PRESIDENT Walker Classic - Talkie-walkie

Walker Classic - Talkie-walkie PRESIDENT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Walker Classic PRESIDENT au format PDF.

📄 48 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice PRESIDENT Walker Classic - page 4
Voir la notice : Français FR English EN Español ES Polski PL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Fréquence : UHF, Portée : jusqu'à 10 km, Nombre de canaux : 16, Alimentation : piles AA, Autonomie : jusqu'à 12 heures
Utilisation Idéal pour les activités de plein air, la sécurité, les événements, et les communications professionnelles.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement l'état des piles, nettoyer les contacts, et remplacer les pièces endommagées si nécessaire.
Sécurité Utiliser des écouteurs pour une communication discrète, éviter l'utilisation en milieu humide sans protection.
Informations générales Compatible avec d'autres talkies-walkies de la même fréquence, garantie de 2 ans, poids léger et design ergonomique.

FOIRE AUX QUESTIONS - Walker Classic PRESIDENT

Comment charger le PRESIDENT Walker Classic ?
Pour charger le PRESIDENT Walker Classic, utilisez le chargeur fourni. Branchez le chargeur sur une prise électrique et connectez-le à la prise de charge du talkie-walkie. Assurez-vous que l'appareil est éteint pendant la charge.
Quelle est la portée maximale du PRESIDENT Walker Classic ?
La portée maximale du PRESIDENT Walker Classic est d'environ 8 kilomètres en terrain dégagé. La portée peut varier en fonction des obstacles et des conditions environnementales.
Comment régler le volume sur le PRESIDENT Walker Classic ?
Pour régler le volume, utilisez le bouton de volume situé sur le côté de l'appareil. Tournez-le vers la droite pour augmenter le volume et vers la gauche pour le diminuer.
Que faire si le talkie-walkie ne s'allume pas ?
Si le PRESIDENT Walker Classic ne s'allume pas, vérifiez d'abord si la batterie est complètement chargée. Si la batterie est chargée et que l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de réinitialiser l'appareil en retirant la batterie pendant quelques secondes, puis en la réinsérant.
Comment changer de canal sur le PRESIDENT Walker Classic ?
Pour changer de canal, appuyez sur le bouton 'CH' ou 'Canal' et utilisez les boutons de navigation pour sélectionner le canal souhaité. Ensuite, relâchez le bouton pour confirmer votre choix.
Le PRESIDENT Walker Classic est-il résistant à l'eau ?
Le PRESIDENT Walker Classic n'est pas entièrement étanche, mais il est conçu pour résister à des éclaboussures légères. Évitez de l'exposer à des pluies fortes ou à de l'eau stagnante.
Comment effectuer une mise à jour du firmware du PRESIDENT Walker Classic ?
Pour effectuer une mise à jour du firmware, connectez le talkie-walkie à un ordinateur via un câble USB et téléchargez le logiciel de mise à jour depuis le site officiel de PRESIDENT. Suivez les instructions à l'écran pour compléter la mise à jour.
Pourquoi la batterie se décharge-t-elle rapidement ?
Une décharge rapide de la batterie peut être due à une utilisation intensive, à des réglages de volume élevés ou à des conditions de température extrêmes. Assurez-vous également que la batterie est en bon état et remplacez-la si nécessaire.
Comment activer la fonction de verrouillage des touches ?
Pour activer la fonction de verrouillage des touches, maintenez enfoncé le bouton 'Lock' pendant environ 3 secondes jusqu'à ce que vous entendiez un bip. Pour désactiver le verrouillage, répétez la même opération.

Questions des utilisateurs sur Walker Classic PRESIDENT

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Talkie-walkie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Walker Classic - PRESIDENT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Walker Classic de la marque PRESIDENT.

MODE D'EMPLOI Walker Classic PRESIDENT

Avant toute utilisation, prenez garde de ne jamais émettre sans avoir branché l'antenne (connecteur B situé sur la face arrière de l'appareil), ni réglé le TOS (Taux d'Ondes Stationnaires)! Sinon, vous risquez de détruire l'amplificateur de puissance, ce qui n'est pas couvert par la garantie.

APPAREIL MULTI-NORMES !

Voir § 9 page 8 et tableau des Configurations page 45.

