FDD 9640 - Machine à laver Ariston Thermo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FDD 9640 Ariston Thermo au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Détails |
|---|---|
| Capacité de lavage | 9 kg |
| Vitesse d'essorage | 1400 tours/minute |
| Classe énergétique | A+++ |
| Nombre de programmes de lavage | 16 programmes |
| Type de chargement | Frontale |
| Dimensions (HxLxP) | 85 x 60 x 54 cm |
| Poids | 70 kg |
| Consommation d'eau par cycle | 50 L |
| Fonctionnalités supplémentaires | Départ différé, contrôle de la mousse, sécurité enfant |
| Maintenance | Nettoyage régulier du filtre, vérification des tuyaux d'arrivée et de vidange |
| Sécurité | Système de verrouillage de porte, protection contre les fuites |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service après-vente disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - FDD 9640 Ariston Thermo
Questions des utilisateurs sur FDD 9640 Ariston Thermo
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FDD 9640 - Ariston Thermo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FDD 9640 de la marque Ariston Thermo.
MODE D'EMPLOI FDD 9640 Ariston Thermo
! 10e symbole vous rappelle de dire ce mode d'emploi.
FR

Français
Sommaire
Installation, 14-15
Déballage et mise à niveau
Raccordements eau et électricité
Premier cycle de lavage
Caracteristiques techniques
Entretienetsoin,16
Coupure de l'arrivée d'eau et du courant
Nettoyage du lavante-sechante
Nettoyage du tiroir à produits lessiviels.
Entretien du hublot et du tambour
Nettoyage de la pompe
Contrôle du tuyau d'arrivée de l'eau
FDD 9640
Précautions et conseils, 17
Sécurité générale
Mise au rebut
Ouverture manuelle de la porte hublot
Description du lavante-séchante, 18-19
Bandeau de commandes
Écran
Comment effectuer un cycle de lavage ou un séchage, 20
Programmes et fonctions, 21
Tableau des programmes Fonctions de lavage
Produits lessiviels et linge, 22
Tiroir à produits lessiviels
Triage du linge
Programmes spéciaux
Système d'équilibrage de la charge
Anomalies et remèdes, 23
Assistance, 24

Hotpoint
ARISTON
! Conserver ce mode d'emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veiller à ce qu'il suive toujours le lavante-sechante pour que son nouveau propriétaire soit informé sur son mode de optionnement et puisse profiter des conseils correspondants.
! Lire attentivement les instructions: elles fournissant des conseils importants sur l'installation, l'utilisation et la sécurité de l'appareil.
Déballage et mise à niveau Déballage
- Déballer le lavante-sechante.
- Contrôler que le lavante-sechante n'a pas été endommagé pendant le transport. S'il est abîmé, ne pas le raccorder et contacter le vendeur.

-
Enlever les 4 vis de protection servant au transport, le caoutchouc et la cale, placés dans la partie arrrière (voir figure).
-
Boucher les troux à l'aide des bouchons plastique fournis.
- Conserver toutes ces pieces: il faudra les remonter en cas de transport du lavante-sechante.
! Les pieces d'emballage ne sont pas des jouets pour enfants.
Mise à niveau
- Installer le lavante-sechante sur un sol plat et rigide, sans l'appuyer contre des murs, des meubles ou autre.

- Si le sol n'est pas parfaitement horizontal, visser ou dévisser les pieds de réglage avant (voir figure) pour niveler l'appareil; son angle d'inclinaison, mesure sur le plan de travail, ne doit pas dépasser 2^ .
Une bonne mise à niveau garantit la stabilité de l'appareil et évite qu'il y ait des vibrations, du bruit et des déplacements en cours de optionnement. Si la machine est posée sur de la moquette ou un tapis, régler les pieds de manière à ce qu'il y ait suffisamment d'espace pour assurer une bonne ventilation.
Raccordements eau et électricité
Raccordement du tuyau d'arrivée de l'eau

- Reliez le tuyau d'alimentation en le vissant à un robinet d'eau froide à embout filtré 3/4 gaz (voir figure).
Faire couler l'eau jusqu'à ce qu'elle soit limpide et sans impure-tés avant de raccorder.

-
Raccorder le tuyau d'arrivée de l'eau au lavante-sechante en le vissant à la prise d'eau prévue, dans la partie arrrière en haut à droite (voir figure).
-
Attention à ce que le tuyau ne soit pas pié ou écrasé.
! La pression de l'eau doit être comprise entre les valeurs individues dans le tableau des Caracteristiques techniques (voir page ci-contre).
! Si la longueur du tuyau d'alimentation ne suffit pas, s'adresser à un magasin spécialisé ou à un technicien/agréé.
! N'utiliser que des tuyaux neufs.
Utiliser ceux qui sont fournis avec l'appareil.
Raccordement du tuyau de vidange

