MB1000L DN - Chauffage MILL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MB1000L DN MILL au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Chauffage à eau chaude, puissance de 1000W, compatible avec des systèmes de chauffage central. |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour un usage domestique, idéal pour le chauffage de petites à moyennes surfaces. |
| Maintenance et réparation | Vérification annuelle recommandée, nettoyage des filtres et contrôle des connexions électriques. |
| Sécurité | Équipé d'un thermostat de sécurité, protection contre la surchauffe et les fuites d'eau. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, conforme aux normes CE, installation par un professionnel recommandée. |
FOIRE AUX QUESTIONS - MB1000L DN MILL
Questions des utilisateurs sur MB1000L DN MILL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chauffage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MB1000L DN - MILL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MB1000L DN de la marque MILL.
MODE D'EMPLOI MB1000L DN MILL
2-4 | Information importante de sécurité
5 Spécifications
5 Avant la première utilization
5 | Première utilization
6 | Distances minimales à respecte
6 | Description du chauffage
6 Assemblage
6 Calibration de la température
7 Remise aux paramètres dúsine du chauffage
7 Fonction mémoire
7 Fonction "Fenêtre ouverte"
7 | Thermostat électronique — Instructions
8 Indicateur de Puissance pour thermostat électronique
8 Régler la température souhaitée pour thermostat électronique
8 | Thermostat jour/nuit — Instructions
9 Indicateur de Puissance pour thermostat jour/nuit
9 | Régler la température souhaitée pour thermostat jour/nuit
9 Réglage jour et nuit
9 Activer le réglage de jour
10 Comment activer le réglage de nuit
11 | Changer la température programmée — Diurne
11 | Changer la température programmée — Nocturne
11 | Changer le nombre d'heures — Diurne
12 | Changer le nombre d'heures — Nocturne
12 Annuler (sauter) une période programmée
12 Annuler la programmation horaire
13 Entretien.
13-14 Garanti.
15 Traitement des déchets
Veuillez lire attentivement ce mode déploi avant utilization. Prenez soin de ce manuel pour un usage ultérieur.

Information importante de sécurité
Vous devez suivre les consignes de sécurité lorsque vous utilisez des produits électriques, surtout en présence d'enfants

ATTENTION! Pour éviter une électrocution ou un dégât dû à la chaleur, toujours prendre soin de débrancher le chauffage avant de la déplacer ou de le nettoyer.
- Lire les instructions attentivement.
- Le produit est prévu pour un usage domestique seulement.
- Faire attention à connecter le chauffage sur le réseau électrique de la maison, comme indiqué sur le chauffage.
- Les nouveaux chauffages produiront une odeur spécifique lors de la première utilisation. Cela s'arrêtera après une courte période et ne sera absolument pas nocif.
- Vérifier que des morceaux d'emballage en mousse ou en carton ne tombent pas dans les éléments chauds du chauffage. Ces morceaux doivent être retirés pour éviter des odeurs nauséabondes.
- Empêcher le chauffage de surchauffer — ne pas recouvrir.
- Toujours éteindre et débrancher le chauffage si il n'est pas utilisé pour une longue période.
-
Faire particulièrement attention si le chauffage est utilisé dans des pièces où résident des enfants ou des personnes âgées.
-
Le chauffage ne doit pas être installé directement sous une prise de courant électrique.
- Le cordon ne doit pas être déposé sous un tapis. Faîtes en sorte que le cordon soit disposé de telle sorte que personne ne puisse le piétiner.
- Le chauffage ne doit pas être utilisé si le cordon ou la prise sont endommagés. Le chauffage ne doit pas être utilisé si il est tombé sur le sol ou si il est endommagé d'une manière ou d'une autre causant une défaillance.
- Le cordon doit être réparé par le fabricant ou par un expert si il a été endommagé, afin d'éviter des situations dangereuses.
- Éviter d'utiliser des extensions du cordon, qui pourraient surchauffer et provoquer un incendie.
- Ne jamais recouvrir le conduits d'aération du chauffage. Éviter un potentiel danger d'incendie en s'assurant que l'entrée d'air n'est bloquée ni recouverte. Le chauffage doit être utilisé dans des pièces avec un sol plat.
