PRESIDENT Grant II - Talkie-walkie

Grant II - Talkie-walkie PRESIDENT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Grant II PRESIDENT au format PDF.

📄 56 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice PRESIDENT Grant II - page 4
Voir la notice : Français FR English EN Español ES Polski PL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Fréquence : UHF, 400-470 MHz; Puissance d'émission : 5W; Portée : jusqu'à 10 km en terrain dégagé; Nombre de canaux : 16; Type de batterie : Lithium-ion 1500 mAh.
Utilisation Idéal pour les activités de plein air, la sécurité, les événements, et les communications professionnelles.
Maintenance et réparation Vérifiez régulièrement l'état de la batterie et des antennes; utilisez un chiffon doux pour nettoyer l'appareil; remplacez la batterie si la durée de vie est significativement réduite.
Sécurité Utiliser uniquement des accessoires et batteries recommandés par le fabricant; éviter l'exposition à des températures extrêmes; ne pas démonter l'appareil.
Informations générales Poids : 200 g; Dimensions : 120 x 55 x 35 mm; Garantie : 2 ans; Inclus : chargeur, antenne, et clip de ceinture.

FOIRE AUX QUESTIONS - Grant II PRESIDENT

Le talkie-walkie PRESIDENT Grant II ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que les piles sont correctement insérées et qu'elles sont chargées. Si le problème persiste, essayez de remplacer les piles par des neuves.
Comment régler le volume sur le PRESIDENT Grant II ?
Utilisez le bouton de réglage du volume situé sur le côté de l'appareil pour augmenter ou diminuer le son.
Pourquoi je n'arrive pas à communiquer avec d'autres talkies-walkies ?
Assurez-vous que tous les appareils sont réglés sur la même fréquence et que le mode de communication est compatible.
Le son est faible, que puis-je faire ?
Vérifiez le réglage du volume et assurez-vous que le microphone n'est pas obstrué. Si le problème persiste, vérifiez si le haut-parleur est endommagé.
Comment recharger le PRESIDENT Grant II ?
Utilisez le chargeur fourni avec l'appareil et branchez-le à une prise électrique. Assurez-vous que le talkie-walkie est éteint pendant la charge.
Le talkie-walkie émet des interférences, que faire ?
Changez de canal pour éviter les interférences d'autres appareils. Assurez-vous également qu'il n'y a pas d'obstacles importants entre les appareils.
Comment effectuer une mise à jour du firmware ?
Pour mettre à jour le firmware, connectez le talkie-walkie à un ordinateur via USB et suivez les instructions fournies sur le site web du fabricant.
Est-il possible d'utiliser le PRESIDENT Grant II sous la pluie ?
Le PRESIDENT Grant II n'est pas étanche. Évitez de l'exposer à l'eau pour ne pas endommager l'appareil.
Comment réinitialiser le talkie-walkie aux paramètres d'usine ?
Maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'appareil pendant environ 10 secondes.

Questions des utilisateurs sur Grant II PRESIDENT

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Talkie-walkie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Grant II - PRESIDENT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Grant II de la marque PRESIDENT.

MODE D'EMPLOI Grant II PRESIDENT

Avant toute utilisation, prenez garde de ne jamais émettre sans avoir branché l'antenne (connecteur B situés sur la face arrière de l'apparil), nirégèle TOS (Taux d'Ondes Stationnaires)! Sinon, vous risquez de détruire l'amplificateur de puissance, ce qui n'est pas couvert par la garantie.

APPAREIL MULTI-NORMES!

Voir fonction "F" page 8 et le tableau des Normes - F page 52.

Bienvenue dans le monde des émetteurs-recepteurs CB de la première génération. Cette nouvelle gamme de postes vous permet d'acceder à la communicationlectronique la plus performante. Grace à l'utilisation de technologies de pointegarantissant des qualités sans precedent,voire PRESIDENT GRANT il ASC est un nouveau jalon dans la convivialite et la solution par excellence pour le pro de la CB le plus exigeant. Pour titter le meilleur parti de toutes ses possibilites, nous vous conseillons de dire attentivement ce mode d'emploi avant d'instituer et d'utiliser notre PRESIDENT GRANT Il ASC.

A) INSTALLATION

1)CHOIX DE L'EMPLACEMENT ET MONTAGE DU POSTE MOBILE

a) Choisir l'emplacement le plus approprié pour une utilisation simple et pratique de votre poste mobile.
b) Veiller à ce qu'il ne géné pas le conducteur ni les passagers du vehicule.
c) Prévoir le passage et la protection des différents cables (alimentation, antenne, accessores...) afin qu'ils ne viennent enaucun cas perturber la conduite du vehicule.

PRESIDENT Grant II - 1)CHOIX DE L'EMPLACEMENT ET MONTAGE DU POSTE MOBILE - 1

d) Utiliser pour le montage le berceau (1) livre avec l'apparell, le fixer solidement à l'aide des vis auto taraudées (2) fournies (diamètre de perçage 3.2 mm). Prendre garde à ne pas endomager le système électrique du vehicule lors du perçage du tableau de bord.
e) Lors du montage, ne pasoublier d'insérer les rondelles de caoutchouc (3) entre le poste et son support. Celles-ci jouent en effet un role «d'armortisse」 et permettent une orientation et un serrage en douceur du poste.
f) Choisir un emplacement pour le support du micro et prévoir le passage de son cordon.

