2954 - Platine disque ELTA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 2954 ELTA au format PDF.

📄 56 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice ELTA 2954 - page 12
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ELTA

Modèle : 2954

Catégorie : Platine disque

Caractéristiques Détails
Type de produit Platine disque
Vitesse de lecture 33 1/3 et 45 tours par minute
Type de cellule Cellule MM (Moving Magnet)
Connectivité Sortie RCA, USB
Alimentation Adaptateur secteur inclus
Dimensions Dimensions compactes pour un rangement facile
Poids Léger, facilitant le transport
Utilisation Idéale pour écouter des vinyles et numériser des disques
Maintenance Nettoyage régulier de la cellule et du plateau
Sécurité Utiliser sur une surface stable, éloigner de l'humidité
Informations supplémentaires Compatible avec la plupart des systèmes audio

FOIRE AUX QUESTIONS - 2954 ELTA

Comment puis-je connecter ma platine disque ELTA 2954 à mon amplificateur ?
Vous devez utiliser un câble RCA pour connecter les sorties audio de la platine disque aux entrées audio de votre amplificateur. Assurez-vous que les prises sont correctement branchées aux couleurs correspondantes : rouge pour le canal droit et blanc ou noir pour le canal gauche.
Pourquoi le son de ma platine disque est-il faible ?
Vérifiez d'abord que le volume de l'amplificateur est réglé correctement. Ensuite, assurez-vous que la cellule de lecture est bien installée et que la platine est correctement mise à la terre. Si le problème persiste, il se peut que la cellule soit usée et nécessite un remplacement.
Comment puis-je nettoyer ma platine disque ELTA 2954 ?
Utilisez un chiffon doux et non pelucheux pour essuyer la surface de la platine. Pour la vitre du plateau, un nettoyant pour vitres peut être utilisé, mais évitez les produits abrasifs. Pour le bras de lecture et la cellule, utilisez un pinceau doux pour enlever la poussière.
Que faire si le plateau de la platine ne tourne pas ?
Vérifiez d'abord que la platine est correctement alimentée et que le câble d'alimentation est branché. Assurez-vous également que le plateau est bien en place et que la courroie n'est pas cassée. Si la courroie est usée, elle devra être remplacée.
Comment régler le bras de lecture de ma platine disque ?
Pour régler le bras de lecture, commencez par ajuster le contrepoids à l'arrière du bras pour qu'il soit équilibré. Ensuite, réglez le niveau de pression de la cellule selon les spécifications du fabricant. Consultez le manuel pour les valeurs recommandées.
Est-ce que la platine disque ELTA 2954 peut lire des disques 78 tours ?
La platine disque ELTA 2954 est conçue pour lire des disques 33 et 45 tours. Pour lire des disques 78 tours, il est nécessaire d'utiliser une cellule spécifique pour ce format, car la vitesse et la stylus diffèrent.
Mon disque grince lorsqu'il est joué, que faire ?
Un grincement peut être causé par des salissures sur le disque ou une cellule mal réglée. Nettoyez le disque avec un chiffon doux et vérifiez l'alignement de la cellule. Si le problème persiste, il peut être nécessaire de vérifier l'état du bras de lecture.
Pourquoi ma platine ne détecte-t-elle pas le disque ?
Assurez-vous que le disque est correctement placé sur le plateau et qu'il n'est pas endommagé. Vérifiez également que la cellule de lecture est fonctionnelle et correctement positionnée. Si le problème persiste, il peut être nécessaire de consulter un technicien.

Téléchargez la notice de votre Platine disque au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 2954 - ELTA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 2954 de la marque ELTA.

MODE D'EMPLOI 2954 ELTA

UKW : 87,5 - 108 MHZ

2954 9/12/06 5:05 PM Page 011 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engineLISTE DES COMPOSANTS1. HAUT-PARLEURS INTEGRES 8. BOUTON DE SELECTION DE LA VITESSE2. BOUTON VOLUME 9. BRAS DE LECTURE3. BOUTON DE SELECTION DE FONCTION 10. CABLE D’ALIMENTATION ELECTRIQUE4. PLATEAU TOURNANT 11. BOUTON HAUT-PARLEUR/AUX5. COMMUTATEUR MARCHE/ARRET 12. JACK HAUT-PARLEUR D/G6. AFFICHEUR 13. JACK DE SORTIE AUX7. REGULATEUR DE FREQUENCE Le voyant lumineux, inscrit dansun triangle équilatéral et dont lesymbole est une flèche, avertitle consommateur d’une‘dangereuse tension’ non isoléedans le boîtier de l’article, quipourrait avoir une amplitudesuffisante pour causer uneélectrocution.ATTENTIONRISQUE D’ELECTROCUTION. NE PASOUVRIRATTENTION: AFIN DE REDUIRE LESRISQUES D’ELECTROCUTION, NE PASRETIRER LE COUVERCLE (OU LE DOS).AUCUNE PIECE A L’INTERIEUR N’ESTUTILE AU CONSOMMATEUR. POUR UNDEPANNAGE, SE REFERER AUPERSONNEL QUALIFIE.Le point d’exclamation à l’intérieurd’un triangle équilatéral avertit leconsommateur de la présenced’instructions importantesconcernant le fonctionnement etl’entretien (dépannage) dans lemode d’emploi de l’appareil. MODEL 2954

