AML 125 - Machine à laver Ariston Thermo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AML 125 Ariston Thermo au format PDF.

📄 12 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Ariston Thermo AML 125 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Ariston Thermo

Modèle : AML 125

Catégorie : Machine à laver

Type de produit Machine à laver
Capacité de lavage 12 kg
Vitesse d'essorage 1200 tr/min
Consommation d'énergie A+++
Programmes de lavage Éco, rapide, délicat, laine, etc.
Dimensions (L x P x H) 60 x 60 x 85 cm
Panneau de contrôle Écran digital avec boutons de sélection
Poids 75 kg
Système de sécurité Protection contre les débordements, verrouillage enfant
Entretien Filtres à nettoyer régulièrement, entretien du tambour
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - AML 125 Ariston Thermo

Comment résoudre un problème d'alimentation électrique de la machine à laver Ariston Thermo AML 125 ?
Vérifiez que la machine est correctement branchée à une prise fonctionnelle. Assurez-vous que le disjoncteur n'a pas sauté et que la prise n'est pas endommagée.
Que faire si la machine à laver ne démarre pas ?
Vérifiez que le hublot est bien fermé et que le programme de lavage sélectionné est correct. Si le problème persiste, vérifiez le panneau de contrôle pour d'éventuels messages d'erreur.
Comment éliminer les odeurs désagréables de la machine à laver ?
Exécutez un cycle de lavage à vide à haute température avec du vinaigre blanc ou un produit de nettoyage pour machine à laver. Laissez la porte ouverte après chaque utilisation pour aérer l'intérieur.
Que faire si la machine à laver fuit de l'eau ?
Vérifiez les tuyaux d'arrivée et de vidange pour détecter d'éventuelles fuites. Assurez-vous que le filtre de la pompe n'est pas obstrué et que le joint de porte est en bon état.
Comment régler un déséquilibre lors de l'essorage ?
Assurez-vous que la charge est bien répartie dans le tambour. Si le linge est trop lourd d'un côté, ajoutez des vêtements pour équilibrer la charge.
Pourquoi la machine à laver ne vidange pas l'eau ?
Vérifiez que le tuyau de vidange n'est pas plié ou obstrué. Nettoyez le filtre de la pompe si nécessaire.
Comment nettoyer le tiroir à lessive de la machine Ariston Thermo AML 125 ?
Retirez le tiroir à lessive et rincez-le à l'eau chaude. Utilisez une brosse douce pour enlever les résidus de lessive. Assurez-vous qu'il est complètement sec avant de le remettre en place.
Que faire si un code d'erreur s'affiche sur le panneau de contrôle ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier la signification du code d'erreur. Suivez les instructions pour résoudre le problème indiqué.
Comment programmer un cycle de lavage spécifique sur la machine Ariston Thermo AML 125 ?
Sélectionnez le programme souhaité à l'aide du bouton de sélection. Ajustez la température et la vitesse d'essorage si nécessaire, puis appuyez sur le bouton de démarrage.
Que faire si la machine à laver émet des bruits inhabituels pendant le fonctionnement ?
Vérifiez que la machine est de niveau et que les pieds sont correctement ajustés. Inspectez le tambour pour d'éventuels objets qui pourraient provoquer des bruits.

Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AML 125 - Ariston Thermo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AML 125 de la marque Ariston Thermo.

MODE D'EMPLOI AML 125 Ariston Thermo

Français, 1 Sommaire Installation, 2-3 Déballage et mise à niveau, 2 Raccordements hydrauliques et électriques, 2-3 Premier cycle de lavage, 3 Caractéristiques techniques, 3 Description du lavante-séchante, 4-5 Bandeau de commandes, 4 Voyants, 5 Mise en marche et Programmes, 6 En bref: démarrage d'un programme, 6 Tableau des programmes, 6 Personnalisations, 7 Sélection de la température, 7 Sélectionnez le séchage, 7 Fonctions, 7 Produits lessiviels et linge, 8 Tiroir à produits lessiviels, 8 Triage du linge, 8 Pièces de linge particulières, 8 Woolmark Platinum Care, 8 Précautions et conseils, 9 Sécurité générale, 9 Mise au rebut, 9 Economies et respect de l'environnement, 9 Entretien et soin, 10 Coupure de l'arrivée d'eau et de courant, 10 Nettoyage du lavante-séchante, 10 Nettoyage du tiroir à produits lessiviels, 10 Entretien du hublot et du tambour, 10 Nettoyage de la pompe, 10 Contrôle du tuyau d'arrivée de l'eau, 10 Anomalies et remèdes, 11 Assistance, 12 Consultation à tout moment, 12 LAVANTE-SÉCHANTE AML 125 Mode d'emploi