Raccorder le tuyau d'évacuation, sans le plier, à un conduit d'évacuation ou à une évacuation murale placés à une distance du sol comprise entre 65 et 100 cm;

ou bien l'accrocher à un évier ou à une baignoire, dans ce cas, fixer le support en plastique fourni avec l'appareil au robinet (voir figure). L'extremité libre du tuyau d'évacuation ne doit pas être plongée dans l'eau.
! L'utilisation d'un tuyau de rallonge est absoluoment déconseillée mais si on ne peut faire autrement, il faut absolument qu'il ait le même diamètre que le tuyau original et sa longueur ne doit pas dépasser 150 cm.
Raccordement électrique
Avant de brancher la fiche dans la prise de courant, s'assurer que:
- la prise est bien reliée à la terre et est conforme aux réglementations en vigueur;
- la prise est bien apte à supporter la puissance maximale de l'appareil indiquée dans le tableau des Caracteristiques techniques (voir ci-contre);
- la tension d'alimentation est bien comprise entre les valeurs figurant dans le tableau des Caracteristiques techniques (voir ci-contre);
- la prise est bien compatible avec la fiche du lavante-sechante. Autrement, replacer la prise ou la fiche.
!Le lavante-sechante ne doit pas etre instalé dehors,meme a l'abri,car il est tres dangereux de le laisser exposé a la pluie et aux orages.
!Après installation du lavante-sechante,la pris de courant doit etre facilement accessible.
! N'utiliser ni rallonges ni prises multiples.
! Le cable ne doit être ni pié ni trop écrasé.
! Le cable d'alimentation ne doit être remplace que par des techniciens agreés.
Attention! Nous déclinons toute responsabilité en cas de non-respect des normes énumérées ci-dessus.
Premier cycle de lavage
Avant la première mise en service de l'appareil, effectuer un cycle de lavage avec un produit lessiviel mais sans linge et selectionner le programme «Auto nettoyage» (voir "Nettoyage du lavante-sechante").
| Caracteristiques techniques | |
| Modèle | FDD 9640 |
| Dimensions | largeur 59,5 cm hauteur 85 m profondeur 60,5 cm |
| Capacité | de 1 à 9 kg pour le lavage de 1 à 6 kg pour le séchage |
| Raccorde- ments élec- triques | Voir la plaque signalétique appliquée sur la machine |
| Raccor- dements hydrauli- ques | pression maximale 1 MPa (10 bar) pression minimale 0,05 MPa (0,5 bar) capacité du tambour 62 litres |
| Vitesse d'essorage | jusqu'à 1400 tours minute |
| Programmes de contrôle le selon la norme EN 50229 | lavage: programme 2 (60°) (2° pression de la touche); effectu- avec une charge de 9 kg. séchage: pour le séchage de la charge de linge (3kg) réduite, sélectionner le ni- veau de séchage INTENSIF, le linge doit comprendre: 3 draps, 2 taies d'oreiller et 1 serviette de téléphone; pour le séchage de la char- ge de linge restante, selec- tionner le niveau de séchage INTENSIF. |
| CE | Cet apparil est conforme aux Directives Communautai- res suivantes: - 2004/108/CE (Compatible- té electromagnétique) - 2006/95/CE (Basse Tension) - 2012/19/EU (WEEE) |
FR
Coupure de l'arrivée d'eau et du courant
- Fermer le robinet de l'eau après chaque lavage. Cela réduit l'usure de l'installation hydraulique du lavante-sechante et évite tout danger de fuites.
- Débrancher la fiche de la prise de courant lors de tout nettoyage du lavante-sechante et pendant tous les travaux d'entretien.
Nettoyage du lavante-séchante
- Pour nettoyer l'extérieur et les parties en caoutchouc, utiliser un chiffon imbibé d'eau tiède et de savon. N'utiliser ni solvants ni abrasifs.
- Ce lavante-sechante est équipé d'un programme «Auto nettoyage» des parties internes qui doit être effectué tambour complètement vide.
La lessive (dans une quantité égale à 10% de cette conseillée pour du linge peu sale) ou les additifs spéciaux pour le nettoyage du lavanteséchante, pourront être utilisés comme adjuvants dans le programme de lavage. Il est conseilé d'effectuer le programme de nettoyage tous les 40 cycles de lavage.

Pour activer le programme, appuyer simultanément sur les touches A et B pendant 5 secondes (voir figure).
Le programme demarrera automatiquement et durera environ 70 minutes. Pour stopper le cycle,
appuyer sur la touche START/PAUSE.
Nettoyage du tiroir à produits les-siviels.

Soulever le tiroir et le tirer vers soi pour le sortir de son logement (voir figure).
Le laver à l'eau courante; effectuer cette opération assez souvent.
Entretien du hublot et du tambour
- Il faut toujours laisser le hublot entrouvert pour éviter la formation de mauvaise odeurs.
Nettoyage de la pompe
Le lavante-sechante est équipé d'une pompe autonettoyante qui n'exige aucune opération d'entretien. Il peut toutefois arrivier que de menus objets (pièces de monnaie, boutons) tombent dans la préchambre qui protège la pompe, placée en bas de cette dernière.
! S'assurer que le cycle de lavage est bien terminé et débrancher la fiche.
Pour acceder à cette préchambre:

- démonter le panneau situé à l'avant du lavante-sechante à l'aide d'un tournevis (voir figure);

