EDB6 - Sonnette de portes Perel - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EDB6 Perel au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Sonnerie sans fil, portée jusqu'à 100 mètres, 36 mélodies au choix, volume réglable. |
|---|---|
| Utilisation | Installation facile, convient pour une utilisation intérieure et extérieure, fonctionne avec des piles. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement les piles, nettoyer le boîtier avec un chiffon doux, remplacer les piles si nécessaire. |
| Sécurité | Résistant aux intempéries, conforme aux normes de sécurité électrique. |
| Informations générales | Idéal pour les maisons, bureaux, et commerces, design moderne et discret. |
FOIRE AUX QUESTIONS - EDB6 Perel
Questions des utilisateurs sur EDB6 Perel
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Sonnette de portes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EDB6 - Perel et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EDB6 de la marque Perel.
MODE D'EMPLOI EDB6 Perel
Déclaration de conformité R&TTE
Le soussigné, Velleman SA, déclare que l'équipement radioélectrique du type [EDB6] + [EDB6/TX] est conforme à la directive 1999/5/EC.
Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: www.velleman.eu.
ES
Aux résidents de l'Union Européenne Informations environnementales importantes concernant ce produit

Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l'élimination d'un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique oulectronique (et des piles eventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ; une déchetterie traitera l'appareil en question. Renvoyer l'appareil à votre fournisseur ou à un service de recyclage local. Il convient
de respecter la reglementation locale relative à la protection de l'environnement.
En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination.
Nous vous remercions de votre achat! Lire attentivement leprésent mode d'emploi avant la mise en service de l'appareil. Si l'appareil a eté endommagé pendant le transport, ne pas l'instructor et consulter libre revendeur.
2. Consignes de sécurité

Garder l'appareil hors de la portée des enfants et des personnes non autorisées.

Utiliser cet apparéil uniquement à l'intérieur.
Protégger de la pluie, de l'humidité et des projections d'eau.
3. Directives générales
Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de ce mode d'emploi.
EDB6


Protégier cet apparéil contre la poussière et les températures extrêmes.

Protégier l'appareil des chocs et de l'abus. Traiter l'appareil avec circonspection pendant l'opération.
- Se familiariser avec le fonctionnement de l'appareil avant de l'utiliser.
- Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité. Les dommages occasionnés par des modifications par le client ne tombent pas sous la garantie.
- N'utiliser l'appareil qu'a sa fonction prévue. Un usage impropre annule d'office la garantie.
- La garantie ne se s'applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de ce mode d'emploi et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en résultat.
- Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, l'apparance du produit peut différer légarement des images affichées.
- Les images des produits sont à titre indicatif seulement.
- Ne pas brancher immédiatement l'appareil après exposition à des variations de température. Afin d'éviter des dommages, attendre jusqu'à ce que l'appareil ait atteint la température ambiente.
Garder ce mode d'emploi pour toute referrernce ulterieure.
4. Caracteristiques
- émetteur (IP20) et récepteur (pour usage à l'intérieur)
- installation facile sans dégats grâce au système sans fil
- avec système anti-interfERENCE, pour éviter toute interférence d'autres signaux
- sonnerie authentique
- apprentice automatique (ne nécessite pas de codes entre le bouton et le récepteur)
- résistante aux intempéries
EDB6
5. Description
Se référer aux illustrations en page 2 de ce mode d'emploi.
| 1 | couvercle frontal |
| 2 | base |
| 3 | œillet de fixation |
| 4 | orifice pour le cable d'alimentation |
| 5 | bouton d'apprentissage |
| 6 | barres du carillon |
| 7 | piston |
| 8 | bornes de connexion |
| 9 | trous de fixation |
| 10 | points de fixation |
| 11 | encoche |
| 12 | bouton-poussoir |
| 13 | couvercle du porto-nom |
| 14 | crochet de fixation |
| 15 | trous préperçés |
| 16 | languette |
6. Alimentation
6.1 Émetteur
Se référer aux illustrations [A] en page 4 de ce mode d'emploi.
- Ouvrir l'émetteur en,enfantant la languette la partie inférieure avec un tournevis à lame plate.
- Installer la pile (incl.) en respectant la polarité indiquée.
- Fermer l'émetteur ou laisser ouvert pour montage (voir cédessus).

