Revell VRSHOT - Jouet radiocommandé

VRSHOT - Jouet radiocommandé Revell - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VRSHOT Revell au format PDF.

📄 68 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Revell VRSHOT - page 27
Type d'appareilDrone
Accessoires inclusHélices, lunettes VR, moteur, vis, batterie, chargeur USB, train d'atterrissage, anneaux de protection, boîte de vitesses, couvercle compartiment batterie
HélicesJeu de 4 hélices
Lunettes VRIncluses
Moteur1 sens horaire, 1 sens antihoraire
VisserieVis 4x1,5 mm, 20 pièces
BatterieLiPo 3,7 V / 500 mAh / 1,85 Wh
ChargeurChargeur USB
Train d'atterrissageInclus
Anneaux de protectionInclus
Boîte de vitessesIncluse
Couvercle compartiment batterieInclus
AutonomieNon précisé
PortéeNon précisé
PoidsNon précisé
DimensionsNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - VRSHOT Revell

Comment charger la batterie du Revell VRSHOT ?
Pour charger la batterie du Revell VRSHOT, connectez le câble de chargement à la prise de la voiture et à une source d'alimentation USB. Assurez-vous que la voiture est éteinte pendant le chargement. Le temps de charge est d'environ 60 minutes.
Pourquoi mon Revell VRSHOT ne répond-il pas au contrôle ?
Vérifiez d'abord si la batterie de la télécommande est chargée et fonctionnelle. Assurez-vous également que la voiture est allumée et que vous êtes à portée de contrôle. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser la télécommande et la voiture.
Quelle est la portée de la télécommande du Revell VRSHOT ?
La portée de la télécommande du Revell VRSHOT est d'environ 20 à 30 mètres en fonction des conditions environnementales.
Comment résoudre les problèmes de connexion entre la télécommande et la voiture ?
Pour résoudre les problèmes de connexion, essayez d'éteindre et de rallumer la voiture ainsi que la télécommande. Assurez-vous qu'aucun autre appareil ne perturbe la fréquence. Si cela ne fonctionne pas, remplacez les piles de la télécommande.
Puis-je utiliser le Revell VRSHOT à l'extérieur ?
Oui, le Revell VRSHOT est conçu pour être utilisé à l'extérieur, mais évitez les surfaces très humides ou boueuses qui pourraient endommager le moteur.
Comment nettoyer mon Revell VRSHOT après utilisation ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour enlever la poussière et les débris. Évitez d'utiliser de l'eau ou des produits chimiques qui pourraient endommager les composants électroniques.
Que faire si la voiture ne roule pas droit ?
Si votre Revell VRSHOT ne roule pas droit, essayez de calibrer les roues à l'aide des réglages de la télécommande. Assurez-vous également que les roues ne sont pas bloquées par des débris.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le Revell VRSHOT ?
Les pièces de rechange pour le Revell VRSHOT peuvent être trouvées sur le site officiel de Revell, dans les magasins de jouets spécialisés ou en ligne sur des plateformes de vente au détail.
Le Revell VRSHOT est-il étanche ?
Non, le Revell VRSHOT n'est pas étanche. Évitez de l'utiliser dans des conditions de pluie ou d'eau pour prévenir les dommages électriques.

Questions des utilisateurs sur VRSHOT Revell

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Jouet radiocommandé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VRSHOT - Revell et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VRSHOT de la marque Revell.

MODE D'EMPLOI VRSHOT Revell

Chargeur USB et la batterie

USB-lader en accu

Caricabatterie USB e batterie

Revell VRSHOT - 1

Radiocommande avec support pour smartphone

  • Établit son propre hotspot Wi-Fi
    • Vidéo en live sur votre smartphone
  • Fonction d'enregistrement directement sur votre smartphone

- Se pilote au moyen de la radiocommande fournie ou de votre smartphone

Revell VRSHOT - 2

Consignes de sécurité :

- Cette notice d'utilisation doit être lue dans son intégralité et comprise avant toute mise en service.

