VELLEMAN VLEVP1 - Chargeur de piles

VLEVP1 - Chargeur de piles VELLEMAN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VLEVP1 VELLEMAN au format PDF.

📄 37 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice VELLEMAN VLEVP1 - page 11
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Chargeur de piles lithium-ion
Modèle Velleman VLEVP1
Marque Velleman
Dimensions 92 x 27 x 26 mm
Poids 24 g
Alimentation Port micro USB 5 V (adaptateur secteur non inclus)
Types de piles compatibles Li-ion 3.6/3.7 V : 10440, 14500, 14650, 16340, 17335, 17500, 17670, 18350, 18490, 18500, 18650, 18700, 22650 à 25500, 26650
Courant de charge Sélection automatique : 0.5 A ou 1.0 A
Temps de charge Environ 3 heures (selon capacité)
Méthode de charge TC-CC-CV (Top Charge, Constant Current, Constant Voltage)
Tension de coupure 4.2 V ±1%
Protections Polarité inversée, court-circuit, contre les surcharges
Fonctions spéciales Extinction automatique, réinitialisation automatique, fonction 0 V (réactivation des batteries trop déchargées)
Indications LED Rouge : charge en cours ; Verte : charge terminée
Température de service 0 à 40 °C
Matériau du boîtier Robuste et ignifuge
Utilisation prévue Intérieur uniquement, à l'abri de l'humidité
Entretien et nettoyage Nettoyer le boîtier avec un chiffon humide
Sécurité Ne pas utiliser en extérieur, ne pas démonter, ne pas immerger
Pièces détachées et réparabilité Aucune pièce détachée disponible ; réparation par Velleman ou revendeur agréé
Garantie 24 mois pour les produits grand public (conditions en notice)

FOIRE AUX QUESTIONS - VLEVP1 VELLEMAN

Quels types de piles puis-je charger avec le VLEVP1 ?
Le chargeur VLEVP1 est compatible avec les piles lithium-ion de 3.6 V ou 3.7 V, notamment les formats : 10440, 14500, 14650, 16340, 17335, 17500, 17670, 18350, 18490, 18500, 18650, 18700, 22650 à 25500, et 26650. Ne chargez pas d'autres types de piles.
Comment utiliser le chargeur VLEVP1 ?
Connectez le chargeur à une source d'alimentation USB 5 V (adaptateur non inclus). Insérez la pile en respectant la polarité. La charge commence automatiquement. La LED rouge indique la charge, la LED verte signale que la pile est complètement chargée. Retirez la pile après charge.
Que signifient les LED sur le chargeur ?
Aucune LED : pas de pile insérée ou pile mal connectée. LED rouge : charge en cours ou pile activée. LED verte : pile complètement chargée. Si les deux LED clignotent ou si la LED rouge clignote, il peut y avoir une polarité inversée ou un court-circuit.
Puis-je laisser la pile dans le chargeur toute la nuit ?
Oui, le VLEVP1 dispose d'une fonction d'extinction automatique et de réinitialisation automatique. Lorsque la tension de la pile descend en dessous de 4.1 V, le chargeur relance automatiquement un cycle de charge. Il est toutefois conseillé de retirer la pile une fois la charge terminée.
Quel courant de charge est utilisé ?
Le chargeur sélectionne automatiquement le courant de charge entre 0.5 A et 1.0 A en fonction de la pile pour optimiser sa durée de vie.
Que faire si la pile est trop déchargée ?
Le VLEVP1 dispose d'une fonction 0 V qui peut réactiver les piles trop déchargées. Insérez la pile normalement ; si la charge ne démarre pas, essayez d'insérer la pile avant de connecter l'alimentation.
Le chargeur protège-t-il contre les courts-circuits ?
Oui, le VLEVP1 intègre une protection contre les polarités inversées et les courts-circuits côté chargeur. Cependant, cela ne protège pas la pile contre un court-circuit interne.
Puis-je utiliser le chargeur en extérieur ?
Le VLEVP1 est conçu pour une utilisation en intérieur uniquement. Protégez-le de la pluie, de l'humidité et des projections d'eau. Il peut toutefois être alimenté par une source d'énergie solaire de 5 V pour une utilisation extérieure, à condition d'être à l'abri de l'eau.
Comment nettoyer le chargeur ?
Nettoyez régulièrement le boîtier avec un chiffon humide. Ne pas utiliser de produits abrasifs ou de solvants. Assurez-vous que le chargeur soit débranché avant le nettoyage.
Que faire si le chargeur ne fonctionne pas ?
Vérifiez d'abord la polarité de la pile, la connexion USB et l'alimentation. Si le problème persiste, consultez la notice complète. Ne tentez pas de réparer vous-même ; contactez votre revendeur ou le service après-vente Velleman. La garantie couvre les vices de fabrication pendant 24 mois.