PRESIDENT Grant II - 1)CHOIX DE L'EMPLACEMENT ET MONTAGE DU POSTE MOBILE - 2

  • NOTE : Voitre poste mobile possedant une prise micro en façade peut etre encastre dans le tableau de bord. Dans ce cas, il est recommendé d'y adjoindre un haut-partieur externe pour une(Meilleure écoute des communications (connecteur EXP, SP situé sur la face arriere de l'appareil : C). Veuillez vous renseigner aupres de votre revendeur le plus proche pour le montage sur toute apparéil.

2) INSTALLATION DE L'ANTENNE

a) Choix de l'antenne

  • En CB, plus une antennne est grande, meilleur est son rendement. Vote Point Consell saura orienter votre choix.

b) Antenne mobile

Il faut l'instituer à un endroit du vehicule où il y a un maximum de surface métallique (plan de masse), en s'élognant des montants du pare-brise et de la lunette arrêté.

  • Dans le cas où une antenne radiotéléphone est déjà installée, l'antenne CB doit être au-dessus de celle-ci.
  • Il existe 2 types d'antennes : les préregliées et les régiables.
  • Les prééglées s'utilisant de préférence avec un bon plan de masse (pavillon de tout ou malle amérique).
  • Les régliables offrant une plage d'utilisation beaucoup plus large permottent de tirer parti de plans de masse moins importants (voir § 5 RÉGLAGE DU TOS page 6).
  • Pour une antenné à fixation par perçage, il est nécessaire d'avoir un excellent contact antenné/plan de masse; pour cela, gratter légerement la tôle au niveau de la vis et de l'étoile de serrage.
    Lors du passage du cable coaxial, veillez a ne pas le pincer ou l'écraser (risque de rupture et/ou de court-circuit).
  • Brancher l'antenne (B).

c) Antenne fixe

  • Veiller à ce qu'elle soit dégagée au maximum. En cas de fixation sur un mât, il faudra eventulement haubaner conformément aux normes en vigueur (ser renseigner après d'un professionnel). Les antennes et accessoires PRESIDENT sont spécialement concus pour un rendement optimal de chaque apparell.

PRESIDENT Grant II - c) Antenne fixe - 1
LOBE DE RAYONNEMENT

3) CONNEXION DE L'ALIMENTATION

Votre PRESIDENT GRANT II ASC est muni d'une protection contre les inversions de polarité. Néanmoins, avant tout branchement, vérifier vos connexions. Voitre poste doit être alimenté par une source de courant continu de 12 Volts (A). À l'heure actuelle, la plupart des voitures et des camions fonctionnent avec une mise à la masse négative. On peut s'en assurer en vérifiant que laborne (-) de la batterie soit bien connectée au bloc moteur ou au chassis. Dans le cas contraire, consulterer votre revendeur.

ATTENTION: Les camions possedent generalement deux batteries et une installation electrique en 24 Volts. Il sera donc nécessaire d'intercaler dans le circuit electrique un convertisseur 24/12 Volts (Type PRESIDENT CV 24/12). Toutes les opérations de branchement suivantes doivent etre effectuees cordon d'alimentation non raccorde au poste :

a) S'assurer que l'alimentation soit bien de 12 Volts.

b) Repérer les bornes (+) et (-) de la batterie (+ = rouge et - = noir). Dans le cas où il serait nécessaire de rallonger le cordon d'alimentation, utiliser un cable de section équivalente ou supérieure.
c) Il est nécessaire de se connecteur sur un (+) et un (-) permanents. Nous vous conseillons donc de brancher directement le cordon d'alimentation sur la batterie (le branchement sur le cordon de l'autoradio ou sur d'autres parties du circuit électrique pouvant dans certains cas favoriser la réception de signaux parasites).
d) Brancher le fil rouge (+) à la borne positif de la batterie et le fil noir (-) à la borne négative de la batterie.
e) Brancher le cordon d'alimentation au poste.

ATTENTION: Nejamaisreplacer le fusible d'origine (64) A par un modulo d'une valeur différente!

PRESIDENT Grant II - 3) CONNEXION DE L'ALIMENTATION - 1

4) OPÉRATIONS DE BASE A EFFECTUER AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION, SANS PASSER EN ÉMISSION (sans appuyer sur la pédaule du micro)

a) Brancher le micro.
b) Verifier le branchement de I'antenne.
c) Mise en marche de l'appareil : tournier le bouton POWER (1) dans le sens des aiguilles d'une montre.
d) Tourner le bouton SQUELCH (2) au minimum (en position M).
e) Regler le bouton VOLUME a un niveau convenable.
1) Amener le poste sur le canal 20 à l'aide du rotateur de canal ou des touches UP/DN (4) sur le micro.

