INTENSO

7321500 - Batterie portable INTENSO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 7321500 INTENSO au format PDF.

📄 113 pages PDF ⬇️ Français FR 🔧 SAV 💬 Question IA 11 questions 🖨️ Imprimer
Notice INTENSO 7321500 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : INTENSO

Modèle : 7321500

Catégorie : Batterie portable

Caractéristiques techniques Batterie portable INTENSO 7321500, capacité 10 000 mAh, 2 ports USB, sortie 5V/2.1A
Utilisation Idéale pour charger des smartphones, tablettes et autres appareils USB en déplacement.
Maintenance et réparation Conserver dans un endroit sec, éviter les chocs. Pas de pièces réparables par l'utilisateur.
Sécurité Protection contre les courts-circuits et la surcharge. Ne pas exposer à des températures extrêmes.
Informations générales Poids léger, design compact, indicateur de charge LED, compatible avec la plupart des appareils USB.

FOIRE AUX QUESTIONS - 7321500 INTENSO

Comment charger la batterie portable INTENSO 7321500 ?
Pour charger la batterie portable INTENSO 7321500, connectez-la à une source d'alimentation à l'aide du câble USB fourni. Assurez-vous que l'indicateur LED s'allume pour signaler que la charge est en cours.
Combien de temps faut-il pour charger complètement la batterie ?
La batterie portable INTENSO 7321500 met généralement entre 4 et 6 heures pour se charger complètement, selon la source d'alimentation utilisée.
Comment savoir si la batterie est complètement chargée ?
L'indicateur LED de la batterie portable INTENSO 7321500 s'éteindra ou changera de couleur lorsque la charge est complète.
Puis-je utiliser la batterie pendant qu'elle est en charge ?
Oui, vous pouvez utiliser la batterie portable INTENSO 7321500 pendant qu'elle est en charge. Cependant, cela peut rallonger le temps de charge.
Quels appareils puis-je charger avec la batterie portable INTENSO 7321500 ?
La batterie portable INTENSO 7321500 peut charger tout appareil compatible USB, tels que les smartphones, les tablettes et d'autres appareils électroniques.
Quelle est la capacité de la batterie portable INTENSO 7321500 ?
La batterie portable INTENSO 7321500 a une capacité de 10 000 mAh, ce qui permet de charger plusieurs fois un smartphone standard.
Que faire si la batterie ne se charge pas ?
Si la batterie portable INTENSO 7321500 ne se charge pas, vérifiez le câble USB et la source d'alimentation. Essayez un autre câble ou une autre prise pour diagnostiquer le problème.
La batterie est-elle protégée contre les surcharges ?
Oui, la batterie portable INTENSO 7321500 est équipée d'un système de protection contre les surcharges et les courts-circuits.
Comment entretenir ma batterie portable ?
Pour entretenir votre batterie portable INTENSO 7321500, évitez de la laisser déchargée pendant une longue période et stockez-la dans un endroit frais et sec.
Quelle est la durée de vie de la batterie portable INTENSO 7321500 ?
La durée de vie de la batterie dépend de son utilisation, mais en général, elle peut durer plusieurs années avec un bon entretien.
Que faire si la batterie chauffe pendant l'utilisation ?
Si la batterie portable INTENSO 7321500 chauffe pendant l'utilisation, débranchez-la immédiatement et laissez-la refroidir. Si la surchauffe persiste, veuillez contacter le service client.

Téléchargez la notice de votre Batterie portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 7321500 - INTENSO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 7321500 de la marque INTENSO.