Bienvenue dans le monde des émetteurs-récepteurs CB de la dernière génération. Cette nouvelle gamme de postes vous permet d'accéder à la communication électronique la plus performante. Grâce à l'utilisation de technologies de pointe garantissant des qualités sans précédent, votre PRESIDENT WALKER ASC de la nouvelle gamme «Classic» est un nouveau jalon dans la convivialité et la solution par excellence pour le pro de la CB le plus exigeant. Pour tirer le meilleur parti de toutes ses possibilités, nous vous conseillons de lire attentivement ce mode d'emploi avant d'installer et d'utiliser votre PRESIDENT WALKER ASC Classic.

A) INSTALLATION

1) CHOIX DE L'EMPLACEMENT, MONTAGE DU POSTE MOBILE

a) Choisissez l'emplacement le plus approprié à une utilisation simple et pratique de votre poste mobile.
b) Veillez à ce qu'il ne gène pas le conducteur ni les passagers du véhicule.
c) Prévoyez le passage et la protection des différents câbles, (alimentation, antenne, accessoires...) afin qu'ils ne viennent en aucun cas perturber la conduite du véhicule.

PRESIDENT Walker Classic - 1) CHOIX DE L'EMPLACEMENT, MONTAGE DU POSTE MOBILE - 1

text_image PRESIDENT WALKER Remitted 40 VOLUME OFF M ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFO ON/OFO ON/OFO ON/OFO ON/OFO ON/OFO ON/OFO ON/OFO ON/OFO ON/OFO ON/OFO ON/OFO ON/OFO ON/OFO ON/OFO ON/OFO ON/OFO ON/OFO ON/OFO ON/OFO ON/OFO ON/OFO ON/OFO ON/OFO ON/OFO ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OF

SCHÉMA GÉNÉRAL DE MONTAGE

PRESIDENT Walker Classic - 1) CHOIX DE L'EMPLACEMENT, MONTAGE DU POSTE MOBILE - 2

text_image Noir/Negro Black/Schwarz Rouge/Rojo Red/Rot ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ ⑫ ⑬ ⑭ ⑮ ⑯ ⑰ ⑱ ⑲ ⑳ ㉑ ㉒ ㉓ ㉔ ㉕ ㉖ ㉗ ㉘ ㉙ ㉚ ㉛ ㉜ ㉝ ㉞ ㉟ ㉳ ㉟ ㉟a ㉟b ㉟c ㉟d ㉟e ㉟f ㉟g ㉟h ㉟i ㉟j ㉟k ㉟l ㉟m ㉟n ㉟o ㉟p ㉟q ㉟r ㉟s ㉟t ㉟u ㉟v ㉟w ㉟x ㉟y ㉟z ㉟c ㉟d ㉟e ㉟f ㉟g ㉟h ㉟i ㉟j ㉟k ㉟l ㉟m ㉟n ㉟o ㉟p ㉟q ㉟r ㉟s ㉟t ㉟u ㉟v ㉟w ㉟x ㉟y ㉟z

d) Utilisez pour le montage le berceau (1) livré avec l'appareil, fixez-le solidement à l'cide des vis auto faraudeuse (2) fournies (diamètre de perçage 3,2 mm). Prenez garde de ne pas endommager le système électrique du véhicule lors du perçage.
e) Lors du montage, n'oubliez pas d'insérer les rondelles de caoutchouc (3) entre le poste et son support. Celles-ci jouent en effet un rôle «d'amortisseur» et permettent une orientation et un serrage en douceur du poste.
f) Choisissez un emplacement pour le support du micro et prévoyez le passage de son cordon.
- NOTA : Votre poste mobile possédant une prise micro en façade peut être encastré dans le tableau de bord. Dans ce cas, il est recommandé d'y adjoindre un haut-parleur externe pour une meilleure écoute des communications (connecteur EXT.SP situé sur la face arrière de l'appareil : C). Renselgnez-vous auprès de votre revendeur le plus proche pour le montage sur votre appareil.