5) RÉGLAGE DU TOS (TOS: Taux d'ondes stationnaires)

ATTENTION: Opération à effectuer impérativement lors de la première utilisation de l'appareil ou lors d'un changement d'antenne. Ce réglage doit être fait dans un endroit dégagé, à l'air libre.

  • Réglage avec un TOS-mètre intégré ou externe (type TOS-1 President)

a) Branchement du TOS-metre :
- Brancher le TOS-metre entre le poste et l'antenne, le plus pres possible du poste (utiliser pour cela cable de 40 cm maximum type CA-2C PRESIDENT).
b) Réglage du TOS:
- Amener le poste sur le canal 20 en FM.
- Positionner le commutateur du TOS-metre en position FWD.
- Appuyer sur la pédale du micro pour passer en émission.
- Amener I'aguille sur I'index à I'aide du bouton de calibrage.
- Basculer le commutateur en position REF (lecture de la valeur du TOS). La valeur lui sur le vu-mêtre doit être très proche de 1. Dans le cas contraire, réajuster votre antenné jusqu'à obtention d'une valeur aussi proche que possible de 1 (une valeur de TOS comprise entre 1 et 1.8 est acceptable).
- Il est nécessaire de recalibrer le TOS-metre, entre chaque opération de réglage de l'antenne. Voir SWR page 10.

Remarque: Afin d'évitier les pertes et atténuations dansles cables de connexion entre la radio et ses accessoires, PRESIDENT recommende une longueur de cable inférieure à 3 m.

Maintenant,Vote poste est pret a fonctionner.

B) UTILISATION

1) MARCHE/ARRÉT - VOLUME

a) Pour allumer votre poste, tournier le bouton (1) dans le sens des aiguilles d'une montre.
b) Pour augmenter le volume sonore, continuer à tourner ce bouton dans les sens des aiguilles d'une montre.

2) ASC (Automatic Squelch Control)/SQUEELCH

Cette fonction permet de supprimer les bruits de fond indérisibles en l'absence de communication. Le squelch ne joue ni sur le volume sonore ni sur la puissance d'émission, mais il permet d'améliorer considérablement le comport d'écoute.

a) ASC : SQUELCH A RÉGLAGE AUTOMATIQUE

Brevel mondial, exclusivite PRESIDENT.

Tournier le bouton du squelch SQ (2) dans le sens contraire des aiguilles d'une montre en position ASC. «ASC» apparait sur l'afficheur. Aucun réglage manuel répetitif et optimisation permanente entre la sensibilité et le comfort d'écoute lorsque l'ASC est actif. Cette fonction peut être désactiver par rotation du bouton dans le sens des aiguilles d'une montre. Dans ce cas le réglage du squelch redevient manuel. «ASC» disparait de l'afficheur.

b) SQUELCH MANUEL

Tournez le bouton duquelch dans les sens des aiguilles d'une montre jusqu'au point exact ou tout bruit de fond disparait. C'est un réglage d'effectuer avec précision, car mis en position maximum (dans le sens des aiguilles d'une montre), seuils les signaux les plus forts peuvent être percus.

3) AFFICHEUR

Il permet de visuailler l'ensemble des fonctions:
Le BARGRAPH visualise le niveau de réception, le niveau de puissance émise et le niveau du TOS (Taux d'ondes stationnaires). Voir §5 page 6.

PRESIDENT Grant II - 3) AFFICHEUR - 1

que I'emission

Indique que la face avant est verrouillée, excepte la pédale PIT

MEM Le canal actif est mémorié, le numéro de la mémoire clignote

Automatic Squelch Control activé

S/RF Le bargraph indique la reception (RX) et la puissance emise (TX)

SWR Le Bargraph indique le niveau du TOS (Taux d'ondes stationnaires)

ANL NB Filtres ANL et NB activés (En mode FM, USB et LSB, seul le contrôle NB est actif)

HI-CUT Filtre HI-CUT active

SCAN Fonction SCAN activée

UK Indique le mode ENG (voir tableau page 52)

AM Mode AM selectionne

FM Mode FM selectionne

USB Mode USB selectionne

LSB Mode LSB selectionne

DW Fonction Dual Watch (Double Veille) activée

VOX Fonction VOX activée

88 Indique le canal selectionné

88 Indique la configuration selectionnee

88888 Indique la fréquence

Indique la terminaison de la fréquence (uniquement pour la configuration U et ENG)

EMG Canal d'urgence 9 ou 19 activé

BP Fonction Beep des touches activée

Fonction Roger Beep activée

4) SELECTEUR DE CANAUX: Rotateur et Touches UP/DN du micro

These touches permitment de monter ou de descendre d'un canal. Un "Beep" sonore est emis à chaque changement de canal si la fonction KEY BEEP est activée. (Voir fonction KEY BEEP page 8).

5)CLARIFIER

Cette fonction permet le décalage de la fréquence lors de la réception afin d'améliorer la clarté de la voix de votre correspondant.

