SILVERCREST SSM 180 A1 - Extracteur de jus

SSM 180 A1 - Extracteur de jus SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SSM 180 A1 SILVERCREST au format PDF.

📄 34 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice SILVERCREST SSM 180 A1 - page 5
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SILVERCREST

Modèle : SSM 180 A1

Catégorie : Extracteur de jus

Type d'appareilAppareil à smoothie
Capacité du récipientEnviron 0,5 à 1 litre
PuissanceNon précisé
Nombre de vitesses1 à 3 vitesses
Fonction pulseOui
Matériau du récipientPlastique
LamesAcier inoxydable
AlimentationÉlectrique
Type d'alimentationFil secteur
Accessoires inclusNon précisé
NettoyageFacile, pièces amovibles
SécuritéVerrouillage de sécurité
PoidsNon précisé
DimensionsNon précisé
CouleurNon précisé
GarantieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - SSM 180 A1 SILVERCREST

Comment démonter l'extracteur de jus SILVERCREST SSM 180 A1 pour le nettoyage ?
Pour démonter l'extracteur de jus, débranchez-le d'abord. Retirez le couvercle, le filtre et le tamis en les tirant délicatement. Ensuite, retirez le piston et la vis sans fin en les dévissant doucement.
L'extracteur de jus ne fonctionne pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le couvercle est bien en place, car l'appareil ne démarrera pas si ce n'est pas le cas.
Puis-je utiliser des fruits et légumes congelés avec l'extracteur de jus ?
Il est recommandé d'utiliser des fruits et légumes frais. Les aliments congelés peuvent endommager le moteur et affecter la performance de l'extracteur.
Comment puis-je éviter que le jus ne mousse trop ?
Pour réduire la mousse, essayez de ne pas trop remplir le goulot d'alimentation et de laisser le jus s'écouler lentement. Vous pouvez également filtrer le jus à l'aide d'un tamis après extraction.
Quelle est la capacité maximale de l'extracteur de jus ?
L'extracteur de jus SILVERCREST SSM 180 A1 a une capacité maximale de 1,2 litre.
Comment puis-je stocker le jus extrait ?
Le jus fraîchement extrait doit être consommé immédiatement pour profiter au maximum de ses nutriments. Si vous devez le stocker, mettez-le dans un récipient hermétique au réfrigérateur et consommez-le dans les 24 heures.
Que faire si le jus ne sort pas de l'extracteur ?
Vérifiez que le goulot d'alimentation n'est pas obstrué et que les ingrédients que vous utilisez ne sont pas trop durs. Si nécessaire, coupez-les en morceaux plus petits ou alternez avec des ingrédients plus tendres.
L'extracteur de jus fait un bruit inhabituel, que faire ?
Un bruit inhabituel peut indiquer un blocage ou un problème avec le moteur. Éteignez l'appareil, débranchez-le et vérifiez qu'il n'y a pas de débris obstruant le mécanisme. Si le problème persiste, contactez le service client.
L'extracteur de jus est-il facile à nettoyer ?
Oui, les pièces démontables sont conçues pour être faciles à nettoyer. Vous pouvez les rincer sous l'eau courante ou les passer au lave-vaisselle, sauf la base de l'appareil.
Puis-je extraire du lait végétal avec cet extracteur ?
Oui, vous pouvez utiliser l'extracteur pour réaliser du lait végétal à partir de noix ou de graines. Assurez-vous de bien les tremper au préalable et de filtrer le mélange pour obtenir une texture lisse.
Quelle est la garantie de l'extracteur de jus SILVERCREST SSM 180 A1 ?
L'extracteur de jus est généralement couvert par une garantie de 3 ans. Vérifiez les conditions spécifiques sur le site du fabricant ou dans le manuel d'utilisation.

Téléchargez la notice de votre Extracteur de jus au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SSM 180 A1 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SSM 180 A1 de la marque SILVERCREST.

MODE D'EMPLOI SSM 180 A1 SILVERCREST

APPAREIL À SMOOTHIE SSM 180 A1 Introduction Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel appareil. Ainsi, vous venez d'opter pour un produit de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie de ce produit. Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l'usage et la mise au rebut. Avant l'usage du produit, veuillez vous familiariser avec toutes les consignes d'utilisation et de sécurité. N'utilisez le produit que conformément aux consignes et pour les domaines d'utilisation prévus. Si vous cédez le produit à un tiers, remettez-lui également tous les documents. Usage conforme Cet appareil sert exclusivement à préparer des smoothies et d'autres cocktails. Cet appareil est exclusivement réservé à un usage domestique. Veuillez ne pas l'utiliser à des fi ns professionnelles. Matériel livré Appareil à smoothie (2 couvercles, 2 bols mélangeurs, 1 base, 1 porte-lame avec lame) Mode d'emploi REMARQUE Contrôlez le matériel livré directement après avoir procédé au déballage afi n de vous assurer que tout est complet et que rien n'a été endommagé. Si nécessaire, veuillez vous adresser au service après-vente. Description de l'appareil 1 Bol mélangeur 2 Couvercle

