TEAC LSM100 - Haut-parleur

LSM100 - Haut-parleur TEAC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LSM100 TEAC au format PDF.

📄 44 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice TEAC LSM100 - page 8
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Haut-parleur
Puissance de sortie 10 W
Réponse en fréquence 20 Hz - 20 kHz
Connectivité Bluetooth, USB, AUX
Autonomie de la batterie Jusqu'à 8 heures
Dimensions 240 x 100 x 100 mm
Poids 1.2 kg
Utilisation recommandée Écoute de musique, conférences, présentations
Entretien Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité
Consignes de sécurité Ne pas exposer à l'eau, éviter les chocs violents
Informations supplémentaires Compatible avec la plupart des appareils Bluetooth

FOIRE AUX QUESTIONS - LSM100 TEAC

Comment connecter le TEAC LSM100 à mon appareil?
Pour connecter le TEAC LSM100 à votre appareil, utilisez un câble audio 3,5 mm pour relier la prise audio de votre appareil à l'entrée audio du haut-parleur.
Pourquoi le son est-il faible au volume maximum?
Assurez-vous que le haut-parleur est correctement chargé et que l'appareil source est également réglé à un volume adéquat. Vérifiez également si le mode d'économie d'énergie est activé.
Comment recharger le TEAC LSM100?
Utilisez le câble USB fourni pour connecter le haut-parleur à un port USB de votre ordinateur ou à un chargeur mural compatible.
Le haut-parleur ne s'allume pas, que faire?
Vérifiez si le haut-parleur est chargé. Si la batterie est faible, rechargez-le pendant au moins une heure. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser le haut-parleur.
Puis-je utiliser le TEAC LSM100 avec un appareil Bluetooth?
Oui, le TEAC LSM100 est compatible avec les appareils Bluetooth. Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur votre appareil et suivez les instructions pour le coupler.
Comment réinitialiser le TEAC LSM100?
Pour réinitialiser le TEAC LSM100, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le témoin lumineux clignote, indiquant que le haut-parleur a été réinitialisé.
Le haut-parleur émet un bruit de fond, que faire?
Vérifiez que le haut-parleur est éloigné des sources d'interférence telles que les routeurs sans fil ou les micro-ondes. Essayez également de réduire le volume de votre appareil source.
Quelle est la durée de vie de la batterie du TEAC LSM100?
La durée de vie de la batterie est d'environ 8 heures en fonction du volume et du type de musique. Pour maximiser la durée de vie de la batterie, évitez d'utiliser le haut-parleur à volume maximum pendant de longues périodes.
Comment mettre à jour le firmware du TEAC LSM100?
Visitez le site Web de TEAC pour télécharger le dernier firmware et suivez les instructions fournies pour mettre à jour votre haut-parleur.
Que faire si le haut-parleur ne se connecte pas à un appareil Bluetooth?
Assurez-vous que le haut-parleur est en mode de couplage. Si cela ne fonctionne pas, désactivez et réactivez le Bluetooth sur votre appareil, puis essayez de vous reconnecter.

Questions des utilisateurs sur LSM100 TEAC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LSM100 - TEAC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LSM100 de la marque TEAC.

MODE D'EMPLOI LSM100 TEAC

1) Lisez ces instructions.
2) Conservez ces instructions.
3) Tenez compte de tous les averissements.
4) Suivez toutes les instructions.
5) N'utilise pas cet apparéil avec de l'eau à proximité.
6) Ne nettoyez l'appareil qu'avec un chiffon sec.
7) Ne bloquez aucune ouverture de ventilation. Installé-le conformément aux instructions du fabricant.
8) N'installez pas l'appareil pres de sources de chaleur telles que des radiateurs, bouches de chauffage, poèles ou autres appareils (y compris des amplificateurs) dégageant de la chaleur.
9) Ne neutralisez pas la fonction de sécurité de la fiche polarisée ou de terre. Une fiche polarisée a deux broches, l'une plus large que l'autre. Une fiche de terre a deux broches identiques et une troisième brochure pour la mise à la terre. La brochure plus large ou la troisième brochure servent à votre sécurité. Si la fiche fournie n'entre pas dans votre prise, consultez un electricien pour le remplacement de la prise obsolette.
10) Évitez de marcher sur le cordon d'alimentation et de le pincer, en particulier au niveau des fiches, des prises secteur, et du point de sortie de l'appareil.
11) N'utilisez que des fixations/accessoires spécifiés par le fabricant.
12) Utilisez-le uniquement avec des chariots, socles, trépieds, supports ou tables spécifique par le fabricant ou vendus avec l'appareil. Si un chariot est utilisé, faites attention

TEAC LSM100 - 1

à ne pas été blessé par un renversement lors du déplacement de l'ensemble chariot/appareil.

