EGS 2600 - Chargeur de batterie EINHELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EGS 2600 EINHELL au format PDF.
| Type d'appareil | Groupe électrogène |
| Modèle | Non précisé |
| Puissance nominale | Non précisé |
| Type de carburant | Essence / Diesel (général) |
| Autonomie | Non précisé |
| Capacité du réservoir | Non précisé |
| Fréquence | 50 Hz |
| Tension de sortie | 230 V |
| Nombre de phases | Monophasé |
| Type de démarrage | Démarrage manuel |
| Niveau sonore | Non précisé |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Normes | CE |
| Utilisation | Usage domestique et professionnel léger |
FOIRE AUX QUESTIONS - EGS 2600 EINHELL
Questions des utilisateurs sur EGS 2600 EINHELL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chargeur de batterie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EGS 2600 - EINHELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EGS 2600 de la marque EINHELL.
MODE D'EMPLOI EGS 2600 EINHELL
Veuillez lire attentivement le mode d'emploi et en suivre les indications. Familiarisez-vous à l'aide de ce mode d'emploi avec l'appareil, sa bonne utilisation et les consignes de sécurité.


1. Consignes importantes!
- Contrôlez si le poste d'énergie est endommagé avant chaque utilisation.
- Respectez la valeur de tension du réseau (230 V-50 Hz).
- Veuillez respecter le fait qu'en cas de mauvais maniement d'appareils électriques, des risques peuvent apparaître que des enfants ne peuvent probablement pas détecter.
- Gardez les enfants à l'écart de la batterie automobile et du poste d'énergie.
- Les pièces défectueuses ou endommagées doivent être réparées ou échangées dans les règles de l'art par un atelier de service après-vente, dès lors qu'aucune autre instruction n'est donnée dans le mode d'emploi. Les interrupteurs endommagés doivent être remplacés par un atelier de service après-vente.
- Protégez l'appareil de la pluie, des projections d'eau et de l'humidité.
- Ne le placez pas sur un support chauffé.
- Mettez toujours le poste d'énergie hors circuit lorsque vous ne l'utilisez pas.
- Portez toujours absolument des lunettes de protection et des gants résistants aux acides lorsque vous chargez la batterie automobile ainsi que lorsque vous remplissez d'acide et/ou d'eau distillée! Risque augmenté de blessure par l'acide caustique!
- Attention! L'acide de batterie est caustique! Lavez immédiatement toute projection d'acide sur la peau ou les vêtements à l'aide de lessive de savon. Rincez immédiatement toute projection d'acide dans les yeux à grande eau (15 min.) et consultez un médecin.
-
Lorsque vous chargez la batterie, ne portez aucun vêtement de fibres synthétiques pour éviter des étincelles dues à une décharge électrostatique.
-
Attention! Evitez les flammes et les étincelles. Le chargement dégage un gaz explosif.
- Le poste d'énergie comprend des composants, tels les interrupteurs et fusibles, qui génèrent probablement des arcs électriques et des étincelles. Voillez absolument à bien aérer le garage ou la salle.
- Attention! En cas d'odeur de gaz âpre, il y a risque immédiat d'explosion. Ne mettez pas l'appareil hors circuit, ne retirez pas les pinces à pôles. Aérez immédiatement la pièce en grand. Faites contrôler la batterie par un service après-vente.
- Ne chargez jamais plusieurs batteries à la fois.
- Ne chargez pas de batterie inchargeable.
- Respectez les consignes du fabricant de la batterie.
- Respectez les indications et consignes du fabricant automobile concernant la charge de batteries.
Mise au rebut
- Batteries: uniquement par l'intermédiaire de garages, de stations spéciales d'élimination ou de stations de collecte de déchets spéciaux. Renseignez-vous auprès de votre service municipal.
Important!
- La station d'énergie est équipée d'une batterie d'accus ne nécessitant pas d'entretien. Elle est livrée en partie chargée.
- Avant la première mise en service, l'accu de la station d'énergie doit être complètement chargée
- Lors d'une non-utilisation prolongée de la station d'énergie, l'accu se décharge automatiquement.
- Pour charger, utilisez seulement le bloc d'alimentation fourni.
