ATHS700BT - Ecouteur AUDIO TECHNICA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ATHS700BT AUDIO TECHNICA au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type d'écouteurs | Sans fil, circum-aural |
| Technologie de connectivité | Bluetooth |
| Autonomie de la batterie | Environ 28 heures |
| Temps de charge | Environ 4 heures |
| Plage de fréquence | 5 Hz - 40 kHz |
| Impédance | 38 ohms |
| Poids | Approx. 290 g |
| Contrôles | Contrôles tactiles pour la musique et les appels |
| Accessoires inclus | Câble audio, câble de charge USB |
| Compatibilité | Compatible avec la plupart des appareils Bluetooth |
| Maintenance | Nettoyer les coussinets avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Sécurité | Ne pas utiliser à volume élevé pendant de longues périodes pour éviter les dommages auditifs |
| Garantie | 2 ans (selon le revendeur) |
FOIRE AUX QUESTIONS - ATHS700BT AUDIO TECHNICA
Questions des utilisateurs sur ATHS700BT AUDIO TECHNICA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Ecouteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ATHS700BT - AUDIO TECHNICA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ATHS700BT de la marque AUDIO TECHNICA.
MODE D'EMPLOI ATHS700BT AUDIO TECHNICA
Manuel d'utilisateur
ATH-S700BT
Casque sans fil
Merci d'avoir acheté ce casque stéréo sans fil.
Avant d'utiliser le casque, veuillez prendre le temps de lire ce mode d'emploi attentivement afin d'utiliser le casque correctement. Gardez ce manuel à portée de main afin qu'ils soient toujours disponibles.
Veuillez lire ces mises en garde avant d'utiliser votre casque.
Pour garantir votre sécurité, respectez toutes les mises en garde lorsque vous utilisez cet appareil.
IC déclaration
Le présent appareil est conforme aux CNR210 d'Industrie Canada applicables aux appareils radio. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
CANICES-3 (B)/NMB-3(B)
Conformément à la réglementation d'Industrie Canada, le présent émetteur radio peut fonctionner avec une antenne d'un type et d'un gain maximal (ou inférieur) approuvé pour l'émetteur par Industrie Canada. Dans le but de réduire les risques de brouillage radioélectrique à l'intention des autres utilisateurs, il faut désirer le type d'antenne et son gain de sorte que la puissance isotrope rayonnée équivalente (p. i. r. e.) ne dépasse pas l'intensité nécessaire à l'établissement d'une communication satisfaisante.
MISES en GARDE
- N'utilise pas le casque à moins de 22 cm de l'endroit où un pacemaker est implanté. Les pacemakers peuvent être affectés par les ondes radio du casque.
- N'utilise pas le casque à proximité d'un équipement médical. Les ondes radio peuvent affecter les pacemakers et les appareils médicaux électroniques. N'utilise pas l'appareil à l'intérieur d'établissements médicaux.
- N'utilise pas le casque dans les aéronefs (avion, etc.). Les ondes radio peuvent affecter les appareils électroniques et causer des accidents dus à des dysfonctionnements.
- N'utilise pas le casque à proximité de dispositifs de contrôle automatique comme des portes automatiques ou des alarmes incendie. Les ondes radio peuvent affecter les appareils électroniques et causer des accidents dus à des dysfonctionnements.
- Ne démontrez pas, ne modifiez pas et n'essayez pas de réparer les écouteurs. N'exposez pas les écouteurs à des chocs importants.
- N'exposez pas cet appareil aux gouttes ou aux éclaboussures et ne le manipulez avec les mains mouillées afin d'éviter les chocs ELECTRIQUES ou un dysfonctionnement.
- Débranche ce produit de l'ordinateur si vous découvrez un dysfonctionnement tel qu'un bruit, de la fumée, une odeur, de la chaleur ou un dommage sur le produit. Dans ce cas, contactez votre revendeur Audio-Technica le plus proche ou votre service après-vente. Cet appareil doit être placé suffisamment proche de la prise secteur pour que vous puissiez facilement saisir la fiche du câble d'alimentation à tout moment. N'exposez pas cet appareil aux gouttes et aux éclaboussures. Ne le couvrez pas avec un chiffon. N'utilisez jamais les écouteurs lorsque vous conduisez une voiture, une moto, un vélo ou tout autre véhicule. N'utilisez jamais les écouteurs en des lieux où l'incapacité d'entendre les bruits environnants présente un grave danger (par exemple, sur un passage à niveau, dans une gare ferroviaire, sur un chantier de construction ou sur une route où des véhicules et des vélos circulent).