2954 9/12/06 5:05 PM Page 012 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engineBRANCHEMENTS BRANCHEMENT ELECTRIQUE Brancher uniquement le câble d’alimentation électrique à une prise à courant alternatif (AC).

JACK HAUT-PARLEUR D/G

Lorsque vous souhaitez utiliser des haut-parleurs externes, brancher les aux prises JACKS DES HAUT-PARLEURS (12), situés à l’arrière de la machine. Cet appareil ne doit pas être connecté à des haut-parleurs possédants une impédance de moins de 8 ohms, dans le cas contraire, l’appareil pourrait être endommagé. Les haut-parleurs externes sont toujours activés avec les haut-parleurs intégrés. SORTIE AUXILIAIRES Afin de brancher le lecteur de disque à un système Hi-fi ou à un amplificateur, procéder de la façon suivante. Brancher la SORTIE AUX (13) de la platine à la SORTIE AUX d’un système Hi-fi ou d’un amplificateur. Utiliser un câble audio destiné à cet effet. Tourner le bouton du haut-parleur/Aux (11) dans la position Aux afin d’activer la sortie du son dans les sorties AUX. Lorsque le bouton du haut- parleur/Aux (11) est dans la position Haut-parleur, le son sera transmis à travers les haut-parleurs intégrés et (si branchés) externes. FONCTIONNEMENT GENERAL BOUTON MARCHE/ARRET (5) – Appuyer sur le bouton pour mettre l’appareil dans la position marche ou Arrêt. L’afficheur (6) s’allumera lorsque l’appareil est en position marche. BOUTON VOLUME (2) – Il contrôle le niveau de volume émis par les haut-parleurs. BONTON DE SELECTION DE FONCTION (3) – Sélectionner la source désirée AM: AM radio FM: FM radio Auto-stop ON: lecteur de disque avec fonction auto-stop activée. La lecture du disque s’arrêtera automatiquement lorsque le bras de lecture atteint le centre du disque. Auto Stop OFF: tourne-disque avec arrêt automatique désactivé. Le moteur du tourne- disque ne s'arrête pas automatiquement afin de pouvoir lire des disques de longue durée TUNER

1. Appuyer sur le bouton MARCHE/ARRET (5) pour allumer.

2. Afin de sélectionner la fréquence désirée, tourner le BOUTON DE SELECTION DE FONCTION (3)

pour choisir la bande de fréquence désirée.

3. Appuyer sur le REGULATEUR DE FREQUENCE (7) pour régler la station désirée.

4. Régler le niveau sonore avec le BOUTON VOLUME (2).

CONSEILS POUR UNE RECEPTION OPTIMALE

FM: le récepteur possède un fil antenne FM à l’arrière de l’appareil. Cette antenne doit être déroulée entièrement pour une réception optimale. AM: L’appareil possède une antenne intégrée. Tourner l’appareil afin de trouver la position permettant une réception optimale.

2954 9/12/06 5:05 PM Page 013 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search enginePHONOGRAPHE Remarque: Enlever le bouchon protecteur de la tête de lecture. Avant de l’utiliser, s’assurer que le bras de lecture soit déverrouillé du support du bras de lecture. Verrouiller de nouveau le bras de lecture une fois la lecture de disque terminée.

1. Appuyer sur le bouton MARCHE/ARRET (5) pour allumer l’appareil.

3. Sélectionner avec le régulateur de vitesse la vitesse de lecture appropriée au disque concerné.

4. Mettre le disque sur le plateau tournant (utiliser un adaptateur si besoin).

5. Lever le bras de lecture (9) du support et l’abaisser doucement sur le disque. Le plateau à disque

6. Positionner le bras de lecture dans la position désirée.

7. Sélectionner le volume désiré avec le bouton volume (2).

8. La rotation du plateau à disque s’arrêtera automatiquement lorsque le disque est fini si le bouton

de sélection de fonction est dans la position Auto Stop OFF. Lever le bras de lecture (9) du disque et le positionner sur son support.

9. Pour arrêter la lecture manuellement, lever le bras de lecture (9) du disque et le positionner sur

10. Veuillez positionner le bouton de fonction (3) sur Auto Stop Off afin de pouvoir lire des disques de

longue durée. PROBLEMES Le BOUTON MARCHE/ARRET est en position marche mais l’appareil n’est pas sous tension.