MODE D'EMPLOI 7321500 INTENSO

POWERBANK 2600Page 2 de 7 FR Portée de la livraison Intenso Powerbank 2600 Câble de charge - Micro USB Instructions d'utilisation Données Techniques Dimensions : 70 x 33 x 22 mm. Consommation d'énergie maximum (Entrée) : 5V 0,5A / 1 A Sortie de courant de charge maximum (sortie) : 1 A Batterie interne : batterie lithium-ion 2600 mAh Affichage d'état : 4 lumières LED Protection de surcharge/décharge intégrée Oui Charge simultanée de la Powerbank et d'un appareil connecté : Oui Autonomie en veille : Jusqu'à 3 mois

Présentation de l'appareil

1 Micro USB IN 3 Touches de fonction 2 LED d'état 4 USB OUTPage 3 de 7 FR Opération

1. Touches de fonction

En appuyant brièvement, les lumières LED indiquent l'état actuel de la batterie et Powerbank sera activée. Appuyez sur cette touche pendant environ 2 secondes pour activer ou désactiver la Powerbank. Si aucun appareil n'est connecté à la Powerbank, ou le périphérique connecté est complètement chargé, la Powerbank passe automatiquement en mode veille entre un intervalle de 15 seconds.

2. LED d'affichage d'état

Les différentes LED indiquent l'énergie restante de la Powerbank : Éclairage LED % - Énergie LED 1 LED 2 LED 3 LED 4 1 % - 25 %

3. Charger les périphériques connectés/la Powerbank

a) Charger la Powerbank Veuillez connecter le câble USB Micro fourni au port micro USB de la Powerbank, et brancher l'autre extrémité du câble USB à un port USB standard d'un ordinateur ou d'un adaptateur d'alimentation USB. Le processus de charge et l'état de charge actuel est indiqué par les voyants LED d'état. Si la Powerbank est complètement chargée, les LED d'état restent allumées.Page 4 de 7 FR b) Chargement de dispositifs à travers la Powerbank Veuillez connecter le câble USB fourni au port USB A sur la Powerbank et l'autre extrémité du câble USB au port micro-USB de l'appareil à charger. Appuyez sur la touche de fonction pour démarrer le processus de recharge. Bien sûr, vous pouvez aussi utiliser votre propre câble de recharge USB pour connecter la Powerbank avec votre appareil. Veuillez noter, cependant, que les appareils peuvent être chargés uniquement par le port USB A de la Powerbank. Si un dispositif est chargé avec la Powerbank et la Powerbank a presque atteint ses limites de capacité, cela est signalé par le clignotement de la dernière LED d'état. Veuillez recharger la Powerbank. Veuillez noter que, lors de la recharge d'un appareil avec une Powerbank, près de 30% de la capacité totale est consommée par le processus de charge seul. Ceci est provoqué par exemple par la perte d'énergie provenant de la chaleur de circuit et de la conversion de tension. Pour des performances optimales, la Powerbank doit être utilisée régulièrement. Si ce n'est pas le cas, chargez complètement la Powerbank au moins tous les trois mois. Utilisation prévue Ce Powerbank est conçu exclusivement pour l’alimentation en courant d’appareils avec une tension de régime de 5V en courant direct (mobiles, lecteurs MP3, etc.). Une utilisation autre ou qui ne respecte pas ces directives est vue comme contraire à l’utilisation prévue et pourrait entrainer des dommages ou des blessures. Toute réclamation pour des dommages dus à une utilisation contraire à celle prévue est exclue. Instructions d’utilisation Conditions d’utilisation : Utilisez l’appareil à une température de 0 à 40 °C à une humidité relative de maximum 90 %. Si vous n'envisagez pas d'utiliser le Mobypack pour une longue durée, entreposez-le entre 10 et 45 ° C à une humidité relative maximale de 90 % (pour une coute période) et rechargez-le tous les 3 mois afin de conserver la pleine capacité.Page 5 de 7 FR Ne pas utiliser l'appareil dans des conditions extrêmement froides, chaudes, humides ou poussiéreuses. Ne pas exposer non-plus au rayonnement solaire direct. Evitez tout contact avec une flame. Risque d'explosion !

Chocs et chutes : Évitez d’échapper ou de cogner votre appareil.

Décharge électrostatique : Cet appareil est sensible à la décharge électrostatique. Protégez l’appareil de toutes décharges électriques possibles.