Conservez ce mode d'emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veillez à ce qu'il suive toujours le lavante-séchante pour que son nouveau propriétaire soit informé sur son mode de fonctionnement et puisse profiter des conseils correspondants. Lisez attentivement les instructions: elles fournissent d'importantes informations sur l'installation, l'utilisation et la sécurité. Déballage et mise à niveau Déballage

1. Déballez le lavante-séchante.

2. Contrôlez que le lavante-séchante n'a pas été

endommagé pendant le transport. S'il est abîmé, ne le raccordez pas et contactez votre revendeur.

3. Enlevez les quatre vis

de protection pour le transport, le caoutchouc et la cale, placés dans la partie arrière (voir figure).

4. Bouchez les trous à l'aide des bouchons plastique

5. Conservez bien toutes ces pièces: il faudra les

remonter en cas de transport du lavante-séchante. Les emballages ne sont pas des jouets pour enfants. Mise à niveau

1. Installez le lavante-séchante sur un sol plat et

rigide, sans l'appuyer contre des murs, des meubles ou autre.

2. Si le sol n'est pas

parfaitement horizontal, vissez ou dévissez les petits pieds avant (voir figure) pour niveler l'appareil; son angle d'inclinaison, mesuré sur le plan de travail, ne doit pas dépasser 2°. Une bonne mise à niveau garantit la stabilité de la machine et évite qu'il y ait des vibrations, du bruit et des déplacements en cours de fonctionnement. Si la machine est posée sur de la moquette ou un tapis, réglez les petits pieds de manière à ce qu'il y ait suffisamment d'espace pour assurer une bonne ventilation. Raccordements hydrauliques et électriques Raccordement du tuyau d'arrivée de l'eau

1. Montez le joint A sur

l'extrémité du tuyau d'alimentation et vissez- le à un robinet d'eau froide à embout fileté 3/4 gaz (voir figure). Faites couler l'eau jusqu'à ce qu'elle soit limpide et sans impuretés avant de raccorder.

2. Raccordez le tuyau

d'alimentation au lavan- te-séchante en le vissant à la prise d'eau prévue, dans la partie arrière en haut à droite (voir figure).

3. Faites attention à ce que le tuyau ne soit ni plié ni

écrasé. La pression de l'eau doit être comprise entre les valeurs indiquées dans le tableau des Caractéristiques techniques (voir page ci-contre). Si la longueur du tuyau d'alimentation ne suffit pas, adressez-vous à un magasin spécialisé ou à un technicien agréé. Installation

Raccordement du tuyau de vidange Raccordez le tuyau d'évacuation, sans le plier, à un conduit d'évacuation ou à une évacuation murale placés à une distance du sol comprise entre 65 et 100 cm; ou bien accrochez-le à un évier ou à une baignoire, dans ce cas, fixez le support en plastique fourni avec l'appareil au robinet (voir figure). L'extrémité libre du tuyau d'évacuation ne doit pas être plongée dans l'eau. L'utilisation de tuyaux de rallonge est absolument déconseillée, si vous ne pouvez vraiment pas faire autrement vous devrez utiliser un tuyau de même diamètre et de longueur maximum de 150 cm. Branchement électrique Avant de brancher la fiche dans la prise de courant, contrôlez que: la prise dispose de mise à la terre et est conforme aux normes; la prise est bien apte à supporter la puissance maximale de la machine indiquée dans le tableau des Carcatéristiques techniques (voir ci-contre); la tension d'alimentation est bien comprise entre les valeurs figurant dans le tableau des Caractéristiques techniques (voir ci-contre); la prise est bien compatible avec la fiche du lavante-séchante. Autrement, remplacez la prise ou la fiche. Votre lavante-séchante ne doit pas être installé dehors, même à l'abri, car il est très dangereux de le laisser exposé à la pluie et aux orages. Après installation du lavante-séchante, la prise de courant doit être facilement accessible. N'utilisez ni rallonges ni prises multiples. Le câble ne doit être ni plié ni écrasé. Le câble d'alimentation ne doit être remplacé que par des techniciens agréés. Attention! Nous déclinons toute responsabilité en cas de non respect des normes énumérées ci-dessus. Premier cycle de lavage Avant la première utilisation de la machine, effectuez un cycle de lavage avec un produit lessiviel mais sans linge et sélectionnez le programme à 90°C sans prélavage.