-
dévisser le couvercle en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (voir figure): il est normal qu'un peu d'eau s'écoule;
-
nettoyer soigneusement l'intérieur;
- revisser le couvercle;
- remonter le panneau en veillant à bien enfilier les crochets dans les fentes prévues avant de le pousser contre l'appareil.
Contrôle du tuyau d'arrivée de l'eau
Contrôler le tuyau d'alimentation au moins une fois par an. Proceder à son remplacement en cas de craquèments et de fissures: car les fortes pressions subies pendant le lavage pourraient provoquer des cassures.
! N'utiliser que des tuyaux neufs.
! Ce lavante-sechante a ete concu et fabriqu conformement aux normes internationales de securite. Ces consignes sont fournies pour des raisons de securite, il faut les dire attentivement.
Sécurité générale
- Cet apparéil est concu pour un usage domestique.
- Cet appeareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et par les personnes dont les capacities physiques, sensorielles ou mentalles sont réduites ou qui ne disponible pas des connaissances suffisantes, à condition qu'ils soient encadrés ou aient été formés de façon appropriée pour l'utilisation de l'appeeil de façon sure et en complenant les dangiers qui y sont liés. Les enfants ne doivent pas jourer avec l'appeeil. L'entretien et le nettoyage ne doivent pas été effectués par les enfants sans surveillance.
- Ne pasmettre sécher du linge non lavé.
- Le linge contaminé avec des substances telles que de l'huile de cuisson, de l'aceto ne, de l'alcool, de l'essence, du kerosene, des detachants, de l'essence de terrebenthine, de la cire et des substances pour l'enlever, doit être lavé à l'eau chaude avec une dose supplémentaire de dessive avant d'être introduit dans le seche-linge.
- Des objets en mousse expansée (mousse de latex), des bonnets de douche, des textiles imperméables, des articles doubles de caoutchouc et des vêtements ou des cous-cins ayant des parties en mousse de latex ne doivent pas été séchéés en seche-linge. - En cas d'utilisation d'assouplissants ou de tout autre produit similaire, se conformer aux instructions du fabricant.
- La partie finale d'un cycle du séche-linge se produit sans chaleur (cycle de refroidissement) pour éviter tout endommagement du linge.
ATTENTION: Ne jamais arrêté le séche-linge avant la fin du programme de sechage. Dans ce cas, sortir immédiatement tout le linge et l'étendre pour le faire refroidirrapidement. - Cet apparéil est concu pour un usage domestique.
- Ne jamais toucher l'appareil si I'on est pieds nus et si les mains sont mouillées ou humides.
- Ne jamais tirer sur le cable pour débrancher la fiche de la prise de courant.
- Ne pas toucher à l'eau de vidange, elle peut atteindre des températures très élevées.
- Ne pas forcer pour ouvrir la porte hublot : le verrouillage de sécurité qui protège contre les ouvertures accidentelles pourrait s'endommager.
- En cas de panne, éviter à tout prix d'acceder aux mécanismes internes pour tenter une réparation.
- Veiller à ce que les enfants ne s'approchant pas de l'appareil pendant son fonctionnement.
- Deux ou trois personnes sont nécessaires pour le déplacer en faisant très attention. Ne jamais le déplacer tout seul car il est très lourd.
- Avant d'introduire le linge, s'assurer que le tambour est bien vide.
- Pendant le séchage, le hublot a tendance à chauffer.
- Ne mettez pas à secher du linge lavé avec des solvants inflammables (trichloréthylène par ex.).
-
Ne mettez pas à secher du caoutchoucmousse ou des élastomères du même genre.
-
Vérifie qu'au cours du séchage, le robinet de l'eau soit bien ouvert.
- les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à bonnepartis de sèche-linge s'ils ne sont pas sous surveillance constante.
- Enlever tous les objets des poches, notamment les briquets et les allumettes.
Mise au rebut
- Mise au rebut du matériel d'emballage: se conformer aux réglementations locales de manière à ce que les emballages puissant être recyclés.
- La Directive Européenne 2012/19/EU sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques, exige que les apparêls menagers usages ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux. Les apparêls usages doivent être collectés séparément afin d'optimiser le taux de récapucération et le recyclage des matérieliaux qui les composent et réduire l'impact sur la santé humaine et l'environnement. Le symbole de la "poubelle barree" est apposée sur tous les produits pour rappeler les obligations de collecte séparée. Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l'enlèvement de leur vieil appareel.
Ouverture manuelle du hublot
A défaut de pouvoir ouvrir la portehublot à cause d'une panne de courant pour étendre le linge, procédér comme suit : 1. débrancher la fiche de la prise de courant.


-
s'assurer que le niveau de l'eau à l'intérieur de l'appareil se trouve bien au-dessous de l'ouverture du hublot, si ce n'est pas le cas vider l'eau en excès à travers le tuyau de vidange dans unseau comme illustré voir figure.
-
démonter le panneau situé à l'avant du lavante-sechante à l'aide d'un tournevis (voir figure).


- se servir de la languette indiquée, tirer vers soi jusqu'à ce que le tirant en plastique se dégage de son cran d'arrêt; tirer ensuite vers le bas et ouvrir l'hublot en même temps.
- remonter le panneau en veillant à bien enfiler les crochets dans les fentes prévues avant de le pousser contre l'appareil.
Description du lavante-sechante