  • Ce modèle peut être manipulé à partir de 14 ans. La surveillance par des adultes est indispensable pendant le vol de l'appareil.
  • Ce modèle est conçu pour un usage intérieur et extérieur par temps sec et en l'absence de vent.
  • Maintenir les mains, le visage et les vêtements amples éloignés du modèle en marche.
  • Éteindre la télécommande et modèle lorsqu'ils ne sont pas utilisés.
  • Retirer les piles de la radiocommande lorsque celle-ci n'est pas utilisée.
  • Toujours garder les yeux fixés sur le modèle afin de ne pas en perdre le contrôle. Le manque d'attention et la négligence peuvent être la cause de dommages importants.
    • Veuillez conserver ce mode d'emploi.
    • L'utilisateur de ce modèle doit se conformer aux consignes d'utilisation figurant dans ce mode d'emploi.
  • Ne pas utiliser le modèle à proximité de personnes, d'animaux, de cours d'eau et de lignes électriques.
  • Ce modèle ne doit pas être utilisé par des personnes souffrant d'un handicap physique ou mental. Nous conseillons aux personnes n'ayant aucune expérience de ce type d'appareils de procéder à la mise en marche avec l'aide d'un pilote expérimenté.

• N'utilisez jamais le modèle si vous avez pris des stupéfiants ou bu de l'alcool.
- De manière générale, même en cas de dysfonctionnements et de pannes, il faut faire attention à ce que ne blesse personne.
- Toute réparation ou transformation du produit ne doit être effectuée qu'avec des pièces d'origine. Dans le cas contraire, le modèle risquerait d'être abîmé ou de présenter un danger.
- Afin de limiter les risques, toujours utiliser le modèle dans une position permettant un évitement rapide le cas échéant.

Consignes de sécurité pour appareils volants :

  • Vous participez au trafic aérien avec votre appareil volant. En qualité de pilote, vous êtes entièrement responsable de votre modèle et des dommages causés par son utilisation.
  • Vous devez disposer d'une autorisation de vol si vous voulez utiliser votre appareil volant à des fins commerciales.
  • Familiarisez-vous avec les fonctions de votre modèle avant la première mise en service.
  • Contrôlez le fonctionnement correct du produit avant chaque vol.
  • Observez toujours les prescriptions du fabricant.
  • Tenez toujours compte du vent, des conditions météorologiques et d'éventuels obstacles.
  • Vous devez toujours éviter les aéronefs avec équipage ou appareils réels et atterrir immédiatement.

  • Respectez la vie privée des autres : ne faites pas de photos de personnes sans leur autorisation et observez les contraintes de la protection de la vie privée. Toutes les photos sont réservées à une utilisation privée et il est interdit de les vendre.

  • Ne survolez jamais les terrains privés de tiers et les rassemblements de personnes, les objets et installations miliaires, hôpitaux, centrales électriques, maisons d'arrêt et bâtiments de ce genre.
  • Ne volez pas à proximité des aéro- dromes (à une distance < à 1,5 km).
  • Ne volez jamais sans contact direct avec le modèle qui doit demeurer à portée de vue à tout moment. La loi interdit de piloter un modèle en se servant par exemple de l'image fournie par une caméra vidéo.
    • L'inobservation de ces consignes de sécurité vous expose à des poursuites pénales !
  • Pour toute question d'ordre légale en France, renseignez vous sur : http://www.developpement-durable.gouv.fr/Drones-civils-loisir-activite
  • Les modèles qui volent en extérieur sont soumis à une assurance obligatoire depuis 2005. Veuillez contacter votre assureur pour qu'il inclue vos anciens et nouveaux appareils dans votre assurance responsabilité civile. Demandez une confirmation écrite et conservez-la en lieu sûr. Autrement, la société DMFV propose une adhésion d'essai gratuite sur Internet (www.dmfv.aero), comprenant l'assurance.

Consignes de sécurité pour la télécommande :

- Pour la télécommande, nous recommandons l'usage de piles alcalines au manganèse. Pour préserver l'environnement, les piles non-recharge ables de cette télé commande ou d'autres appareils électriques de la maison peuvent être remplacées par des piles rechargeables (batteries).