AssistanceAnomaliesPrécautions EntretienProgrammesInstallation Description Caractéristiques techniques ModèleAML 125Dimensionslargeur 59,5 cmhauteur 85 cmprofondeur 53,5 cmCapacitéde 1 à 5 kg pour le lavage;de 1 à 4 kg pour le séchageRaccordementsélectriquestension 220/230 Volt 50 Hzpuissance maximale absorbée 1850 WRaccordementshydrauliquespression maximale 1 MPa (10 bar)pression minimale 0,05 MPa (0,5 bar)capacité du tambour 46 litresVitessed'essoragejusqu'à 1200 tours minuteProgrammes decontrôle selon lanorme IEC456lavage: programme 3; température 60°C;effectué avec une charge de 5 kg.séchage: premier séchage effectuéavec 1 kg de charge et avec sélectiond'une durée de 40 min.;deuxième séchage effectué avec 4 kgde charge et bouton SECHAGE amenésur positionCet appareil est conforme auxDirectives Communautaires suivantes:- 73/23/CEE du 19/02/73 (BasseTension) et modifications suivantes- 89/336/CEE du 03/05/89(Compatibilité électromagnétique) etmodifications suivantes- 2002/96/CEBac produits4

Bandeau de commandes Description du lavante- séchante Légende programmes: consultation rapide des programmes: pour l'ouvrir, tirez la languette grise vers vous. Tiroir à produits lessiviels: chargement des produits lessiviels et additifs (voir page 8). Voyants: suivi du stade d'avancement du programme de lavage. Si la fonction Départ différé a été sélectionnée, indiquent le temps résiduel avant le démarrage du programme (voir page 5). Bouton SÉCHAGE pour sélectionner le séchage voulu (voir page 7). Touches FONCTION: sélection des fonctions disponibles. La touche correspondant à la fonction sélectionnée restera allumée. Tiroir à produits lessiviels Touche

ARRET Touche START/RESET Bouton TEMPÉRATURE Bouton PROGRAMMES Voyants Touches FONCTION Bouton SÉCHAGE Voyant ALLUMAGE/ HUBLOT VERROUILLE Bouton TEMPÉRATURE: sélection de la température ou lavage à froid (voir page 7). Touche MISE EN MARCHE/ARRET: mise en marche ou arrêt du lavante-séchante. Touche START/RESET: démarrage des programmes ou annulation (en cas d'erreur). Voyant ALLUMAGE/HUBLOT VERROUILLE: pour comprendre si le lavante-séchante est branché et si le hublot peut être ouvert (voir page 5). Bouton PROGRAMMES: choix des programmes (voir page 6). Le bouton est escamotable: pour le faire sortir, pressez légèrement au centre. En cours de lavage, le bouton ne bouge pas. Légende programmes5

AssistanceAnomaliesPrécautions EntretienProgrammesInstallation Description Voyant ALLUMAGE/HUBLOT VERROUILLE: Le voyant allumé indique que le hublot est verrouillé pour empêcher toute ouverture accidentelle; attendez que le voyant cesse de clignoter avant d'ouvrir le hublot, vous risqueriez d'endommager l'appareil. Le clignotement rapide du voyant ALLUMAGE/HUBLOT VERROUILLE en même temps qu'un autre signale une anomalie. Appelez Service-après-vente. Phases en cours: Pendant le cycle de lavage, les voyants s'allument progressivement pour indiquer son stade d'avancement: Prélavage / Lavage Rinçage Essorage Séchage Remarque: - pendant la phase de vidange, le voyant correspondant à la phase Essorage s'allume. - Une fois le cycle de séchage terminé, le voyant correspondant à la phase commencera à clignoter pour indiquer qu'il faut ramener le bouton SECHAGE sur 0. Touches fonction Les TOUCHES FONCTION servent aussi de voyants. La sélection d'une fonction entraîne l'allumage du voyant correspondant. Si la fonction sélectionnée est incompatible avec le programme sélectionné, la touche clignote et la fonction n'est pas activée. En cas de sélection d'une fonction incompatible avec une autre précédemment sélectionnée, la seule à être activée sera la dernière validée. Voyants Les voyants fournissent des informations importantes. Voilà ce qu'ils signalent: Retard programmé: Si la fonction Départ différé a été activée (voir page 7) et après avoir sélectionné le programme, le voyant correspondant au retard programmé commence à clignoter: Au fur et à mesure que le temps passe, le retard résiduel est affiché avec clignotement du voyant correspondant: Une fois que le retard sélectionné touche à sa fin, le voyant clignotant s'éteint et le programme sélectionné démarre. Bac produits6