2) INSTALLATION DE L'ANTENNE

a) Choix de l'antenne

- En CB, plus une antenne est grande, meilleur est son rendement. Votre Point Conseil saura orienter votre choix.

b) Antenne mobile

  • Il faut l'installer à un endroit du véhicule où il y a un maximum de surface métallique (plan de masse), en s'éloignant des montants du pare-brise et de la lunette arrière.
  • Dans le cas où une antenne radiotéléphone est déjà installée, l'antenne CB doit être au-dessus de celle-ci.
  • Il existe 2 types d'antennes : les préréglées et les réglables.
  • Les préréglées s'utilisent de préférence avec un bon plan de masse (pavillon de toit ou malle arrière).
  • Les réglables offrent une plage d'utilisation beaucoup plus large et permettent de tirer parti de plans de masse moins importants (voir § 5 RÉGLAGE DU TOS).
  • Pour une antenne à fixation par perçage, il est nécessaire d'avoir un excellent contact antenne/plan de masse ; pour cela, grattez légèrement la tôle au niveau de la vis et de l'étoile de serrage.
  • Lors du passage du câble coaxial, prenez garde de ne pas le pincer ou l'écraser (risque de rupture ou de court-circuit).
  • Branchez l'antenne (B).

PRESIDENT Walker Classic - b) Antenne mobile - 1

- Vellez à ce qu'elle soit dégagée au maximum. En cas de fixation sur un mât, il faudra éventuellement haubaner conformément aux normes en vigueur (se renseigner auprès d'un professionnel). Les antennes et accessoires que nous distribuons sont spécialement conçus pour un rendement optimal de chaque appareil de la gamme.

3) CONNEXION DE L'ALIMENTATION

Votre PRESIDENT WALKER ASC Classic est muni d'une protection contre les inversions de polarité, Néanmoins, avant tout branchement, vérifiez vos connexions. Votre poste doit être alimenté par une source de courant continu de 12 Volts

(A). À l'heure actuelle, la plupart des voitures et des camions fonctionnent avec une mise à la masse négative. On peut s'en assurer en vérifiant que la borne (-) de la batterie soit bien connectée au bloc moteur ou au châssis. Dans le cas contraire, consultez votre revendeur.

ATTENTION : Les camlons possèdent généralement deux batteries et une installation électrique en 24 Volts. Il sera donc nécessaire d'intercaler dans le circuit électrique un convertisseur 24/12 Volts (Type PRESIDENT CV 24/12). Toutes les opérations de branchement suivantes doivent être effectuées cordon d'alimentation non raccordé au poste :

a) Assurez-vous que l'allimentation soit bien de 12 Volts.
b) Repérez les bornes (+) et (-) de la batterie (+ = rouge, - = noir). Dans le cas où il serait nécessaire de rallonger le cordon d'alimentation, utilisez un câble de section équivalente ou supérieure.
c) Il est nécessaire de se connecter sur un (+) et un (-) permanents. Pour ce faire nous vous conseillons de brancher directement le cordon d'alimentation sur la batterie (le branchement sur le cordon de l'auto-radio ou sur d'autres parties du circuit électrique pouvant dans certains cas favoriser la réception de signaux parasites).
d) Branchez le fil rouge (+) à la borne positive de la batterie et le fil noir (-) à la borne négative de la batterie.
e) Branchez le cordon d'alimentation au poste.

PRESIDENT Walker Classic - 3) CONNEXION DE L'ALIMENTATION - 1

text_image Vers démarreur Relié au châssis

ATTENTION : Ne jamais remplacer le fusible d'origine (2 A) par un modèle d'une valeur différente !

4) OPÉRATIONS DE BASE À EFFECTUER AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION, SANS PASSER EN ÉMISSION (c'est-à-dire sans appuyer sur la pédale du micro)

a) Brancher le micro,
b) Vérifier le branchement de l'antenne,
c) Mise en marche de l'appareil : tourner le bouton VOLUME (1) dans le sens des aiguilles d'une montre.
d) Tourner le bouton SQUELCH (2) au minimum (dans le sens inverse des alguilles d'une montre). Réglez le bouton VOLUME (1) à un niveau convenable.
e) Amener le poste sur le canal 20 soit à l'aide des bouton «UP» et «DN» du micro ou bien avec le rotateur situé sur la face avant (5).

5) RÉGLAGE DU TOS (Taux d'ondes stationnaires)

ATTENTION : Opération à effectuer impérativement lors de la première utilisation de l'appareil ou lors d'un changement d'antenne. Ce réglage doit être fait dans un endroit dégagé, à l'air libre.