- Dès que la télécommande ne fonctionne plus parfaitement, les piles doivent être remplacées par des piles neuves ou rechargées.

Consignes de sécurité concernant les piles :

  • Les piles rechargeables doivent être retirées de la télécommande avant leur chargement.
  • Ne pas recharger les piles jetables.
  • Les piles rechargeables doivent être rechargées sous la surveillance d'un adulte.
  • Ne pas mélanger les piles de type différent ou des piles neuves et des piles usagées.
  • Seules les piles recommandées ou de même type peuvent être utilisées.
  • Respecter la polarité indiquée (+ et -) lors de l'insertion des piles.
  • Les piles vides doivent être retirées de la télécommande.
  • Ne pas court-circuiter les bornes de raccordement.
  • Retirer les piles de la télécommande si celle-ci n'est pas utilisée pendant une période prolongée.

Consignes de sécurité pour le chargeur :

  • Ne pas recharger les piles jetables.
  • Ce chargeur ne doit pas être utilisé par des personnes (enfants y compris) souffrant d'un handicap physique ou mental ou n'ayant pas assez de connaissances ou d'expérience en ce qui concerne l'utilisation de chargeurs, sauf en cas de surveillance ou après explication compétente de la part d'une personne investie de l'autorité parentale.
  • Les enfants doivent être surveillés - ce chargeur n'est pas un jouet !
  • Vérifier régulièrement que les câbles, fiches, boîtiers et autres pièces des transformateurs, blocs d'alimentation ou chargeurs utilisés avec le modèle ne sont pas endommagés. Réparer d'abord les dommages avant de pouvoir utiliser à nouveau les appareils.

Le modèle est équipé d'une batterie Li-Po (Lithium Polymère) recharge able. Veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes :

- Ne jamais jeter les batteries Li-Po dans le feu, ne pas les conserver dans des endroits chauds.

  • Pour le chargement, utiliser uniquement le chargeur fourni. L'utilisation d'un autre chargeur peut endommager durablement la batterie ainsi que les composants qui la jouxtent et causer des dommages corporels !
  • Ne jamais utiliser de chargeur pour batteries Ni-Cd / NiMH !
  • Toujours effectuer le chargement sur une surface non inflammable et dans un environnement sécurisé contre le feu.
  • Surveiller la batterie lors du chargement.
  • Ne jamais démonter ni modifier les contacts de la batterie. Ne pas endommager ni percer les cellules de la batterie. Il y a risque d'explosion !
  • La batterie Li-Po doit être maintenue hors de portée des enfants.
  • Lors de leur élimination, les batteries doivent être vides ou leur capacité de charge doit être nulle. Recouvrir les pôles non protégés de ruban adhésif afin d'éviter les courts-circuits !

Entretien et soin :

  • Nettoyer le modèle à l'aide d'un chiffon propre et humide.
  • Protéger le modèle et les piles de tout ensoleillement direct et/ou de toute source de chaleur directe.
  • Éviter tout contact de la télécommande et du chargeur avec l'eau, car cela pourrait endommager les composants électroniques.

Sous réserve de modifications techniques et de couleurs !

Avertissement concernant la santé et les risques d'épilepsie

En cas de nausées, de fatigue, de maux de tête ou de vertiges pendant le vol, interrompre immédiatement l'utilisation du casque VR jusqu'à ce que les troubles cessent. Si les symptômes persistent, consulter un médecin. Une très faible partie de la population peut réagir à certains stimuli lumineux ou à certains motifs, tels qu'ils sont représentés par un casque VR, par des crises d'épilepsie. Il peut également s'agir de personnes qui n'ont jusqu'alors jamais été sujettes à des crises d'épilepsie. Si de tels cas surviennent chez vous ou dans votre famille, consulter un médecin avant d'utiliser un casque VR. Ne pas utiliser le casque si vous êtes fatigué ou si vous n'avez pas suffisamment dormi. Après chaque vol, effectuer une pause de 15 à 30 min.