Mise en marche et Programmes Tableau des programmes Remarque Pour la fonction anti-froissement: voir Repassage facile, page ci-contre. Les données reportées dans le tableau sont à titre indicatif. Programme spécial Quotidien 30' (programme 8 pour Synthétiques) spécialement conçu pour laver du linge peu sale en un rien de temps: il ne dure que 30 minutes et permet ainsi de faire des économies d'énergie et de temps. Choisissez le programme (8 à 30°C), vous pourrez laver ensemble des textiles différents (sauf laine et soie) en ne dépassant pas 3 kg de charge. Nous vous conseillons d'utiliser des lessives liquides. Nature des tissus et degré desalissureProgram- mes Te m p .lavageSécha- LessiveAssouplis- sant Durée ducycle(minutes)Description du cycle de lavageprélav. lavage. Coton Blancs extrêmement sales(draps, nappes, etc.) 90°C 137Prélavage, lavage, rinçages, essoragesintermédiaires et finauxBlancs extrêmement sales(draps, nappes, etc.) 90°C 120Lavage, rinçages, essoragesintermédiaires et finauxBlancs et couleurs résistantestrès sales 60°C 105Lavage, rinçages, essoragesintermédiaires et finauxBlancs peu sales et couleursdélicates (chemises, pulls, etc.) 40°C 72Lavage, rinçages, essoragesintermédiaires et finauxSéchage tissus coton Synthétiques Couleurs résistantes très sales(linge de bébé, etc.) 60°C 77Lavage, rinçages, anti-froissement ouessorage délicatCouleurs résistantes (linge entout genre légèrement sale) 40°C 62Lavage, rinçages, anti-froissement ouessorage délicatCouleurs résistantes très sales(linge de bébé, etc.) 50°C 73Lavage, rinçages, anti-froissement ouessorage délicatCouleurs délicates (linge entout genre légèrement sale) 40°C 58Lavage, rinçages, anti-froissement ouessorage délicatCouleurs délicates (linge entout genre légèrement sale)

30°C 30 Lavage, rinçages et essorage délicat Séchage tissus synthétique Délicats Laine 40°C 50 Lavage, rinçages et essorage délicatTissus particulièrement délicats(rideaux, soie, viscose, etc.) 30°C 45Lavage, rinçages, anti-froissement ouvidangeSéchage tissus delicats PROGRAMMES PARTIAUX Rinçage délicat Rinçages, anti-froissement ou vidange Essorage délicat Vidange et essorage délicatVidange Vidange En bref: démarrage d'un programme

1. Pour allumer le lavante-séchante appuyez sur la

touche . Tous les voyants s'allument pendant quelques secondes puis s'éteignent et le voyant ALLUMAGE/HUBLOT VERROUILLE commence à clignoter.

2. Chargez le lavante-séchante et fermez le hublot.

3. Sélectionnez à l'aide du bouton PROGRAMMES

le programme désiré.

4. Sélectionnez la température de lavage (voir page 7).

5. Sélectionnez le séchage si nécessaire (voir page 7).

6. Versez le produit lessiviel et les additifs (voir page 8).

7. Appuyez sur la touche START/RESET pour lancer

le programme. Pour annuler, poussez sur la touche START/RESET pendant 2 secondes au moins.