13) Debranchez cet apparéil en cas d'orage ou de non utilisation prolongée.

14) Confiez toute réparation à des techniciens de maintenance qualifiés. Une réparation est nécessaire si l'appareil a été endommagé d'une quelconque façon, par exemple si le cordon ou la fiche d'alimentation est endommagé, si du liquide a été renversé sur l'appareil ou si des objets sont tombés dedans, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas normalement, ou s'il est tombé.
L'appareil tire un courant nominal de veille de la prise secteur quand son interrupteur POWER ou STANDBY/ON n'est pas en position ON.
La fiche secteur est utilisee comme dispositif de connexion et doit donc toujours rester disponible.
- Des précautions doivent être prises en cas d'utilisation découteurs ou d'un casque avec le produit car une pression sonore excessive (volume trop fort) dans les écouteurs ou dans le casque peut cause une perte auditive.

ATTENTION

  • N'exposez pas cet apparéil aux gouttes ni aux éclaboussures.
  • Ne placez pas d'objet rempli de liquide sur l'appareil, comme par exemple un vase.
  • N'installez pas cet apparéil dans un espace confiné comme une bibliothèque ou un meuble similaire.
    L'appareil doit etre place suffisamment pres de la prise de courant pour que vous puissiez a tout moment atrper facilement la fiche du cordon d'alimentation.
    Si le produit utilise des piles/batteries (y compris un pack de batteries ou des piles installées), elles ne doivent pas etre exposées au soleil, au feu ou à une chaleur excessive.
    PRECAUTION pour les produits qui utilisent des batteries remplaçables au lithiumD: remplacer une batterie par un modele incorrect entraine un risque d'explosion. Remplacez-les uniquement par un type identique ou équivalent.

ATTENTION

Les changements ou modifications non expressement approuvés par la partie responsable de la conformité peuvent invalider le droit de l'utilisateur à faire fonctionner l'équipement.

Modèle pour l'Europe

Déclaration de CONFORMITE

Par la presente, TEAC Corporation déclare que le produit est en conformité avec les exigences des directives européennes et des réglementations de la Commission.

TEAC LSM100 - Déclaration de CONFORMITE - 1

Pour les consommateurs européens Mise au rebut des équipements électriques etlectroniques et des piles et/ou accumulateurs

(a) Tout équipement électrique/electronique et pile/accumulateur hors d'usage doit être traité séparément de la collecte municipale d'ordures menagères dans des points de collecte désignés par le gouvernement ou les autorités locales.
(b) En vous débarrassant correctement des équipements électriques/electroniques et piles/accumulateurs hors d'usage, vous contribuerez à la sauvégarde de précieuses ressources et à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine et l'environnement.
(c) Le traitement incorrect des équipements électriques/électroniques et piles/accumulateurs hors d'usage peut avoir des effets graves sur l'environnement et la santé humaine en raison de la présence de substances dangereuses dans les équipements.
(d) Le symbole de déchets d'équipements ELECTriques et Electroniques (DEEE), qui représentée une poubelle à roulettes barrière d'une croix, indique que les équipements electriques/électroniques et piles/accumulateurs doivent être collectés et traités séparément des déchets menagers.

Si unepile ou un accumulateur contient plus que les valeurs de plomb (Pb),mercure (Hg) et/ou cadmium Cd) specifiées dans la directive sur les piles et accumulateurs (2006/66/CE), alors les symboles chimiques de ces

TEAC LSM100 - Pour les consommateurs européens   Mise au rebut des équipements électriques etlectroniques et des piles et/ou accumulateurs - 1

éléments seront indiqués sous le symbole DEEE.

(e) Des systèmes de retard et de collecte sont disponibles pour l'utilisateur final. Pour des informations plus détaillées sur la mise au rebut des nouveaux équipements électriques/electroniques et piles/accumulateurs hors d'usage, veuilles contacter vous mairie, le service d'ordures menagères ou le magasin dans lequel vous avez acquis l'équipement.

Sommaire

INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES. 8

Introduction 10

Charactéristiques 10

Éléments fournis 10

Précautions concernant l'emplacement et l'emploi....11

Attention à la condensation 11

Nettoyage de l'unité 11

Utilisation du site mondial TEAC 11

Nomenclature et fonctions des parties. 12

Face avant. 12

Face arriere 12

Preparation. 12

Précautions avant de faire les branchements......12

Branchements. 12

Installation 13

Caracteristiques techniques 13

Générales 13

Dessins avec cotes. 13

Introduction

Nous vous remercions d'avoir besoin TEAC.

Avant d'utiliser ces enceintes, lisez attentivement ce mode d'emploi pour pouvoir les employerer correctement et en profiter durant de nombreuses années. Une fois la lecture de ce mode d'emploi terminée, veillez à le conserver en lieu sur pour reference ultérieure.