* Réglage avec TOS-Mètre externe (type PRESIDENT TOS-1)
a) Branchement du Tos-mètre
- Brancher le Tos-mètre entre le poste et l'antenne, le plus près possible du poste (utiliser pour cela un câble de 40 cm maximum de type PRESIDENT CA-2C).

b) Réglage du Tos

  • Amener le poste sur le canal 20,
  • Positionner le commutateur du Tos-mètre en position FWD,
  • Appuyer sur la pédale du micro pour passer en émission,
  • Amener l'alguille sur l'index ▼, ∞ ou SET à l'aide du bouton de callbrage CAL,
  • Basculer le commutateur en position REF (lecture de la valeur du TOS). La valeur lue sur le vu-mètre doit être très proche de 1. Dans le cas contraire, réajuster l'antenne jusqu'à obtention d'une valeur aussi proche que possible de 1 (une valeur de TOS comprise entre 1 et 1,8 est acceptable),
  • Il est nécessaire de recalibrer le Tos-mètre, entre chaque opération de réglage de l'antenne.

Remarque : Afin d'éviter les pertes et atténuations dans les câbles de connexion entre la radio et ses accessoires, PRESIDENT recommande une longueur de câble inférieure à 3m.

Maintenant, votre poste est prêt à fonctionner.

B) UTILISATION

a) Pour allumer votre poste, tourner le bouton (1) dans le sens des alguilles d'une montre.
b) Pour augmenter le volume sonore, continuer à tourner ce bouton dans le sens des aiguilles d'une montre.

2) ASC (Automatic Squelch Control) / SQUELCH

Cette fonction permet de supprimer les bruits de fond indésirables en l'absence de communication. Le squelch ne joue ni sur le volume sonore ni sur la puissance d'émission, mais il permet d'améliorer considérablement le confort d'écoute.

a) ASC : SQUELCH A RÉGLAGE AUTOMATIQUE

Brevet mondial, exclusivité PRESIDENT

Aucun réglage manuel répétitif et optimisation permanente entre la sensibilité et le confort d'écoute lorsque l'ASC est actif (à fond en sens inverse des aiguilles d'une montre). Elle est débrayable par rotation du bouton (2) dans le sens des aiguilles d'une montre. Dans ce cas le réglage du squelch redevient manuel.

b) SQUELCH MANUEL

Tournez le bouton du Squelch (2) dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'au point exact où tout bruit de fond disparaît. C'est un réglage à effectuer avec précision, car mis en position maximum dans le sens des aiguilles d'une montre, seuls les signaux les plus forts peuvent être perçus.

3) RFGAIN

Réglage de la sensibilité en réception. Position maximum dans le cas de réception de communications longue distance. Vous pouvez diminuer le RF GAIN, pour éviter des distorsions, lorsque l'interlocuteur est proche. Réduisez le gain en réception dans le cas d'une communication rapprochée avec un correspondant non équipé d'un RF POWER.
La position normale de cette fonction se situe au maximum dans le sens des alguilles d'une montre.

4) MIC GAIN

Réglage du niveau de sensibilité du micro dans le cas d'une utilisation d'un micro accessoire (préamplifié).

La position normale de cette fonction se situe au maximum dans le sens des aiguilles d'une montre.

5) SÉLECTEUR DE CANAUX : Touches «DN» et «UP» sur le micro et ROTATEUR en façade

Ces deux touches «UP» et «DN» (5) accessibles sur le micro permettent d'effectuer une montée ou une descente des canaux. Cette fonction est également accessible à partir du rotateur de canaux. La rotation de ce bouton vous permet de sélectionner le canal (de 1 à 40) d'émission ou de réception.

6) AFFICHEUR

PRESIDENT Walker Classic - 4) MIC GAIN - 1

Il permet de visualiser le canal sélectionné ou la bande de fréquence utilisée.

7) VOYANTFM

Ce voyant s'allume en rouge en mode FM.

8) VOYANT RX/TX (LED bicolore)

Le voyant est vert quand le squelch est ouvert (réception d'un signal audible). Le voyant est rouge en émission.

(Configuration : EU; PL; d; EC; U; In). Les bandes de fréquences doivent être choisies selon le pays où vous utilisez votre appareil. N'utilisez en aucun cas une configuration différente. Certains pays nécessitent une licence d'utilisation (voir page 46).

a) Éteignez l'appareil.
b) Placez l'interrupteur F/OFF (9) sur la position F.
c) Allumez l'appareil.
d) Tournez le bouton des canaux et sélectionnez la bande de fréquence désirée.
e) Placer l'interrupteur F/OFF (9) sur la position OFF.
f) Éteignez à nouveau l'appareil puis rallumez-le pour valider votre choix. Voir tableaux pages 41 à 45.