8. A la fin du programme de lavage, le voyant ALLUMAGE/

HUBLOT VERROUILLE clignote pour indiquer que le hublot peut être ouvert. Sortez le linge et laissez le hublot entrouvert pour faire sécher le tambour. Eteignez le lave- linge en appuyant sur la touche

Personnalisations AssistanceAnomaliesPrécautions EntretienProgrammesInstallation Description Fonctions Effet Mode d'emploiActivée avec lesprogrammes:D é p a r td i f fé r éPour différer la miseen marche de votremachine jusqu'à 9heures.Appuyez plusieurs fois de suite sur la touche jusqu'à ce que levoyant correspondant au retard souhaité s'allume.A la cinquième pression sur la touche, la fonction se désactive.N.B: Après avoir appuyé sur la touche Start/Reset, vous nepouvez m odifier le retard programmé que pour le dim inuer.To u sS u p e rL a v a g ePour obtenir un linged'une propretéimpeccable, visiblementplus blanc par rapportau standard de lavagede la Classe A 1, 2, 3, 4,5, 6, 7R e p a s s a g efacilePour moins froisserles tissus etsimplifier leurrepassage.Si cette fonction est sélectionnée, les programmes 5, 6, 7, 10 etRinçage délicat s'arrêteront en laissant le linge tremper dans l'eau(Anti-froissement) et le voyant de la phase Rinçage se mettra àclignoter:- pour compléter le cycle appuyez sur la touche START/RESET;- pour n'effectuer que la vidange amenez le bouton sur le symbolecorrespondant et appuyez sur la touche START/RESET.To u s s a u f1, 2, 8, 9,Vidange.1200 - 600Pour réduire lavitesse d'essorage.To u s s a u f le10 et lavidange. Sélection de la température Tournez le bouton TEMPERATURE pour sélectionner la température de lavage (voir Tableau des programmes page 6). Vous pouvez réduire la température jusqu'au lavage à froid (

Sélectionnez le séchage Tournez le bouton SECHAGE pour sélectionner le type de séchage souhaité. Deux possibilités sont prévues: A - En fonction du temps: De 40 à 150 minutes. B - En fonction du niveau de séchage: Repassage : linge légèrement humide, facile à repasser. Armoire : linge sec à ranger. Extra sec : linge très sec, conseillé pour serviettes éponge et peignoirs. Un cycle de refroidissement est prévu quand le séchage est terminé. Si, exceptionnellement, la charge de linge à laver et faire sécher dépasse la charge maximum prévue (voir tableau ci-contre), procédez au lavage et une fois le programme terminé, séparez votre linge et placez-en une partie dans le tambour. Suivez à présent les instructions pour procéder au séchage seulement. Procédez de même pour le linge restant. Séchage seulement Tournez le bouton PROGRAMMES jusqu'à une position de séchage selon le type de textile puis sélectionnez le type de séchage souhaité à l'aide du bouton SECHAGE. Important: - Pendant le séchage, la machine procède à un essorage si vous avez programmé un des programmes coton et un des niveaux de séchage (Extra sec , Armoire , Repassage ). - Le séchage des tissus en laine ne doit être effectué que si vous sélectionnez une durée de cycle (150-100-60-40 minutes). Pour un 1 kg de charge, nous conseillons un séchage de 60 minutes. Si par erreur vous sélectionnez un des trois niveaux (Extra sec , Armoire , Repassage ), la machine effectuera un séchage d'une durée correspondant au temps MAX prévu (150 minutes). - Pour des chargements de textiles coton inférieurs à 1 Kg, utilisez le programme de séchage pour textiles synthétiques. Fonctions Les différentes fonctions de lavage prévues par le lavante-séchante permettent d'obtenir la propreté et le blanc souhaités. Pour activer les fonctions:

1. appuyez sur la touche correspondant à la fonction désirée, d'après le tableau ci-dessous;

2. l'allumage de la touche correspondante signale que la fonction est activée.

Remarque: Le clignotement rapide de la touche signale que la fonction correspondante n'est pas disponible pour le programme sélectionné. Bac produitsTy pe detissuType de charge Charge max. (kg) Extra sec Armoire Repas- sage Coton, lin Linge de différentesdimensions4 130 120 110Coton Serviettes éponge4 130 120 110Térital,cotonDraps, chemises2,5 90 80 70Acryliques Pyjamas, chaussettes etc. 16560 60Nylon Lingerie, etc.16560 60 Tableau temps de séchage Les données indiquées dansle tableau ont une valeurpurement indicative.8