  • Vérifier que la prise électrique murale soit bien alimentée en électricité.
  • Vérifier le branchement entre le câble d’alimentation et la prise murale. L’afficheur est allumé, mais les haut-parleurs ne produisent pas de son.
  • Vérifier le bouton de sélection de fonction.
  • Le bouton Haut-parleur/Aux doit être dans la position Haut-parleur.
  • Vérifier le bouton volume. La radio a une mauvaise réception FM.
  • Dérouler entièrement le fil antenne pour une réception optimale. ENTRETIEN

Après utilisation, éteindre la machine en appuyant sur le BOUTON MARCHE/ARRET. Nettoyage de l’appareil. Pour préserver l’aspect esthétique de l’appareil, nettoyer avec un chiffon moite et propre imbibé d’eau tiède. Conseils de sécurité :

  • Ne pas brancher le câble d’alimentation à la prise avant que tous les autres branchements aient été faits.
  • Ne pas exposer la machine aux égouttements ou autres pulvérisations d’eau. Remplacer la tête de lecture Le remplacement d’un saphir usagé s’effectue simplement comme indiqué ci-dessous.

2954 9/12/06 5:05 PM Page 014 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine2. Pour remplacer le saphir usagé, abaisser le pick-up diagonalement vers le bas. Maintenir la gaine de la couronne bloquée avec l’autre main.

3. Pousser légèrement la nouveau saphir dans l’ancien (tenir fermement par le coin afin d’éviter

d’endommager le saphir) jusqu’à que celui s’enclenche. DONNEES TECHNIQUES Alimentation électrique AC : 230V~50 Hz Bande de fréquence radio AM : 525 - 1615 kHz FM : 87,5 - 108 MHz Les données techniques sont susceptibles de modifications.

Prenez garde aux petites pièces et piles, ne les avalez pas. Cela pourrait être dangereux pour votre santé et mener à l'étouffement. Prêtez l'attention la plus élevée pour garder les petits appareils et piles hors de la portée des enfants. Conseil important pour la protection de l’ouïe Attention: Nous tenons à votre ouïe autant que vous. Par conséquent, prenez vos précautions lors de l’usage de cet appareil. Notre recommandations: Evitez les volumes forts. Dans le cas où des enfants utilisent l’appareil, assurez-vous que le volume n’est pas sur la position élevée. Attention! Les volumes élevés peuvent irrémédiablement endommager l’ouïe des enfants. NE JAMAIS laisser une personne ou surtout un enfant mettre des objets dans les trous, fentes ou autres ouvertures de l’appareil. Cela pourrait entraîner la mort par décharge électrique. L’appareil doit être ouvert uniquement par un assistant qualifié. Veuillez utiliser l’appareil uniquement aux fins pour lesquelles il a été créé. Veuillez conserver ce mode d`emploi pour utilisation ultérieure. Recyclage professionnel Les piles et l’emballage n’appartiennent pas à la catégorie des ordures ménagères. Les piles doivent être dirigées vers un centre collectant les piles usagées. Les matériaux de l’emballage sont écologiques.

2954 9/12/06 5:05 PM Page 015 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engineNe gênez pas la ventilation du dispositif. Assurez-vous que rideaux, journaux, couvertures ou meubles ne bloquent en aucun cas les fentes de ventilation de l’appareil. La ventilation doit être assurée à tout moment! La surchauffe peut causer à l’appareil des dommages sérieux et réduire sa performance et sa durée de vie. La chaleur et sources de chaleur Veuillez ne pas exposer l’appareil à la lumière directe (du soleil). Assurez-vous que l’appareil n’est pas en contact direct avec des sources de chaleur telles qu’un chauffage ou un feu. Assurez-vous que les fentes d’aération de l’appareil ne sont pas fermées. Humidité et nettoyage L’appareil n’est pas étanche! Ne plongez pas l’appareil dans l’eau. Evitez son contact avec l’eau. De l’eau dans l’appareil pourrait sérieusement l’endommager. N’employez pas de détergents contenant de l’alcool, de l’ammoniaque, du benzène ou des abrasifs. Ces produits pourraient endommager votre appareil. Pour nettoyer l’appareil, utilisez un chiffon doux et humide. Indications relatives à la protection de l’environnement Au terme de sa durée de vie, ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères mais doit être remis à un point de collecte destiné au recyclage des appareils électriques et électroniques. Le symbole figurant sur le produit, la notice d’utilisation ou l’emballage vous indique cela. Les matériaux sont recyclables conformément à leur marquage. Vous apportez une large contribution à la protection de l’environnement par le biais du recyclage, de la réutilisation matérielle ou par les autres formes de réutilisation des appareils usagés. Veuillez vous adresser à la municipalité pour connaître la déchetterie compétente.