MILL MB1000L DN - Verwarming

MB1000L DN - Verwarming MILL - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis MB1000L DN MILL in PDF-formaat.

📄 204 pagina's Nederlands NL 💬 AI-vraag
Notice MILL MB1000L DN - page 155
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : MILL

Model : MB1000L DN

Categorie : Verwarming

Download de handleiding voor uw Verwarming in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding MB1000L DN - MILL en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. MB1000L DN van het merk MILL.

GEBRUIKSAANWIJZING MB1000L DN MILL

Belangrijke veiligheidsinformatie Specificaties Voor eerste gebruik Eerste gebruik Minimale afstanden Omschrijving van de heater Montage Temperatuur kalibratie De verwarming resetten Geheugen functie «Open raam» functie Elektronische thermostaat — Instructies Stroomindicator voor elektronische thermostaat Kies de gewenste temperatuur voor elektronische thermostaat Dag/nacht thermostaat — Instructies Stroomindicator voor dag/nacht thermostaat Kies de gewenste temperatuur voor dag/nacht thermostaat Dag– en nachtinstelling Hoe activeer ik de daginstelling Hoe activeer ik de nachtinstelling Verander temperatuur — Dagmodus Verander temperatuur — Nachtmodus Verander aantal uren — dagmodus Verander aantal uren — Nachtmodus Het annuleren (over slaan) van een dag/nacht modus programma Verwijderen van een Modus programma Onderhoud Garantie Afvalverwerking Lees de handleiding goed door vóór gebruik en bewaar hem goed voor later gebruik.

BEWAAR DEZE GEBRUIKSAANWIJZING VOOR

Belangrijke veiligheidsinfor- matie Wanneer u elektrische producten gebruikt, dient u de veiligheidsvoorschriften op te volgen, zeker wanneer er kinderen in de buurt zijn. WAARSCHUWING! Zorg er altijd voor dat u de stekker uit de kachel trekt voordat u hem verplaatst of schoonmaakt. Doe dit om elektrische schokken of verwondingen door hitte te vermijden.