Tiroir à produits lessiviels Un bon résultat de lavage dépend aussi d'un bon dosage de produit lessiviel: un excès de lessive ne lave pas mieux, il incruste l'intérieur de votre lavante-séchante et pollue l'environnement. Sortez le tiroir à produits lessiviels et versez la lessive ou l'additif comme suit. bac 1: Lessive prélavage (en poudre) bac 2: Lessive lavage (en poudre ou liquide) Versez la lessive liquide juste avant la mise en marche. bac 3: Additifs (adoucissant, etc.) L'assouplissant ne doit pas déborder de la grille. N'utilisez pas de lessives pour lavage à la main, elles génèrent trop de mousse. Triage du linge Triez correctement votre linge d'après: - le type de textile / le symbole sur l'étiquette. - les couleurs: séparez le linge coloré du blanc. Videz les poches et contrôlez les boutons. Ne dépassez pas les valeurs indiquées correspon- dant au poids de linge sec: Textiles résistants: 5 kg max. Textiles synthétiques: 2,5 kg max. Textiles délicats: 2 kg max. Laine: 1 kg max. Combien pèse le linge ? 1 drap 400-500 g 1 taie d'oreiller 150-200 g 1 nappe 400-500 g 1 peignoir 900-1.200 g 1 serviette éponge 150-250 g Pièces de linge particulières Rideaux: pliez-les bien et glissez-les dans une taie d'oreiller ou dans un sac genre filet. Lavez-les seuls sans dépasser la demi-charge. Sélectionnez le pro- gramme 10 qui supprime automatiquement l'essorage. Doudounes et anoraks: s'ils sont en duvet d'oie ou de canard, ils peuvent être lavés à la machine. Lavez les vêtements sur lenvers. La charge ne doit pas excéder 2-3 kg. Prévoyez 2, voire 3 rinçages et un essorage léger. Chaussures de tennis: débarrassez-les de la boue. Lavez-les en même temps que jeans et vêtements résistants, jamais avec du linge blanc. Laine: pour obtenir d'excellents résultats utilisez un produit lessiviel spécial et ne dépassez pas une charge de 1kg. Woolmark Platinum Care Délicat comme le lavage à la main. Ariston est le seul lave-linge à avoir obtenu le prestigieux label Woolmark Platinum Care (M.0303) délivré par The Woolmark Company qui garantit le lavage à la machine de tous les vête- ments en laine, y compris ceux qui portent l'éti- quette "lavage à la main uniquement" (max 1kg). Grâce au programme "Laine" vous pouvez donc laver à la machine, en toute tranquillité, tous vos vêtements en laine avec des performances de lavage garanties. Produits lessiviels et linge