Les bandes de fréquences doivent être choisis en fonction du pays ou vous utilisez cette année. N'utilisez enaucun cas une configuration différente. Cérains pays nécessitient une licence d'utilisation. Voir tableaupage 53.

Procedure: eteindre l'appareil. Maintenir appuyee la touche F et rallumer l'appareil.
"ConF et la lettre correspondant a la configuration clignotent. La LED is s'allume.

  • Pour charger de configuration, utiliser le rotateur de canaux ou les touches UP et DN sur le micro.

  • Quand la configuration est可以选择, appuyez 1 seconde sur la touche F. [C^] et la lettre correspondant à la configuration s'affichent en continu, un Beep sonore retentit.

À ce stade, confirmer la seLECTION en éteignant puis en allumant à nouveau l'appareil.

VoIr les tableaux bandes de fréquences / configurations pages 48 à 52.

7) DIMMER ~ COLOR

DIMMER (pression brève)

La fonction DIMMER permet de regler la luminosité du rétro éclairage (sauf des LED). Lorsque la fonction est activée, la LED DIMMER s'allume.

COLOR (pression longue)

La fonction COLOR permet de modifier la couleur du rétro-éclairage, de l'orange ou du vert. Appuyez 1 seconde sur la touche COLOR pour changer la couleur.

Le LOCAL DX permet le réglage automatique du RF Gain pour des communications de courte distance. Lorsque LOCAL est désignée, le RF Gain s'ajuste au minimum. La LED LOCAL DX s'allume. Lorsque DX est désignée, le RF Gain s'ajuste au maximum. La LED LOCAL DX s'éteint.

KEY BEEP (pression longue)

Touches, changement de canal etc.

Appuyez 1 Seconde sur la touche KEY BEEP pour activer/desactiver la fonction KEY BEEP.

Lorsque la fonction est activée, «BP» s'affiche sur l'écran LCD.

9) MIC GAIN HI/LO

MIC GAIN HI/LO est utilisé pour ajuster la sensibilité du micro (MIC Gain) pour la transmission.

Lorsque la fonction est activée, LO est sélectionné, le MIC Gain s'ajuste au minimum. La LED MIC GAIN HI/LO s'allume.

Lorsque la fonction est désactivée, HI est sélectionné, le MIC Gain s'ajuste au maximum. La LED MIC GAIN HI/LO s'éteint.

10) MEM M1 a M5

5 canaux sont mémorables avec les paramètres suivant : AM/FM/USB/LSB (sauf pour les configurations EC et U); NB/ANL On/Off; HI-CUT On/Off ; CEPT/ENG (dans la configuration U).

Pour mémoriser :

  • Sélectionnez le canal et autres paramètres qui peuvent être stockés

Appuyer brievement sur MEM, «MEM» clignote.

  • Appuyer durant 1 seconde sur M1, M2, M3, M4 ou M5. Un Bip sonore de confirmation retentif, «MEM» s'affiche en permanence et le nombre de la mémoire apparait sur l'affcheur. Le canal et autres éléments sélectionnés sont méorisés (le poste passée en mode Rappel de Mémoire)

Pour rappeler une mémoire :

Appuyer brievement sur MEM, «MEM» clignote.
Appuyer brievement sur M1, M2, M3, M4 ou M5
- «MEM» s'affiche en permanence et le nombre de la mémoire apparait sur l'afficheur. Le canal ménorisé est actif.

Pour effacer une mémoire :

Eteindre l'appareil.

  • Maintenir enfoncée la touche M1, M2, M3, M4 ou M5 et allumer l'appareil.
  • La mémoire sélectionnée est effacée.

11) VOX ~ VOX SET ~ M5

Vox(pression brive)

La fonction VOx permet d'émettre en parlant dans le micro d'origine (ou dans le micro vox optionnel) sans appuyer sur la pédale PIT (17). L'utilisation d'un micro vox optionnel connecté à l'arrière de l'appareil VOX MIC (D) désactive le micro d'origine.

Appuyez brievement sur la touche VOx pour activer la fonction VOx. L'icone «VOX» apparait dans l'afficheur. Une nouvelle pression sur la touche VOx désactive la fonction. L'icone «VOX» disparait.

Appuyer 1 seconde sur la touche VOX SET pour activer la fonction VOX SET (si la fonction VOX est désactivée, celle-ci sera activée et «VOX» s'affiche). Le dernier élément de réglage sélectionné apparait.
Trois réglages sont possibles: Niveau Anti-Vox (R), Sensibilité (L) et Temporisation (E). Appuyez brievement sur la touche VOX SET pour passer au réglage suivant. L'affecheur indique le type de réglage suivi de son niveau.
- Sensibilité « L »: permet de régler la sensibilité du micro (d'origine ou optionnel vox) pour une qualité de transmission optimum. Niveau régiable de l(niveau haut) à 9 (niveau bas) à l'aide du rotateur de canaux ou des touches UP/ DN du micro d'origine. L correspond à la Sensibilité (Sensibility Level).
- Anti-Vox «R»: permet d'empêcher l'émission généree par les bruits ambiants. Niveau régblable (Off) et de l(niveau haut) à 9(niveau bas) à l'aide du rotatéur de canaux ou des touches UP/DN du micro d'origine, R correspond à l'Anti-Vox (Anti-Vox Level).
- Temporisation «E»: permet d'éviter la coupure «brutale» de la transmission en rajoutant un décal à la fin de la parole. Niveau régiable de l'opération

a 9 (déla long) à l'alde du rotateur de canaux ou des touches UP/DN du micro d'origine. E correspond à la temporisation (Delay time).