- Afin d'éviter d'endommager votre audition, ne montez pas le volume trop fort. L'écoute prolongée à une puissance élevée peut provoquer des troubles auditifs temporaires ou permanents.
- Arrêtez l'utilisation si une irritation de la peau résulte du contact direct avec le produit. Veillez à éviter de vous pincer entre le boîtier et le bras du produit.
Mise en garde concernant la batterie rechargeable
Si du liquide de batterie pénètre dans vos yeux, ne les frottez pas.
Rincez abondamment à l'eau claire (par exemple, l'eau du robinet) et consultez un médecin immédiatement.
Si du liquide de batterie fuit, ne touchez pas le liquide à mains nues.
- Si du liquide reste à l'intérieur de ce produit, cela peut causer un dysfonctionnement. Si le liquide de batterie fuit, veuillez contacter votre centre de services.
- Si du liquide pénètre dans votre bouche, gargarisez avec une grande quantité d'eau claire (par exemple, l'eau du robinet) et consultez un médecin immédiatement.
- Si vous peau ou vos vêtements entrent en contact avec le liquide, lavez immédiatement la peau touchée ou le vêtement à l'eau. Si vous peau présente un inconnut, consultez un médecin.
MISES en GARDE
- Ne jetez jamais la batterie dans le feu, dans une source de chaleur, ne démontez pas et ne modifiez pas la batterie.
Si vous ne respectez pas cette précaution, cela peut entraîner une fuite, une explosion ou générer de la chaleur.
N'essayez pas de percer la batterie avec un clou, de la frapper avec un marteau ni de marcher sur la batterie.
Si vous ne respectez pas cette précaution, cela peut générer de la chaleur, entraîner des dommages ou l'inflammation.
N'essayez pas de jeter la batterie ni de lui causer un choc important.
Si vous ne respectez pas cette précaution, cela peut entraîner une fuite, une explosion ou générer de la chaleur.
N'utilisez pas, ne laissez pas et ne stockez pas la batterie dans les lieux suivants.
Lieu exposé à la lumière directe du soleil, aux températures élevées ou à l'humidité
À l'intérieur d'une voiture sous un soleil de plomb
À proximité de sources de chaleur comme un radiateur
Si vous ne respectez pas cette précaution, cela peut générer de la chaleur, entraîner une fuite, une explosion ou une dégradation de la performance.
- Ne mouillez pas la batterie.
Si vous ne respectez pas cette précaution, cela peut générer de la chaleur, entraîner une explosion ou l'inflammation.
- Ne chargez pas la batterie avec un autre chargeur que le cable de chargement USB (spécifié) fourni.
Si vous ne respectez pas cette précaution, cela peut entraîner un dysfonctionnement ou un incendie.
- Après avoir utilisé l'appareil, assurez-vous de le mettre hors tension.
Les fuites se produisent souvent à cause d'un vidage de la batterie qui résulte d'un début de mise hors tension.
Assurez-vous de lire le mode d'emploi du dispositif Bluetooth avant utilisation. - Audio-Technica ne pourra en aucune façon être tenu responsable de toute perte de données dans le cas peu probable où ces pertes se produiraient pendant l'utilisation du produit. - Dans les transports en commun ou dans les autres lieux publics, maintenez le volume à un faible niveau afin de ne pas déranger les autres personnes. - Veuillez baisser le volume sur votre dispositif audio avant de raccorder les écouteurs afin d'éviter d'endommager vos oreilles suite à une exposition soudaine à un volume excessif. Lorsque vous utilisez ce produit dans un environnement sec, vous pouvez ressentir une sensation de picotement dans les oreilles. Ce phénomène est causé par l'accumulation d'électricité statique dans le corps et non à cause d'un dysfonctionnement de l'écouteur. - Ne rangez pas les écouteurs à la lumière directe du soleil, à proximité de dispositifs de chauffage ou dans un endroit chaud, humide ou poussiéreux. N'exposez pas les écouteurs à l'humidité. Lorsque ce produit est utilisé pendant une longue période, la couleur des écouteurs peut changer à cause des rayons ultraviolets (particulièrement la lumière directe du soleil) ou de l'usure. - Le câble peut être accroché ou coupé si le produit est placé dans un sac ou une poche sans protection adéquate. Rangez toujours le produit dans la pochette fournie. - Branchez/débranchez le câble en maintenant la prise. Tirer directement sur le câble peut entraîner une rupture du fil et un risque d'électrocution. Assurez-vous de débrancher le câble USB du casque et rangez-le dans la pochette fournie. - La réception par le casque est uniquement disponible via le réseau du téléphone mobile.