Bandeau de commandes
Tiroir à produits lessiviels: pour charger les produits lessiviels et les additifs (voir "Produits lessiviels et linge").
Touche ON/OFF (3) appuyer brièvement sur la touche pour allumer ou êtreindre l'appareil. Levoyant vert START/ PAUSE clignotant lentement indique que la machine est allumée. Pour êtreindre le lavante-sechante en cours de lavage, appuyer sur la touche pendant au moins 3 secondes de suite; une pression brève ou accidentelle n'entraine pas l'arret de l'appareil. L'arret de l'appareil pendant un lavage annule le lavage en cours.
Touches SELECTIONEUR PROGRAMMES: pour selectionner le programme désire (voir "Tableau des programmes").
Touche MEMO: maintainir la touche enfoncée pour mémoriser un cycle et les personnalisations préférentes. Pour returner à un cycle précédément mémorisé, appuyer sur la touche MEMO.
Touches FONCTION: appuyer sur la touche pour seLECTIONner la fonction désirée. Levoyant correspondant s'affiche à l'écran.
Touche INTENSITE DE LAVAGE - sappuyer pour selectionner l'intensité de lavage désirée.
Touche ANTI-ALLERGIES /appuyer pour selectionner le type de rincege désire.
ToucheséCAHGE -apuyer pour selectionner un cycle de sechage.
Touche TEMPERATURE: appuyer pour diminuer la temperature : la valeur correspondante est affichee a l'écran.
Touche VERROUILLAGE TOUCHES pour activer le verrouillage des commandes, garder la touche enforcée pendant environ 2 secondes. Le symbole allumé indique que le bandeau de commandes est verrouillé. Ceci permet d'eviter toute modification involontaire des programmes, sur tout s'il y a des enfants à la maison. Pour désactiver le verrouillage des commandes, garder la touche enforcée pendant environ 2 secondes.
Touché DÉPART DIFFÉRÉ: appuyer sur cette touche pour sélectionner un départ différé pour le programme choisi. Le retard est affché à l'écran.
Touché avec voyant START/PAUSE : quand levoyant vert clignote lentement, appuyer sur la touche pour dé-marrer un lavage. Une fois le cycle lancé, le voyageit passé à l'allumage fixe. Pour activer une pause de lavage, appuyer à nouveau sur la touche ; le voyageit passé à l'orange et se met à clignoter. Si le symbole ne dest pas allumé, il est possible d'ouvrir le hurlot. Pour faire redémarrer le lavage exactement à l'endroit de l'arrêt, appuyer une nouvelle fois sur la touche.
Stand-by
Ce lavante-sechante, conformément aux nouvelles normes en vigueur dans le domaine de l'économie d'énergie, est équipée d'un système d'extinction automatique (veille) activé après 30 minutes environ d'inutilisation. Appuyez brievement sur la touche ON/OFF et attendre que la machine soit reactivée.
Consummation en off-mode:0,5W
Consummation en Left-on : 8 W
Écran