Une folis les réglages effectuels, appuyez pendant 1 seconde sur la touche VOX SET pour sortir du mode Adjustement du Vox. Si aucun ajustement n'est fait pendant 10 secondes, l'appareil quitte automatiquement la fonction VOX SET.

M5

Voir la fonction MEM page 8.

12) 9 / 19 DW M4

Appuyez brivement sur la touche 9/19 pour selectionner alternativement le canal 9 / le canal 19 / et le canal initial actif. Lorsqu'un canal d'urgence est selectionné (9 ou 19), «EMG» apparait sur l'affcheur.

DW (pression longue)

Une pression d'une seconde sur la touche DW afin d'activer la fonction DW (Double Veille). Cette fonction permet d'effectuer une veille entre le canal 19 ou 9 et le canal en cours. La première pression longue active la fonction

DWentre le canal 9 et le canal en cours. 四 D W ^ s'affiche.

Une nouvelle pression longue active la fonction DW entre le canal 19 et le canal en cours. Le nombre du canal sélectionné et le canal d'urgence (9 ou 19) apparaissent alternativement sur l'afficheur. L'icone «EMG» s'affiche également en même temps que le canal de secours (9 ou 19). Le canal sélectionné peut être modifiée pendant la double voilre. Une nouvelle pression longue sur DW ou sur la pedale PTT (17) désactive la fonction DW.

M4

Voir la fonction MEM à la page 8.

13)ANL/NB/HICUT SCAN M3

4 positions: OFF / filtrés ANL et NB actifs / filtré HI-CUT activé / filtrés ANL et NB + HI-CUT activé. Lorsqu'il est activé, le filtré s'affiche.

ANL: Automatic Noise Limiter / NB: Noise Blanker. Ces filtres permiettent de réduire les bruits de fond et certains parasités de réception. En mode FM et USB / LSB, seul le filtre NB est actif.

HI-CUT: Coupe les Interférences de haute fréquence et doit être utilisé en fonction des conditions de réception.

SCAN (pression longue)

Mode Balayage des Canaux

Appuyez sur la touche SCAN pour activer la fonction SCAN (balayage des canaux) dans un ordre croissant. «SCAN» s'affiche. Le balayage s'arrête des qu'un canal est actif.

Mode Balayage des Mémoires

Pendant le scan, appuyez ensuite sur la touche MEM (10) pour activer le Mode Balayage des Mémoires afin de balayer uniquement les canaux mémorisés. Une nouvelle pression sur la touche MEM (10) permet de revenir au Mode Balayage des Canaux initial.

Le balayage démarre automatiquement 3 secondes après la fin de l'émission si aucune touche n'est activée pendant ce temps. Le balayage redémarre aussi dans un ordre décroissant en tournant le rotateur vers la gauche ou en appuyant sur la touche DN du micro. ou dans un ordre croissant en tournant le rotateur vers la droite ou en appuyant sur la touche UP du micro. Appuyez sur la pédale PTT (17) pour désactiver la fonction SCAN.

M3

Voir la fonction MEM à la page 8.

14) SWR ROGER\~ M2

SWR (pression brève)

Utilisèz la touche SWR pour changer la fonction du bargraph : S/RF : lecture de la puissance d'émission et de réception . «S/RF» s'affiche. SWR : lecture de la valeur de TOS sur l'afficheur. «S» et «SWR» s'affichent. (Voir § 5 page 6).

ROGER (pression longue)

L'icone « » apparait sur l'afficheur lorsque la fonction est activée. Le Roger Beep émet un beep lorsqu'on relâche la pédale PIT (17) du micro laisser la parole à son correspondant. Historiument, la CB étant un mode de communication «simplex», c'est-à-dire qu'il n'est pas possible de parler et d'écouter en même temps (comme c'est le cas pour le téléphone par exemple), il était d'utilisation de dire « Roger», une fois que l'on avait fini de parler afin de prévenir son correspondant qu'il pouvait parler à son tour. Le mot « Roger», a été remplace par un beep significatif, d'ou son nom « Roger Beep».

Remarque: Le Roger Beep est également entendu dans le haut-parieur si la fonction KEY BEEP est activée. Si la fonction n'est pas activée, seul le correspondant peut entendre le Roger Beep.

M2

Voir la fonction MEM à la page 8.

15) SELECTEUR DE MODE AM/FM/USB/LSB LOCK M1

AM/FM/USB/LSB (pression brève)

Ce commutateur permet de selectionner le mode de modulation AM, FM. USB ou LSB. Voitre mode de modulation doit correspondre a celui de votre interlocuteur.