Caracteristiques

  • Woofer de 3 pouces (76,2 mm)
  • Tweeter de 0,5 pouce (12,7 mm)
  • Amplificateur de puissance 14 W + 14 W intégré
    Prises d'entree RCA (cinch)
  • Prise d'entrée mini-jack stéreo
    Commande de volume intégrée

Éléments fournis

Ce produit est livre avec les éléments suivants.

Prenez soit de ne pas endommager ces éléments lors du déballage. Conservez la boîte et les matérielux d'emballage pour de futurs transports.

Veuillez nous contacter si un de ces éléments est manquant ou a été endommagé durant le transport.

  • Unités principales
    Unité active. X1
    Unité passive. X 1
    Adaptateur secteur (PS-P1524E)
    Cable d'enceinte.
    Mode d'emploi

(ce document, y compris la garantie)............X 1

ATTENTION

Utilisez toujours l'adaptateur secteur (PS-P1524E) fourni avec cette unité. N'utilisez jamais un adaptateur secteur fourni avec un autre apparéil. Cela pourrait entrainer des dommages, un incendie, voir une choc électrique.

Précautions concernant l'emplacement et l'emploi

  • La plage de température de fonctionnement de cette unité se situe entre 5^ et 35^ .
  • Neplacezpascette unité danslestypesd'emplacement suivants. Cela pourrait degrader la qualite sonore ou cause des mauvais fonctionnements.

Lieux sujets à des vibrations importantes

Prés de fenêtres ou en exposition directe au soleil

Prés de chauffages ou dans des lieux extréme-ment chauds

Lieux extrémement froids

Lieux mal ventilés ou très humides

  • Pour permettre une bonne dispersion thermique, ne placez rien sur le dessus de l'unité.
  • Ne placez pas l'unité sur un amplificateur de puissance ou un autre apparéil dégageant de la chaleur.
  • Si cette unité est placée pres d'un amplificateur de puissance ou d'un autre apparéil à gross transformer, cela peut entraîner un renflement. Dans ce cas, augmentez la distance séparant cette unité de l'autre apparéil.
  • Si on l'utilise à proximé d'un récepteur de télévision ou de radio, cette unité peut entraîner des irrégularités de couleur ou des parasites. Si cela se produit, éloignez l'unité.
  • Cette unité peut produit des parasites si un téléphone mobile ou autre apparéil sans fil est utilisé à proximé pour passer des appel ou envoyer ou recevoir des signaux. Dans ce cas, augmentez la distance entre cette unité et les autres apparéils ou éteignez-les.

Attention à la condensation

Si l'unité est déplacee d'un endroit froid à un endroit chaud, ou utilisee après un changement soudain de tempereature, il existe un risque de condensation; la vapeur de I'air peut se condenser sur le mecanisme interne, empêchant le bon fonctionnement. Pour empêcher cela ou si cela se produit, laissez I'unité une ou deux heures à la temperature de la nouvelle piece avant de I'utiliser.

Nettoyage de l'unité

Essuyez l'unité avec un chiffon sec et doux pour la nettoyer. Ne l'essuyez pas avec des lingettes de nettoyage contenant des produits chimiques, du diluant, de l'alcool ou d'autres agents chimiques. Cela pourrait endommager la surface ou cause une décoloration.

Utilisation du site mondial TEAC

Vous pouvez telecharger des mises à jour pour cette unité depuis le site mondial TEAC :

http://teac-global.com/

  1. Allez sur le site mondial TEAC.
  2. Dans la section TEAC Downloads (telechargesments TEAC), cliquez sur la langue souhaitatione afin d'ouvrir la page de telechargement du site web pour cette langue.

NOTE

Si la langue désirée n'apparait pas, cliquez sur Other Languages (autres langues).

  1. Cliquez sur le nom du produit dans la section « Products » (produits).
  2. Sélectionnez et téléchargez les mises à jour nécessaires.

Nomenclature et fonctions des parties

Face avant

TEAC LSM100 - Face avant - 1
Identique sur les unités active et passive

① Tweeter
② Woofer

Face arrière

TEAC LSM100 - Face arrière - 1
Unité active

TEAC LSM100 - Face arrière - 2
Unité passive

③ Event bass reflex
④ Prise d'entrée mini-jack stéréo
⑤ Prises d'entrée RCA (cinch)
6 Bornier d'enceinte (sortie vers l'enceinte droite) Se connecte à l'unité passive.
⑦ Bouton de volume de sortie
⑧ Commutateur/voyant STANDBY/ON
9 Connecteur d'alimentation DC IN 15V
10 Bornier d'enceinte (entree reue de I'enceinte gauche)

Se connecte à l'unité active.