  • Lees de handleiding aandachtig door.
  • Dit product is uitsluitend bedoeld voor huiselijk gebruik.
  • Zorg dat de kachel aangesloten is op de netstroom zoals aangegeven staat op de kachel.
  • Nieuwe kachels geven een specifieke geur af wanneer deze voor het eerst worden gebruikt. Dit stopt na korte tijd en is volledig onschuldig
  • Controleer of mogelijk stukken piepschuim of karton tussen de onderdelen van de kachel gevallen zijn. Deze moeten worden verwijderd om onaangename geuren te voorkomen.
  • Voorkom oververhitting van de kachel — niet afdekken.
  • Zorg altijd dat u de kachel uitschakelt en de stekker uittrekt wanneer u deze langere tijd niet gebruikt.
  • Let extra goed op wanneer de kachel wordt gebruikt in kamers waar kinderen, gehandicapten of ouderen aan- wezig zijn.
  • De kachel mag niet direct onder een stopcontact worden geplaatst.3
  • Het snoer mag onder geen enkel soort tapijt of kleed lig- gen. Zorg dat het snoer zodanig ligt dat niemand erover kan struikelen.
  • De verwarming mag niet worden gebruikt als de stekker of het snoer beschadigd zijn. De verwarming mag niet worden gebruikt als deze op de grond is gevallen of zodanig bes- chadigd is dat hij niet meer juist functioneert.
  • In geval van schade moet het snoer worden gerepareerd door de producent of een expert om gevaarlijke situaties te voorkomen.
  • Probeer geen verlengsnoeren te gebruiken. Deze kunnen oververhit raken en brand veroorzaken.
  • Bedek nooit de ventilator openingen van de kachel. Vermijd potentieel brandgevaar door ervoor te zorgen dat de lucht- toevoer niet wordt geblokkeerd of bedekt. De kachel dient gebruikt te worden in ruimtes met normale, platte vloeren.
  • In verband met brandgevaar mag de kachel mag niet bij licht ontvlambare materialen worden geplaatst.
  • De kachel mag nooit gebruikt worden in ruimtes waar ben- zine, verf on andere brandbare vloeistoffen zijn opgeslagen, zoals in garages.
  • De verwarming is goedgekeurd voor gebruik in zone 2 bad- kamers
  • Raak een elektrische kachel nooit aan met natte handen. De verwarming moet zodanig worden geplaatst dat iemand die onder de douche staat of een bad neemt er niet direct mee in contact kan komen.
  • De kachel wordt heet wanneer deze is ingeschakeld. Wees dus voorzichtig en vermijd brand– en schroeiwonden.
  • Schakel de kachel uit, haal de stekker uit het stopcontact en laat hem afkoelen voordat u hem verplaatst.4 millnorway.com
  • Gebruik deze kachel niet in kleine ruimtes, wanneer deze worden gebruikt door personen die niet in staat zijn de ruimte zelfstandig te verlaten, tenzij constant toezicht wordt gehouden.
  • Voorkom overbelasting van het stroomnet (het circuit) wan- neer de kachel is aangesloten. De kachel kan het stroom- net overbelasten wanneer andere elektrische apparaten op hetzelfde stopcontact zijn aangesloten.
  • Dit apparaat mag niet worden gebruikt door kinderen onder de 8 jaar en personen met beperkte fysieke of mentale vaardigheden of met een gebrek aan ervaring en kennis, tenzij deze onder toezicht staan of de juiste instructies heb- ben gekregen aangaande het veilig gebruik van het appa- raat en dus op de hoogte zijn van alle mogelijke gevaren.
  • Laat kinderen niet met het apparaat spelen. Reiniging en onderhoud mogen niet zonder toezicht door kinderen worden uitgevoerd.
  • Kinderen onder 3 jaar moeten op afstand van het apparaat worden gehouden, tenzij zij onder voortdurend toezicht staan.
  • Kinderen tussen 3 en 8 jaar mogen het apparaat alleen aan- en uitzetten (ON/OFF) wanneer het apparaat correct is geplaatst en deze kinderen de juiste instructies of toezicht m.b.t. veilig gebruik hebben gekregen en de gevaren begri- jpen.
  • Gebruik deze kachel niet in de directe omgeving van een bad, douche of zwembad.
  • Niet gebruiken als er zichtbare tekenen van schade aan het verwarmingselement zijn.
  • WAARSCHUWING: Houd textiel, gordijnen of ander brand- baar materiaal op een afstand van minimaal 1 m van de luchtuitlaat om het brandgevaar te beperken.5

Bezoek onze help desk op www.millnorway.com als u vragen heeft over het product. U kunt contact opnemen met de importeur van Mill in de Benelux via het onderstaan- de email adres: service@nxtretail.nl WAARSCHUWING: de verwarming mag niet worden ge- bruikt als de glaspanelen beschadigd zijn (geldt alleen MB). Specificaties Model Thermostaat Kleur Hoogte Lengte Stroomsterkte Vermogen (W) IP rating IB250 Elektronisch Wit 30.0 cm 35.0 cm 220240V~, 5060Hz 250 IPx4 IB600DN Dag/nacht Wit 40.0 cm 65.0 cm 220240V~, 5060Hz 600 IPx4 IB900DN Dag/nacht Wit 40.0 cm 85.0 cm 220240V~, 5060Hz 900 IPx4 IB1200DN Dag/nacht Wit 40.0 cm 105.0 cm 220240V~, 5060Hz 1200 IPx4 IB800L DN Dag/nacht Wit 25.0 cm 105.0 cm 220240V~, 5060Hz 800 IPx4 IB1000L DN Dag/nacht Wit 25.0 cm 121.5 cm 220240V~, 5060Hz 1000 IPx4 MB250 Elektronisch Wit 30.0 cm 36.5 cm 220240V~, 5060Hz 250 IPx4 MB600DN Dag/nacht Wit 40.0 cm 66.5 cm 220240V~, 5060Hz 600 IPx4 MB900DN Dag/nacht Wit 40.0 cm 86.5 cm 220240V~, 5060Hz 900 IPx4 MB1200DN Dag/nacht Wit 40.0 cm 106.5 cm 220240V~, 5060Hz 1200 IPx4 MB800L DN Dag/nacht Wit 25.0 cm 106.5 cm 220240V~, 5060Hz 800 IPx4 MB1000L DN Dag/nacht Wit 25.0 cm 123.0 cm 220240V~, 5060Hz 1000 IPx4 Deze verwarming is goedgekeurd voor gebruik in zone 2 in natte ruimtes (IPx4+goedge- keurd) Voor eerste gebruik Controleer na het uitpakken van de kachel of deze niet beschadigd is geraakt tijdens het vervoer. Neem contact op met de verkoper of importeur als u zichtbare schade waar- neemt. Bewaar de verpakking om de kachel later nog eens te kunnen vervoeren. Als u de doos wilt weggooien, zorg dan dat dit op verantwoorde wijze gebeurt. Houd plastic zakken buiten het bereik van kinderen. Eerste gebruik Na de eerste keer te zijn aangezet of na een lange periode buiten gebruik kan de kachel korte tijd een geur van verbranding afgeven. Dit is normaal. Het is tevens normaal dat de verwarming geluiden maakt wanneer het opwarmt of afkoelt.6 millnorway.com