Modulation de Fréquence/ FM: Communication rapprochée sur terrain plat et dégagé.

Modulation d'Amplitude/ AM: Communications sur terrain avec reliés et obstacle sur moyenne distance (mode le plus utilisé en France).

USB/LSB: Communication longue distance (selon les conditions de propagation).

LOCK (pression longue)

Permet de verrouiller toutes les touches de la face avant, le rotateur et la touche UP/DN du micro (4). Un bip d'erreur retentit lorsqu'une touche est utilisée et que la fonction de verrouillage est activée. Une pression longue sur LOCK active/désactive la fonction LOCK. 一 apparait sur l'afficheur lorsque la fonction est activée.

L'émission (micro ou vox) et la réception restent activées.

M1

Voir la fonction MEM à la page 8.

Ellese situe en facade de votre appareil et facillite ainsi son integration dans le tableau de bordevotevehucule. Voircablage schema page 51.

17)PTT

Boufond d'émission, appuyer pour parler, s'chaet relâcher pour recevoir un message.

TOT (Time Out Timer)

Si la touche PIT (17) est appuyé pendant plus de 5 minutes, le canal et clignotent, l'émission se termine. Un beep retentit jusqu'à ce que la touche PIT (17) soit reliée.

A) ALIMENTATION (13,2 V)
B) PRISE D'ANTENNE (SO-239)
C) PRISE POUR HAUT-PARLEUR EXTERNE (8 Ω, Φ 3,5 mm)
D) PRISE POUR MICRO VOX OPTIONNEL (Ø 2,5 mm)

C) CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES

1) GÉNÉRALES

-Canaux : 40
- Modes de modulation : AM / FM / USB / LSB
- Gamme de fréquence : de 26,965 MHz à 27,405 MHz
- Impedance d'antenne : 50 ohms
Tensiond'glimentation:13.2V
- Dimensions (en mm) : 185 (L) x 205 (P) x 56 (H)
- Poids : 1,1 kg
- Accessoires inclus : 1 microphone UP/DOWN et son support,

1 berceau avec vis de fixation et cordon

d'allimentation avec fusible.

2) ÉMISSION

  • Tolerance de fréquence
  • Puissance porteuse
  • Émissions parasites
  • Réponse en fréquence
  • Puissance émise dans le

canal adjacent
Sensibilité du microphone
Consommation
- Distortion maxi. signal max

3) RECEPTION

Sensibilite maxi 20 dB sinad 0,28 V - 118 dBm (USB/LSB)
- Réponse en fréquence
- Sélectivité du canal adjacent
- Puissance audio maxi
Sensibilité duquelch
maxi 1 mV - 47 dBm
-Taux deréjection frq图像:60dB
-Taux de réj, fréq, intermédiaire: 70 dB
-Consommation
: 60 dB
:3W

60dB
:70dB

:+/-300Hz
: 4 W AM / 4 W FM / 12W USB / 12W LSB
: inférieure à 4 nW (-54 dBm)
300 Hz à 3 kHz en AM/FM/USB/LSB

infeireure a 20 W

:3.0mV

3 A (avec modulation)
1.8%

0.5 μV -113 dBm (AM/FM)

: 300 Hz à 3 kHz en AM/FM
mini 0.2 uV - 120 dBm

: 400 mAnominal / 1000 mA max

D)GUIDE DE DÉPANNAGE

1) VOTRE POSTE N'EMET PAS OU VOTRE EMISSION EST DE MAUVAISE QUALITE

Vérifiez que :

L'antenne soit correctement branchée et que le TOS soit bien regle.
- Le micro soit bien branche.
- La configurationprogramme sait laonne (voir tableau page 52).

2) VOTRE POSTE NE REÇOIIT PAS OU VÔTURE RÉCEPTION EST DE MAUVAISE QUALITE

Vérifiez que:

  • La fonction LOCAL ne soit pas activée.
  • Le niveau du squelch soit correctement régle.
  • La configuration programmée soit la bonne (voir page 52).
    Le bouton Volume soit regle a un niveau convenable.
    L'antenne soit correctement branchée et le TOS bien regle.
  • Vousêtesblen sur le même type de modulation quevoitre Interlocuteur.

3) VOTRE POSTE NE S'ALLUME PAS

Vérifiez :

  • Votre alimentation.
  • Qu'll n'y all pas d'inversion des fils au niveau de votre branchement.
    L'etat du fusible.

E) COMMENTÉMETTURE OU RECEVOIR UNMESSAGE?

Maintenant que vous avez lu la notice, assurez-vous que votre poste est en situation de fonctionner (antenne branchée).
Choisissez notre canal (19, 27) ou autre (USB/LSB)
Choisissez votre mode (AM. FM) qui doit etre le meme que celui de vous Interlocuteur.
Vou puevez alors appuyer sur la pedale de votre micro, et lancer le message «Attention stations pour un essai TX» ce qui vous permet de vérifier la clarté et la puissance de votre signal et devra entraîner une réponse du type «Fort et clair la station». Relâchéz la pedale, et attendez une réponse. Dans le cas où vous utilisez un canal d'applé (19, 27), et que la communication est établie avec toute interlocuteur, il est d'usage de désirir un autre canal disponible afin de ne pasencer le canal d'applé.

