISSON UTILISER EN FONCTION DE VOTRE RECIPIENT?
| Zone de cuisson | Récipient à utiliser |
| 16 cm | 10 .... 18 cm |
| 18 cm | 12 .... 22 cm |
| 21 cm | 18 .... 24 cm |
Conseil
Pour vérifier si vous récempiert
convient :
Posez-le sur une zone de cuisson en puissance 4.
Si I'afficheur reste fixe,voire récipient est compatible.
S'il clignote,voire récipient n'est pas utilisable en induction.
Vous pouvez aussi vous servir d'un aimant.
S'il "accroche" le fond du récipient, il est compatible avec l'induction.
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
DESCRIPTION DES COMMANDES

A Touche de marche/arret.
B Touches de puissance - +.
Touches de minuterie.
- RÉGLAGE DE LA MINUTERIE
La minuterie fonctionne quand la zone de cuisson concennee est en marche.
Pour la mesure en marche appuyez sur les touches de minuterie - ou +.
Pour modifier la minuterie, appuyez sur - ou + Pour arreter la minuterie manuellement appuyez jusqu'à l'affichage 0.
En fin de cuisson, l'affichage indique 0 et un bip vous prévent; pour arrêter ces informations, appuyez sur n'importe qu'elle touche de commande de la zone de cuisson concernée.
A défaut,ils s'arrêteont au bout de 1 minute environ.
- UTILISATION "SECURITE ENFANTS"
Votre table de cuisson possede une sécurité enfants qui verrouille ses commandes à l'arrêt (pour le nettoyage par exemple) ou en cours de cuisson (pour préserver vos réglages).
Pour des raisons de sécurité, seule la touche "arrêt" est toujours active et autorise la coupure d'une zone de chauffe même verrouillée.
Comment verrouiller?
Repérez les touches spécifiques pour le verrouillage (- +) places au dessus d'un cadenas
Appuyez simultanément sur ces touches (- +)

jusqu' a I'affichage de I'information. L'affichage s'eteint au bout de quelques secondes.
Toute action sur les touches réactive cet affichage.
Comment déverrouiller ?
Appuyez simultanément sur les touches - + de verrouillage jusqu'à l'extinction de l'affichage de verrouillage.
Important Pensez à dé
avant réutilisation (voir chapitre "utilisation sécurité enfants").
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
- SECURITÉS EN FONCTIONNEMENT
Chaleurur residuelle
Aprés une utilisation intensive, la zone de cuisson que vous venez d'utiliser peut rester chaude quelques minutes.
Un "H"is'affiche durant cette période.
Evitez alsr de toucher les zones concernees.
- Limiteur de température
Chaque zone de cuisson est équipée d'un capteur de sécurité qui surveille en permanence la température du fond du recipient. En cas d'oubli d'un recipient vide sur une zone de cuisson allumée, ce capteur adapte automatiquement la puissance délivrée par la table et évite ainsi tout risque de détérioration de l'ustensile ou de la table.
- Sécurité “petits objets”
Un objet de petite dimension ( comme une fourchette, une cuillere ou une bague,...) posé seul sur la table, n'est pas détecté comme un recipient.
L'affichage clignote et aucune puissance n'est délivrée.
Attention Plusieurs o
Plusieurs objets de petites dimensions peuvent etre detectes sur une zone de cuisson comme un recipient.
L'affichage de puissance est fixe : une puissance peut etre delivrée et chauffer ces objets.
- Protection en cas de débordement

L'arrêt de la table (avec affichage du symbole ci-contre) peut être déclenché dans un des 3 cas suivants :
- Débordement qui recouvre les touches de commande.
- Chiffon mouillé posé sur les touches.
-Objet métallique posé sur les touches de commande.
Nettoyez ou enlevez I'objet et relancez la cuisson.