L'écran est utile pour programmer la machine et fournit de multiples renseignements.
Les deux chaînes supérieures A et B affichent le programme de lavage ou le type de séchage Sélectionné, la phase de lavage en cours (le niveau de séchage ou le temps de séchage Sélectionné) ainsi que toutes les indications sur le stade d'avancement du programme.
La chaîne C affiche le temps restant à la fin du cycle de lavage en cours et si un DÉPART DIFFÉRÉ a été sélectionné, le temps restant avant le démarrage du programme sélectionné.
La chaine D affiche la valeur maximum de la vitesse d'essorage que la machine peut effectuer en fonction du programme selectionné; si le programme ne prévoit pas d'essorage, la chaine reste éteinte.
La chaine E affiche la valeur maximale de la temperature qui peut etre selectionnee en fonction du programme choisi ; si le programme ne prevoit pas la selection de la temperature, la chaine reste eteinte.
Les voyants F correspondent aux fonctions et s'allument quand la fonction programmée est compatible avec le programme sélectionné.
Symbole verrouillage hublot 一 0
Le symbole allumé indique que le hublot est verrouillé pour éviter toute ouverture accidentelle. Pour éviter d'abîmer l'appareil, attendre que le symbole s'éteigne avant d'ouvrir le hublot.
N.B.: si la fonction DÉPART DIFFÉRÉ est active, le hublot reste verrouillé, pour l'ouvrirmettre la machine en pause en appuyant sur la touche START/PAUSE.
À la première mise en service, un message s'affiche demandant de selectionner la langue et l'écran entre automatiquement dans le menu de selection de la langue.
Pour désir la langue désirée, appuyer sur les touches X et Y; pour confirmer la seLECTION, appuyer sur la touche Z. Pour changer de langue, eteindre l'appareil, appuyer simultanement sur les touches X, Y et Z jusqu'au signal sonore, le menu de selection de la langue s'affichera a nouveau
Comment effectuer un cycle de la-vage ou un séchage
4. FERMER LE HUBLOT.
- METTRE L'APPAREIL SOUS TENSION. Appuyer sur la touche! l'inscription BONJOUR s'affiche a I'ecran; le voyant de START/PAUSEppe au vert et clignote lentement.
- CHARGER LE LINGE. Ouvrir la porte hublot. Charger le linge en faisant attention à ne pas dépasser la quantité indiquée dans le tableau des programmes de la page suivante.
- DOSER LE PRODUIT LESSIVIEL. Sortir le tiroir et placer le produit lessiviel dans les bacs correspondants comme indiqué au paragraphe "Detersifs et linge".
- CHOISIR LE PROGRAMME. Appuyer sur l'une des touches du SELECTEUR PROGRAMMES pour selectionner le programme desirede; le nom du programme est affiché à I'écran avec attribution d'une température et d'une vitesse d'essorage qui peuvent être modifiées. La durée du cycle s'affiche sur I'écran.
- PERSONNALISER LE CYCLE DE LAVAGE. Appuyer sur les touches correspondantes :
Modifier la température. L'appareil sélectionne automatiquement la température maximales prévues pour le programme sélectionné qui ne peuvent par conséquent pas être augmentées. Par pression sur la touche on peut diminuer progressivement la température de lavage jusqu'à un lavage à froid "OFF". Une autre pression sur la touche ramènera le valeur aux maximales prévues.
!Exception: lors de la selection du programme 2 (40^) (1'pression de la touche) la température peut être augmented jusqu'à 90^ .
Selectionner un département différé.
Pour programmer le départ différé d'un programme sélectionné, appuyer sur la touche correspondante jusqu'à ce que le retard désire soit atteint. Quand cette option est active, le symbole s'affiche à l'écran. Pour annuler le départ différé, appuyer sur la touche jusqu'à ce que l'inscription OFF s'affiche à l'écran.
Délectionner le séchage
Pour sélectionner le type de séchage souhaité, appuyer une ou plusieurs fois de suite sur la touche SECHAGE! Deux possibités sont offertes :
A - En fonction du degré d'humidité du linge:
A repasser: linge légarement humide, facile à repasser.
Sur cintre: ideal pour le linge n'exigeant pas de sechage complet.
A ranger: conseilé pour le linge à ranger dans l'armoire sans repassage.
Intensif: conseillé pour le linge exigeant un séchage complet, serviettes éponge et peignoirs par exemple.
B - En fonction du temps : de 20 à 180 min.
Pour supprimer le séchage, appuyer sur la touche correspondante jusqu'à affichage de OFF.
Si, exceptionnellement, la charge de linge à laver et faire secher dépasse la charge maximum prévue, procéder au lavage et une fois le programme terminé, séparer le linge dont une partie sera replacée dans le tambour. Suivre à présent les instructions pour procéder au "Sechage seulement". Procéder de même pour le linge restant. Un cycle de refroidissement est toujours prévu quand le sechage est terminé.
Sechage seulement
Selectionner à l'aide du bouton programmes un séchage (2) l'endettement du type de tissu. Possibilité de selectionner le niveau ou le temps de séchage souhaite à l'aide de la touche SECHAGE En cas de selection à l'aide du bouton programmes du séchage coton et en appuyant sur la touche « Eco», un séchage automatique aura lieu. Ce dernier permet de faire des économies d'énergie grâce à une combinaison opti
male entre température de l'air et durée du cycle. Affichage sur l'écran du niveau de séchage «Eco».
Programmer l'intensité de lavage désirée.
L'option, permet d'optimiser le lavage selon le degré des salissure des tissus et l'intensité de lavage désirée.
Selectionner le programme de lavage, le cycle se place
automatiquement sur le niveau «Normal» optimise pour du linge moyennement sale, (cette selection n'est pas acceptee pour le cycle «Laine», qui se règle automatiquement sur le niveau
Delicat). Pour du linge très sale, appuyer sur la toute jusqu'à ce que le niveau «Super Lavage» soit atteint. Ce niveau permet d'obtenir un lavage très performant car l'utilisation d'une plus grande quantité d'eau au cours de la phase initiale du cycle et un brassage mécanique plus intense permettant d'éliminer les taches les plus difficles; possibilité d'utilisation avec ou sans eau de Javel. Pour traiter le linge avec de l'eau de Javel, ajouter le bac supplémentaire 4 fourni avec l'appareil à l'intérieur du bac 1. Au moment de verser l'eau de Javel, attention à ne pas dépasser le niveau «max» indiqué sur le pivot central (voir figure page 22). Pour du linge peu sale ou pour un traitement plus delicat des tissus, appuyer sur la toucheix jusqu'à ce que le niveau «Delicat» soit atteint. Ce cycle réduira le brassage mécanique pour assurer des résultats de lavage parfaits du linge delicat.