Compresseur
- Ne nettoyez pas vos vžtements a l'air comprimé.
- Ne dirigez pas le souffle d'air comprimé sur des personnes ou des animaux.
- Maintenez toutes les fentes d'aération libres de salissures.
- Le compresseur ne doit pas aspirer de poussiŽre ni d'autres impuretés.
- N'utilisez pas le compresseur pour les pneus à haute pression comme par ex. les pneus de camions, de tracteurs ou de remorques.
F
- Si vous voulez gonfler plusieurs pneus, veuillez faire refroidir le compresseur entre deux gonflages pendant environ 10 minutes à chaque fois. La durée de service de l'appareil ne doit pas dépasser 10 minutes maximum.
Protection de l'environnement
Veuillez penser au fait que le matériau d'emballage, les batteries usées ou les accus défectueux ne vont pas dans la poubelle ménagère. Pratiquez toujours l'élimination des déchets conforme aux règles.
2. Etendue des fournitures :
1 Coffret énergie avec compresseur
1 Bloc d'alimentation pour la charge
1 Câble de raccordement à fiche allume-cigarettes
1 Kit adaptateur de soupapes
3. Caractéristiques techniques:
Accu : 12V / 17 Ah
Tensions de sortie/ 12 V/10 A par intensité de courant absorbé, max: 1 prise allume-cigaret
Assistance au démarrage: 12V / 600 A. max.
5 secondes
Tension de secteur: 230V\~50 Hz
Compresseur: 12V / 18 bar
4. Charger le coffret énergie
(Attention! Commutez l'interrupteur Marche/Arrzt en position „OFF“ (figure 1/ pos. 1).
4.1 Charge de la station d'énergie avec le bloc d'alimentation
- Connectez le câble de raccordement du bloc d'alimentation joint à la douille de charge "RECHARGE" (ill. 1/position 2) de l'appareil.
- Enfichez le bloc d'alimentation dans une prise de 230 V\~ 50 Hz. La DEL rouge (figure 1/pos. 3) s'allume.
- La durée de charge s'élève à environ 30 heures.
- Lorsque le bouton-poussoir rouge est actionné, (figure 1/pos. 4), le voltmètre (figure 1/pos. 5) incorporé vous indique l'état de charge de l'accumulateur incorporé.
4.2 Charger le coffret énergie à l'aide du câble
adaptateur pour voitures
Il est possible de charger le coffret énergie par l'allume-cigares de la voiture.
ATTENTION: L'accumulateur du coffret énergie sera chargé jusqu'à env. 12 V. La charge doit être uniquement effectuée pendant que l'auto roule, étant donné que sa batterie se décharge.
Ne faites jamais démarrer la voiture tant que le câble adaptateur de la voiture est raccordé à l'allume-cigares.
- Enfichez la fiche 12 V du câble de l'adaptateur dans l'allume-cigares de la voiture et l'autre extrémité dans la douille de charge „Recharge“ du coffret énergie.
5. Sorties
Sortie de la prise allume-cigarettes de 12V:
10 ampères max.
- L'intensité admissible de la sortie 12 V (III. 1/position 8) est de max. 10 A, ce qui veut dire que vous avez max. 10 A à votre disposition.
- Pour cette raison, veillez aux valeurs de puissance et d'intensité du courant absorbé des consommateurs pour ne pas surcharger la station d'énergie. Dans le cas où vous ne connaissez que les données de puissance du consommateur, il est très simple de calculer le courant maximal.
Exemple de calcul:
Consommateur: 12 V/50 W
L'intensité du courant absorbé s'élève à: 50 W / 12 V = 4,17 A
- Le câble à fiche allume-cigarettes fourni peut être utilisé pour raccorder un consommateur adapté.
- Pour pouvoir utiliser la sortie de 12 V, retirez le capot de protection et raccordez votre consommateur.
6. Temps de service pour les consommateurs probables
Voici dans ce qui suit des consommateurs 12 V typiques. La durée effective de service dépend du courant absorbé effectif de l'appareil ainsi que de l'état de chargement de l'accumulateur.