- Auto-Stop system
Si vous oubliez d'etreindre une préparation, votre table de cuisson est équipée d'une fonction de sécurité "Auto-Stop system" qui coupera automatiquement la zone de cuisson oublée après un temps prédéfini en usine (voir tableau ci-dessous).
| Puisance utilisée | La zone de cisson s'éteint automatiquement au bout de |
| entre 1...4 | 8 heures |
| entre 5...7 | 2 heures |
| pour 8...9 | 1 heures |
En cas de déclenchement de cette sécurité, la coupure de la zone de cuisson est signalée par l'affichage "A" dans la zone de commande. Il vous suffit d'appuyer sur une touche quelconque des commandes pour l'arrête.
3 / ENTRETIEN COURANT DE VOTRE APPAREIL
- PRÉSERVER VOTRE APPAREIL
Evitez les chocs avec les recipients :
La surface verre vitroceramique est très résistante, mais n'est toute fois pas incassable.
Ne pas poser de couvercle chaud a plat sur voitre table de cuisson. Un effet 'ventouse' risquerais d'endommager le dessus vitrocéràmique.
Evitez les frottements de recipiens qui peuvent à la longue générer une dégradation du décor sur le dessus vitrocérément.
Evitez de poser des recipients sur votre cadre ou,enjolivre (suivant modele).
Evitez les recipients à fonds rugieux ou bosseles :ils peuvent retenir et transporter des matieres qui provoqueront des tâches ou des rayures sur votre table.
Ces defaults qui n'entrainent pas un non fonctionnement ou une inaptitude à l'utilisation, n'entre pas dans le cadre de la garantie.
Ne rangez pas dans le meuble situé sous vo- tre table de cuisson vos produits d'entretien ou produits inflammables.
Ne rechauffez pas une boite de conserve fermée, elle risque d'éclater.
Cette précaution est valable bien sur pour tous les modes de cuisson.
Pour la cuisson, n'utilise jamais de feuille de papier d'aluminium. Ne déposez jamais des produits emballes avec de l'aluminium, ou en barquette d'aluminium sur votre table de cuisson.
L'aluminium fondrait et endommagerait définitivement votre apparéil de cuisson.
La table de cuisson ne doit pas servir à entreposer quoi que ce soit (allumage intempestif, rayure, ...).
Un nettoyeur vapeur ne doit pas etre utilise. Le jet de vapeur peut endommager votre table.
ENTRETENIR VOTRE APPAREIL
| TYPES DE SALISSURES | UTILISEZ | COMMENT PROCEDER ? |
| Légères. | Eponges sanitaires. | Bien détrempier la zone à nettoyer avec de l'eau chaude, puis essuyez. |
| Accumulation de salissures recuites.Débordements sucrés,plastiques fondus. | Eponges sanitaires.Racloir spécial verre. | Bien détrempier la zone à nettoyer avec de l'eau chaude, utilisez un racloir spécial verre pour dégrossir, finir avec le coté grattoir d'une éponce sanitaire, puis essuyez. |
| Aureoles et traces de calcaire. | Vinaigre d'alcool blanc. | Appliquez du vinaigre d'alcool blanc chaud sur la salissure, faisser agir, essuyez avec un chiffon doux. |
| Colorations métalliques brillantes.Entretien hebdomadaire. | Produit spécial verre vitrocéramique. | Appliquez sur la surface un produit spécial verre vitrocéramique, de préférence compteant du silicone (effet protecteur). |
4 / MESSAGES PARTICULIERS, INCIDENTS
A la mise en service
| VOUS CONSTATEZ QUE : LES CAUSES POSSIBLES : QUE FAUT-IL FAIRE : | ||
