CB 422 - Table de mixage BOMANN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CB 422 BOMANN au format PDF.
| Type d'appareil | Robot de cuisine multifonction |
| Fonctions principales | Hacher, mixer, broyer |
| Capacité du bol | Environ 0,5 à 1 litre |
| Puissance | Non précisé |
| Nombre de vitesses | 1 vitesse |
| Matériau du bol | Plastique transparent |
| Matériau du corps | Plastique |
| Système de sécurité | Verrouillage du bol |
| Accessoires inclus | Lames de coupe intégrées |
| Alimentation | Électrique |
| Couleur | Blanc |
| Dimensions | Compact, adapté au plan de travail |
| Poids | Non précisé |
| Utilisation | Usage domestique |
| Entretien | Pièces amovibles lavables |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - CB 422 BOMANN
Questions des utilisateurs sur CB 422 BOMANN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Table de mixage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CB 422 - BOMANN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CB 422 de la marque BOMANN.
MODE D'EMPLOI CB 422 BOMANN
Conseils généraux de sécurité
Lisez attentivement ce mode d'emploi avant demettre l'appareil en marche pour la première fois. Conservez le mode d'emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec I'emballage se trouvant a I'intérieur. Si vous remettez I'appareil à des tiers, veullez-le remetre avec son mode d'emploi.
- N'utilise cet apparéil que pour un usage隱私 et pour les taches auxquelles il est destiné. Cet apparéil n'est pas prévu pour une utilisation professionnelle. Ne l'utilise pas en plein air. Protegez-le de la chaleur, des rayons directs du soleil, de I'humidité (ne le plongez en aucun cas dans I'eau) et des objets tranchants. N'utilise pas cet apparéil avec des mains humides. S'il arrive que de I'humidité ou de I'eau atteignent I' apparéil, débranchez aussiôt le cable d'alimentation.
- Arrêtez l'appareil et débranchez toujours le cable d'alimentation de la prise de courant (tirez sur la fi che, pas sur le cable) si vous n'utilise pas l'appareil, si vous installez les accessoires, pour le nettoyage ou en cas de panne.
- Ne laissez jamais fonctionner l'appareil sans surveillance. Arrêtez toujours l'appareil ou débranche le cable d'alimentation si vous doivent voirlez-vous absenter.
- Contrôlez régulierement l'appareil et le cable. Ne mettez pas l'appareil en marche s'il est endommagé.
- Ne répAREz pas l'appareil vous-même. Contactez plutôt un technicien quali é. Pour éviter toute mise en danger, ne faites replacer le cable défectueux que par un cable équivalent et que par le fabricant, notre service après-vente ou toute personne de qualifi cation similaire.
N'utilisez que les accessoires d'origine. - Respectez les „Conseils de sécurité spécifique que“ ci-dessous.
Enfants et personnes fragiles
- Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez pas les emballages (sac en plastique, carton, polystyrene) à leur portée.
DANGER!
Ne pas laisser les jeunes enants jouer avec le fi lm. Il y a risque d'etouffement!
- Pour protégger les personnes fragiles et les enfants des risques des apparciels électriques, voirlez à ce que cet apparéil ne soit utilisé que sous surveillance. Cet apparéil n'est pas un jouet. Ne laissez pas les enfants s'amuser avec.
Conseils de sécurité spécifique ques à cet apparéil
- Ne mettez pas l'appareil en marche avant d'avoir correctement installé le couteau-hachoir, le couvercle de protection et le bloc moteur!
- Cet apparéil est équipé de boutons de sécurité. N'utilisez enaucun cas l' apparéil lorsqu'il y a un défaut de fonctionnement ou que les boutons de sécurité ont été manipulés!
- L'appareil doit toujours être arrêté et débranché avant de changer les accessoires!
- Attendez que le couteau se soit immobilisé avant de vider le contenu du réseau!
DANGER:
Maniez le couteau avec précaution! Risque de blessure tout particulièrement lorsque vous retirez le couteau du recipient, que vous videz le recipient ou le nettoyez!
N'utilisez l'appareil que pour hacher des alimentes!
- Cet apparéil ne convient que pour hacher de petites quantités! Ne replisssez donc l' apparéil que dans les quantités maximum indiquées dans le tableau fourni avec l' apparéil!
- Ne hachez en aucun cas d'aliments durs comme des glaçons, des noix de muscade ou de gros morceaux de chocolat! Vous risquez sinon de détruire le couteau-hachoir!
Avant la première utilisation
Il est recommandé de laver, à l'eau savonneuse, avant la première utilisation, le recipient transparent, le couvercle de protection et le couteau-hachoir.
DANGER:
Maniez le couteau avec précaution! Risque de blessure!
- Posez le recipient transparent sur une surface plane et lisse.
- Placez doucement le couteau (lame vers le bas) sir l'axé métallique du récipient.
- Versez les aliments désirsés dans le écipient. Ne remplisse pas trop le écipient car les aliments risquent sinon de ne pas tous être hachés (voir le tableau pour les quantités)!
- Placez le couvercle de protection blanc sur le recipient en appuyant fermement dessus jusqu'à ce que vous entendiez lecies.
REMARQUE:
Pour plus de facilité, tournez en même temps le couvercle de protection!
- Installé le bloc moteur. Branchez l'appareil dans une prise de courant en bon état de fonctionnement de 230V, 50Hz.
- Choisissez, grâce au bouton de commande situé sur le bloc moteur, une des deux vitesses (voir tableau).
- Appuyez sur le bloc moteur avec votre main. L'appareil se met en marche.
Fonction PULSE:
Pour la fonction pulse enforcez pour un courts instant le bouton Marche/Arrêt puis lâchéz-le. N'utilise jamais l'appareil de cette façon pendant plus de 3 minutes. Laissez-le refroidir 2 minutes avant de le réutiliser!
- Lorsque vous avez fi ni de hacher, retirez votre main du bloc moteur. Debranchez l'appareil.
- Retirez le bloc moteur du écipient transparent.
- Retirez le cache de protection avec précaution puis l'accessoire.
DANGER:
Maniez le couteau avec précaution! Risque de blessure!
- Vous pouvez maintainant vider le contenu du écipient.
Table
| Aliments | Préparations | Quantités maximum | Temps maximum | Position |
| Oeufs durs | sans la coque, en morceaux | 200 g (un quart) | 10 sec. II | |
| Herbes 0,2 Litres 30 sec. II | ||||
| Noix/noi-sets | sans bogue 1 | 100 g 15 sec. II | ||
| Amandes sans bague 100 g | 15 sec. II | |||
| Ail sans la peau 150 g 30-50 | sec. I, par accoup | |||
| Oignons | morceaux de 2 cm | 200 g 15-20 sec. I, par accoup | ||
| Persil | lavé, sans les queues | 30 g 10 sec. I ou II | ||
| Pain (chape-lure) | morceaux de 2 cm | 20 g 15-20 sec. I ou II | ||
| Vande | morceaux de 2 cm | 150-200 g 15 | 20 sec. II | |
| Parmesan | morceaux de 1 cm | 50 g 15-20 sec. | II, par accoup |
Il est bien sur également possible de hacher des aliments ne figurant pas dans le tableau. Pour connaître le temps maximum pour hacher les aliments ici non mentionnés, comparez avec des aliments de la même durée, par exemple une pomme est à peu pris aussi durable qu'un oignon. Dans ce cas suivez les instructions données dans le tableau pour les «oignons».
Nettoyage et rangement
- Veillez à débrancher l'appareil après chaque utilisation et avant tout nettoyage!
- Nettoyez le bloc moteur avec un torchon sec, sans détergent.
- Lavez le recipient transparent, le cache de protection et autres ustensiles à l'eau savonneuse.