Avtissement : Ne jamais performer les piles et ne pas les jeter au feu (danger d'explosion). Ne jamais recharger des piles alcalines. Se débarrasser des piles en respectant la reglementation locale relative à la protection de l'environnement. Garder les piles hors de la portée des enfants.
6.2 Récepteur
Se référer aux illustrations [8] en page 4 de ce mode d'emploi.
Alimenter le récepteur en 230V .Procedure comme suit :
- Retirer le couvercle frontal de la base.
- Introduire le cable d'alimentation dans le recepteur par l'orifice.
- Faire un nœud dans le cable.
EDB6
- Desserrer les vis de la borne de connexion. Introduire le cable null dans le connecteur de cable gauche et le cable sous tension dans le connecteur de cable droit.
- Serrer les vis de la borne de connexion.
- Remetre le couvercle frontal sur la base.
- Connecter le récepteur à une alimentation de 230V
7. Montage
Avant de percer les trous, s'assurer qu'aucun cable ou tuyau ne peut être endommagé. S'assurer que le récepteur et l'émetteur se trouvent dans la portée (voir Spécifications techniques).

Tester la portée entre le récepteur et l'émetteur. La portée est de 100 m à l'air libre, mais peut être réduite par des murs et d'autres obstacles (p. ex. cadres en béton, uPVC ou métal).
7.1 Émetteur
Se référer aux illustrations [C] en page 4 de ce mode d'emploi.
- Ouvrir l'émetteur en,enfantant la languette la partie inférieure avec un tournevis à lame plate.
- Perforer les trous de vis sur le couvercle arrêté et fixer le au mur.
- Fermer l'émetteur.
Remarque :
- Noter que le montage sur béton, métal ou uPVC, la proximité des sources de chaleur, et des endroits humides, réduira la portée.
- Il est également possible de fixer l'émetteur avec du ruban adhésié à double face.
7.2 Récepteur
- Choiser l'emplacement de montage. Tenir en compte que le récepteur nécessite une alimentation de 230V
- Fixer une vis ou crochet au mur à la hauteur de montage souhaitée. Ne pas visser complètement dans le mur mais laisser dépasser de 0.5 cm.
- Accrocher le récepteur sur la vis ou crochet.
EDB6
Remarque :
- Noter que le montage sur béton, métal ou uPVC, la proximité de sources de chaleur, et des endroits humides, réduira la portée.
8. Programmer le code d'apprentissage automatique
La sonnette est dotée d'une fonction d'apprentissage automatique pour une utilisation plus facile. Il faut reprogrammer le code après le remplacement des piles dans l'émetteur ou la mise hors tension du récepteur.
8.1 Utiliser le récepteur avec un seul émetteur
- Allumer l'émetteur et le récepteur (voir ci-dessus).
- Enfoncer une fois le bouton sur l'émetteur. Le récepteur programmera et mémorisera automatiquement le code.
- L'émetteur et le récepteur sont prêts à l'emploi.
8.2 Utiliser le récepteur avec plusieurs émetteurs
- Connecter le premier émetteur au récepteur (voir ci-dessus).
- Ensuite, appuyer une fois sur le bouton de programmation du récepteur.
- Enfoncer une fois le bouton sur l'émetteur. Le récepteur programmera et mémorisera automatiquement le code.
- Proceder de la même façon pour les émetteurs suivants.
Remarque :
- Il est possible de connecter jusqu'à 5 émetteurs au récepteur.
8.3 Interférence de signal
Le cas échéant, procéder comme suit :
- Déconnecter l'alimentation vers le récepteur et attendre 30 secondes.
- Reconnecter l'alimentation et recommencer la méthode de programmation.
9. Nettoyage et entretien
L'appareil ne nécessiteaucun entretien particulier.Toutefois, il est conseillé de le nettoyer régulièrement pour conserver l'aspect neuf.
10. Problèmes et solutions
Si le récepteur ne donne pas, vérifier les éléments suivants :
- Piles usées dans l'émetteur. Remplacer les piles.
- S'assurer que le récepteur est connecté correctement à l'alimentation.
- Vérifier la polarité des piles dans l'émetteur.
- Les unités sont hors de portée. Diminuer la distance entre l'émetteur et le récepteur.
11. Spécifications techniques
| alimentation | ||
| émetteur | 1 x pile alcaline 23 A / 12 V (incl.) | |
| récepteur | 230 VCA, 50 Hz (câble d'alim non incl.) | |
| température de service | de -30 °C à +40 °C | |
| portée | max. 100 m (sans obstacles) | |
| son | authentique | |
| code numérique | programmation automatique | |
| dimensions | ||
| émetteur | 8.7 x 3.7 x 1.7 cm | |
| récepteur | 16.5 x 10.3 x 4.5 cm | |
| optionnel | ||
| émetteur additionnel/ de rechange | EDB6/TX | |