| Un affichage lumineux apparait. | Fonctionnement normal. | Rien. |
| Votre installation disjoncte. | Le branchement de votre table est défectueux. | Vérifiez sa conformité.Voir chapitre branchement. |
| Un seul côte fonctionne. | ||
| La table dégage une odeur lors des premières cuissons. | Appareil neuf. | Faites chauffer chaque zone pendant 1/2 heures avec une casserole pleine d'eau. |
A la mise en marche
| VOUS CONSTATEZ QUE : LESCAUSES POSSIBLES : QUE FAUT-IL FAIRE : | ||
| La table ne fonctionne pas et les afficheurs lumineux sur le clavier restent éteints. | L'appareil n'est pas alimenté.L'alimentation ou le raccordement est défectueux. | Inspectez les fusibles et le disjoncteur électrique. |
| La table ne fonctionne pas et un autre message s'affiche. | Le circuit électronique fonctionne mal. | Faites appel au ServiceAprès-Vente. |
- En cours d'utilisation
| VOUS CONSTATEZ QUE : LES | S CAUSES POSSIBLES : QUE FAIUT-IL FAIRE : |
| La table s'est arrêtée de fonctionner et elle émet un "BIP" toutes les 10 secondes environ et un ou F7 s'affichent. | Il y a eu un débordement ou un objet encombre le clavier de commande. |
| Une série de petits ou F7 s'affiche. | Les circuitslectroniques se sont échauffés. |
| Aprés avoir mis en fonctionnement une zone de chauffe, les voyants lumineux du clavier continuant de clignoter. | Le récipient utilisé n'est pas adapté pour l'induction ou est d'un diamètre inférieur à 12 cm (10 cm sur foyer 16 cm). |
| Les cassetoles font du bruit lors de la cuisson. Voitre table émet unCLSiqueis lors de la cuisson. | Normal avec certains types de récipient. Cela est d'uau passage de l'énergie de la table vers le récipient. |
| La ventilation continue quelques minutes après l'arrêt de votre table. | Refroidissement de l'électronique. Fonctionnement normal. |

Attention
En cas de cassure, félure ou fissure même légère du verre vitrocéramique,
connectez immédiatement votre apparéil pour éviter un risque de chic électrique.
Contactez le Service Avres-Vente.
6 / TABLEAU DE CUISSON
TABLEEAUDCUISSON
| FRIREEPORTER AEBULLITION | CUIRE/DORERREPRISE D'EBULLITIONEBULLITION PETITS BOULLIONS | CUIRE/MIJOTER | TENIRAUXCHAUD | ||
| 9 8 | 7 6 | 5 4 3 | 2 1 | ||
| SOUPES | BOUILLONS | ||||
| POTAGES ÉPAIS | |||||
| POISSONS | COURT-BOUILLON | ||||
| SURGELES | |||||
| SAUCE | ÉPAISSE À BASE DE FARINE | ||||
| AU BEURRE AVEC CEUS(BÉARNAISE, HOLLANDAISE)SAUCES PREPARÉES | 9 8 | 7 6 | 5 4 3 | 2 1 | |
| LEGUMES | ENDIVÉS, ÉPINARDS | ||||
| LEGUMES SECS | |||||
| POMMES DE TERRE À L'EAU | |||||
| POMMES DE TERRE RISSOLÉES | |||||
| POMMES DE TERRE SAUTÉES | |||||
| DéCONGÉLATION DE LÉGUMES | |||||
| VIANDE | VIANDES PEU ÉPAISSES | ||||
| STEAKS POELÉS | |||||
| GRILLADE (GRIL FONTE) | |||||
| FRITURE | FRIITES SURGELEES | ||||
| F RITES FRAIÇHES | 9 8 | 7 6 | 5 4 3 | 2 1 | |
| VARIANTES | AUTO-CUISEUR(DÉS LE CHUCHOTÉMENT) | ||||
| COMPÔTES | |||||
| CRÊPES | |||||
| CRÈME ANGLAISE | |||||
| CHOCOLAT FONDU | |||||
| CONFITURES | |||||
| LAIT | |||||
| CEUS SUR LE PLAT | |||||
| PÂTES | |||||
| PETITS POTS DE BÉBÉ(BAIN MARIE) | |||||
| RAGOÛTS | |||||
| RIZ CRÉOLE | |||||
| RIZ AU LAIT | |||||