Consom Courant absorbé Durée de service mateur ininterrompue
probable
Lampe halogène 4,5 A 4 h
(HL 12-55,
réf. 10.955.00)
Aspirateur
automobile 7 A 2,5 h
Télévision à
récepteur SAT 4 A 4,5 h
Réfrigérateur 4 A 4,5 h
12 V pompe sub
mersible 4,5 A 4 h
Veillez aux valeurs de tension et de courant des appareils à alimenter pour ne pas surcharger la station d'énergie.
Une surcharge peut conduire à une éventuelle destruction de l'appareil.
7. Actionnement de la lampe
Pour allumer la lampe, procédez comme suit:
- La lampe (ill. 1/position 6) est allumée ou éteinte à l'aide de l'interrupteur (ill. 1/position 7).
8. Dispositif d'assistance au démarrage pour voiture
- Le câble de chargement et la pince à pûles se trouvent sur le côté de l'appareil.
- Lorsque vous n'avez pas besoin du câble de chargement, retirez-le de l'appareil.
- Attention! Risque de court-circuit si vous entrez en contact avec les pinces-pôle.
- La station d'énergie ne peut être mis en place comme assistance au démarrage que pour une batterie de voiture en partie déchargée. Ceci veut dire que vous ne pouvez alimenter votre batterie
de voiture que d'une capacité limitée.
- La station d'énergie n'est pas appropriée pour le démarrage en présence d'une batterie complètement déchargée!
Le dispositif d'assistance au démarrage de la station d'énergie constitue une aide pratique en cas de difficultés de démarrage dues à une capacité de batterie insuffisante.
Nous vous faisons observer que les voitures "standard" sont déjà équipées de nombreux composants électroniques (p.ex. système d'antiblocage; anti-patinage; pompe à injection, ordinateur de bord et téléphone de voiture). La tension de démarrage accrue et des crêtes de tension se produisant peuvent provoquer des défauts éventuels dans les composants électroniques lors du processus de démarrage. Les dommages consécutifs causés par le dispositif d'assistance au démarrage ne sont pas couverts par la responsabilité des producteurs. Veuillez respecter les indications contenues dans les modes d'emploi pour la voiture, la raclin, le téléphone de voiture etc. Attention! C'est seulement avec une station d'énergie complètement chargée de pleine capacité que vous pouvez prélever du courant de 600 A pendant 5 secondes.
Utilisation de la station d'énergie pour l'assistance au démarrage:
- Connectez le câble rouge (+) de la station d'énergie au pôle POSITIF (+) de la batterie de la voiture.
- Connectez le câble noir (-) de la station d'énergie à la masse de la voiture, p.ex. à la tresse de mise à la masse ou à un autre endroit métallique sur le bloc-cylindres; choisissez un emplacement qui soit aussi éloigné que possible de la batterie pour empêcher que ne s'enflamment des gaz détonants qui pourraient s'être produits.
- Le commutateur (ill. 1 /position 1) doit être placé sur la position „On“, pour l'assistance au démarrage.
- Mettez l'allumage en circuit, attendez env. 2 min. NE DEMARREZ PAS !!!
- Maintenant vous pouvez faire un essai de démarrage du moteur après avoir raccordé la station d'énergie. Veillez à ce que l'essai de démarrage ne dure pas plus de 5 secondes à cause du courant extrêmement élevé pendant le démarrage.
- Enlevez d'abord la pince-pôle à la bande de mise

F
à la masse (pôle négatif).
- Ensuite, veuillez enlever le câble d'assistance au démarrage du pôle POSITIF (+) de la batterie de la voiture.
- Après cet essai de démarrage, la station d'énergie doit être de nouveau chargée.
9. Contrôle de l'état de la batterie
L'affichage de la tension (figure 1 / pos. 5) vous renseigne sur l'état de la batterie de l'accumulateur. La diode électro-luminescente rouge (ill. 1/position 4) s'allume dès que vous chargez la station d'énergie.
- Vert, l'accumulateur est plein a 50 - 100%.
- Jaune, l'accumulateur est plein a 0 - 50% et doit ztre chargé.
- Rouge, l'accumulateur est complètement déchargé. Cet état est possible, par ex. après une aide au démarrage. L'accumulateur doit absolument être rechargé. Si l'on continue à utiliser cependant l'appareil, cela peut endommager l'apparoil. Pour maintenir la durée de vie de l'accumulateur, il est nécessaire de charger l'accumulateur une fois tous les 3-5 mois, indépendamment de sa fréquence d'utilisation.