DANGER:
Ne plongez pas le bloc moteur dans I'eau!
Vous pouvez utiliser pour cela un dédTangent à vaisselle conventionnel.

DANGER:
Maniez le couteau avec précaution! Risque de blessure!
- Essuyez toutes les pieces de l'appareil après le nettoyage avec un torchon sec.
N'tutilsez en aucun cas de lave-vaiselle. - Pour ranger l'appareil, enroulez le cable, rassemblez toutes les pieces et placez le bloc moteur sur l'appareil.
Données techniques
Modèle: CB 422
Alimentation: 230 V, 50 Hz
Consommation: 100 W
Classe de protection: II
Durée fonction pulse: ... 3 min. / 2 min. - Fonctionnement / Pause
Quantité de replissage: max. 0,2 Litres
Poids net: 1,0 kg
Cet apparéil a été contrôle d'après toutes les directives européennes actuelles applicables, comme par exemple concernant la compatibilité electromagnétique et la basse tension. Cet apparéil a été fabriqué en respect des reglementations techniques de sécurité les plus récentes.
Sous réserve de modifications techniques.
Garantie
Nous accordons une garantie de 24 mois à dater de la date d'achat (ticket de caisse) pour l'appareil que nous vendons.
Pendant la durée de la garantie, nous éliminons gratuitemment les défauts de l'appareil ou des accessoires decoulant d'un vice de matériel ou de fabrication au moyen d'une réparation ou, selon notre estimation, au moyen d'un remplacement. Les prestations dans le cadre de la garantie n'entrainent aucune prerogation de la durée de garantie et ne donnent pas droit à une nouvelle garantie!
Le justificatif de garantie est le reçu. Sans ce justificatif, aucun remplacement gratuite ni aucune réparation gratuite ne peuvent être effectuels.
En cas de recours à la garantie, ramenez votre apparéil complet, dans son emballage d'origine, accompagné de votre préuve d'achat, à votre revendeur.
Les défauts sur les accessoires ou les pieces d'usure ainsi que le nettoyage, l'entretien ou le remplacement de pieces d'usure ne sont pas garantis et sont donc payants!
En cas d'intervention étrangère, la garantie devient caduque.
Après la garantie
Après écoulement de la durée de garantie, les réparations peuvent être effectuées, contre paiement, par le commerce spécialisé ou le service de réparation.

Protégéz votre environnement, ne jetez pas vos apparèils électriques avec les ordures menagères.
Utilisez, pour l'élimination de vos apparéils électriques, les bornes de collecte prévues à cet effet où vous pouvez vous débarrasser des apparéils que vous n'utilisez plus.
Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans l'environnement et sur la santé de chacun, causés par une mauvaise élimination de ces déchets.
Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des apparéils électriques et électroniques usages.
Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d'élimination des apparèils auprès de votre commune ou de l'administration de votre communauté.
Filling quantity: max. 0,2 Litre
Net weight: 1,0 kg