Programmer le type de rinceage.
L'option de permet de selectionner le type de rincage desirable pour un maximum de protection des peaux sensibles. Une première pression sur la touche programme le niveau «Extra Rincage» qui permet d'ajouter un rincage supplémentaire a ceux normalement prevus par le cycle de maniere a eliminer toute trace de lessive. Une deuxieme pression sur la touche programme le niveau «Peaux sensibles» qui permit d'ajouter deux rincages supplémentaires a ceux normalement prevus par le cycle, il est conseilé pour les peaux extrémement sensibles. Une troisième pression sur la touche programme le niveau «Anti-allergies», qui permet d'ajouter 3 rincages supplémentaires a ceux normalement prevus par le cycle. Cette option activée avec les cycles à une température de 40^ permet de supprimer les principaux allergènes tels que les poils de chat, de chien et les pollens. Un excellent niveau de protection hypoallergénique est obtenu avec les cycles à une température supérieure à 40^ . Appuyer une nouvelle fois pour returner au type de rincage «Rincage Normal», S'il n'est pas possible de selectionner ou de modifier le réglage existant, le message «INACTIF» s'affiche.
Modifier les caractéristiques du cycle.
- Appuyer sur la touche pour activer la fonction; levoyant correspondant à la touche s'allume.
- Appuyer de nouveau sur la touche pour désactiver la fonction ; levoyant s'eteint.
! Si la fonction selectionnelle est incompatible avec le programme selectionné, levoyant se met à clignoter et la fonction n'est pas activée.
! Si la fonction sélectionnée est incompatible avec une autre fonction précédemment sélectionnée, levoyant correspondant à la première fonction se met à clignoter et seulement la deuxieme fonction est activée alors que levoyant de la fonction activée s'allume.
! Les fonctions permettent de modifier le chargement conseilé et/ou la durée du cycle de lavage.
- DEMARRER LE PROGRAMME. Appuyer sur la touche START/PAUSE. Levoyant correspondant s'allume en vert fixe et le hoblot est verrouillé (symbole HUBLOT VERROUILLE allumé). Pendant le lavage, le nom de la phase en cours s'affiche à l'écran. Pour modifier un programme lorsqu'un cycle est en cours,mettre le lavante-sechante en pause en appuyant sur la touche START/PAUSE (le voyageant START/ PAUSE passa à l'orange et clignote lentement);selectionner le cycle désire et appuyer de nouveau sur la touche START/ PAUSE. Pour ouvrir la porte tandis qu'un cycle est en cours, appuyer sur la touche START/PAUSE; si le symbole HUBLOT VERROUILLE est eteint, on peut ouvrir le hoblot. Pour faire redémarrer le programme exactement a l'endetroit de l'arret, appuyer une nouvelle fois sur la touche START/PAUSE.
- FIN DU PROGRAMME. Elle est signalée par l'inscription "FIN DE CYCLE" qui s'affiche à l'écran; quand le symbole HUBLOT VERROUILLE s'éteint, on peut ouvrir le hublot. Ouvrir le hublot, vider le lavante-sechante et éteindre l'appareil.
! Une pression prolongée sur la touche : permet d'annuler un cycle deja lance. Le cycle est interrompu et la machine s'estint.
Tableau des programmes
| ProgrammesDescription du Programme | Temp. maxi.(°C) | Vitesse maxi(tours minute) | Séchage | Produits lessi- viels | Charge maxi(Kg) | Durée cycle | ||
| Lavage | Javel | Assou- plissant | ||||||
| CLEAN Plus | ||||||||
| 1 Anti-taches (1° pression de la touche) | 40° 1400 | ● | ● | - | ● | 5 | - | |
| 1 Anti-tache Rapide (2° pression de la touche) | 40° 1200 | ● | ● | - | ● | 4,5 | ||
| 2 Coton (1° pression de la touche): blancs et couleurs délices peu sales. | 40° (Max. 90°) | 1400 | ● | ● | ● | ● | 9 | |
| 2 Coton Eco 60°C (2° pression de la touche) (1): blancs et couleurs résistantes très sales. | 60° | 1400 | ● | ● | - | ● | 9 | |
| 2 Coton Eco 40°C (2° pression de la touche) (2): blancs et couleurs délices peu sales. | 40° 1400 | ● | ● | - | ● | 9 | ||
| 2 Coton 20°C (3° pression de la touche): blancs et couleurs délices peu sales. | 20° | 1400 | ● | ● | - | ● | 9 | |
| 3 Synthétique Intensif: couleurs résistantes très sales. | 60° 1000 | ● | ● | ● | ● | 4 | ||
| SPECIALIS | ||||||||
| 4 Laine (Woolmark Platinum) (1° pression de la touche): pour laine, cachemire, etc. | 40° 800 | ● | ● | - | ● | 2 | ||
| 4 Délicot (Ultra délicit) (2° pression de la touche) | 30° 0 | ● | ● | - | ● | 1 | ||
| M Mon Programme (Memo): permet de mémoriser un cycle de lavage qualconque. | ||||||||
| 6 Mix 30' (Rapide 30'): pour rafraîchir rapidement du linge peu sale (ne convient pas pour la laine, la soie et le linge à laver à la main). | 30° 800 - | ● | - | ● | 3,5 | |||
| DRYING | ||||||||
| 7 Lavage Séchage | 30° 1400 | ● | ● | - | ● | 1 | ||
| 8 Séchage Coton (1° pression de la touche). | - | - | ● | - | - | - | 6 | |
| 8 Séchage Synthétique (2° pression de la touche). | - | - | ● | - | - | - | 4 | |
| 8 Séchage Laine (3° pression de la touche). | - | - | ● | - | - | - | 2 | |
| Programmes partiels | ||||||||
| Essorage (1° pression de la touche). | - 1400 | ● | - | - | - | 9 | ||
| Rinçage (2° pression de la touche). | - 1400 | ● | - | - | ● | 9 | ||
| Vidange (3° pression de la touche). | - | 0 | - | - | - | - | 9 | |
La durée du cycle indiquée sur l'écran ou dans la notice représentée une estimation calculée dans des conditions standard. Le temps effectif peut varier en fonction de nombreux facteurs theirs que : température et pression de l'eau en entrée, température ambiente, quantité de dessive, quantité et type de charge, équilibrage de la charge, options supplémentaires sélectionnées.
Pour tous les instituts qui effectuent ces tests :
1) Programme de contrôle selon la norme EN 50229: selectionner le programme 2 à 60^ (2° pression de la touche).
2) Programme coton long : selectionner le programme 2 à 40^ (2° pression de la touche).
Fonctions de lavage
! Si la fonction selectionnee est incompatible avec le programme selectionne, le voyant se met a clignoter et la fonction n'est pas activée.
! Si la fonction selectionnelle est incompatible avec une autre fonction precedemment selectionnelle, le voyant correspondant à la première fonction se met à clignoter et seule la deuxième fonction est activée alors que le voyant de la fonction activée s'allume.