Preparation

Précautions avant de faire les branchements

Lors du déballage des enceintes, ne les saisissez pas par leur tweeteter ou leur woofer.
- Branchez les câbles de signal et d'alimentation de sorte que rien ne les percute.
- Avant demettre sous tension l'amplificateur intégré, baissez le volume du signal entrant. Mettre sous tension alors qu'un signal fort est reçu pourrait endommager l'enceinte.
- Ne l'utilisez pas à fort volume en continu et de façon prolongée. Cela pourrait endommager votre audition.
- Utilisez des cordons d'alimentation, des prises de courant, des cables et connecteurs de signal audio non endommages et exempts de courts-circuits et autres defaults.
- Reglez l'interrupteur d'alimentation sur STANDBY avant de brancher le cordon d'alimentation.
- N'envoyez pas à l'unité d'autres signaux que des signaux audio.
- Avant de connecter un signal audio à cette unité, vérifie que le niveau d'entrée est réduit et que l'interrupteur d'alimentation de l'amplificateur de puissance intégré est réglé sur OFF.
Utilisez plusieurs la belle polarité.

Branchements

  1. Reglez l'interrupteur POWER sur STANDBY.
  2. Connectez l'adaptateur secteur fourni (PS-P1524E) à l'enceinte, puis à la prise de courant.
  3. Utilisez un cable de connexion du commerce pour relier la ou les prises d'entrée de l'unité active à la source de son.
  4. Utilisez le cable d'enceinte fourni pour relier le bornier de sortie de l'unité active au bornier d'entrée de l'unité passive.

Installation

Installer correctement les enceintes est extrémement important. Le volume des basses fréquences semblera changer en fonction de l'endetroit ou seront installées les enceintes. Essayez diverses positions d'installation afin de couver lesassageurs endroits pour maximiser les capacités des enceintes.

  • Placez l'unité active sur la gauche et l'unité passive sur la droite.
  • Placez les enceintes de façon à ce qu'elles forment un triangle équilatéral avec la position d'écoute.

Gauge:unité active Droite:unité passive

TEAC LSM100 - Installation - 1

  • Installez chacune pour que le haut de son woofer soit à hauteur d'oreille.

TEAC LSM100 - Installation - 2

  • N'installez pas les enceintes pres de miroirs, de parois en verre ou d'autres surfaces refléchissant le son. Ne placez rien entre les enceintes et la position d'écoute.

Caracteristiques techniques

Générales

■luissance de sortie efficace maximale (distorsion:10%)

$$ 1 4 \mathrm {W} + 1 4 \mathrm {W} $$

aut-parleurs

Woofer de 3 pouces (76,2 mm)

Tweeter de 0,5 pouce (12,7 mm)

hceinte

Type bass reflex

Réponse en fréquence

80 Hz - 22 kHz

Réquence de répartition (crossover)

8kHz

■ises d'entrée externe

Prises RCA, mini-jack stereo

Impedance d'entree

50kΩ

■limentation

Adaptateur secteur (PS-P1524E)

Tension d'entrée : CA 100-240 V (50-60 Hz)

Tension de sortie : CC 15 V

Courant en sortie : 2,4 A

Consommation électrique

6.2W

Dimensions

110 × 170 × 138 ~mm (largeur × hauteur × profondeur, sauf parties saillantes)

Iods

Unité active:1,1kg

Unite passive:1,0kg

Dessins avec cotes

TEAC LSM100 - Dessins avec cotes - 1

  • Les illustrations et autres descriptions peuvent partiriellement différer du produit réel.
  • Le poids et les dimensions sont des valeurs approchées.
  • Caracteristiques et aspect externe peuvent etre changes sans préavis en vue d'améliorer le produit.

PRECAUCION

NO QUITE LAS CARCASAS EXTERNAS NI DEJE AL AIRE LA ELECTRONICA. jEN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS QUE EL USUARIO PUEDA MANIPULAR!
- SI EXPERIMENTA PROBLEMAS CON Este PRODUCTO, PONGASE EN CONTACTO CON EL ESTABLECIMIENTO DONDE ADQUIRIO LA UNIDAD PARA SOLICITAR SERVICIO TECNICO. NO UTILICE EL APARATO HASTA QUE HAYA SIDO REPARADO.
- EL USO DE CONTROLES, AJUSTES O PROCEDIMIENTOS QUE NO SEAN LOS ESPECIFICADOS EN ESTE MANUAL PUEDE CAUSAR EXPOSICION A RADIACIONES PELIGROSAS.

Nombre y fonction de las partes. 18

Panel frontal. 18

Panel trasero. 18

Preparativos 18

Ce produit est sujet aux réglementations concernant la garantie légale dans le pays d'achat. En cas de défaut ou de problème, veillez contacter le revendeur chez qui vous avez achete le produit.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TEAC

Modèle : LSM100

Catégorie : Haut-parleur