- Le chauffage ne doit pas être installé à proximité de matériaux inflammables car ils pourraient provoquer un risque d'incendie.
- Le chauffage ne doit jamais être utilisé dans des pièces où se trouve de l'essence, de la peinture ou autres produits inflammables, comme par exemple un garage.
- Ne jamais toucher un chauffage électrique avec des mains humides. Le chauffage doit être installé de manière à ce qu'une personne prenant un bain ne peut pas être en contact direct avec celui-ci.
-
Le chauffage devient chaud quand il est allumé. Par conséquent, faites attention à éviter les brûlures sur votre peau.
-
Le chauffage doit être éteint, la prise débranché et le chauffage doit refroidir avant d'être déplacé.
- N'utilisez pas ce radiateur dans des petites pièces lorsqu'elles sont occupées par des personnes qui ne sont pas capables de quitter la pièce par elles-mêmes, à moins qu'une surveillance constante ne soit assurée.
- Éviter la surchauffe lorsque le chauffage est connecté. Le chauffage pourrait surchargé le circuit électrique si d'autres appareils électriques sont branchés sur la même multiprise.
- L'appareil ne peut pas être utilisé par des enfants de moins de 8 ans, ni par des personnes mentalement ou physique-ment limitées, non plus par des personnes manquant d'expérience et de connaissance à moins qu'elles aient été renseignées sur l'utilisation de l'appareil et comprennent les risques encourus.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être faits par des enfants.
- Les enfants de moins de 3 ans doivent rester éloignés de l'appareil, à moins qu'ils soient surveillés en permanence.
- Les enfants entre 3 et 8 ans sont seulement autorisés à allumer et éteindre l'appareil, à condition que l'appareil soit monté tel qu'indiquer dans les instructions et que les enfants aient reçu des instructions concernant la sécurité et les risques encourus.
- N'utilisez pas ce radiateur dans l'environnement immédiat d'un bain, d'une douche ou d'une piscine.
- Ne pas utiliser si l'appareil présente des signes visibles de dommages.
- AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie, mainten- ez les textiles, les rideaux ou tout autre matériau inflammable à une distance minimale de 1 m de la sortie d'air.
AVERTISSEMENT: L'appareil de chauffage ne peut pas être utilisé si les vitres sont endommagées (s'applique uniquement au MB).
Spécificités
| Modèle Thermostat Couleur Hauteur Largeur Ampérage | Puis-sance (W) | Protection | |||||
| IB250 | Elektrooniline | Weiss | 30.0 cm | 35.0 cm | 220-240V~, 50-60Hz | 250 | IPx4 |
| IB600DN | Päevane/öine | Weiss | 40.0 cm | 65.0 cm | 220-240V~, 50-60Hz | 600 | IPx4 |
| IB900DN | Päevane/öine | Weiss | 40.0 cm | 85.0 cm | 220-240V~, 50-60Hz | 900 | IPx4 |
| IB1200DN | Päevane/öine | Weiss | 40.0 cm | 105.0 cm | 220-240V~, 50-60Hz | 1200 | IPx4 |
| IB800L DN | Päevane/öine | Weiss | 25.0 cm | 105.0 cm | 220-240V~, 50-60Hz | 800 | IPx4 |
| IB1000L DN | Päevane/öine | Weiss | 25.0 cm | 121.5 cm | 220-240V~, 50-60Hz | 1000 | IPx4 |
| MB250 | Päevane/öine | Weiss | 30.0 cm | 36.5 cm | 220-240V~, 50-60Hz | 250 | IPx4 |
| MB600DN | Päevane/öine | Weiss | 40.0 cm | 66.5 cm | 220-240V~, 50-60Hz | 600 | IPx4 |
| MB900DN | Päevane/öine | Weiss | 40.0 cm | 86.5 cm | 220-240V~, 50-60Hz | 900 | IPx4 |
| MB1200DN | Päevane/öine | Weiss | 40.0 cm | 106.5 cm | 220-240V~, 50-60Hz | 1200 | IPx4 |
| MB800L DN | Päevane/öine | Weiss | 25.0 cm | 106.5 cm | 220-240V~, 50-60Hz | 800 | IPx4 |
| MB1000L DN | Päevane/öine | Weiss | 25.0 cm | 123.0 cm | 220-240V~, 50-60Hz | 1000 | IPx4 |
Le chauffage est approuvé pour un usage en volume 2 dans les salles humides (IPx4+ap- prouvé).