10.Changement de la lampe
Attention! La lampe doit être éteinte.
Pour remplacer la lampe, veuillez procéder comme suit:
- Appuyez légèrement sur le recouvrement de la lampe sur le côté (figure 1 / pos. 6) et retirez-le vers l'avant.
- Tournez la lampe dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour la sortir de sa douille.
- Remplacez la lampe par une du même type (12V/0,3A).
- Tournez la lampe dans la douille dans le sens des aiguilles d'une montre.
- Remettez le recouvrement de la lampe en appuyant dessus (figure 1 / pos. 6).
11. Compresseur 12 Volt
11.1 Gonflage de pneus
Remarque! Utilisez un manomètre pour mesurer la pression effective des pneus. Veuillez absolument respecter le mode d'emploi du véhicule pour le gonflage du pneu.
- Retirez le bouchon de la soupape.
- Enfichez la pièce de raccordement du compresseur entièrement sur la soupape (figure 2/pos. 1).
- Bloquez la pièce de raccordement en déplaçant le levier de fermeture (figure 2/pos. 2).
11.2 Gonflage de matelas pneumatiques etc.
Attention! En raison des propriétés de matériau des matelas pneumatiques, bateaux gonflables etc., aucune indication précise de la pression de l'air n'est possible. Veillez donc à ne pas trop gonfler ces objets qui pourraient sinon éclater.
- Sélectionnez l'adaptateur adéquat et enfichez-le dans la pièce de raccordement du tuyau d'air. Adaptateur 1 (figure 3/pos. 1): pour matelas pneumatiques
Adaptateur 2 (figure 3/pos. 2): pour ballons de sport
Adaptateur 3 (figure 3/pos. 3): pour ballons de plage
- Bloquez la pièce de raccordement en déplaçant le levier de fermeture (figure 2/pos. 2).
11.3 Mise en service du compresseur
Attention! Avant la mise en service du compresseur, veuillez lire les „Remarques importantes“ indiquées au point 1. Une pause de refroidissement de 10 minutes est nécessaire après 10 minutes de service du compresseur.
- Avant de mettre le manomètre en circuit (figure 4 / pos. 2), vérifiez-le.
- Pour mettre en marche, mettez l'interrupteur Marche/Arrêt (figure 4 /pos. 1) sur I.
- Pour mettre hors circuit, mettez l'interrupteur Marche/Arrêt (figure 4 /pos. 1) sur 0.
12. Maintenance et entretien
- Lors de tous travaux de nettoyage ou de maintenance, il est fondamental d'arrêter la station d'énergie et d'enlever tous les raccords de l'appareil.
- Pour le nettoyage de la surface utilisez, si possible, uniquement un chiffon sec et doux et jamais de détergents agressifs. Si c'est absolument nécessaire, vous pouvez enlever les salissures avec un chiffon légèrement humide.
13. Réparation
En cas de dérangements éventuels, faites contrôler l'appareil exclusivement par un(e) spécialiste dûment autorisé(e) et/ou par un atelier de service après-vente.
14. Elimination
L'apparell, les accessoires et l'emballage doivent être éliminés en les apportant dans un réseau de recyclage écologique. Les pièces en matière plastique sont marquées pour pouvoir être recyclées en fonction des sortes.
NL
La période de garantie commence à partir de la
date d'achat et dure 2 ans.
Sont pris en charge: les défauts de matériel ou de fonctionnement et de fabrication.
Les pièces de rechange requises et les heures de travail ne seront pas facturées.
Pas de prise en charge de garantie pour les dommages survenus ultérieurement.
Votre service après-vente.
© CERTIFICADO DE GARANTIA DA EINHELL
Sous réserve de modifications
(F) Pour toutes informations ou service après vente, merci de prendre contact avec vot revendeur.
NL Einhell Benelux
Veldsteen 44
NL-4815 PK Breda
Tel. 076 5986470, Fax 076 5986478
B Einhell Benelux
Veldsteen 44
NL-4815 PK Breda
Tel. 076 5986470, Fax 076 5986478
E Comercial Einhell S.A.