F) GLOSSAIRE

Au fil de l'utilisation de vous TX, vous découvertes parfois un langage particulier employé par certains cibistes. Afin de vous aider à mistroux le comprendre, vous trouvrez ci-après dans le glossaire et le code «Q» un récapitulatif des termes utilisés. Toutefois, il est évident qu'un langage clair et précis facilitera le contact entre tous les amateurs de radiocommunication. C'est la raison pour laquelle les termes que vous lirez ci-dessous sont disponibles à titre indicatif, mais ne sont pas à utiliser de façon formelle.

ALPHABET PHONÉTIQUI

BLU : Bande latérale unique

BF : Basse frequencé

CB :Citizen Band (canaux banalisés)

CH : Channel (c)
CQ : Appel general

FM : Frequency modulation (modulation de fréquence)

GMT : Greenwich Meantime (heure meridien Greenwich)

HF : High Frequency (haute fréquence)

LSB : Low Slide Band (bande latérale Inférieure)

RX : Receiver (récepteur)

SSB : Single Side Band (Bande latérale unique)

SWR : Standing Waves Ratio

SWL : Short waves listening (ecoute en ondes courtes)

TOS :Taux d'ondes stationnalres

TX :Transceiver.Designe un poste émetteur récepteur CB.

Indique aussi l'émission.

UHF :Ultra-haute fréquence

USB : Up Side Band (bande latérale supérieure)

VHF : Very high Frequency (frés haute fréquence)

LANGUAGE CB

ALPHA LIMA : Amplificateur linéaire

BAC:Poste CB

BASE : Station de base

BREAK :Demande de s'intercaler,s'interrompre

CANNE A PECHE : antenne

CHEERIO BY Au revoir OYIUMBER

HXE MOBILE : Station mobile arrêtée

INFERIEURS : Canaux en-dessous des 40 canaux autorisés (interclits en France)

MAYDAY : Appel de defresse

MIKE : Micro

MOBILE : Station mobile

NEGATIF : Non

OM :Opérateur radio

SUCETIE ;

SUPERIEURS : Canaux au-dessus des 40 canaux autorisés (Interdits en France)

TANTE VICTORINE : Television

TONTON : Amplificateur de puissance

TPH :Telephone

IV : Interferences IV

VISU :Se voir

VX: Vieux copains

WHISKY :Watts

WX :Le temps

XYL : L'epause de I'opérateur

YL :Opératrice radio

51 : Poignée de mains

73 :A

88 Grosses bises

99 :Dégager la fréquence

144 : Polarisation horizontale, aller se coucher

318

600 ohms : le téléphone

813 :Gastro liquide (apéritif)

CODE “Q”

QRA :Emplacement de la station

QRA Familial : Domicile de la station

QRA PRO : Lieu de travail

QRB :Distance entre 2 stations

QRD : Direction

QRE:Heure d'arrivee prevue

QRG: Fréquence

QRH : Fréquence instable

QRI: Tonalité d'émission

QRJ:Me receivez-vous blen?

QRK:Force des signaux (R1 à R5)

QRL:Je suis occupé

QRN: Broullage atmophérisque (orages)

QRO:Fort,trés bien,sympa

QRP : False, peti

QRPP:Petif garcon

QRPPette :Petite fille

QRQ:Transmettezplusvite

QRR : Nom de la station

QRRR: Appel de détresse

QRS : Transmettez plus lentement

QRT: Cessez les émissions

QRU:Plusrienàdire

QRV:Je suis pre

QRW :Avisez que J'appelle

QRX : Restez en écoute un instant

QRZ: Indicatif de la station: par qui suis-je appelé?

QSA :Force de signal (S1 à S9)

QSB : Fading, variation

QSJ :Prix,argent,valeur

QSK : Dols-je continuer la transmission ?

: Carte de confirmatio n de contact

QSO:Contact radio

QSP:Transmettrea..

QSX:Voulez-vous écouter sur...

QSY: Dégagement de fréquence

9 AM : Appel d'urgence

DECLARATION DE CONFORMITE

Nous, GROUPE PRESIDENT ELECTRONICS, Route de Sète, BP 100 - 34540 Balaruc - FRANCE,

Declarons, sous notre seule responsabilité que l'émetteur-recepteur de radiocommunication CB,

Marque : PRESIDENT

Modèle : GRANT II

est conforme aux exigences essentielles de la Directive 1999/CE (article 3) transposée à la législation nationale, ainsi qu'aux Normes Européennes suivantes :

EN 300 433-1 V1.3.1 (2011-07)

EN 300 433-2 V1.3.1 (2011-07)

EN 301 489-1 V1.9.2 (2011-09)

EN 301 489-13 V1.2.1 (2002-08)

EN 60215 (1996)

et est conforme à la Directive RoHS2 : 2011/65/EU (2011/06/08).