Avant la première utilisation
Après avoir déballé le radiateur, assurez-vous que le produit n'a pas été endommagé pendant le transport. Contactez le distributeur ou l'importateur si vous découvrez des dommages visibles sur le produit.
Conservez l'emballage externe pour transporter le radiateur ultérieurement. Si vous souhaitez mettre l'emballage au rebut, assurez-vous de le faire correctement. Éloignez les sacs en plastique des enfants.
Première utilisation
Après avoir allumé le radiateur pour la première fois ou après une longue période sans utilisation, l'appareil peut dégager une odeur de brûlé pendant une courte période. Ceci est normal.
Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi avant l'utilisation. Conservez-le pour une utilisation ultérieure.
Il est également normal que le radiateur émette un bruit lorsqu'il chauffe ou se refroidit.
Distances minimales à respecter

Description du chauffage
Voir la figure 1 sur la feuille d'illustration distincte
A MILL INVISIBLE
- Bouton ON/OFF
- Support mural
- Capteur de température
- Émission de chaleur
- Panneau de télégestion de la température
- Panneau en acier
B MILL GLASS
- Bouton ON/OFF
- Support mural
- Capteur de température
- Émission de chaleur
- Panneau de télégestion de la température
- Panneau en verre
Assemblage
Voir la figure 2 sur la feuille d'illustration distincte
A. Percer les trous 1 et 2 (A) dans le mur. Percer ensuite les trous 3 et 4 (6) en utilisant le support pour les positionner.
B. Insérer les chevilles dans les trous percés et fixer le support avec 4 vis.
C. Positionner le chauffage sur les équerres inférieures du support puis suspendre le chauffage sur les crochets supérieurs (soulever légèrement le chauffage pour l'aligner). Serrer les vis de fixation au dessus du support (sens horaire).
IMPORTANT! Seulement placement horizontal.
Calibration de la température
Voir la figure 3 sur la feuille d'illustration distincte
Si une différence apparaît entre la température souhaitée et la température réelle de la salle, ça peut être facilement ajusté (le chauffage doit être affiché les mêmes données pendant au moins 12 heures pour qu'une calibration soit nécessaire).
Appuyez 2 fois sur Ⓧ et utilisez les boutons (+ ou −) pour indiquer la température réelle-ment observé dans la pièce.
Confirmez en appuyant sur Ⓧ ou attendez 15 secondes pour une confirmation automatique.
Régler de nouveau le chauffage
Voir la figure 4 sur la feuille d'illustration distincte
Éteindre le chauffage via l'interrupteur principal. Pressez et maintenez tout en rallumant le chauffage.
Fonction mémoire
Le chauffage se souvient de toutes les températures enregistrées et appliquera ces températures sauvegardées après une coupure de courant. Si vous avez changé la température dans les différentes programmations horaires, le chauffage s'en souviendra aussi.
Fonction «fenêtre ouverte»
Le radiateur a une fonction «fenêtre ouverte» qui est active instantanée lorsqu'il enregistre une baisse soudaine de température de plus de 2 degrés Celsius en 2 minutes. Ceci arrêtera automatiquement le chauffage et FO sera visible sur l'afficheur de l'appareil .Le chauffage recommence automatiquement à chauffer après 10 minutes (l'affichage passe de FO à la température ambiante souhaitée).
Thermostat électronique — Instructions
Veuillez consulter le tableau à la page 5 pour connaître les modèles dotés d'un thermostat électronique.
Panneau de contrôle
Voir la figure 5 sur la feuille d'illustration distincte
- Affichage (montre la température désirée dans la pièce par défaut)
- Indicateur de puissance — Montre si le chauffage utilise ou non de la puissance
- Bouton de contrôle (+) (pour augmenter la température)
- Bouton de contrôle (−) (pour réduire la température)
- Bouton de fonction
ATTENTION! En cas de coupure d'électricité, le thermostat reprendra la dernière température demandée
Attention: Avant d'allumer le chauffage, il faut absolument l'accrocher à un mur. Si le chauffage n'est pas installé correctement ou installé de travers, cela peut entraîner une panne voire même des dégâts sur le chauffage.