Précautions et conseils Ce lavante-séchante a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécu- rité. Ces avertissements sont fournis pour des raisons de sécurité, lisez-les attentivement. Sécurité générale Cet appareil a été conçu pour une utilisation domestique, non professionnelle et ses fonctions ne doivent pas être altérées. Ce lavante-séchante ne doit être utilisé que par des adultes en suivant les instructions reportées dans ce mode d'emploi. Nutilisez pas lappareil si vous êtes pieds nus. ne touchez jamais lappareil si vous avez les pieds ou les mains humides. Ne tirez jamais sur le câble pour débrancher la fiche de la prise de courant. N'ouvrez pas le tiroir à produits lessiviels si la machine est en marche. Ne touchez pas à l'eau de vidange, elle peut atteindre des températures très élevées. Ne forcez pas pour ouvrir le hublot: le verrouillage de sécurité qui protège contre les ouvertures accidentelles pourrait s'endommager. En cas de panne, n'essayez en aucun cas d'accéder aux mécanismes internes pour tenter de la réparer. Veillez à ce que les enfants ne s'approchent pas de la machine pendant son fonctionnement. Pendant le lavage, le hublot a tendance à se réchauffer. Deux ou trois personnes sont nécessaires pour la déplacer en faisant très attention. Ne jamais la déplacer seul car la machine est très lourde. Avant d'introduire votre linge, contrôlez si le tambour est bien vide. Pendant le séchage, le hublot a tendance à chauffer. Ne mettez pas à sécher du linge lavé avec des solvants inflammables (trichloréthylène par ex.). Ne mettez pas à sécher du caoutchouc-mousse ou des élastomères du même genre. Vérifiez qu'au cours du séchage, le robinet de l'eau soit bien ouvert. Ce lavante-séchante séchant ne peut être utilisé que pour sécher du linge ayant été lavé à l'eau. Mise au rebut Mise au rebut du matériel d'emballage: se conformer aux réglementations locales de manière à ce que les emballages puissent être recyclés. La Directive Européenne 2002/96/EC sur les Déchets des Equipements Electriques et Electro- niques, exige que les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal des dé- chets municipaux. Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d'optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent et réduire l'impact sur la santé humaine et l'environnement. Le symbole de la ''poubelle barrée'' est apposée sur tous les produits pour rappeler les obligations de collecte séparée. Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l'enlèvement de leur vieil appareil. Economies et respect de l'environnement La technologie au service de l'environnement Si vous voyez peu d'eau à travers le hublot c'est parce que grâce à la nouvelle technologie Ariston, il suffit de moins de la moitié d'eau pour obtenir une propreté impeccable: un but atteint pour protéger l'environnement. Economie de produit lessiviel, d'eau, d'électri- cité et de temps Pour ne pas gaspiller de ressources, utilisez le lavante-séchante à sa charge maximale. Mieux vaut une pleine charge que deux demies, vous économiserez jusqu'à 50% d'électricité. Un prélavage n'est nécessaire qu'en cas de linge très sale. S'en passer permet de faire des écono- mies de produit lessiviel, de temps, d'eau et entre 5 et 15% d'électricité. Si vous traitez les taches avec un produit détachant ou si vous les laissez tremper avant de les laver, vous éviterez d'avoir à laver à de hautes températures. Un programme à 60°C au lieu de 90°C ou un à 40°C au lieu de 60°C, fait économiser jusqu'à 50% d'électricité. Bien doser la quantité de produit lessiviel en fonction de la dureté de l'eau, du degré de salissure et de la quantité de linge à laver évite les gaspillages et protège l'environnement: bien que biodégradables, les produits lessiviels contiennent des éléments qui altèrent l'équilibre de la nature. Evitez le plus possible l'utilisation d'assouplissant. Effectuer ses lavages tard dans l'après-midi et jusqu'aux premières heures du matin permet de réduire la charge d'absorption des opérateurs énergétiques. L'option Départ différé (voir page 7) aide à mieux organiser les lavages en ce sens. Si le linge doit être séché dans un sèche-linge, sélectionnez une haute vitesse d'essorage. Du linge qui contient moins d'eau fait écomiser du temps et de l'électricité dans le programme de séchage. AssistanceAnomaliesPrécautions EntretienProgrammes Bac produitsInstallation Description10

Entretien et soin Coupure de l'arrivée d'eau et de courant Fermez le robinet de l'eau après chaque lavage: vous limiterez ainsi l'usure de l'installation hydraulique de votre lavante-séchante et éliminerez le danger de fuites. Débranchez la fiche de la prise de courant quand vous nettoyez votre lavante-séchante et pendant tous vos travaux d'entretien. Nettoyage du lavante-séchante Pour nettoyer l'extérieur et les parties en caoutchouc, utilisez un chiffon imbibé d'eau tiède et de savon. N'utilisez ni solvants ni abrasifs. Nettoyage du tiroir à produits lessiviels Pour sortir le tiroir, soulevez-le et tirez-le vers vous (voir figure). Lavez-le à l'eau courante, effectuez cette opération assez souvent. Entretien du hublot et du tambour Quand vous nutilisez pas votre lavante-séchante, laissez toujours le hublot entrouvert pour éviter la formation de mauvaises odeurs. Nettoyage de la pompe Le lavante-séchante est équipé d'une pompe autonettoyante qui n'exige aucune opération d'entretien. Il peut toutefois arriver que de menus objets (pièces de monnaie, boutons) tombent dans la préchambre qui protège la pompe, placée en bas de cette dernière. Contrôlez que le cycle de lavage est bien terminé et débranchez la fiche. Pour accéder à cette préchambre:

1. démontez le panneau

situé à l'avant du lavan- te-séchante à l'aide d'un tournevis (voir figure);

2. dévissez le couvercle

en le faisant tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (voir figure): il est normal qu'un peu d'eau s'écoule;

3. nettoyez soigneusement à l'intérieur;

4. revissez le couvercle;

5. remontez le panneau en veillant à bien enfiler les

crochets dans les fentes prévues avant de le pousser contre la machine. Contrôle du tuyau d'arrivée de l'eau Contrôlez le tuyau d'alimentation au moins une fois par an. Remplacez-le dès que vous remarquez des craquèlements et des fissures: les fortes pressions subies pendant le lavage pourraient provoquer des cassures. N'utilisez jamais de tuyaux usés.