N'employer cet apparéil qu'avçc des accessoires d'origine. La SA Velleman ne peut, dans la mesure conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions (directs ou indirects) pouvant résultat de l'utilisation de cet apparéil. Pour plus d'informations concernant cet article et la première version de ce mode d'emploi, visitor notre site web www.perel.eu. Les spécifications et le continu de ce mode d'emploi peuvent être modifiés sans notification préalable.
© DROITS D'AUTEUR
SA Velleman est l'ayant droit des droits d'auteur de ce mode d'emploi. Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de ce mode d'emploi par chaque procédé ou sur tout support électronique que ce soit est interdite sans l'accord préalable écrit de l'ayant droit.
MANUAL DEL USUARIO
1. Introduccion
Garantie de service et de qualite Velleman®
Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste experience dans le secteur de l'électronique et est actuellement distributeur dans plus de 85 pays.
Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l'UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôleires de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe.
Dans le cas improbable d'un defaulted malgré toutes les précautions, il est possible d'invoyer notre garantie (voir les conditions de garantie).
Conditions generales concernant la garantie sur les produits grand public (pour l'UE):
- tout produit grand public est garantie 24 mois contre tout vice de production ou de matieres aux a dater du jour d'acquisition effective ;
- si la plaine est justifiée et que la réparation ou le remplacement d'un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s'avent
disproportionnés, Velleman® s'autorise à remplaçer leedit article par un article équivalent ou à rembourse la totalité ou une partie du prix d'achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d'achat lors d'un defaulted dans un délambda de 1 an après l'achat et la livraison, ou un article de remplacement moyonnant 50% du prix d'achat ou le remboursement de 50% du prix d'achat lors d'un defaulted après 1 à 2 ans.
- sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à l'article après livreaison (p.ex. dommage lié à l'oxydation, chic, chute, poussière, sable, impureté...) et provoqué par l'appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation eventuelle pour perte de revenus ;
- toute piece ou accessoire nécessitant un remplacement causé par un usage normal comme p.ex. piles (rechargeables comme non rechargeables, intégrées ou replacables), ampôules, pieces en caoutchouc, courroies... (liste illimitée);
- tout dommage qui résultat d'un incendie, de la foudre, d'un accident, d'une catastrophe naturelle, etc. ;
- out dommage provoqué par une négligence, volunteered ou non, une utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l'appareil contraire aux prescriptions du fabricant ;
- tout dommage à cause d'une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l'appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d'une utilisation professionnelle);
- tout dommage à l'appareil qui résultat d'uneutilisation incorrecte ou différente que cellepour laquelle il a ete initialement prevu commedécrit dans la notice ;
- tout dommage engendre par un return de l'appareil emballe dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé.
- toute réparation ou modification effectue par une pierce personne sans l'autorisation explicite de SA Velleman®; - frais de transport de et vers Velleman® si l'appareil n'est plus couvert sous la garantie.
- toute réparation sera fournie par l'endetroit de l'achat. L'appareil doit nécessairement être accompagné du bon d'achat d'origine et être
dûment conditionné (de préférence dans l'emballage d'origine avec mention du début) ; tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôle cables, piles, etc. avant de returner l'appareil. Un apparéil returné jugé défectieux qui s'avère en bon état de marche pourra faire l'objet d'une note de frais à charge du consommateur ;
-
une réparation effectue en-dehors de la période de garantie fera l'objet de frais de transport;
-
toute garantie commerciale neporte pas atteinte aux conditions susmentionnées.
La liste susmentionné peut être sujette à une complémentation selon le type de l'article et être mentionnée dans la notice d'emploi.

Notice Facile