Si le capteur de température ne fonctionne pas correctement, vous verrez apparaître le symbole ci-dessous. Veuillez alors contacter le fournisseur ou l'importateur.
Indicateur de Puissance pour thermostat électronique
Voir la figure 6 sur la feuille d'illustration distincte
Lorsque le chauffage utilise de la puissance (c.-à d. lorsqu'il chauffe), l'indicateur de puissance est allumé
Régler la température souhaitée pour thermostat électronique
Voir la figure 7 sur la feuille d'illustration distincte
Pressez les boutons + et — pour choisir la température souhaitée.
Thermostat jour/nuit — Instructions
Veuillez consulter le tableau à la page 5 pour connaître les modèles équipés d'un thermostat jour/nuit.
Astuce! Le thermostat peut-être utilisé comme un thermostat électronique traditionnel (c.-à d. Le chauffage maintiendra une température constant 24 heures par jour). Veuillez consulter la parti sur les chauffage électroniques pour plus d'informations.
Panneau de contrôle
Voir la figure 8 sur la feuille d'illustration distincte
- Affichage (montre la température désirée dans la pièce par défaut)
- Contrôle lumineux — fonction nuit
- Contrôle lumineux — fonction jour
- Indicateur de puissance — Montre si le chauffage utilise ou non de la puissance
- Bouton de contrôle (+) (pour augmenter la température)
- 6.Bouton de contrôle (−) (pour réduire la température)
- Fonction nuit
- Fonction jour
- Bouton de fonction
ATTENTION! En cas de coupure d'électricité, le thermostat reprendra la dernière température demandée.
Attention: Avant d'allumer le chauffage, il faut absolument l'accrocher à un mur. Si le chauffage n'est pas installé correctement ou installé de travers, cela peut entraîner une panne voire même des dégâts sur le chauffage.

Si le capteur de température ne fonctionne pas correctement, vous verrez apparaître le symbole ci-dessous. Veuillez alors contacter le fournisseur ou l'importateur.
Indicateur de Puissance pour thermostat jour/nuit
Voir la figure 9 sur la feuille d'illustration distincte
Lorsque le chauffage utilise de la puissance (c.-à d. lorsqu'il chauffe), l'indicateur d'énergie est allumé.
Régler la température souhaitée
Voir la figure 7 sur la feuille d'illustration distincte
Pressez les boutons + et — pour choisir la température souhaitée.
Remarque: Peut seulement être effectué si aucune température n'a été programmée à l'avance.
Réglage jour et nuit
Lors de la programmation du chauffage pour réglage jour ou de nuit, la période sera active à partir du moment où vous enregistrez le programme. Ce qui signifie que si vous voulez commencer votre journée à 7h30, vous devez enregistrer le programme à 7h30.
Vous devez seulement programmer le radiateur 1 fois pour le réglage de jour et 1 fois pour le réglage de nuit.
EXEMPLE:
Disons que vous voulez programmer le radiateur pour le réglage de jour et de nuit (normal-ement le radiateur est réglé à 23 degrés). Vous voulez que le radiateur fasse ce qui suit:
- Le réglage de jour est activé de 7h30 à 14h30. Température souhaitée: 17 degrés.
- Réglage de nuit activé de 22h00 à 6h00. Température souhaitée: 18 degrés.
Activer le réglage de jour
Voir la figure 10 sur la feuille d'illustration distincte
Mardi 7h30, vous appuyez sur-du panneau de commande du radiateur.
“d” sera visible sur l'affichage. Utilisez la +/- pour définir le jour (1 = lundi, 2 = mardi, etc.). Vous ne programmez pas le radiateur pour les différents jours. C'est seulement pour determiner la journée. Sélectionnez 2 pour mardi. Confirmer en appuyant
“C” clignotera sur l'affichage. Utilisez la +/- pour régler 17 comme température désirée pour le réglage de jour. Confirmer en appuyant
“H” clignotera sur l'affichage. Utilisez la +/- pour régler la période de réglage de 7 heures (ce qui signifie qu'elle sera active de 7h30 à 14h30). Confirmer en appuyant ⏻
Le recul de la journée sera maintenant actif de 7h30 à 14h30 du lundi au dimanche. La température de retrait est de 17 degrés.