10) NB/ANL

Noise Blanker/Automatic Noise Limiter. Ces filtres permettent de réduire les bruits de fond et certains parasites en réception. Inactifs en position OFF.

Un haut-parleur de sonorisation extérieure peut être connecté sur le PRESIDENT WALKER ASC Classic par une prise jack située sur le panneau arrière PA.SP (D). En commutant la touche (11) sur PA, le message émis dans le microphone sera dirigé vers le haut-parleur extérieur et amplifié. Tenez le microphone à une distance suffisante de ce haut-parleur afin d'éviter l'effet Larsen.

Le volume du PA est réglable par le bouton MIC GAIN.

12) MODE

Ce commutateur permet de sélectionner le mode de modulation AM, FM. Votre mode de modulation doit correspondre à celui de votre interlocuteur. Modulation d'amplitude/AM : Communications sur terrain avec reliefs et obstacles sur moyenne distance (mode le plus utilisé en France). Modulation de fréquence/FM : Communications rapprochées sur terrain plat et dégagé (réglage du squelch plus délicat).

13)CH 19/CH 9

Les canaux 19 et 9 seront automatiquement sélectionnés en commutant cette touche. Le mode (AM/FM) du canal est fonction de la bande de fréquences utilisée. Voir tableau page 45.

En position OFF, le canal initialement actif est réactivité.

14) BARGRAPH

PRESIDENT Walker Classic - 4) MIC GAIN - 2

Visualise le niveau de réception et le niveau de puissance émise.

Elle se situe en façade de votre appareil et facilite ainsi son intégration à bord de votre véhicule.

Voir schéma de branchement en page 44.

16) PÉDALE D'ÉMISSION DU MICRO

Appuyer pour parler et relâcher pour recevoir un message.

BEEP DE TOUCHES

Certaines fonctions comme le changement de canal, la pression sur les touches etc... sont confirmées par un beep sonore. Celui-ci peut être activé ou désactivé au gré de l'utilisateur, pour cela il est nécessaire de suivre la procédure suivante :

Pour activer/désactiver le beep : appuyer sur la touche «DN» (5) du micro et allumer l'appareil.

FONCTION SCAN

Pour activer la fonction SCAN (balayage des canaux) appuyer sur la touche «UP» (5) (ordre croissant) ou «DN» (5) (ordre décroissant) du micro pendant 2,5 secondes. Le balayage s'arrête dès qu'un canal est actif. Le balayage démarre automatiquement 3 secondes après la fin de l'émission si aucune touche n'est activée pendant ce temps. Le balayage redémarre aussi dans un ordre croissant avec la touche «UP» (5) du micro, ou dans un ordre décroissant avec la touche «DN» (5) du micro.

TOT (Time Out Timer)

Si la touche PTT (16) est appuyée pendant plus de 5 minutes, l'émission se termine, la LED RX/TX et la canal clignotent. Relâcher puis appuyer à nouveau la touche PTT (16) pour recommencer à émettre.

A) ALIMENTATION (13,2 V)

B) PRISE D'ANTENNE (SO-239)

C) PRISE POUR HAUT-PARLEUR EXTÉRIEUR (8 Ω, ∅ 3,5 mm)

D) PRISE POUR HAUT-PARLEUR PUBLIC ADRESS (8 Ω, ∅ 3,5 mm)

- Gamme de fréquence : de 26.965 MHz à 27.405 MHz

- Impédance d'antenne : 50 ohms

- Tension d'allimentation : 13.2 V

- Dimensions (en mm) : 160 (L) x 160 (P) x 55 (H)

- Poids : 1,1 kg

- Accessoires inclus

: 1 microphone UP/DOWN et son support, 1 berceau avec vis de fixation et cordon d'alimentation avec fusible.