Batteries du modèle :

Alimentation : == Puissance nominale : 1 x DC 3,7 V / 500 mAh / 1,85 Wh batterie Li-Po rechargeable de 3,7 V (incluse)

Piles de la télécommande :

Alimentation : DC 5 V via port USB à partir de 500 mA ou plus Puissance nominale : 5 V / 500 mA max.

1 MODÈLE

1A Patins d'atterrissage
1B Hélice
1C Anneaux de garde
1D Caméra et émetteur Wi-Fi

1E Antenne
1F Interrupteur ON/OFF
1G Fente pour carte microSD

2 TÉLÉCOMMANDE

2A Touche vidéo
2B Touche de vitesse de vol (40 %, 70 %, 100 %) et mode headless
2C Régulateur de poussée et de rotation
2D Compensateur de rotation

2E Touche photo
2F Interrupteur ON/OFF
2G Diode témoin
2H Compensateur d'avant/arrière
21 Compensateur de latéral

2J Régulateur d'avant/arrière et latéral
2K Touche de fonction flip
2L Support pour smartphone
2M Couvercle du compartiment à piles

3 CASQUE VR

3A Verrouillage

3B Sangle

3C Bouton tournant

4 INSERTION DES PILES

4A Dévisser le couvercle et l'enlever.

4B Insérer 4 piles de 1,5 V AA en faisant attention aux indications de polarité à l'intérieur du compartiment.

4C Fermer et revisser le couvercle du compartiment à piles.

5 ASSEMBLAGE

5A Enfoncer les pieds dans la partie inférieure du modèle et les fixer à l'aide des vis fournies.
5B Faire coulisser la caméra par devant sur le couvercle du compartiment à piles jusqu'à ce qu'elle s'enclenche
5C Brancher le câble dans la prise correspondante. Ce faisant, veiller à respecter la polarité - NE PAS FORCER.

6 CHARGEMENT DU MODÈLE

Attention : Avant tout chargement et après chaque utilisation, laisser refroidir la batterie et les moteurs pendant 15 à 30 minutes, pour éviter de les endommager. Le processus de chargement doit faire l'objet d'une surveillance permanente. Le chargement doit toujours être effectué sur une surface non inflammable et dans un environnement sécurisé contre les incendies.

  1. Faire coulisser la caméra vers l'avant pour l'enlever (6A).
  2. Desserrer la vis de sécurité du couvercle du compartiment à piles et faire coulisser celui-ci vers l'arrière pour l'ouvrir (6B).
  3. Retirer la batterie du modèle (ne pas tirer le câble !).
  4. Introduire la batterie dans la prise de chargement du chargeur en respectant la polarité indiquée. La batterie doit s'enfoncer facilement dans la prise de chargement - NE PAS FORCER. Si la batterie n'est pas enfoncée correctement dans la prise de chargement, cela pourrait endommager la batterie et représenter un risque de blessure.
  5. Insérer le chargeur USB dans un port USB libre, il s'allume alors (6C).
  6. Le processus de charge est terminé dès que le chargeur USB s'éteint.
  7. Une fois le chargement terminé, déconnecter la batterie du chargeur USB et le chargeur USB du port USB.

Un temps de chargement de 75 minutes permet de faire voler le modèle pendant env. 5-7 minutes.

Avertissement : Normalement, la batterie ne chauffe pas pendant le chargement. Cependant, si elle devient chaude voire brulante et/ou si vous constatez des changements sur sa surface, le chargement doit être immédiatement interrompu !

7 PRÉPARATION AU DÉMARRAGE

Respecter impérativement l'ordre de mise en marche ! Éteignez toujours le modèle en premier, ensuite seulement la télécommande.