*Le voyant de contrôle ●-est vert lorsque le chauffage est dans une période d'abaisse-ment active. Le voyant de contrôle est rouge lorsque la période d'abaissement est inactive mais programmée.
Comment activer le réglage de nuit
Voir la figure 11 sur la feuille d'illustration distincte
Mardi 22h00, vous appuyez sur ⭐ du panneau de commande du radiateur.
“d” sera visible sur l'affichage. Utilisez la +/- pour définir le jour (1 = lundi, 2 = mardi, etc.). Vous ne programmez pas le radiateur pour les différents jours. C'est seulement pour determiner la journée. Sélectionnez 2 pour mardi. Confirmer en appuyant
“C” clignotera sur l'affichage. Utilisez la +/- pour régler 18 comme température désirée pour le réglage de nuit. Confirmer en appuyant ⏻
“H” clignotera sur l'affichage. Utilisez la +/- pour régler la période de réglage de 8 heures (ce qui signifie qu'elle sera active de 22h00 à 6h00). Confirmer en appuyant
Le réglage de nuit sera maintenant actif de 10h00 à 6h00 tous les jours. La température est reglée de 18 degrés.
*Le voyant de contrôle ⭐ est vert lorsque le chauffage est dans une période de réduction active. Le voyant de contrôle est rouge lorsque la période d'abaissement est inactive mais programmée.
Mode avancé
Si vous souhaitez avoir des réglages de température différents chaque jour, vous pouvez utiliser le mode avancé. Pour activer le mode avancé, vous devez d'abord activer la réduction de jour et de nuit.
Voir la figure 18 sur la feuille d'illustration distincte
Comment activer le mode avancé pour la réglage de jour:
- Maintenez la touche enfoncée - puis appuyez une fois sur +.
- "d1" (jour un) sera visible à l'écran, et vous pouvez maintenant choisir la température que vous voulez pour lundi. Confirmez en appuyant sur
- “°C” clignote sur l'affichage. Utilisez les boutons + et - pour régler la température pour la réduction de jour. Confirmez en appuyant sur ⏻
- "H" clignote sur l'affichage. Utilisez les boutons + et - pour régler le nombre d'heures comme période d'abaissement souhaitée. Confirmez en appuyant sur
- "SR" sera visible à l'écran. Vous avez maintenant la possibilité de définir l'heure de la journée à laquelle vous souhaitez que l'heure de réduction commence. Vous pouvez choisir entre -4 heures et +4 à partir du moment où votre réduction diurne commence normalement. Cela signifie que si votre réduction de jour commence normalement à 10h30, mais que vous voulez que l'heure de réduction soit activée à 8h30 tous les lundis, vous pouvez utiliser le bouton - pour régler "-2" (heures). Confirmez en appuyant sur
- "d2" (jour 2) qui est mardi, sera maintenant visible à l'écran et vous pouvez faire la même procédure pour régler la température désirée pour mardi. Répétez la même procédure pendant les 7 jours.
Comment activer le mode avancé pour la réglage de nuit:
- Maintenez la touche enfoncée (★) puis appuyez une fois sur +.
- "d1" (premier jour) sera visible à l'écran, et vous pouvez maintenant choisir la température que vous voulez pour lundi soir. Confirmez en appuyant sur
- "°C" clignote sur l'affichage. Utilisez les boutons + et - pour régler la température pour la réduction de nuit. Confirmez en appuyant sur 📍
- "H" clignote sur l'affichage. Utilisez les boutons plus et moins pour régler le nombre d'heures comme période d'abaissement souhaitée. Confirmez en appuyant sur
- "SR" sera visible à l'écran. Vous avez maintenant la possibilité de définir l'heure de la nuit à laquelle vous souhaitez que l'heure de réduction commence. Vous pouvez choisir entre -4 heures et +4 heures à partir du moment où votre réduction nocturne commence normalement. Cela signifie que si votre réduction de nuit commence normalement à 22h00, mais que vous voulez que l'heure de réduction soit activée à 21h00 tous les lundis, vous pouvez utiliser le bouton - pour régler «-1» (heure). Confirmez en appuyant sur
- "d2" (jour 2) sera maintenant visible à l'écran et vous pouvez faire la même procédure pour régler la température désirée pour mardi. Répétez la même procédure pendant les 7 jours.