Minimale afstand Omschrijving van de heater Zie figuur 1 op de separate illustratie sheet

3. Temperatuursensor

3. Temperatuursensor

Montage Zie figuur 2 op de separate illustratie sheet A.Boor gaten in de muur voor gaten 1 & 2. Boor daarna gaten in de muur voor de bo- venste gaten (gaten 3 & 4 gebruikmakend van 6). B. Steek de pluggen in de gaten en bevestig de beugel met 4 schroeven. C. Plaats de kachel op de onderste nokken op de beugel, hang dan de kachel aan de bovenste nokken (til de verwarming iets op om de verwarming op de juiste hoogte van de bovenste nokken te krijgen). Draai de borgschroeven aan de bovenzijde van de beugel (rechtsom). Let op! Alleen horizontale plaatsing. Temperatuur calibratie Zie figuur 3 op de separate illustratie sheet Mochten afwijkingen ontstaan tussen de gewenste en werkelijke temperatuur in de kamer kan dit eenvoudig worden aangepast (de verwarming dient hiervoor tenminste 12 uur in dezelfde stand te staan om er zeker van te zijn dat een kalibratie nodig is) Druk 2 keer op○ en gebruik de pijltjesknoppen (+ of – ) om de werkelijk waargenomen temperatuur in de kamer in te stellen. Bevestig met○of wacht 15 seconden voor auto- matische bevestiging. ≥50 mm ≥50 mm ≥100 mm ≥100 mm in front of heater ≥100 mm7

Opnieuw instellen van de verwarming Zie figuur 4 op de separate illustratie sheet Schakel de hoofdschakelaar van de verwarming uit. Druk op○ en houd de knop inge- drukt terwijl u de hoofdschakelaar aanzet. Geheugenfunctie De verwarming onthoudt alle instellingen van de temperatuur en zal na een stroomsto- ring automatisch terugkeren naar de gewenste temperatuur. Als u de temperatuur voor de verschillende spaarstand programma‘s heeft veranderd, zal de verwarming deze ook onthouden. “Open raam” functie De kachel heeft een “open raam” -functie die onmiddellijk wordt geactiveerd als hij binnen 2 minuten een plotselinge temperatuurval registreert met meer dan 2 graden Celsius. De verwarming stopt automatisch met verwarmen en FO is zichtbaar op het display van de kachel. De kachel begint na 10 minuten automatisch opnieuw te verwarmen (de display schakelt over van FO naar de gewenste kamertemperatuur). Elektronische thermostaat—Instructies Zie tabel op pagina 5 voor welke modellen met elektronische thermostaat Controlepaneel Zie figuur 5 op de separate illustratie sheet