Rapide
La sélection de cette option permet de réduire jusqu'à 50% la durée de lavage du cycle choisi et de faire des économies d'eau et d'énergie. Utiliser ce programme pour les vêtements modérément sales.

Pour réduire la vitesse d'essorage.

Eco
La fonction Eco permet d'économiser l'énergie puisque l'eau utilisée pour la lessive n'est pas rechauffee : un plus pour l'environnement et pour votre facture d'électricité. L'action renforcée et l'optimisation de la consommation de l'eau garantissant d'excellents résultats pour une durée moyenne identique à celle d'un cycle standard. Pour deromeurs résultats en matière de lavage, utilisez une lessive liquide.
En cas de selection de la fonction séchage aussi, un séchage aura lieu automatiquement à la fin du lavage. Ce dernier permet lui aussi de faire des économies d'énergie grâce à une combinaison optime entre température de l'air et durée du cycle. Affichage sur l'écran du niveau de séchage «Eco».
Produits lessiviels et linge
Tiroir à produits lessiviels
Un bon résultat de lavage dépend aussi d'un bon dosage de produit lessiviel: un excès de lessive ne lave pas moins, il incruste l'intérieur du lavante-sechante et pollue l'environnement.
! Ne pas utiliser de lessives pour lavage à la main, elles moussent trop.

Sortir le tiroir a produits lessiviels et verser la lessive ou l'additif comme suit.
bac 1: Lessive lavage (en poudre ou liquide)
En cas d'utilisation de lessive liquide, nous conseillons d'introduire le séparateur A fourni avec le lavanteséchante pour mistrux
déterminer la dose correcte.
En cas d'utilisation de lessive en poudre, placer le sépara-teur dans le bac B.
bac 2:Additifs (assouplissant,etc.)
L'assouplissant ne doit pas déborder de la grille.
bac supplémentaire 3: Produit javelisé
Triage du linge
- Trier correctement le linge d'après:
- le type de textile / le symbole sur l'étiquette.
- les couleurs: séparer le linge coloré du blanc.
Vider les poches et contrcler les boutons. - Ne pas dépasser les valeurs indiquées correspondant au poids de linge sec : voir "Tableau des programmes".
Combien pèse le linge ?
1drap400-500g
1 taie d'oreiller 150-200 g
1 nappe 400-500 g
1 peignoir 900-1200 g
1 serviette éponge 150-250 g
Programmes spéciaux
Anti-taches: ce programme est idéal pour le lavage de linge très sale, aux couleurs résistantes. Il assure une classe de lavage supérieure à la classe standard (claisse A). Ce programme ne permet pas de melanger du linge de couleurs différentes. Nous conseillons d'utiliser de la lessive en poudre. En cas de taches tenaces, nous conseillons un prétraitement avec des additifs spéciaux.
En cas de selection de la fonction sechage, un sechage aura lieu automatiquement à la fin du lavage comme en plein air et mistroux encore car il n'y a pas de risque de jau-nissement du linge à cause du soleil ni de perte de blancheur à cause des poussieres contenues dans l'air. Seuls les sechages par niveaux peuvent être seLECTIONnés. Il est conseilé d'utiliser le niveau de sechage «Sur cintre».
Anti-tache Rapide: ce programme esté concu pour laver les vêtements aux taches les plus coriaces en une heures. Pour le linge coloré en fibre mixte, en garantissant un respect maximum de ce dernier.
En cas de seLECTION de la fonction séchage, un séchage aura lieu automatiquement à la fin du lavage comme en plein air et mistrés ou neu est capitall y a pas de risque de jau
nissement du linge à cause du soleil ni de perte de blancheur à cause des poussieres contenues dans l'air. Seuls les séchages par niveaux peuvent être seLECTIONnés. Il est conseilé d'utiliser le niveau de sechage «Sur cintre».
Coton 20^ : idéal pour des charges de linge sale en coton. Les bonnes performances, même à froid, comparables à celles d'un lavage à 40^ , sont assurées grâce à une action mécanique qui brasse en variant la vitesse et avec des pics répetés et rapprochés.
Laine (1° pression de la touche) - Woolmark Apparel Care - Green: le cycle de lavage « Laine » de ce lave-linge a été approvée par la société Woolmark Company pour le lavage d'articles en laine classés comme « lavables à la main », à condition que le lavage soit effectué conformément aux instructions indiquées sur l'étiquette du vêtement et aux indications fournies par le fabricant de ce lave-linge. (M1127)