Remarque: Si une coupure de courant se produit / ou vous éteignez le radiateur, la programmation sera perdue et vous
Changer la température programmée — Diurne
Voir la figure 12 sur la feuille d'illustration distincte
Pressez et maintenez Ⓧ puis appuyez 3 fois sur
Choisissez la température souhaitée pour la programmation diurne. Enregistrez en appuyant sur 📋 ou attendez 15 secondes pour une confirmation automatique.
Changer la température programmée — Nocturne
Voir la figure 13 sur la feuille d'illustration distincte
Pressez et maintenez ⏱ puis appuyez 3 fois sur
Choisissez la température souhaitée pour la programmation diurne. Enregistrez en appuyant sur ⏻ ou attendez 15 secondes pour une confirmation automatique.
Changer le nombre d'heures — Diurne
Voir la figure 14 sur la feuille d'illustration distincte
Pressez et maintenez puis appuyez 2 fois sur ★
Choisissez le nombre d'heures souhaitées pour la programmation diurne. Enregistrez en appuyant sur 📍 ou attendez 15 secondes pour une confirmation automatique.
Changer le nombre d'heures — Nocturne
Voir la figure 15 sur la feuille d'illustration distincte
Pressez et maintenez puis appuyez 2 fois sur
Choisissez le nombre d'heures souhaitées pour la programmation nocturne. Enregistrez en appuyant sur Ⓧ ou attendez 15 secondes pour une confirmation automatique.
Annuler (sauter) une période programmé
Voir la figure 16 sur la feuille d'illustration distincte
Pressez et maintenez puis appuyez une fois sur ou sur (selon la programmation que vous souhaitez annuler).
*Le chauffage sautera la programmation en cours ou la suivante.
*Durant la prochaine période programmée, le chauffage reprendra automatiquement la réduction de température prévue précédemment.
Annuler la programmation horaire
Voir la figure 17 sur la feuille d'illustration distincte
Pressez et maintenez ou (selon la programmation que vous souhaitez annuler) pendant 3 secondes.
Entretien
1) Pour nettoyer, toujours débrancher le chauffage et le laisser refroidir.
2) Essuyer le chauffage régulièrement avec un chiffon humide et sécher la surface avant de rallumer le chauffage.
3) Le chauffage doit être nettoyer au moins une fois par mois pendant la saison d'utilisation.
ATTENTION! Le chauffage ne doit jamais être plongé dans l'eau.
Éviter d'utiliser des détergents pour nettoyer le chauffage.
Jamais laisser rentrer de l'eau à l'intérieur du chauffage; ça peut être dangereux.
4) Poussière etc. doivent être retiré avec un chiffon soyeux.
5) Le chauffage peut être conservé dans un endroit sec et propre.
6) Si le chauffage s'arrête de fonctionner, n'essayez pas de le réparer car ça pourrait provoquer un incendie ou une.
Garantie
En tant qu'entreprise familiale, nous sommes passionnés par nos produits. Nous nous soucions de nos consommateurs, et nous nous soucions de l'environnement. Dès lors, la qualité et la durabilité du produit sont nos principales priorités.
Mill offre 5 ans de garantie aux consommateurs pour tous les produits Mill, à compter de la date d'achat par le consommateur. Pour les clients professionnels, une période de 2 ans de garantie est applicable. (applicable au cas où l'utilisateur final est une entreprise).
Cette garantie donne au client le droit, à la discrétion raisonnable de Mill, à la réparation, à l'échange d'un produit défectueux, ou, à défaut, à un remboursement.
Cette garantie ne couvre que les défauts ayant leur origine chez Mill. Dès lors, le client ne pourra pas faire une demande de garantie valide si le défaut résulte de circonstances telles que les suivantes:
- Utilisation négligente, utilisation abusive, négligence, ou utilisation imprudente du produit, non conforme au manuel d'utilisation Mill.
- Les défauts causés par le transport hors de la responsabilité de Mill.