Installez l'appli gratuite spécifique à l'utilisation du modèle :

Mise en marche du modèle :

  1. Faire coulisser la caméra vers l'avant pour l'enlever (cf. 6A).
  2. Desserrer la vis de sécurité du couvercle du compartiment à piles et faire coulisser celui-ci vers l'arrière pour l'ouvrir (cf. 6B).
  3. Introduire la batterie dans son compartiment. Enficher le câble de batterie sur le câble de raccordement du modèle (7A).
  4. Fermer le couvercle du compartiment à piles et le sécuriser à l'aide de la vis (7B).
  5. Enclencher à nouveau la caméra sur le couvercle du compartiment à piles (7c).
  6. Placer l'interrupteur ON/OFF du modèle (1F) sur « ON » (7D). Les diodes du modèle commencent à clignoter.
  7. Après env. 30 secondes, le modèle a activé un hotspot Wi-Fi (HelicMax-XXXXXX). Connecter votre smartphone avec celui-ci.

Attention ! Posez votre modèle impérativement sur une surface horizontale - la position neutre de l'électronique de commande est orientée vers le sol.

Revell VRSHOT - Mise en marche du modèle : - 1

Mise en marche de la radiocommande :

  1. Placer l'interrupteur ON/OFF de la télécommande sur „ON" (2F). La diode témoin (2G) de la radiocommande s'allume.
  2. Déplacez le régulateur de poussée et de rotation (2C) une fois complètement vers le haut, puis complètement vers le bas pour déverrouiller la télécommande. Le modèle est dorénavant opérationnel.

Déconnexion du modèle : Placer l'interrupteur ON/OFF du modèle (1F) sur « OFF ». Retirer la batterie du modèle.

Éteindre la radiocommande : Placer l'interrupteur ON/OFF de la radiocommande (2F) sur « OFF ».

8 UTILISATION DE L'APPLI

Note : Certaines fonctions de l'appli ne sont pas prévues pour ce modèle et sont donc désactivées.

Lancer l'appli et choisir « HD ».

Fonctions principales :

8A Retour à l'écran d'accueil de l'appli
8B Gestionnaire de fichiers
8C Contrôle du mouvement marche/arrêt
8D Touche de vitesse de vol (40 %, 70%, 100 %)
8E Touche de démarrage du moteur
8F Touche photo
8G Touche vidéo (enregistrement sur smartphone)
8H Touche vidéo (enregistrement sur carte SD)
30 81 Réglage de la visibilité

8J Compensateur de vol en avant/en arrière
8K Régulateur de déplacement avant/arrière et de translation latérale
8L Non affecté
8M Compensateur de vol en translation latérale
8N Non affecté
80 Compensateur de rotation
8P Non affecté
8Q Régulateur de poussée et de rotation

Pour une utilisation avec le support pour smartphone, sélectionner l'icône « FULL » au point (8D). Les leviers de commande sont alors masqués.

Pour une utilisation avec le casque VR, sélectionner l'icône « Casque » au point (8D). L'écran se divise alors.

Commande avec le smartphone :

  1. Allumer le modèle comme décrit au point 7.
  2. Démarrer l'appli sur votre smartphone.
    Important : NE PAS mettre la télécommande en marche !
  3. Le modèle est prêt dès que les diodes restent allumées en permanence.

9 UTILISATION DU SUPPORT POUR SMARTPHONE

  1. Lancer l'appli et choisir « HD ».
  2. Sélectionner l'icône « FULL » en appuyant sur le champ 81. Les leviers de commande sur l'écran du téléphone sont masqués.
  3. Placer votre smartphone en position centrée sur les ventouses du support.

10 UTILISATION DU CASQUE VR :

Attention ! Ne jamais voler sans contact direct avec le modèle qui doit demeurer à portée de vue à tout moment. La loi interdit de piloter un modèle en se servant de l'image fournie par une caméra vidéo ! Il est également possible de mettre le casque pendant qu'un autre pilote commande le modèle sans casque VR. Il est permis de piloter le modèle grâce à l'image vidéo dans des espaces clos.