2) ÉMISSION

- Tolérance de fréquence

- Puissance porteuse

- Émissions parasites

- Réponse en fréquence

- Puissance émise dans le canal adjacent

- Sensibilité du microphone

- Consommation

- Distorsion maxi. du signal modulé

: +/- 300 Hz

: 4 W AM / 4 W FM

: inférieure à 4 nW (- 54 dBm)

: 300 Hz à 3 kHz en AM/FM

: inférieure à 20 μW

: 3.0 mV

: 2 A (avec modulation)

: 1,8 %

3) RÉCEPTION

- Sensibilité maxi à 20 dB sinad : 0,5 μV - 113 dBm (AM/FM)

- Réponse en fréquence : 300 Hz à 3 kHz en AM/FM

- Sélectivité du canal adj. : 60 dB

- Puissance audio maxi : 5 W

- Sensibilité du squelch : mini 0.2 μV - 120 dBm maxi 1 mV - 47 dBm

- Taux de réj. fréq. Image : 60 dB

- Taux de réjection fréquence intermédiaire

- Consommation : 400 mA nominal / 1500 mA max

  • La fonction PA ne soit pas activée.
  • L'antenne soit correctement branchée et que le TOS soit bien réglé.
  • Le micro soit bien branché.
  • La configuration programmée soit la bonne (voir tableau p. 45).

2) VOTRE POSTE NE REÇOIT PAS OU VOTRE RÉCEPTION EST DE MAUVAISE QUALITÉ

Vérifiez que :

  • La fonction PA ne soit pas activée.
  • Le niveau du squelch soit correctement réglé.
  • La configuration programmée soit la bonne (voir tableau p. 45).
  • Le bouton Volume soit réglé à un niveau convenable.
  • Le micro soit branché.
  • L'antenne soit correctement branchée et le TOS bien réglé.
  • Vous êtes bien sur le même type de modulation que votre interlocuteur.

3) VOTRE POSTE NE S'ALLUME PAS

Vérifiez :

  • Votre alimentation.
  • Qu'il n'y ait pas d'inversion des fils au niveau de votre branchement.
  • L'état du fusible.

E) COMMENT ÉMETTRE OU RECEVOIR UN MESSAGE ?

Maintenant que vous avez lu la notice, assurez-vous que votre poste est en situation de fonctionner (antenne branchée).

Cholsssez votre canal (19, 27).
Choisissez votre mode (AM, FM) qui doit être le même que celui de votre interlocuteur.

Vous pouvez alors appuyer sur la pédale de votre micro, et lancer le message «Attention stations pour un essai TX» ce qui vous permet de vérifier la clarté et la puissance de votre signal et devra entraîner une réponse du type «Fort et clair la station».

Relâchez la pédale, et attendez une réponse. Dans le cas où vous utilisez un canal d'appel (19, 27), et que la communication est établie avec votre interlocuteur, il est d'usage de choisir un autre canal disponible afin de ne pas encombrer le canal d'appel.

F) GLOSSAIRE

Au fil de l'utilisation de votre TX, vous découvrirez parfois un langage particulier employé par certains cibistes. Afin de vous aider à mieux le comprendre, vous trouverez ci-après dans le glossaire et le code «Q.» un récapitulatif des termes utilisés. Toutefois, il est évident qu'un langage clair et précis facilitera le contact entre tous les amateurs de radiocommunication. C'est la raison pour laquelle les termes que vous lirez ci-dessous sont donnés à titre indicatif, mais ne sont pas à utiliser de façon formelle.

ALPHABET PHONÉTIQUE INTERNATIONAL

AM: Amplitude Modulation (modulation d'amplitude)
BLU: Bande latérale unique
BF: Basse fréquence
CB: Citizen Band (canaux banalisés)
CH: Channel (canal)
CQ: Appel général
CW: Continuous waves (morse)
DX: Liaison longue distance
DW: Dual watch (double veille)
FM: Frequency modulation (modulation de fréquence)
GMT: Greenwich Meantime (heure méridien Greenwich)
GP: Ground plane (antenne verticale)
HF: High Frequency (haute fréquence)
LSB: Low Side Band (bande latérale inférieure)
RX: Receiver (récepteur)
SSB: Single Side Band (Bande latérale unique)
SWR: Standing Waves Ratio
SWL: Short waves listening (écoute en ondes courtes)
SW: Short waves (ondes courtes)
TOS: Taux d'ondes stationnaires
TX: Transceiver.Désigne un poste émetteur-récepteur CB. Indique aussi l'émission.
UHF: Ultra-haute fréquence

USB : Up Side Band (bande latérale supérieure)

VHF : Very high Frequency (très haute fréquence)

LANGUAGE CB

ALPHA LIMA : Amplificateur linéaire

BAC : Poste CB

BASE : Station de base

BREAK : Demande de s'intercaler, s'interrompre

CANNE À PÊCHE : antenne

CHEERIO BY : Au revoir

CITY NUMBER : Code postal

COPIER : Écouter, capter, recevoir

FIXE MOBILE : Station mobile arrêtée

INFERIEURS : Canaux en-dessous des 40 canaux autorisés

(Interdits en France)