Veuillez noter que la performance d'autres types de réceptions téléphoniques (téléphones utilisant d'autres applications sans fil) ne peut pas être garantie.
- Si vous utilisez le casque à proximité d'un dispositif électronique ou d'un émetteur (comme un téléphone mobile), un parasite peut se faire entendre dans le casque. Dans ce cas, maintenez-le à distance du dispositif électronique ou de l'émetteur.
- Si vous utilisez le casque à proximité d'une antenne TV ou radio, un parasite peut se faire entendre dans la télévision ou la radio. Dans ce cas, maintenez-le à distance de l'antenne TV ou radio.
- Afin de protégér la batterie rechargeable intégrée, chargez-la au moins une fois tous les six mois. Si vous la laissez sans charge plus longtemps, la durée de vie de la batterie rechargeable sera réduite ou la batterie risque de ne plus se recharger du tout.
- N'utilisez d'autres cordons ou câbles que ceux qui sont fournis. Cela pourrait entraîner un dysfonctionnement.
Utilisation simultanée avec d'autres dispositifs
Des défaillances, comme l'interruption du son, peuvent être causées par des interférences radio de dispositifs qui utilisent la même bande de fréquence (2,4 GHz) que le casque, notamment des dispositifs compatibles Bluetooth, des dispositifs qui utilisent le LAN sans fil, des téléphones sans fil numériques et des micro-ondes. De même, étant donné que les ondes radio du casque peuvent affecter ces dispositifs, prenez les précautions suivantes:
- Installez les dispositifs utilisant la même bande de fréquence (2,4 GHz) que le casque loin du casque.
- N'utilisez pas le produit dans les hôpitaux, les trains et les avions.
Instructions d'utilisation
Tout dispositif connecté au casque doit respecter les normes Bluetooth établies par Bluetooth SIG et doit être certifié. Même si le dispositif respecte les normes Bluetooth, il se peut qu'il ne se connecte pas au casque ou sa méthode de fonctionnement et son comportement peuvent varier selon ses caractéristiques et ses spécifications.
Nettoyage
Prenez l'habitude de nettoyer régulièrement vos écouteurs pour vous assurer qu'ils duront longtemps. N'utilisez pas d'alcool, de diluants pour peinture ni d'autres solvants pour procéder au nettoyage.
Nettoyer les écouteurs/la télécommande avec le microphone.
Essuyez l'unité principale avec un chiffon sec.
Essuyez les câbles avec un chiffon sec après utilisation s'il y a de la condensation ou d'autres traces de saleté. L'utilisation continue d'un câble non nettoyé détériore et endurcit le câble, ce qui peut provoquer un dysfonctionnement des écouteurs.
Essuyez la fiche avec un chiffon sec si elle est sale. Utiliser une fiche sans la nettoyer peut engendrer des sauts ou une distorsion du son.
Nettoyer les coussinets et le bandeau.
Pour les nettoyer, essuyez-les avec un chiffon sec. Les coussinets et le bandeau peuvent se décolorer si de la condensation ou de l'eau sèche dessus. Si les coussinets et le bandeau sont mouillés, nous vous recommandons de les essuyer avec un chiffon sec et de les laisser sécher à l'ombre.
Pour les longues durées de stockage, conservez les écouteurs dans un endroit bien ventilé qui n'est pas exposé à des températures élevées ni à l'humidité. Les coussinets se détériorent au fil du temps à cause de l'utilisation ou du stockage. Pour plus d'informations sur le remplacement des protections du bandeau ou d'autres pièces, ou pour des informations sur les autres pièces de rechange, contactez notre revendeur Audio-Technica ou votre service après-vente.