Ultra Delicat: utiliser le programme 4 (2° pression de la touche) pour le lavage d'articles particulièrement délicats avec applications de strass ou de paillettes.
Il est recommendé demettre le linge à l'envers avant le lavage et d'introduire les articles plus petits dans le sachet prévu pour le lavage des articles délicats.
Pour obtenir de plusieurs résultats, nous conseillons d'utiliser de la lessive liquide spéciale textiles délicats. En cas de selection de la fonction de sechage temporisé, un séchage particulièrement délicat aura lieu à la fin du lavage sous forme d'un brassage léger et avec un jet d'air à une température dûment contrôle.
Les temps conseillés sont :
1 kg de synthétique --> 160 min
1 kg de synthétique et coton --> 180 min
1 kg de coton --> 180 min
Le degré de séchage dépendra de la charge et de la composition du textile.
Pour le lavage d'articles en soie et de rideaux, selectionner le cycle 4 (2° pression de la touche) et programmermer le niveau « Delicat » de l'option
Lavage Sechage: utiliser le programme 7 pour laver et secher toute linge (Coton et Synthétiques) peu sale en un rien de temps. La sélection de ce cycle permet de laver et de secher jusqu'à 1 kg de linge en à peine 45 minutes. Pour obtenir de plusieurs résultats, utiliser une lessive liquide ; pré-traiter les cols, les poignets et les taches.
Système d'équilibrage de la charge
Avant tout essorage, pour éviter toute vibration excessive et répartir le linge de façon uniforme, le lavante-sechante fait tourner le tambour à une vitesse légèrement supérieur à la vitesse de lavage. Si au bout de plusieurs tentatives, la charge n'est toujours pas correctement équilibrée, l'appareil procédé à un essorage à une vitesse inférieure à la vitesse normalement prévue. En cas de déséquilibre excessif, le lavante-sechante préfére procédé à la répartition du linge只想 qu'à son essorage. Pour une(Meilleure répartition de la charge et un bon équilibrage, nous conseillons de mélanger de grandes et petites pieces de linge.
Il peut arriver que le lavante-sechante ne fonctionne pas bien. Avant d'appeler le Service de dépannage (voir "Assistance"), contrôle s'il ne s'agit pas par hasard d'un problème facile à résoudre à l'aide de la liste suivante.
FR
Anomalies:
Le lavante-sechante ne s'allume pas.
Le cycle de lavage ne démarre pas.
Il n'y a pas d'arrivée d'eau (le message "Pas d'eau, ouvrir robinet" s'affiche à l'écran).
Le lavante-sechante prend I'eau et vidange continuellement.
Le lavante-sechante ne vidange pas et n'essore pas.
Le lavante-sechante vibre beaucoup pendant I'essorage.
Le lavante-sechante a des fuites.
L'appareil est bloqué, l'écran clignote et affiche un code d'anomalie (par ex.: F-01, F-...).
Il y a un excess de mousse.
Le lavante-sechante ne sèche pas.
La fiche n'est pas branchée dans la prise de courant ou mal branchée.
- Il y a une panne de courant.
Le hublot n'est pas bien fermé.
La touche ON/OFF n'a pas ete enfoncée.
- La touche START/PAUSE n'a pas ete enfoncée.
- Le robinet de l'eau n'est pas ouvert.
- Un département différé a été seLECTIONné.
- Le tuyau d'arrivée de l'eau n'est pas raccordé au robinet.
- Let tuyau est plié.
Le robinet de I'eau n'est pas ouvert. - Il y a une coupure d'eau.
La pression n'est pas suffisante. -
La touche START/PAUSE n'a pas ete enfoncée.
-
Le tuyau de vidange n'est pas installé à une distance du sol comprise entre 65 et 100 cm (voir "Installation").
- L'extrémité du tuyau de vidange est plongée dans l'eau (voir "Installation").
L'évacuation murale n'a pas d'event.
Si après ces vérifications, le problème persiste, fermer le robinet de l'eau, éteindre la machine et appeler le service Assistance. Si l'apattement est situé en étage dans un immeuble, il peut y avoir des phénomènes de siphonnage qui font que le lavante-sechante prend et évacue l'eau continuèlement. Pour supprimer cet inconvenient, on trouve dans le commerce des soupapes spéciales anti-siphonnage.
- Le programme ne prévoit pas de vidange: pour certains programmes, il faut la faire partir manuellement ("Programmes et fonctions").
- Le tuyau de vidange est plie (voir "Installation").
-
La conduite d'évacuation est bouchée.
-
Le tambour n'a pas eté débloqué comme il faut lors de l'installation du lavante-sechante (voir "Installation").
- Le lavante-sechante n'est pas posé à plat (voir "Installation").
-
Le lavante-sechante est coincide entre des meubles et le mur (voir "Installation").
-
Le tuyau d'arrivée de l'eau n'est pas bien visse (voir "Installation").
-
Le tiroir à produits lessiviels est bouché (pour le nettoyer voir "Entretien et soin").
-
Le tuyau de vidange n'est pas bien fixé (voir "Installation").
-
Eteindre l'appareil et débrancher la fiche de la prise de courant, attendre 1 minute environ avant de rallumer. Si l'anomalie persiste, appeler le service d'assistance.
-
Le produit de lavage utilisé n'est pas une lessive spéciale machine (il faut qu'il y ait l'inscription "pour lavante-sechante", "main et machine", ou autresemblable).
- La quantité utilisée est excessive.
La fiche n'est pas branchée dans la prise de courant ou mal branchée.
Il y a une panne de courant.
Le hublot n'est pas bien fermé.
Un département différé a eté sélectionné.
Le SECHAGE est en position OFF.
Assistance
FR
Avant d'appeler le service après-venture:
Vérifier si on ne peut pas résoudre l'anomalie par ses propres moyens (voir "Anomalies et Remèdes");
- Remetre le programme en marche pour contrôle si l'inconvénient a disparu;
- Autrement, contacter le Centre d'Assistance technique agree au numero de téléphone indiqué sur le certificat de garantie.
! Ne jamais s'adresser à des techniciens non agreés.
Communiqueer:
le type de panne;
le modele del'appareil (Mod.);
- son numero de série (S/N).
Ces informations se trouvent sur la plaque signalétique apposée à l'arrière du lavante-sechante et à l'avant quand on ouvre la porte hublot.