1. Display (geeft de gewenste kamertemperatuur weer)

2. Stroomindicator — Geeft aan af de kachel stroom verbruikt of niet

3. Controleknop (+) (verhogen van de temperatuur)

4. Controleknop (-) (verlagen van de temperatuur)

OPGELET! In geval van een stroomstoring, zal de thermostaat terug gezet worden naar de laatst ingestelde temperatuur. Waarschuwing: Voordat de verwarming aangezet wordt, moet hij aan de muur zijn beves- tigd. Indien de verwarming niet juist of scheef geïnstalleerd is, kan dit leiden tot een storing of in het ergste geval, dat de verwarming beschadigd raakt . Indien de temperatuursensor niet goed werkt, ziet u onderstaand symbool op de display. Gelieve dan contact op te nemen met uw verkoper of importeur.8 millnorway.com

Stroomindicator voor elektronische thermostaat Zie figuur 6 op de separate illustratie sheet Wanneer de paneel verwarming stroom verbruikt (oftewel wanneer hij aan het verwarmen is), brandt het stroomindicatorlampjeϟ Kies de gewenste temperatuur Zie figuur 7 op de separate illustratie sheet Druk op de pijltjes om de gewenste temperatuur in te stellen. Dag/nacht thermostaat — Instructies Zie tabel op pagina 5 voor welke modellen met dag/nacht thermostaat Tip! De thermostaat kan worden gebruikt als een gewone elektronische thermostaat (dit is, de verwarming zal 24 uur per dag een constante temperatuur behouden). Zie de para- graaf over de elektronische thermostaat voor meer informatie. Bedieningspaneel Zie figuur 8 op de separate illustratie sheet

1. Display (geeft de gewenste kamertemperatuur weer)

2. Controlelampje — nacht functie

3. Controlelampje — dag functie

4. Stroomindicator — Geeft aan of de verwarming stroom verbruikt of niet

5. Controleknop (+) (verhogen van de temperatuur)

OPGELET! In geval van een stroomstoring, zal de thermostaat teruggezet worden naar de laatst ingestelde temperatuur. Waarschuwing: Voordat de verwarming aangezet wordt, moet hij aan de muur zijn beves- tigd. Indien de verwarming niet juist of scheef geïnstalleerd is, kan dit leiden tot een storing of in het ergste geval, dat de verwarming beschadigd raakt. Indien de temperatuursensor niet goed werkt, ziet u onderstaand symbool op de display. Gelieve dan contact op te nemen met uw verkoper of importeur.9

Stroomindicator voor dag/nacht thermostaat Zie figuur 9 op de separate illustratie sheet Wanneer de paneel verwarming stroom verbruikt (ofteweel wanneer hij aan het verwar- men is), brandt het stroomindicatorlampjeϟ Kies de gewenste temperatuur Zie figuur 7 op de separate illustratie sheet Druk op de pijltjestoetsen om de gewenste temperatuur in the stellen Opmerking: Kan alleen worden geïnactiveerd wanneer de spaarstand programmas inactief zijn Dag– en nachtinstelling Bij het programmeren van de verwarming voor het dag of nachtprogramma is de instel- periode actief vanaf het moment dat u het programma registreert. Wat betekent: als u om

7.30 uw dagprogramma wilt starten, u het programma ook daadwerkelijk eenmalig het

programma om 7.30 moet instellen. U hoeft de kachel slechts 1 keer te programmeren voor het daginstelling en 1 keer voor de nachinstelling. Bijvoorbeeld: Laten we zeggen dat u de kachel wilt programmeren voor zowel een dag- als nachtinstel- ling (normaal staat de kachel op 23 graden). U wilt dat de verwarming het volgende doet:

1. Overdag instelling geactiveerd van 7.30 uur tot 14.30 uur. Gewenste temperatuur: 17

2. Nacht instelling geactiveerd van 22.00 tot 6.00 uur. Gewenste temperatuur: 18

graden Hoe activeer ik de daginstelling Zie figuur 10 op de separate illustratie sheet

1. Dinsdag om 7.30 gaat u naar de verwarming en drukt☉op de display

2. “d” zal zichtbaar zijn in de display. Gebruik het +/- om in te stellen welke dag het is

wanneer de verwarming geprogrammeerd wordt (1= Maandag, 2 = Dinsdag etc.) Je programmeert de verwarming niet voor verschillende dagen. Dit is eenvoudigweg om de kachel te vertellen welke dag het is wanneer u de kachel programmeert. Selecteer 2 voor dinsdag. Bevestig door te drukken op ○