Élimination d’accumulateurs et batteries usagés Les appareils marqués de ce symbole respectent la directive européenne 2006/66/EG. Tous les accumulateurs et batteries usagés doivent être éliminés séparément des ordures domestiques à l’endroit prévu à cet effet par la municipalité. De cette façon, vous aidez à protéger l’environnement. Élimination des vieux équipements électroniques Les équipements marqués avec ce symbole sont soumis à la directive européenne 2012/19/EG. Tous les appareils électriques et les déchets d'équipement électroniques et électriques doivent être éliminés séparément des ordures ménagères en utilisant les lieux prévus par l'état à cet effet. Éviter d'endommager l'environnement en éliminant les vieux équipements électroniques.Page 6 de 7 FR Conditions de la garantie limitée La garantie ne couvre que le remplacement de ce produit Intenso. La garantie ne s’applique pas pour les signaux d’usure normaux dus à une utilisation erronée, la négligence, un accident ou une incompatibilité. Une réclamation n’est possible qu'en cas de non-respect du manuel d’utilisation Intenso, d’utilisation contraire à celle prévue ou de défectuosités entrainées par d’autres appareils. Si le produit est exposé à des chocs, des décharges électrostatiques ou l’influence de la chaleur ou de l’humidité dépassant les limites permises par les spécifications du produit, aucune réclamation de garantie ne s’applique. Intenso n’est pas responsable des possibles dommages liés ou consécutifs, du non-respect des conditions de garantie ou pour tout autre dommage peu importe la cause. Remarque importante : Veuillez prendre en compte que toute réclamation de garantie est invalide si le boitier du Powerbank 2600 a été ouvert. Ce produit n’a pas été conçu pour une utilisation commerciale, médicale ou d’autres utilisations particulières lors desquelles une défaillance du produit peut entrainer des blessures, un danger de mort ou d’autres dommages graves.Page 7 de 7 FR Intenso CONDITIONS DE GARANTIE Chère cliente Intenso, cher client Intenso, Merci d’avoir choisi un produit Intenso de haute qualité. Tous les produits Intenso sont soumis à des contrôles qualité permanents et la période de garantie légale prend naturellement effet à la date d’achat. Veuillez en conséquence conserver le ticket de caisse comme preuve d’achat. Conditions de garantie La garantie ne s’applique qu’aux défauts matériels et de production. La responsabilité de la société Intenso GmbH n’est pas engagée pour la perte de données se trouvant sur les appareils envoyés. La garantie gracieuse ne concerne que la réparation ou le remplacement des pièces défectueuses. Veuillez comprendre que vous ne pouvez prétendre à l’intervention de la garantie par exemple en cas de : Manipulation, installation ou utilisation abusive ou incorrecte Endommagements, éraflures ou usure Modifications, interventions ou réparations effectuées par des tiers Dommages dus à un cas de force majeure ou au transport Votre société Intenso GmbH

TRAITEMENT DES RECLAMATIONS

En cas de réclamation, veuillez procéder comme suit :

1. Seuls les renvois avec l’intégralité des accessoires et le ticket de

caisse sont acceptés

2. Par ailleurs une référence RMA constitue une condition préalable

obligatoire pour les renvois. Vous pouvez demander cette référence RMA par e-mail ou via la Service Hotline.

3. Veuillez emballer le produit ainsi que l’intégralité des accessoires et

le ticket de caisse de manière à ce qu’ils ne soient pas endommagés pendant le transport. Le colis doit être suffisamment affranchi.

4. Veuillez inscrite la référence RMA bien visiblement sur l’extérieur du

colis. A envoyer à l’adresse suivante de service après-vente : INTENSO GMBH Service Hotline: +49 (0) 900 –1 50 40 30 Service Center (Votre référence RMA) (0,39 €/min. depuis le réseau fixe allemand. Les Prix des réseaux mobiles Kopernikusstraße 12-14 peuvent varier .) Email : support@intenso.de D-49377 Vechta Internet: www.intenso.dePágina 1 de 7 ES