Balaruc, le 25/11/2013

PRESIDENT Grant II - DECLARATION DE CONFORMITE - 1

Jean-Gilbert MULLER

General Manager

CONDITIONS GENÉRALES DE GARANTIE

Ce poste est garanti 2 ans pieces et main d'oeuvre dans son pays d'achat contre tout vice de fabrication reconnu par notre service technique. *Le Laboratoire SAV de PRESIDENT se reserve le droit de ne pas appliquer la garantie si une panne est provoquee par une antennre autre que celles distribuees par la marque PRESIDENT, si la dite antennete est a l'origine de la panne. Une extension de garantie de 3 ans est proposee systematiquement pour I'achat et I'utilisation d'une antenne de la marque PRESIDENT, amendant la durée totale de la garantie a 5 ans, et sur justificatif returné sous 30 jours suivant I'achat au SAV de la Societe Groupe President Electronics, ou toute filiale étrangère. Il est recommande de dire attentivement les conditions ci-apres et de les respecter sous peine d'en perdre le benefice.

  • Pour être valable, la garantie doit nous être returnée au plus tard 1 mois après l'achat.
  • Detacher après l'avoir fait replir la partie ci-contre et la returner d'umont complétée.
  • Toule intervention effectue dans le cadre de la garantie sera gratuite et les frais de réxpédition pris en charge par notre Société.
  • Une preuve d'achat doit être jointe obligatoirement avec le poste à réparer.
    Les dates inscrites sur le bon de garantie et la preuve d'achat doivent concorder.
    Ne pas proceder à l'installation de votre apparéil sans avoir lu ce manuel d'instructions.
    Aucune piece detachée ne sera envoyée ni échangée par nos services au titre de la garantie. La garantie est valable dans le pays d'achat.

Ne sont pas couverts :

  • Les dommages causés par accident, chocol ou emballage insuffisant.
  • Les transistors de puissance, les micros, les lampes, les fusiibles et les dommages dus à une mauvaise utilisation (antenne mal régée, TOS trop important, inversion de polarité, mauvaises connexions, surfension, etc.)
    La garantie ne peut etre prorogee par une immobilisation de l'appareil dans nos ateliers, ni par un changement d'un ou plusieurs composants ou piieces detachedes.
  • Les interventions ayant modifiées les caractéristiques d'agrement, les réparations ou modifications effectuees par des tiers non agrés par notre Société.

Si vous constatiez des defaults de fonctionnement :

  • Vérifier l'alimentation de votre apparéil et la qualité du fusible.
  • Contrôlez les différents branchements:JAcks,prise d'antenne,prise du microphone...
    Assurez-vous de la bonne position des différents réglages de votre apparéil: gain micro en position maxi, squelch au minimum, commutateur PA/CB, etc.
  • En cas de non prise en charge au titre de la garantie, l'intervention et la réexpédition du matériel seront facturés.
  • Cette partie doit être conservedée même après la fin de la garantie et si vous revendeziez votre poste, donnez la au nouveau propriétaire pour le suiv S.A.V.
  • En cas de dysfonctionnement réel, mettez-vous d'abord en rapport avec votre revendeur qui déscièder de la conduite à tener.
  • Dans le cas d'une intervention hors garantie, un devis sera etabli avant toute réparation.

Vou venez de faire confiance à la qualité et à l'expérience de PRESIDENT et nous vous remercions. Pour que vous soyez pleinement satisfait de votre achat, nous vous conseillons de dire attentivement ce

manuel. N'oubliez pas de nous returner la partie droite de ce bon de garantie, c'est très important pour vous car cette permet d'identifier votre apparueil lors de son passage eventuel dans nos ateliers. Quant au questionnaire, son objectif est de peux vous connaître et ainsi en repondant à vos aspirations, nous ouverrones ensenme pour l'avain de la CB.

PRESIDENT Grant II - Si vous constatiez des defaults de fonctionnement : - 1

Date d'achat :

PRESIDENT Grant II - Si vous constatiez des defaults de fonctionnement : - 2

Type: radio CB GRANT II ASC

N° de série :

SANS LE CACHET DU DISTRIBUTEUR LA GARANTIE SERA NULLE

14) SWR ROGER M2

SWR Medidor de ROE (presion breve)

14) SWR ROGER M2

SWR (short press)

14) SWR ROGER M2

ROGER (dlugie naciennie)

TABLEEAU DES FREQUENCES pour U (ENG)

TABLEAU DES FREQUENCES pour d

La bande de frquence et la puissance d'émission de votre apparéil doivent correspondre à la configuration autorisée dans le pays où il est utilisé.

Pays dans lesquels il existe des limitations particulieres (Licence / Registre²)

Derniere mise a jour de ce tableau sur le site : www.president-electronlcs.com, rublique «les Postes Radio-CB » puis, «La CB PRESIDENT et l'Europe»,

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PRESIDENT

Modèle : Grant II

Catégorie : Talkie-walkie