3. “C” knippert in het display. Gebruik het +/- om 17 in te stellen als de gewenste tem-

peratuur gedurende de daginstelling. Bevestig door te drukken op ○

4. “H” knippert in het display. Gebruik het +/-om de periode van 7 uur in te stellen als

gewenste daginstelling (wat betekent dat het actief is van 7.30 uur tot 14.30. Beves- tig door te drukken op ○

5. De daginstelling is nu actief van 7.30 tot 14.30 van maandag tm zondag, ingestelde

termperatuur voor deze periode is 17 graden.10 millnorway.com

*Controle lampje☉ is groen wanneer de heater in een actieve instelling zit. Het lampje is rood wanneer het in een inactieve periode zit maar wel geprogrammeerd is. Hoe activeer ik de nachtinstelling Zie figuur 11 op de separate illustratie sheet

1. Dinsdag om 22.00 pm gaat u naar de verwarming en drukt☾u op op de display

2. “d” zal zichtbaar zijn in de display. Gebruik het +/- om in te stellen welke dag het is

wanneer de verwarming geprogrammeerd wordt (1= Maandag, 2 = Dinsdag etc.) Je programmeert de verwarming niet voor verschillende dagen. Dit is eenvoudigweg om de kachel te vertellen welke dag het is wanneer u de kachel programmeert. Selecteer 2 voor dinsdag. Bevestig door te drukken op ○

3. “C” knippert op de display. Gebruik het +/- om 18 graden in te stellen als gewenste

temperatuur gedurende de nachtinstelling. Bevestig door te drukken op○

4. “H” knippert op de display. Gebruik het +/- om 8 uur in te stellen als gewenste

nachtinstelling (wat betekent dat het actief zal zijn van 22.00 tot 6.00 uur). Bevestig door te drukken op ○

5. De daginstelling is nu elke dag actief van 22.00 tot 6.ingestelde termperatuur voor

deze periode is 18 graden. *Controle lampje ☾ is groen wanneer de verwarming in een actieve instelling is. Het controle lampje is rood wanneer het instelling inactief is maar wel geprogrammeerd is voor een later tijdstip. Geavanceerde modus Als u elke dag verschillende temperatuurinstellingen wilt hebben, kunt u de geavanceerde modus gebruiken. Om de geavanceerde modus te activeren, moet u eerst dag- en nacht- verlaging activeren. Zie figuur 18 op de separate illustratie sheet Geavanceerde modus activeren voor daginstelling:

1. Houd ingedrukt☉en druk vervolgens één keer op +.

2. “d1” (dag één) zal zichtbaar zijn in het display, en u kunt nu de temperatuur kiezen die

u voor maandag wilt. Bevestig door op te drukken○

3. “°C” knippert op het display. Stel met de + en - knoppen de temperatuur voor dagver-

laging in. Bevestig door op te drukken○

4. “H” knippert in het display. Stel met de + en - knoppen het aantal uren in als gewen-

ste verlagingsperiode. Bevestig door op te drukken○

5. “SR” wordt weergegeven in het display. Nu heeft u de mogelijkheid om de tijd

van de dag in te stellen waarop u de verlagingstijd wilt laten beginnen. U kunt kiezen uit -4 uur tot +4 vanaf het moment dat uw dagverlaging normaal begint. Dit betekent dat als uw verlaging overdag normaal begint om 1030 uur, maar u wilt dat de verlag- ingstijd elke maandag om 0830 uur wordt geactiveerd, u de - knop kunt gebruiken om “-2” (uren) in te stellen. Bevestig door op te drukken ○

6. “d2” (dag 2) dat dinsdag is, zal nu zichtbaar zijn in het display en u kunt dezelf-

de procedure volgen om de gewenste temperatuur voor dinsdag in te stellen. Blijf dezelfde procedure herhalen voor alle 7 dagen.11

Geavanceerde modus activeren voor nachtinstelling:

1. Houd ingedrukt☾ en druk vervolgens één keer op +.

2. “d1” (dag één) zal zichtbaar zijn in het display, en u kunt nu de temperatuur kiezen die

u voor maandagavond wilt. Bevestig door op te drukken○

3. “°C” knippert op het display. Gebruik de + en - knoppen om de temperatuur voor

nachtverlaging in te stellen. Bevestig door op te drukken○

4. “H” knippert in het display. Stel met de plus- en min-knoppen het aantal uren in als

gewenste verlagingsperiode. Bevestig door op te drukken○

5. “SR” wordt weergegeven in het display. Nu heeft u de mogelijkheid om de tijd van

de nacht in te stellen waarop u de verlagingstijd wilt laten beginnen. U kunt kiezen uit -4 uur tot +4 uur vanaf het moment dat uw nachtelijke terugval normaal begint. Dit betekent dat als uw nachtverlaging normaal begint om 2200 uur, maar u wilt dat de verlagingstijd elke maandag om 2100 uur wordt geactiveerd, u de - knop kunt gebruiken om “-1” (uur) in te stellen. Bevestig door op te drukken○

6. “d2” (dag 2) is nu zichtbaar in het display en u kunt dezelfde procedure volgen om de

gewenste temperatuur voor dinsdag in te stellen. Blijf dezelfde procedure herhalen voor alle 7 dagen. N.B. Als er een stroomstoring optreedt / u de kachel uitschakelt, gaat de programm- ering verloren en dient u dit opnieuw te doen. Verander temperatuur — Dagmodus Zie figuur 12 op de separate illustratie sheet Druk op○ en houd ingedrukt en druk 3 keer op☉. Stel de gewenste temperatuur in voor het dagmodus programma. Bevestig door○n te drukken of wacht 15 seconden voor automatische bevestiging. Verander temperatuur — Nachtmodus Zie figuur 13 op de separate illustratie sheet Druk op○en houd ingedrukt en druk 3 keer op☾. Stel de gewenste temperatuur in voor het nachtmodus programma. Bevestig door in ○in te drukken of wacht 15 secon- den voor automatische bevestiging. Verander aantal uren — dagmodus Zie figuur 14 op de separate illustratie sheet Druk op○en houd ingedrukt en druk 2 keer op ☉. Stel het gewenste aantal uren in voor de dagmodus. Bevestig door○in te drukken of wacht 15 seconden voor automati- sche bevestiging. Verander aantal uren — Nachtmodus Zie figuur 15 op de separate illustratie sheet Druk op○en houd ingedrukt en druk 2 keer op☾. Stel het gewenste aantal uren in voor de nachtmodus. Bevestig door○ in te drukken of wacht 15 seconden voor auto- matische bevestiging.12 millnorway.com

Het annuleren (over slaan) van een dag/nacht modus pro- gramma Zie figuur 16 op de separate illustratie sheet Druk op○en houd ingedrukt en druk 1 keer op☉of ☾(afhankelijke van het modus programma dat u wilt annuleren) *De verwarming slaat een actieve Dag/nacht modus over of de volgende modusperiode. Gedurende de volgende dag/nacht modus periode, zal de verwarming automatisch de geprogrammeerde temperatuurverlaging hervatten. Verwijderen van een Modus programma Zie figuur 17 op de separate illustratie sheet Druk en houd☉of ☾gedurende 3 seconden ingedrukt (afhankelijk van welke modus u wilt verwijderen) Onderhoud

1) Trek vóór het reinigen altijd de stekker uit het stopcontact en laat de kachel afkoelen.

2) Veeg de kachel geregeld af met een vochtig doekje en droog het oppervlak voordat

u de kachel opnieuw inschakelt.

3) Tijdens het stookseizoen moet de kachel tenminste een keer per maand worden

schoongemaakt. Opgelet! De kachel mag nooit onder water worden gehouden. Reinig de kachel niet met detergenten. Zorg ervoor dat er geen water in de kachel komt; dit kan gevaarlijk zijn.

4) Stof en dergelijke moet worden afgenomen met een zachte doek.

5) De kachel kan worden opgeborgen op een droge en schone plaats.