POWERBANK 5200Page 2 de 7 FR Portée de la livraison Intenso Powerbank 5200 Câble de charge - Micro USB Instructions d'utilisation Données Techniques Dimensions : 93 x 43 x 22 mm. Consommation d'énergie maximum (Entrée) : 5V 0,5A / 1 A Sortie de courant de charge maximum (sortie) : 1 A Batterie interne : batterie lithium-ion 5200 mAh Affichage d'état : 4 lumières LED Protection de surcharge/décharge intégrée Oui Charge simultanée de la Powerbank et d'un appareil connecté : Oui Autonomie en veille : Jusqu'à 3 mois

Présentation de l'appareil

1 Micro USB IN 2 LED d'état 3 Touches de fonction 4 USB OUTPage 3 de 7 FR Opération

1. Touches de fonction

En appuyant brièvement, les lumières LED indiquent l'état actuel de la batterie et Powerbank sera activée. Appuyez sur cette touche pendant environ 2 secondes pour activer ou désactiver la Powerbank. Si aucun appareil n'est connecté à la Powerbank, ou le périphérique connecté est complètement chargé, la Powerbank passe automatiquement en mode veille entre un intervalle de 15 seconds.

2. LED d'affichage d'état

Les différentes LED indiquent l'énergie restante de la Powerbank : Éclairage LED % - Énergie LED 1 LED 2 LED 3 LED 4 1 % - 25 %

3. Charger les périphériques connectés/la Powerbank

a) Charger la Powerbank Veuillez connecter le câble USB Micro fourni au port micro USB de la Powerbank, et brancher l'autre extrémité du câble USB à un port USB standard d'un ordinateur ou d'un adaptateur d'alimentation USB. Le processus de charge et l'état de charge actuel est indiqué par les voyants LED d'état. Si la Powerbank est complètement chargée, les LED d'état restent allumées.Page 4 de 7 FR b) Chargement de dispositifs à travers la Powerbank Veuillez connecter le câble USB fourni au port USB A sur la Powerbank et l'autre extrémité du câble USB au port micro-USB de l'appareil à charger. Appuyez sur la touche de fonction pour démarrer le processus de recharge. Bien sûr, vous pouvez aussi utiliser votre propre câble de recharge USB pour connecter la Powerbank avec votre appareil. Veuillez noter, cependant, que les appareils peuvent être chargés uniquement par le port USB A de la Powerbank. Si un dispositif est chargé avec la Powerbank et la Powerbank a presque atteint ses limites de capacité, cela est signalé par le clignotement de la dernière LED d'état. Veuillez recharger la Powerbank. Veuillez noter que, lors de la recharge d'un appareil avec une Powerbank, près de 30% de la capacité totale est consommée par le processus de charge seul. Ceci est provoqué par exemple par la perte d'énergie provenant de la chaleur de circuit et de la conversion de tension. Pour des performances optimales, la Powerbank doit être utilisée régulièrement. Si ce n'est pas le cas, chargez complètement la Powerbank au moins tous les trois mois. Utilisation prévue Ce Powerbank est conçu exclusivement pour l’alimentation en courant d’appareils avec une tension de régime de 5V en courant direct (mobiles, lecteurs MP3, etc.). Une utilisation autre ou qui ne respecte pas ces directives est vue comme contraire à l’utilisation prévue et pourrait entrainer des dommages ou des blessures. Toute réclamation pour des dommages dus à une utilisation contraire à celle prévue est exclue. Instructions d’utilisation Conditions d’utilisation : Utilisez l’appareil à une température de 0 à 40 °C à une humidité relative de maximum 90 %. Si vous n'envisagez pas d'utiliser le Mobypack pour une longue durée, entreposez-le entre 10 et 45 ° C à une humidité relative maximale de 90 % (pour une coute période) et rechargez-le tous les 3 mois afin de conserver la pleine capacité.Page 5 de 7 FR Ne pas utiliser l'appareil dans des conditions extrêmement froides, chaudes, humides ou poussiéreuses. Ne pas exposer non-plus au rayonnement solaire direct. Evitez tout contact avec une flame. Risque d'explosion !

Chocs et chutes : Évitez d’échapper ou de cogner votre appareil.

Décharge électrostatique : Cet appareil est sensible à la décharge électrostatique. Protégez l’appareil de toutes décharges électriques possibles.