  1. Lancer l'appli et choisir « HD ».
  2. Après avoir appuyé sur le champ situé en haut à droite, sélectionner l'icône « Casque ». L'écran du téléphone se divise alors.
  3. Desserrer les deux verrous situés sur le devant du casque et retirer le couvercle (10A), (10B).
  4. Placer votre smartphone en position centrée sur les ventouses du couvercle (10C).
  5. Remettre le couvercle en place sur le casque et fermer les verrous.
  6. Ajuster la sangle au casque.
  7. Régler l'écartement des lentilles en fonction de l'écartement de vos yeux (10D).
  8. Desserrer le bouton tournant situé sur la partie supérieure du casque. Régler à présent l'éloignement de l'écran du smartphone par rapport à vos yeux jusqu'à ce que l'image soit nette. Resserrer le bouton tournant (10E), (10F).

Consignes :

  • Piloter le modèle à l'aide de l'image vidéo du casque VR une fois seulement que vous le maîtrisez parfaitement ! S'entraîner d'abord uniquement au moyen de la radiocommande et en vue directe.
  • Lors du pilotage, solliciter l'assistance d'une seconde personne qui surveillera votre modèle et pourra vous alerter de dangers potentiels.

11 PILOTAGE

Note : Des ajustements minimes au niveau des régulateurs suffisent pour obtenir un comportement de vol calme du modèle ! Les indications de direction sont valables en observant le modèle de l'arrière. Si le modèle vole en direction du pilote, il doit être piloté dans la direction opposée.

Démarrer :

Radiocommande :

Appuyer sur le régulateur droit de déplacement avant/arrière et de translation latérale. Les moteurs se mettent à tourner (7E).

Appuyer sur le régulateur gauche de poussée et de rotation et de translation latérale. Les moteurs se mettent à tourner et le modèle s'élève à env. 0,5-1 m d'altitude (7F).

Smartphone :

Appuyer sur la touche de démarrage du moteur (8E). Les moteurs se mettent à tourner.

Vol :

11A Pour décoller ou gagner de l'altitude, diriger le régulateur de poussée et de rotation (2C/8Q) avec précaution vers le haut.
11B Pour atterrir ou réduire l'altitude de vol, diriger le régulateur de poussée et de rotation (2C/8Q) avec précaution vers le bas.
11C Pour voler en avant, diriger le régulateur de déplacement avant/arrière et de translation latérale (2J/8K) avec précaution vers le haut.
11D Pour voler en arrière, diriger le régulateur de déplacement avant/arrière et de translation latérale (2J/8K) avec précaution vers le bas.
11E Pour voler vers la gauche, diriger légèrement le régulateur de déplacement avant/arrière et de translation latérale (2J/8K) vers la gauche.
11F Pour voler vers la droite, diriger légèrement le régulateur de déplacement avant/arrière et de translation latérale (2J/8K) vers la droite.
11G Pour faire tourner le modèle vers la gauche, diriger légèrement le régulateur de poussée et de rotation (2C/8Q) vers la gauche.
11H Pour faire tourner le modèle vers la droite, diriger légèrement le régulateur de poussée et de rotation (2C/8Q) vers la droite.

Vitesse de vol

En appuyant sur la touche de vitesse de vol (2B/8D), la sensibilité de la radiocommande peut être réglée sur 3 niveaux (30 %, 60 %, 100 %). Attention ! Ne sélectionner un niveau plus élevé qu'à condition de maîtriser parfaitement le niveau actuellement réglé !

Exécution de flips - réservés aux pilotes confirmés ! Si vous maîtrisez suffisamment votre modèle, vous pouvez tenter le vol acrobatique. S'assurer d'avoir suffisamment d'espace dans toutes les directions (au moins 10 mètres). Veiller également à la hauteur de sécurité - voler au moins à une hauteur de 5 m car votre modèle perd de la hauteur lors de la boucle et doit ensuite être redressé et contrôlé !

Veiller aux points suivants : Les flips fonctionnent mieux lorsque la batterie est complètement chargée. Monter jusqu'à la hauteur de sécurité. Appuyer sur la touche de flip 2J. La radiocommande émet un bip. Déplacer le régulateur de déplacement avant/arrière et de translation latérale vers l'avant. Le modèle effectue un flip vers l'avant. Les flips dans les autres directions sont exécutés en fonction du déplacement du régulateur. Le pilote doit ensuite être prêt à redresser le modèle étant donné que la hauteur de vol, la direction et la vitesse après le flip dépendent fortement du vent et des mouvements de vol précédents.