Questions des utilisateurs sur VLEVP1 VELLEMAN

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chargeur de piles au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VLEVP1 - VELLEMAN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VLEVP1 de la marque VELLEMAN.

MODE D'EMPLOI VLEVP1 VELLEMAN

Aux résidents de l'Union Européenne

Informations environnementales importantes concernant ce produit

VELLEMAN VLEVP1 - Informations environnementales importantes concernant ce produit - 1

Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que

l'élimination d'un apparéil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un apparéil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ; une déchetterie

traitera l'appareil en question. Renvoyer l'appareil à votre fournisseur ou à un service de recyclage local. Il convient de respecter la réglementation locale relative à la protection de l'environnement.

En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination.

Nous vous remercions de votre achat; Lire attentivement leprésent mode d'emploi avant la mise en service de l'appareil. Si l'appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas l'instructor et consulterronte revendeur.

2. Consignes de sécurité

VELLEMAN VLEVP1 - Consignes de sécurité - 1

Garder l'appareil hors de la portée des enfants et des personnes non autorisées.

VELLEMAN VLEVP1 - Consignes de sécurité - 2

Utiliser cet apparéil uniquement à l'intérieur.

Protégger cet apparéil de la pluie, de l'humidité et des projections d'eau.

  • N'utiliser qu'avc des batteries rechargeables compatibles. L'usage de batteries d'autres types ou de batteries non-rechargeables peut causeer des lésions et endommager l'appareil.

3. Directives générales

Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de ce mode d'emploi.

VLEVP1

4. Caracteristiques

Le courant de charge max. du VLEVP1 est de 1A. Le chargement complet d'une batterie prend 3 heures. L'appareil sélectionne automatiquement le courant de charge approprié (0.5 A ou 1.0 A) pour garantir la max. durée de vie des batteries. Insérez simplement la batterie et l'appareil fera le reste.

  • facile à utiliser : sélection automatiquement le courant de charge approprié (0.5 A ou 0.1 A)
  • port micro USB compatible avec tout type d'adaptateur, tout type d'alimentation USB de 5 V, énergie solaire de 5 V, idéal pour usage à l'extérieur
  • extinction automatique lorsque la batterie est complètement chargée ; avec fonction de réinitialisation automatique permettant de laisser les batteries dans le chargeur pendant la nuit
  • protections : polarité inversée et court-circuit
    boitier robuste et ignifuge avec une dissipation de chaleur parfaite et une haute résistance aux températures élevées
  • pas d'augmentation de la température ni de surchauffe
  • tension de coupure précise à 4.2 V pour une max. durée de vie de la batterie
  • utilise la meilleure méthode de charge (TC-CC-CV) pour batteries Li-Ion
  • démarrage aisé pour éviter des dommages causés par des hauts courants
  • économie d'énergie et de temps : convient aux batteries 10440 et 26650
  • fonction 0V pour reactiver les batteries trop déchargeés

5. Emploi

Charger

  1. Avant de charger les batteries, s'assurer que les types de batterie sont compatibles avec le VLEVP1.
  2. Connecter le chargeur à la source d'alimentation avec le cable USB inclus. Le chargeur passé en mode veille.
  3. Insérer la batterie dans la fente de charge. Respecter la polarité. La charge commence automatiquement.
  4. Le VLEVP1 arrêté la charge automatiquement lorsque la batterie est complètement chargée et la LED s'allume en vert. Retirer la batterie du chargeur.

VLEVP1

Indication LED

aucune LED alluméepolarité inversée
LED rouge alluméebatterie en charge
batterie est activée
court-circuit
LED verte alluméebatterie est complètement chargée
aucune batterie n'est insérée
batterie est mal connectée

Remarques

  • Le VLEVP1 doit être utilisé uniquement avec 10440-14500 - 14650-16340 - 17335-17500 - 17670-18350 - 18490-18500 - 18650-18700 - 22650 à 25500 - 26650 3.6 V et batteries Li-ion de 3.7 V. Le chargement d'autres types de batteries peut être dangereux, et peut endommager les batteries ou le chargeur.
    Garder le VLEVP1 à l'abri de l'eau et de la poussière excessive.
  • Le démontage du VLEVP1 peut endommager l'appareil.
  • Ne pas utiliser un VLEVP1 endommagé.