MAYDAY : Appel de détresse

MIKE : Micro

MOBILE : Station mobile

NÉGATIF : Non

OM : Opérateur radio

SUCETTE : Micro

SUPÉRIEURS : Canaux au-dessus des 40 canaux autorisés

(interdits en France)

TANTE VICTORINE : Télévision

TONTON : Amplificateur de puissance

TPH : Téléphone

TVI : Interférences TV

VISU : Se voir

VX : Vieux copains

WHISKY : Watts

WX : Le temps

XYL : L'épouse de l'opérateur

YL : Opératrice radio

51 : Poignée de mains

73 : Amitiés

88 : Grosses bises

99 : Dégager la fréquence

144 : Polarisation horizontale, aller se coucher

318 : Pipi

600 ohms : le téléphone

813 : Gastro liquide (apéritif)

CODE «Q» :

QRA : Emplacement de la station

QRA Familial : Domicile de la station

QRA PRO : Lieu de travail

QRB : Distance entre 2 stations

QRD : Direction

QRE : Heure d'arrivée prévue

QRG : Fréquence

QRH : Fréquence instable

QRI : Tonalité d'émission

QRJ : Me recevez-vous bien ?

QRK : Force des signaux (R1 à R5)

QRL : Je suis occupé

QRM : Parasites, brouillage

QRM DX : Parasites lointains

QRM 22 : Police

QRN : Brouillage atmosphérique (orages)

QRO : Fort, très bien, sympa

QRP : Faible, petit

QRPP : Petit garçon

QRPPette : Petite fille

QRQ : Transmettez plus vite

QRR : Nom de la station

QRRR : Appel de détresse

QRS : Transmettez plus lentement

QRT : Cessez les émissions

QRU : Plus rien à dire

QRV : Je suis prêt

QRW : Avisez que j'appelle

QRX : Restez en écoute un instant

QRZ : Indicatif de la station : par qui suis-je appelé?

QSA : Force de signal (S1 à S9)

QSB : Fading, variation

QSJ : Prix, argent, valeur

QSK : Dois-je continuer la transmission ?

QSL : Carte de confirmation de contact

QSO : Contact radio

QSP : Transmettre à...

QSX : Voulez-vous écouter sur...

QSY : Dégagement de fréquence

QTH : Position de station

QTR : Heure locale

CANAUX D'APPEL :

27 AM : appel général en zone urbaine
19 AM : Routiers
9 AM : Appel d'urgence
11 FM : Appel d'urgence

Déclarons, sous notre seule responsabilité que l'émetteur-récepteur de radiocommunication CB,

Marque : PRESIDENT

Modèle : WALKER ASC Classic

Fabriqué au Vietnam

est conforme aux exigences essentielles de la Directive

1999/5/CE (Article 3) transposées à la législation nationale, ainsi qu'aux Normes Européennes suivantes:

EN 60215(96)

EN 300 135-1 V1.1.2 (2000-08)

EN 300 433-1 V.1.3.1 (05-2011)

EN 300 433-2 V.1.3.1 (05-2011)

et est conforme à la Directive RoHS2: 2011/65/UE (08/06/2011).

Balaruc, le 05/05/2015

PRESIDENT Walker Classic - CANAUX D'APPEL : - 1

Jean-Gilbert MULLER

Directeur Général

CONDITIONS GÉNÉRALES DE GARANTIE

Ce poste est garanti 2 ans pièces et main d'œuvre dans son pays d'achat contre tout vice de fabrication reconnu par notre service technique. *Le Laboratoire SAV de PRESIDENT se réserve le droit de ne pas appliquer la garantie si une panne est provoquée par une antenne autre que celles distribuées par la marque PRESIDENT, si la dite antenne est à l'origine de la panne. Une extension de garantie de 3 ans est proposée systématiquement pour l'achat et l'utilisation d'une antenne de la marque PRESIDENT, amenant la durée totale de la garantie à 5 ans, et sur justificatif retourné sous 30 jours suivant l'achat au SAV de la Société Groupe President Electronics, ou toute filiale étrangère.

Il est recommandé de lire attentivement les conditions ci-après et de les respecter sous peine d'en perdre le bénéfice.