Il peut arriver que le lavante-séchante ne fonctionne pas bien. Avant de appelez le Service après-vente (voir page 12), contrôlez s'il ne s'agit pas d'un problème facile à résoudre grâce à la liste suivante. Anomalies et remèdes Anomalies: Le lavante-séchante ne s'allume pas. Le cycle de lavage ne démarre pas. Il n'y a pas d'arrivée d'eau. Le lavante-séchante prend l'eau et vidange continuellement. Votre lavante-séchante ne vidange pas et n'essore pas. Votre lavante-séchante vibre beaucoup pendant l'essorage. Le lavante-séchante a des fuites. Le voyant ALLUMAGE/HUBLOT VERROUILLE clignote rapidement en même temps qu'un autre voyant. Il y a un excès de mousse. Le lavante-séchante ne sèche pas. Causes / Solutions possibles: La fiche n'est pas branchée dans la prise de courant ou mal branchée. Il y a une panne de courant. Le hublot n'est pas bien fermé. La touche n'a pas été actionnée. La touche START/RESET n'a pas été actionnée. Le robinet de l'eau n'est pas ouvert. Un départ différé a été sélectionné (Départ différé, voir page 7). Le tuyau d'arrivée de l'eau n'est pas raccordé au robinet. Le tuyau est plié. Le robinet de l'eau n'est pas ouvert. Il y a une coupure d'eau. La pression n'est pas suffisante. La touche START/RESET n'a pas été actionnée. le tuyau de vidange n'est pas installé à une distance du sol comprise entre 65 et 100 cm (voir page 3). L'extrémité du tuyau de vidange est plongée dans l'eau (voir page 3). L'évacuation murale n'a pas d'évent. Si après ces vérifications, le problème persiste, fermez le robinet de l'eau, éteignez la machine et appelez le service Assistance. Si vous habitez en étage dans un immeuble, il peut y avoir des phénomènes de siphonnement qui font que votre lavante-séchante prend et évacue l'eau continuellement. Pour supprimer cet inconvénient, vous pouvez trouver dans le commerce des valves spéciales anti-siphonnement. Le programme ne prévoit pas de vidange: pour certains programmes, il faut intervenir pour la faire démarrer (voir page 6). L'option Repassage facile est activée: pour compléter le programme, appuyez sur la touche START/RESET (voir page 7). Le tuyau de vidange est plié (voir page 3). La conduite de l'installation de vidage est bouchée. Le tambour n'a pas été débloqué (comme indiqué page 2) lors de l'installation du lavante-séchante. Le lavante-séchante n'est pas posé à plat (voir page 2). Le lavante-séchante est coincé entre des meubles et le mur (voir page 2). Le tuyau d'arrivée de l'eau n'est pas bien vissé (voir figure page 2). Le tiroir à produits lessiviels est bouché (pour le nettoyer voir pag. 10). Le tuyau de vidange n'est pas bien fixé (voir page 3). Appelez le Service-après-vente car une anomalie est signalée. Le produit de lavage utilisé n'est pas une lessive spéciale machine (il faut qu'il y ait l'inscription "pour lavante-séchante", "main et machine", ou autre semblable). La quantité utilisée est excessive. La fiche n'est pas branchée dans la prise de courant ou mal branchée. Il y a une panne de courant. Le hublot n'est pas bien fermé. Un départ différé a été sélectionné (Départ différé, voir page 7). le bouton SÉCHAGE est sur la position 0. AssistanceAnomaliesPrécautions EntretienProgrammesInstallation Description Bac produits12

Avant d'appeler le service après-vente: Vérifiez si vous ne pouvez pas résoudre vous-même le problème (voir page 11); Remettez le programme en marche pour contrôler si dysfonctionnement a disparu; Autrement, appelez le Service après-vente de votre revendeur; Ne vous adressez jamais à des techniciens non agréés. Communiquez: le type de panne; le modèle de la machine (Référence); le numéro de série (S/N); Vous trouverez tous ces renseignements sur la plaquette signalétique située sur le panneau arrière de votre lavante-séchante. Consultation à tout moment Pour toute demande concernant nos produits, nhésitez pas à contacter notre Service Consommateurs