Nomenclature et fonctions


Lorsque le cache est enlevé (boîtier du côté gauche)
Le cache ne peut être complètement enlevé.

Procédure de chargement
Chargez complètement la batterie lorsque vous l'utilisez pour la première fois.
Lorsque la charge de la batterie devient faible, vous entendez un bip court et l'indicateur clignote en rouge. Lorsque vous entendez le bip, chargez la batterie. Le chargement complet de la batterie peut prendre environ 3 heures. (Cela dépend des conditions de service.)
- Le casque ne peut pas être utilisé pendant la charge car le Bluetooth est déconnecté.
Raccordez le câble USB fourni (côté connecteur micro USB) à la prise de batterie du casque.
Le câble USB fourni est expressément conçu pour charger le casque. Impossible de transférer les données vers et depuis l'ordinateur.
2. Raccordez le câble USB (le côté de type A) à l'ordinateur et commencez le chargement. 3. Pendant le chargement, l'indicateur s'allume/clignote comme suit :
Clignote deux fois en bleu : Le chargement commence
Allumé en rouge : Chargement
Off : Chargement complet
Procédure de connexion
Pour connecter le casque à un dispositif Bluetooth, le casque doit être apparié (enregistré) avec le dispositif. Une fois qu'il est apparié, vous n'avez plus besoin de l'apparer à nouveau. Toutefois, vous devrez l'apparer à nouveau dans les cas suivants :
Si le casque est supprimé de l'histoire de connexion du dispositif Bluetooth, si vous envoyez le casque en réparation, - Si le casque est apparié avec 9 dispositifs ou plus.
(Le casque peut être apparié avec 8 dispositifs. Lorsque vous appariez un nouveau dispositif après avoir apparié 8 dispositifs, les informations d'appariement pour le dispositif ayant la plus ancienne date de connexion sont écrasées par les informations du nouveau dispositif.)
Procédure d'appariement
- Lisez le manuel de l'utilisateur du dispositif Bluetooth.
- Placez le dispositif Bluetooth à une portée d'1 mètre du casque afin de réaliser l'appariement correctement.
- Portez le casque pour vérifier l'appariement en entendant le son.
En commençant avec le casque hors tension, appuyez et maintenez enfoncé le bouton de commande sur l'émetteur/récepteur Bluetooth pendant environ 2 secondes. L'indicateur commence à clignoter en rouge/bleu.

Bip sonore

Le processus d'appariement commence et le dispositif Bluetooth recherche le casque.
- Pour plus d'informations sur la procédure d'utilisation du dispositif Bluetooth, lisez le mode d'emploi du dispositif.
Lorsque vous recherchez le casque, « ATH-S700BT » apparait sur le dispositif Bluetooth. Sélectionnez « ATH-S700BT » et enregistrez le dispositif à connecter.
Certains dispositifs demandent un mot de passe*. Dans ce cas, saisissez « 0000 »
- Le mot de passe est également appelé code d'accès, code PIN, numéro PIN ou clé d'accès.

Lorsque le casque sonne, l'appariement s'effectue normalement et se termine avec succès.
Court bip

L'indicateur du casque indique l'état de fonctionnement suivant en clignotant ou en s'allumant.
Procédure d'utilisation
Le casque peut réaliser des connexions Bluetooth, diffuser de la musique et recevoir des appels entrants. Veuillez utiliser le casque conformément à ces applications. Veuillez noter que nous ne pouvons pas garantir le fonctionnement des applications du dispositif Bluetooth.
Alimentation électrique
ON: Appuyez et maintenez enfoncé le bouton multifonction (pendant environ 2 secondes) pour le mettre sous tension.
Longue pression
OFF: Lorsque le casque est sous tension, appuyez et maintenez enfoncé le bouton multifonction (pendant environ 2 secondes) pour couper l'alimentation.
Bipsonore
(Indicateur: bleu/bleu/rouge)
Bipsonore
(Indicateur: rouge/rouge)
Procédure de mise en place
Placez les écouteurs sur votre tête afin que le côté « LEFT » soit sur votre oreille gauche et le côté « RIGHT » sur votre oreille droite, puis ajustez-les afin que les coussinets couvrent intégralement vos oreilles.