Atterrissage :

Appuyer sur le régulateur gauche de poussée et de rotation et de translation latérale (7F). Le modèle descend jusqu'au sol et les moteurs se coupent.

Vous pouvez aussi atterrir manuellement. Appuyer ensuite sur le régulateur droit de déplacement avant/arrière et de translation laterale (7E). Les moteurs se coupent.

Bouton d'arrêt d'urgence :

Appuyer ensuite sur le régulateur droit de déplacement avant/arrière et de translation latérale (7E). Les moteurs se coupent. Attention ! Le modèle tombe au sol !

12 ÉQUILIBRAGE DE LA COMMANDE

Un réglage correct est la condition de base requise pour un comportement de vol irréprochable du modèle. La syntonisation est simple, mais nécessite de la patience et du doigté. Veuillez respecter scrupuleusement les consignes suivantes : diriger avec précaution la commande des gaz vers le haut et faire monter le modèle à une hauteur de 0,5 à 1 mètre environ.

12A Si le modèle se déplace de lui-même, rapidement ou lentement, vers la gauche ou vers la droite...

poussez graduellement le compensateur de latéral (21/8M) dans la direction opposée.

12B Si le modèle se déplace de lui-même en avant ou en arrière, rapidement ou lentement...

poussez graduellement le compensateur d'avant/arrière (2H/8J) dans la direction opposée.

12C Si le quadricoptère tourne de lui-même sur son axe, rapidement ou lente-ment, ...

pousser graduellement le compensateur de rotation (2D/80) pour tourner dans la direction opposée.

13 MODE « HEADLESS »

Lorsque le mode headless est activé, le modèle réagit comme si la queue du modèle était toujours orientée vers le pilote quelle que soit l'orientation du modèle. Il peut donc être piloté « tout naturellement » sans changer de perspective.

Appuyer plus de 3 secondes sur la touche de vitesse de vol (40 %, 70 %, 100 %) et de mode headless (2B) pour allumer et éteindre le mode headless.

Attention: Une fonction correcte impose d'activer le mode « Headless » uniquement quand le modèle est exactement dos au pilote.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

CONSEILS GÉNÉRAUX DE VOL :

  • Toujours poser le modèle sur une surface plane. Une surface inclinée peut éventuellement avoir un effet négatif sur le décollage du modèle.
  • Toujours manipuler les régulateurs lentement et délicatement.
  • Toujours garder les yeux fixés sur le modèle, ne pas regarder la télécommande !
  • Si le modèle perd de l'altitude, diriger légèrement le régulateur de poussée et de rotation vers le haut.
  • Si le modèle gagne de l'altitude, diriger légèrement le régulateur de poussée et de rotation vers le bas.
  • Pour prendre un virage, il suffit souvent d'effleurer les régulateurs dans la direction souhaitée. Lors des premiers essais de vol, les

pilotes ont tendance à piloter le modèle de manière brusque. Les régulateurs doivent toujours être manipulés avec lenteur et délicatesse. Éviter absolument tout mouvement brusque ou saccadé.

- Après le réglage de l'appareil, les débutants doivent tout d'abord tenter de maîtriser le régulateur de poussée et de rotation. Au début, le modèle ne doit pas forcément voler tout droit ; il est beaucoup plus important d'arriver à le maintenir à une hauteur constante d'environ un mètre, par effleurement répété du régulateur de poussée et de rotation. Ce n'est qu'ensuite que vous pourrez vous exercer à diriger le modèle vers la gauche ou vers la droite.

ÉTAT DE LA BATTERIE :

- Dès que le modèle perd de la puissance ou que la diode située sur le dessous de l'appareil commence à clignoter, l'accumulateur est presque déchargé. Atterrir pour éviter la chute de l'appareil.

ATTENTION!