  • Pour être valable, la garantie doit nous être retournée au plus tard 1 mois après l'achat.
  • Détacher après l'avoir fait remplir la partie ci-contre et la retourner dûment complétée.
  • Toute intervention effectuée dans le cadre de la garantie sera gratuite et les frais de réexpédition pris en charge par notre Société.
  • Une preuve d'achat doit être jointe obligatoirement avec le poste à réparer.
  • Les dates inscrites sur le bon de garantie et la preuve d'achat doivent concorder.
  • Ne pas procéder à l'installation de votre appareil sans avoir lu ce manuel d'instructions.
  • Aucune pièce détachée ne sera envoyée ni échangée par nos services au titre de la garantie. La garantie est valable dans le pays d'achat.

Ne sont pas couverts :

  • Les dommages causés par accident, choc ou emballage insuffisant.
  • Les transistors de puissance, les micros, les lampes, les fusibles et les dommages dûs à une mauvaise utilisation (antenne mal réglée, TOS trop important, inversion de polarité, mauvaises connexions, surtension, etc.)
  • La garantie ne peut être prorogée par une immobilisation de l'appareil dans nos ateliers, ni par un changement d'un ou plusieurs composants ou pièces détachées.
  • Les interventions ayant modifiées les caractéristiques d'agrément, les réparations ou modifications effectuées par des tiers non agréés par notre Société.

Si vous constatez des défauts de fonctionnement :

• Vérifier l'alimentation de votre appareil et la qualité du fusible.
- Contrôlez les différents branchements: jacks, prise d'antenne, prise du microphone..
- Assurez-vous de la bonne position des différents réglages de votre appareil: gain micro en position maxi, squelch au minimum, commutateur PA/CB, etc.
- En cas de non prise en charge au titre de la garantie, l'intervention et la réexpédition du matériel seront facturés.
- Cette partie doit être conservée même après la fin de la garantie et si vous revendez votre poste, donnez la au nouveau propriétaire pour le suivi S.A.V.
- En cas de dysfonctionnement réel, mettez-vous d'abord en rapport avec votre revendeur qui décidera de la conduite à tenir.
- Dans le cas d'une intervention hors garantie, un devis sera établi avant toute réparation.

Vous venez de faire confiance à la qualité et à l'expérience de PRESIDENT et nous vous remercions. Pour que vous soyez pleinement satisfait de votre achat, nous vous conseillons de lire attentivement ce manuel. N'oubliez pas de nous retourner la partie droite de ce bon de garantie, c'est très important pour vous car cela permet d'identifier votre appareil lors de son passage éventuel dans nos ateliers. Quant au questionnaire, son objectif est de mieux vous connaître et ainsi en répondant à vos aspirations, nous œuvrerons ensemble pour l'avenir de la CB.

PRESIDENT Walker Classic - Si vous constatez des défauts de fonctionnement : - 1

La Direction Technique

et

Le Service Qualité

PRESIDENT Walker Classic - Si vous constatez des défauts de fonctionnement : - 2

PRESIDENT Walker Classic - Si vous constatez des défauts de fonctionnement : - 3

Date d'achat :

Type : radio CB WALKER ASC Classic Chrome

N° de série :

PRESIDENT Walker Classic - Si vous constatez des défauts de fonctionnement : - 4

SANS LE CACHET DU DISTRIBUTEUR LA GARANTIE SERA NULLE

¡ ATENCIÓN!

EN 300 433-1 V.1.3.1 (05-2011)

EN 300 433-2 V.1.3.1 (05-2011)

EN 300 433-1 V.1.3.1 (05-2011)

EN 300 433-2 V.1.3.1 (05-2011)

EN 300 433-1 V.1.3.1 (05-2011)

EN 300 433-2 V.1.3.1 (05-2011)

TABLEAU DES FRÉQUENCES pour EU / EC / U (CEPT)

TABLEAU DES FRÉQUENCES pour U (ENG)

TABLEAU DES FRÉQUENCES pour d

La bande de fréquence et la puissance d'émission de votre appareil doivent correspondre à la configuration autorisée dans le pays où il est utilisé.

Pays dans lesquels il existe des limitations particulières (Licence ^1 / Registre ^2 )

Dernière mise à jour de ce tableau sur le site : www.president-electronics.com, rubrique «les Postes Radio-CB» puis, «La CB PRESIDENT et l'Europe».

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PRESIDENT

Modèle : Walker Classic

Catégorie : Talkie-walkie