Écoute de musique
Pour la première connexion, réferez-vous à « Procédure de connexion » et appariez le casque par le biais d'un dispositif Bluetooth et effectuez la connexion.
Une fois l'appariement réalisé, mettez le casque sous tension et activez la connexion Bluetooth du dispositif Bluetooth.
Lisez et écoutez votre musique conformément au mode d'emploi du dispositif Bluetooth connecté. Les opérations suivantes sont disponibles sur le casque :
Bouton multifonction
| Courte pression | Lire/Met en pause | Lit ou met en pause la musique. |
| 2 courtes pressions consécutives | Avance Passer à la piste suivante. | |
| 3 courtes pressions consécutives | Recul Revient à la piste précédente. | |
| Courte pression, longue pression (la 2e pression est longue) | Avance rapide | La lecture de la piste en cours est accélérée lorsque le bouton est enfoncé. |
| 2 courtes pressions consécutives, longue pression (la 3e pression est longue) | Retour rapide | La lecture de la piste en cours revient en arrêté lorsque le bouton est enfoncé. |
Bouton de volume
| -1+ | Bouton + | Volume élevé | Vous entendrez un court « bip » lorsque le volume atteint son maximum. |
| -1+ | Bouton - | Volume faible | Vous entendrez un court « bip » lorsque le volume atteint son minimum. *Le son n'est pas mis en sourdine, même si le volume est réduit au minimum. |
Répondre à un appel
Si la fonction de téléphone est intégrée dans le dispositif Bluetooth, vous pouvez passer un appel à l'aide du casque.
Lorsque le dispositif Bluetooth reçoit un appel, vous entendez le casque sonner.
Lorsque you prenez un appel alors que vous écoutez de la musique, la musique s’arrête.
Lorsque you terminate l'essay, la musique reprend.

Répondre à un appel
Lorsque vous entendez la sonnerie, appuyez brièvement sur le bouton multifonction et prenez l'appel.
Terminer un appel
Pendant l'appel, appuyez brièvement sur le bouton multifonction pour terminer l'appel.
Transmettre un appel entre le casque et le téléphone mobile
Chaque fois que vous appuyez et maintenez enfoncé le bouton multifonction (pendant environ 2 secondes) pendant un appel, vous alternez entre accéder à l'appel par le biais du téléphone mobile et y accéder par le biais du casque.
- Lorsque vous entendez un bip court, relâchez le bouton.
Modifier le volume de l'appoint
Pendant l'appoint, vous pouvez monter ou baisser le volume en appuyant sur le bouton de volume (+/-).
Bloquer les communications
Lors d’un appel entrant, appuyez et maintenez enfoncé le bouton multifonction (pendant environ 2 secondes) pour rejeter l’appel.
Fonction de lecture
Ce produit est doté d'une fonction de lecture qui lui permet de fonctionner comme des écouteurs portables et de diffuser de la musique depuis un dispositif portable même si le casque n'est pas chargé.
Raccordez la fiche droite du câble du smartphone inclus à la prise d'écouteurs du casque et raccordez la fiche en L au dispositif portable.

Utilisation de la télécommande avec micro pour les smartphones
Avant Côté Arrière Bouton de commande
Bouton de volume
Microphone
Lecture/mise en pause pour la musique/les films/ Répondre à/terminer un appel
Ajuster le volume.
Appuyez une fois sur le bouton de commande.
Ajustez avec la commande du volume.
- Certains smartphones ne prenant pas en charge la fonctionnalité de lecture et de pause pour les fichiers musicaux/video.
- Il n'est pas possible d'ajuster le volume du dispositif connecté.
- Au fur et à mesure que la charge de la batterie du dispositif de lecture diminue, le volume peut diminuer. La lecture n'est pas mise en sourdine, même pour le réglage le plus faible.
Fonction de mise hors tension automatique
Le casque se met automatiquement hors tension au bout de 10 minutes s'il n'a pas été connecté à un dispositif sous tension.