Conseils

  • En raison de différentes batteries, capacités et profondeurs de surcharge, le temps de rétablissement de batterie peut varier. Des batteries trop sur-/déchargées ne peuvent plus être ravivées.
  • Pour charger une batterie avec une tension de 4.0V ou plus, insérer la batterie avant de connecter l'adaptateur secteur (non incl.). Dans l'ordre inverse, le chargeur ne peut pas charger la batterie.
  • Il est conseillé dePTRirer la batterie du chargeur une fois la charge completee. Si vous laissez la batterie dans le chargeur, le chargeur reinitialisera automatiquement le cycle de charge lorsque la tension de la batterie est inférieure à 4.1 V.
  • Le VLEVP1 dispose d'une protection intégrée contre les courts-circuits. Il est à noter que cette protection contre les courts-circuits protège le chargeur mais ne protège pas la batterie contre un court-circuit interne.
  • Les specifications et caractéristiques sont sujettes à modifications. La dernière description et les specifications du VLEVP1 sont disponibles sur le site web de Velleman.

VLEVP1

6. Nettoyage et entretien

Cet apparéil ne nécessiteaucun entretien particulier. Régulièrement nettoyer le boîtier avec un chiffon humide.

7. Spécifications techniques

température de service. 0-40 °C

dimensions 92 x 27 x 26 mm

poids. 24 g

N'employer cet apparéil qu'avoc des accessoires d'origine. La SA Velleman ne peut, dans la mesure conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions (directs ou indirects) pouvant résultat de l'utilisation de cet apparéil. Pour plus d'informations concernant cet article et la dernière version de ce mode d'emploi, consulter notre site www.velleman.eu. Les spécifications et le continu de ce mode d'emploi peuvent être modifiés sans notification préalable.

© DROITS D'AUTEUR

SA Velleman est l'ayant droit des droits d'auteur de ce mode d'emploi. Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partie, du contenu de ce mode d'emploi parquelque procededou sur tout support électronique que ce soit est interdite sans l'accord préalable écrit de l'ayant droit.

MANUAL DEL USUARIO

1. Introduccion

Garantie de service et de qualite Velleman®

Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste experience dans le secteur de l'électronique et est actuellement distributeur dans plus de 85 pays.

Tous nos produits repondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l'UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôleires de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas improbable d'un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d'invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie).

Conditions generales concernant la garantie sur les produits grand public (pour l'UE):

  • tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de matériel aux à dater du jour d'acquisition effective;
  • si la plaine est justifiée et que la réparation ou le remplacement d'un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s'avèrent

disproportionnés, Velleman® s'autorise à remplacer leedit article par un article équivalent ou à rembourse la totalité ou une partie du prix d'achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d'achat lors d'un début dans un-delai de 1 an après l'achat et la livraison, ou un article de remplacement moyonnant 50% du prix d'achat ou le remboursement de 50% du prix d'achat lors d'un début après 1 à 2 ans.

- sont par conséquent exclus :

  • tout dommage direct ou indirect survenu à l'article après livreaison (p.ex. dommage lié à l'oxydation, chic, chute, poussière, sable, impureté...) et provoqué par l'appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation eventuelle pour perte de revenus;
  • toute piece ou accessoire nécessitant un remplacement causé par un usage normal comme p.ex. piles (rechargeables comme non rechargeables, intégrées ou replacables), ampôules, pieces en caoutchouc, courroies... (liste illimitée);
  • tout dommage qui résultat d'un incendie, de la foudre, d'un accident, d'une catastrophe naturelle, etc. ;
  • out dommage provoqué par une néligence, volunteered ou non, une utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l'appareil contraire aux prescriptions du fabricant ;
  • tout dommage à cause d'une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l'appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d'une utilisation professionnelle);
  • tout dommage à l'appareil qui résultat d'uneutilisation incorrecte ou différente que cellepour laquelle il a ete initialement prevu commedécrit dans la notice ;
  • tout dommage engendre par un_retour de l'appareil emballe dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé.
  • toute réparation ou modification effectuee par une fierce personne sans l'autorisation explicite de SA Velleman®; - frais de transport de et vers Velleman® si l'appareil n'est plus couvert sous la garantie.
  • toute réparation sera fournie par l'endroit de l'achat. L'appareil doit nécessairement être accompagné du bon d'achat d'origine et être

dûment conditionné (de préférence dans l'emballage d'origine avec mention du défaut);

  • tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler cables, piles, etc. avant de returner l'appareil. Un apparéil returné jugé défectueux qui s'avère en bon état de marche pourra faire l'objet d'une note de frais à charge du consommateur ;

  • une réparation effectue en-dehors de la période de garantie fera l'objet de frais de transport ;

  • toute garantie commerciale neporte pas atteinte aux conditions susmentionnées.

La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l'article et être mentionnée dans la notice d'emploi.

ES

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : VELLEMAN

Modèle : VLEVP1

Catégorie : Chargeur de piles