6) Als de kachel niet langer werkt, probeer deze dan niet zelf te repareren. Dit kan

brandgevaar en/of een elektrische schok veroorzaken. Garantie Mill biedt consumenten 5 jaar garantie op elk Mill-product vanaf de aankoopdatum door een consument. Voor zakelijke klanten geldt een garantietermijn van 2 jaar (van toepassing indien de eindgebruikers bedrijven zijn). Deze garantie geeft de klant het recht op, naar goeddunken van Mill, reparatie, vervanging van een defect product of restitutie. De garantie dekt alleen defecten die afkomstig zijn van Mill. De klant zal daarom geen geldige garantieclaim hebben als het defect het gevolg is van omstandigheden zoals de volgende:

  • Nalatig gebruik, verkeerd gebruik, verwaarlozing of onzorgvuldig gebruik van het product niet in overeenstemming met de gebruikershandleiding van Mill.13
  • Defecten veroorzaakt door transport opgelopen buiten de verantwoordelijkheid van Mill.
  • Normale slijtage, inclusief onderdelen die na verloop van tijd verslijten, zoals batteri- jen voor afstandsbedieningen (indien van toepassing), filters, buizen en lampen voor buitenverwarming enz.
  • Schade door gebruik niet in overeenstemming met het nominale vermogen en Hz.
  • Schade veroorzaakt door onvoldoende productonderhoud.
  • Schade door stroomuitval, stroompieken en/of weersomstandigheden.
  • Schade als gevolg van het niet installeren of monteren van het product volgens de Mill gebruikershandleiding.
  • Gebruik van onderdelen en accessoires, d.w.z. filters, die geen officiële door Mill gecertificeerde componenten zijn.
  • Reparaties of wijzigingen uitgevoerd door andere partijen dan Mill of haar geautor- iseerde agenten.
  • Geringe afwijkingen van de opgegeven kwaliteit die voor de waarde en deugde- lijkheid van het product onbeduidend zijn of afwijkingen die de klant redelijkerwijs mocht verwachten.
  • Apparaten die worden gebruikt met software of apparatuur van derden.
  • Software- en verbindingsproblemen als gevolg van lokale beperkingen bij de toegang tot onze cloud services.
  • Software- en verbindingsproblemen als gevolg van niet-ondersteunde apparaten van derden.
  • App of cloud/online service downtime valt niet onder de garantie. Mill moet bewijzen dat de schade van het product niet bestond toen het product binnen het eerste jaar na de aankoop aan de klant werd verkocht. Voor alle duidelijkheid: deze garantie geeft de klant of enige derde geen recht op schad- evergoeding, compensatie of prijsvermindering van welke aard dan ook. Mill heeft geen enkele verplichting onder deze garantie om eventuele verliezen te dekken die door de klant of een derde partij zijn opgelopen. Deze garantievoorwaarden zijn alleen geldig voor klanten die producten kopen via ge- autoriseerde Mill-wederverkopers. De rechten en rechtsmiddelen van de klant op grond van toepasselijk dwingend recht worden niet beperkt of aangetast door deze garantie. De verkoper behandelt de garantieclaim namens Mill. Om aanspraak te maken op deze garantie, moet een eindgebruiker de hieronder beschreven stappen volgen. Claimproces / vereiste documentatie

1. Neem contact op met de geautoriseerde Mill retailer waar u het product hebt ge-

kocht. Breng uw originele aankoopbon, serienummer van het product en het defecte product mee.14 millnorway.com

2. De Mill geautoriseerde dealer test het product en evalueert of de claim wordt ge-

dekt door de garantie van de eindverbruiker.

3. Als de claim onder de garantie valt, beslist de Mill geautoriseerde daler, in overeens-

temming met de instructies van Mill en op basis van het consumentenrecht, of het product wordt gerepareerd, vervangen of terugbetaald. Afvalverwerking Het symbool# geeft aan dat dit product moet worden gescheiden van huishoudelijk afval. Dit product moet worden afgeleverd bij een recyclingdienst of in een container voor elektrische apparaten en uitrustingen. Dit om gezondheidsrisico‘s en milieuschade te vermijden. Lokale handelaren (of de milieudienst bij jou in de buurt) zijn volgens de wet verplicht om dit soort producten aan te nemen en te recyclen, als een manier om dit op een milieuvriendelijk manier te verwerken.1