Fonction de réinitialisation
Si ce produit ne fonctionne pas ou si d'autres dysfonctionnements se produisent, appuyez sur le bouton de réinitialisation (pendant environ 2 secondes) à l'aide d'une pointe fine.
Une fois le casque réinitialisé, vous devrez l'appairer à nouveau avec les dispositifs Bluetooth.
Bouton de réinitialisation
Il n'y a pas d'alimentation fournie
Chargez le casque.
Apparition impossible
L'appariement est disponible sur la version 2.1+EDR ou ultérieure du système de communication du dispositif Bluetooth.
Rapprochez le casque et le dispositif Bluetooth, dans une plage de 1 mètre.
Réglez les profils pour le dispositif Bluetooth. Pour les procédures concernant la façon de régler les profils, référerez-vous au mode d'emploi du dispositif Bluetooth.
Aucun son ne sort / un son imperceptible
Mettez le casque et le dispositif Bluetooth sous tension.
Montez le volume du casque et du dispositif Bluetooth.
Pour la connexion HFP/HSP, basculez sur la connexion A2DP.
Basculez la sortie du dispositif Bluetooth sur la connexion Bluetooth.
Le son est saccadé / il y a des parasites / le son est interrompu
Baissez le volume du casque et du dispositif Bluetooth.
Maintenez le casque à distance du four à micro-onde et des autres dispositifs tels que LAN sans fil.
Maintenez le casque à distance de la télévision, la radio et les dispositifs équipés de tuners intégrés. Il peut affecter ces équipements. Il peut affecter ces dispositifs.
Désactivez les paramètres de l'égaliseur du dispositif Bluetooth.
Enlevez les obstacles entre le casque et le dispositif Bluetooth et rapprochez-les.
Impossible d'entendre l'interlocuteur à l'autre bout du fil / la voix de la personne à l'autre bout du fil est trop faible
Mettez le casque et le dispositif Bluetooth sous tension.
Montez le volume du casque et du dispositif Bluetooth.
Pour la connexion A2DP, basculez sur la connexion HFP/HSP.
Basculez la sortie voix du dispositif Bluetooth sur la connexion Bluetooth.
Impossible de charger le casque
Raccordez fermement le câble de chargement USB et chargez le casque.
Concernant le fonctionnement du dispositif Bluetooth, référez-vous au mode d'emploi du dispositif Bluetooth, étant donné que le fonctionnement varie selon les dispositifs. Si le problème persiste, réinitialisez le casque. Pour connaître la procédure de réinitialisation de l'appareil, référez-vous à la partie « Fonction de réinitialisation »
Système de communication : Version Bluetooth 3.0
Spécification Bluetooth classe de puissance 2
Bande de fréquence : 2,402 GHz à 2,480 GHz
Méthode de modulation : FHSS
Profils Bluetooth compatibles : A2DP, AVRCP, HFP, HSP
Codec pris en charge : SBC
Méthode de protection de contenus prise en charge : SCMS-T
Écouteurs
Transducteur : dynamique fermé 40 mm
Niveau de pression acoustique en sortie : 100 dB/mW
Réponse en fréquence : 20 à 24 000 Hz
Bande passante : 20 à 20 000 Hz
Impédance : 34 Ω
Connecteur : mini jack stéreo 3,5mm
Microphone
Capsule : Condensateur à électret
Directivité : Omnidirectionnelle
Sensibilité : -44 dB (1 V/Pa à 1 kHz)
Réponse en fréquence effective : 50 à 4 000 Hz
Source d'alimentation : Batterie au lithium polymère CC 3,7 V
Durée de chargement : environ 3 heures*
Durée de fonctionnement : environ 6 heures (Durée de transmission continue, temps de lecture de musique inclus), maximum 200 heures (Durée en veille continue)
Poids : Environ 195 g (Sans cordon)
Température d'utilisation : 5 °C à 40 °C
Accessoires : Câble avec commande pour smartphones et micro (1,2 m),
Cable USB pour le chargement (1,0m), Pochette
Options: Coussinets vendus séparément
- Les chiffres ci-dessus dépendent des conditions de fonctionnement.
(En vue d'améliorer le produit, ce produit est sujet à modification sans préavis.)
- La marque et les logos Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation desdites marques par Audio-Technica Corporation est sous licence. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Notice Facile