Les vols des modèles en extérieur sont soumis à une assurance obligatoire depuis 2005. Veuillez contacter votre assureur pour qu'il inclue vos anciens et nouveaux appareils dans votre assurance responsabilité civile. Demandez une confirmation écrite et conservez-la en lieu sûr. Autrement, la société DMFV propose une adhésion d'essai gratuite sur Internet (www.dmfv.aero), comprenant l'assurance. Pour toute question d'ordre légale en France, renseignez vous sur : http://www.developpement-durable.gouv.fr/Drones-civils-loisir-activite

14 CHANGEMENT DES HÉLICES

Lorsque les pales de rotor du quadricoptère sont endommagées, il faut les changer. Procédez comme suit :

14A Avant le montage, veillez à ne pas mélanger les hélices. Le modèle dispose de 4 hélices différentes qui se distinguent par leur couleur et leur sens de rotation. Si les hélices sont montées dans le mauvais sens, le modèle ne peut pas voler. Les deux hélices bleues se situent à l'avant.

14B Détachez la vis au milieu de l'hélice et retirer l'hélice de l'axe.

14C Emboîter la nouvelle hélice sur l'axe et revisser la vis.

Revell VRSHOT - CHANGEMENT DES HÉLICES - 1

text_image avant gauche : Bleu A arrière gauche : Noir B

Revell VRSHOT - CHANGEMENT DES HÉLICES - 2

text_image ● avant droite : Bleu B ● arrière droite : Noir A

DÉPANNAGE

Problème : Les hélices ne bougent pas.

Cause : 1. Aucune connexion active.

  1. La batterie est trop faible ou vide.

Solution : 1. Mettre tout hors tension et remettre sous tension en respectant la séquence correcte (voir Point 7).

  1. Charger la batterie.

Problème : Le modèle s'arrête sans raison apparente pendant le vol et perd de l'altitude.

Cause : · La batterie est trop faible.

Solution : · Charger la batterie.

Problème : Le modèle ne répond pas aux ordres de la télécommande.

Cause : 1. L'interrupteur ON/OFF est sur la position "OFF".

  1. Les piles né sont pas correctement insérées.

  2. Les piles sont déchargées.

Solution : 1. Mettre l'interrupteur ON/OFF en position "ON".

  1. Vérifier que les piles sont correctement insérées.

  2. Insérer de nouvelles piles.

Problème : Le modèle ne fait plus que tourner autour de son axe vertical ou culbute lors du décollage.

Cause : · Disposition incorrecte des hélices.

Solution : · Installer les hélices tel que décrit dans le mode d'emploi (voir Point 14).

Problème : Le modèle ne fait pas de flips.

Cause : · Accumulateur trop faible.

Solution : · Recharger l'accumulateur.

Problème : L'image vidéo n'est pas retransmise sur le moniteur.

Cause : · Aucune connexion Wi-Fi active

Solution : · Rétablir la connexion Wi-Fi

Vous trouverez d'autres conseils sur notre site Internet www.revell-control.de.

Vous trouverez nos modalités de commande, nos conseils d'échange pour les pièces détachées et bien d'autres informations utiles concernant tous les modèles de Revell Control sur www.revell-control.de.

Revell VRSHOT - Problème : L'image vidéo n'est pas retransmise sur le moniteur. - 1

www.revell-control.de

BELANGRIJKE KENMERKEN

Model:

Réglementation sur les déchets d'équipement électrique et

électronique : À la fin de leur utilisation, retirer toutes les piles et les éliminer séparément. Remettre les vieux appareils électriques aux centres de collecte des déchets d'équipement électrique et électronique de votre commune. Le reste peut être jeté dans les ordures ménagères. Merci pour votre collaboration !

Attention : Lors de l'utilisation, danger dû à un fort développement de chaleur et à des éléments rotatifs ! La surveillance par des adultes est nécessaire !

Revell GmbH déclare par la présente que ce produit est conforme aux exigences et autres dispositions de la directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité est consultable sur le site www.revell-control.de.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Revell

Modèle : VRSHOT

Catégorie : Jouet radiocommandé