Élimination d’accumulateurs et batteries usagés Les appareils marqués de ce symbole respectent la directive européenne 2006/66/EG. Tous les accumulateurs et batteries usagés doivent être éliminés séparément des ordures domestiques à l’endroit prévu à cet effet par la municipalité. De cette façon, vous aidez à protéger l’environnement. Élimination des vieux équipements électroniques Les équipements marqués avec ce symbole sont soumis à la directive européenne 2012/19/EG. Tous les appareils électriques et les déchets d'équipement électroniques et électriques doivent être éliminés séparément des ordures ménagères en utilisant les lieux prévus par l'état à cet effet. Éviter d'endommager l'environnement en éliminant les vieux équipements électroniques.Page 6 de 7 FR Conditions de la garantie limitée La garantie ne couvre que le remplacement de ce produit Intenso. La garantie ne s’applique pas pour les signaux d’usure normaux dus à une utilisation erronée, la négligence, un accident ou une incompatibilité. Une réclamation n’est possible qu'en cas de non-respect du manuel d’utilisation Intenso, d’utilisation contraire à celle prévue ou de défectuosités entrainées par d’autres appareils. Si le produit est exposé à des chocs, des décharges électrostatiques ou l’influence de la chaleur ou de l’humidité dépassant les limites permises par les spécifications du produit, aucune réclamation de garantie ne s’applique. Intenso n’est pas responsable des possibles dommages liés ou consécutifs, du non-respect des conditions de garantie ou pour tout autre dommage peu importe la cause. Remarque importante : Veuillez prendre en compte que toute réclamation de garantie est invalide si le boitier du Powerbank 5200 a été ouvert. Ce produit n’a pas été conçu pour une utilisation commerciale, médicale ou d’autres utilisations particulières lors desquelles une défaillance du produit peut entrainer des blessures, un danger de mort ou d’autres dommages graves.Page 7 de 7 FR Intenso CONDITIONS DE GARANTIE Chère cliente Intenso, cher client Intenso, Merci d’avoir choisi un produit Intenso de haute qualité. Tous les produits Intenso sont soumis à des contrôles qualité permanents et la période de garantie légale prend naturellement effet à la date d’achat. Veuillez en conséquence conserver le ticket de caisse comme preuve d’achat. Conditions de garantie La garantie ne s’applique qu’aux défauts matériels et de production. La responsabilité de la société Intenso GmbH n’est pas engagée pour la perte de données se trouvant sur les appareils envoyés. La garantie gracieuse ne concerne que la réparation ou le remplacement des pièces défectueuses. Veuillez comprendre que vous ne pouvez prétendre à l’intervention de la garantie par exemple en cas de : Manipulation, installation ou utilisation abusive ou incorrecte Endommagements, éraflures ou usure Modifications, interventions ou réparations effectuées par des tiers Dommages dus à un cas de force majeure ou au transport Votre société Intenso GmbH

TRAITEMENT DES RECLAMATIONS

En cas de réclamation, veuillez procéder comme suit :

1. Seuls les renvois avec l’intégralité des accessoires et le ticket de

caisse sont acceptés

2. Par ailleurs une référence RMA constitue une condition préalable

obligatoire pour les renvois. Vous pouvez demander cette référence RMA par e-mail ou via la Service Hotline.

3. Veuillez emballer le produit ainsi que l’intégralité des accessoires et

le ticket de caisse de manière à ce qu’ils ne soient pas endommagés pendant le transport. Le colis doit être suffisamment affranchi.

4. Veuillez inscrite la référence RMA bien visiblement sur l’extérieur du

colis. A envoyer à l’adresse suivante de service après-vente : INTENSO GMBH Service Hotline: +49 (0) 900 –1 50 40 30 Service Center (Votre référence RMA) (0,39 €/min. depuis le réseau fixe allemand. Les Prix des réseaux mobiles Kopernikusstraße 12-14 peuvent varier .) Email : support@intenso.de D-49377 Vechta Internet: www.intenso.dePágina 1 de 7 ES