- Usure normale, y compris les pièces qui pourraient s'user au fil du temps, comme par exemple les piles pour les commandes à distance (le cas échéant), filtres, tuyaux, lampes pour les chauffages extérieurs etc.
- Les dommages causés par une utilisation non conforme à la puissance nominale et le Hz.
- Les dommages causés par un mauvais entretien du produit.
- Les dommages causés par une panne d'électricité, surcharge électrique et/ou les conditions climatiques.
- Les dommages causé par une installation ou un assemblage du produit non conforme au manuel d'utilisation Mill.
- L'utilisation de pièces et accessoires, par exemple le filtre, qui ne sont pas des com-
posants officiels certifiés Mill.
- Les réparations ou changements effectués par des parties autres que Mill ou ses agents agréés.
- Les écarts mineurs de la qualité indiquée qui sont insignifiants pour l'intérêt et la soli- dité du produit ou les écarts auxquels le client pourrait raisonnablement s'attendre.
- Les appareils utilisés avec un logiciel ou équipement d'une tierce partie.
- Les problèmes de logiciel et de connexion en raison de restrictions locales d'accès à nos services cloud.
- Les problèmes de logiciel et de connexion en raison de dispositifs de tiers non compatibles.
- Le temps d'indisponibilité des services d'applications ou de cloud/en ligne n'est pas couvert par la garantie.
Mill doit fournir la preuve que le défaut du produit n'existait pas lorsque le produit fut vendu au client endéans la première année suivant l'achat.
Afin d'éviter toute ambiguïté, cette garantie ne fournit au client ou à une tierce partie aucun droit à des dommages et intérêts, compensations ni de réductions de prix quelconques. Mill n'aura aucune obligation en vertu de cette garantie de couvrir les pertes encourus par le client ou d'une tierce partie.
Ces conditions de garanties sont uniquement d'application pour les clients qui achètent les produits par le biais de revendeurs agréés Mill.
Cette garantie ne limitera pas ou n'aura pas d'impact négatif sur les droits et recours du client en vertu des lois obligatoires applicables.
Le revendeur traitera la demande de garantie au nom de Mill. Afin d'introduire une demande de garantie, un consommateur final doit suivre les étapes ci-dessous.
Processus de demande et documentation requise
- Contactez le Revendeur Mill Agréé où vous avez acheté le produit. Apportez le reçu d'achat original, le numéro de série du produit et le produit défectueux.
- Le Revendeur Mill Agréé teste le produit et évalue si le problème est couvert par la garantie du consommateur final.
- Si la demande est couverte par la garantie, le Revendeur Mill Agréé, conformément aux instructions de Mill et selon le droit de la consommation, décide de soit réparer, échanger ou rembourser le produit.

Traitement des déchets
Le symbole indique que ce produit ne peut pas être groupé aux déchets du foyer. Ce produit doit être recyclé ou déposé dans un conteneur pour appareils électriques. Ceci est fait pour éviter des risques de santé et pour préserver l'environnement. Les entreprises locales (ou la station environnementale de votre commune) sont obligées par la loi d'accepter et de recycler de tels produits.
Sadržaj
2-4 | Važne sigurnosne informacije
4 | Specifikacije
5 | Prije prve upotrebe
5 Prva upotreba
5 | Minimalne udaljenosti
5 | Opis panela
6 | Sastavljanje
6 Namještanje temperature
6 Vraćanje na tvorničke postavke
6 | Memorijska opcija
6 "Otvoreni prozor" funkcija
7 Električni termostat — Instrukcije
7 Pokazivač aktivnosti za elektronski termostat
7 | Postavite željenu temperaturu za elektronski termostat
7 Dan/noć termostat – Instrukcije
8 Pokazivač aktivnosti za dnevni/noćni termostat
8 | Postavite željenu temperaturu za dnevni/noćni termostat
8 Dan- Noć postavke programa
9 Kako aktivirati Dnevne postavke
9 Kako aktivirati noćne postavke
11 Promjena postavki temperature—Dnevno
11 Promjena postavki temperature—Noćno
11 Promjena broja sati — Dnevno
11 Promjena broja sati — Noćno
11 Poništite (preskočite) period postavki.
11 | Brisanje programa
2 Održavanje
12-13 Garancija
14 | Zbrinjavanje otpada