Touche de démarrage Caractéristiques techniques Tension nominale: 220 - 240 V

/50 Hz Puissance absorbée max.: 180 W Classe de protection: II / Temps d'opération par intermittence : 1 minute Temps d'opération par intermittence Le temps d'opération par intermittence (temps de service rapide) indique pendant combien de temps l'appareil peut être opéré sans que le moteur ne surchauff e ou ne subisse de dommages. Une fois la période d'utilisation par intermittence écoulée, l'appareil doit rester éteint jusqu'à ce que le moteur ait refroidi à température ambiante. Qu'est-ce qu'un smoothie ? Un smoothie est ce que l'on appelle une "Boisson à base de fruits entiers". La confection des smoothies fait appel à l'ensemble du fruit, à part la pelure et pépins. Ceci permet d'obtenir une consistance crémeuse. Le goût personnel dispose de possibilités illimitées lors de la préparation, vous pouvez ainsi utiliser du yaourt, de la glace pilée, des herbes aromatiques ou de la crème glacée pour préparer les smoothies. IB_96281_SSM180A1_LB2.indb 2IB_96281_SSM180A1_LB2.indb 2 03.02.14 15:5403.02.14 15:543 SSM 180 A1

Consignes de sécurité DANGER - RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! ► Branchez l'appareil exclusivement à une prise secteur correctement installée et mise à la terre. La tension secteur doit correspondre aux indications fi gurant sur la plaque signalétique de l'appareil. ► Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne soit pas mouillé ou humide en cours d'opération. Guidez-le de telle manière qu'il ne soit ni coincé ni endommagé. ► Maintenez le cordon d'alimentation éloigné de surfaces brûlantes. ► Ne réalisez pas de travaux de réparation sur l'appareil. Toutes les répara- tions doivent être réalisées par le service après-vente ou par des techniciens spécialisés qualifi és. ► Retirez toujours la fi che secteur de la prise secteur lorsque l'appareil est nettoyé ou en cas de dérangement. Mettre l'appareil à l'arrêt n'est pas suffi sant en raison de la présence de tension électrique dans l'appareil tant que celui-ci reste branché. ► Faites immédiatement remplacer les fi ches secteur ou les cordons d'alimenta- tion endommagés par des techniciens spécialisés agréés ou par le service clientèle, pour éviter tout risque. ► Tenir l'appareil et son cordon de raccordement hors de portée des enfants. Ne plongez en aucun cas l'appareil dans l'eau ou d'autres liquides. IB_96281_SSM180A1_LB2.indb 3IB_96281_SSM180A1_LB2.indb 3 03.02.14 15:5403.02.14 15:544 SSM 180 A1

AVERTISSEMENT! RISQUE DE BLESSURES! ► Débranchez toujours l'appareil du secteur lorsque vous ajoutez ou retirez des accessoires. Vous évitez ainsi d'allumer l'appareil par inadvertance. ► En cas d'absence de surveillance et avant l'assemblage, le désassemblage ou le nettoyage, l'appareil doit toujours être débranché du secteur. ► Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants. ► Utilisez exclusivement les accessoires d'origine du fabricant prévus pour cet appareil. Les accessoires d'autres fabricants ne sont potentiellement pas adaptés et peuvent entraîner des risques ! ► Cet appareil peut être utilisé par des personnes ayant des capacités phy- siques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de peu d'expérience et/ou de connaissances, à condition qu'elles soient surveillées ou qu'elles aient été initiées à l'utilisation sécurisée de l'appareil et qu'elles aient compris les dangers en résultant. ► Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil. ► Attention : la lame est extrêmement tranchante ! Procédez de ce fait avec la plus grande prudence lors du nettoyage. ► Attention : la lame est extrêmement tranchante ! Procédez de ce fait avec la plus grande prudence lorsque vous retirez le bol mélangeur. ► N'utilisez jamais l'appareil à d'autres fi ns que celles décrites dans cette notice. Sinon, il y a un risque de blessures ! ► Remplacez les accessoires uniquement lorsque l'appareil est mis à l'arrêt et que la fi che secteur est débranchée ! Après la mise à l'arrêt, l'appareil continue de fonctionner pendant une courte durée ! ► Ne jamais laisser l'appareil sans surveillance. ► Avant de changer les accessoires ou les pièces supplémentaires mobiles lors de l'utilisation, l'appareil doit être mis à l'arrêt et débranché du secteur. IB_96281_SSM180A1_LB2.indb 4IB_96281_SSM180A1_LB2.indb 4 03.02.14 15:5403.02.14 15:545 SSM 180 A1

ATTENTION! DOMMAGES MATÉRIELS ! ► Ne placez jamais d'ingrédients durs tels que des noix, des tiges, de gros grains ou des noyaux graines dans l'appareil ! ► Ne placez jamais d'ingrédients chauds dans l'appareil ! ► N'utilisez jamais l'appareil pour concasser des glaçons ! Avant la première utilisation

1) Retirez toutes les pièces du carton et éliminez

le matériau d'emballage ainsi que les fi lms de protection éventuels.

2) Nettoyez toutes les pièces, comme indiqué au

chapitre "Nettoyage et entretien". Assurez-vous que toutes les pièces sont bien sèches. Préparer les ingrédients ■ Retirez les écorces, telles que les écorces d'oranges ou la peau des kiwis des fruits. ■ Retirez les gros noyaux des fruits, comme ceux des pêches par exemple. ■ Découpez les fruits en petits morceaux (env. 1 - 2 cm). ■ Concassez les glaçons avant de les placer dans l'appareil ! ■ Coupez les herbes aromatiques ou les salades en petits morceaux. ATTENTION! RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS!

Ne placez jamais de glaçons entiers dans l'appareil pour obtenir de la glace pilée ! Utilisation de l'appareil

1) Posez la base 5 sur une surface plane et

2) Ajoutez tous les ingrédients préparés dans le bol

mélangeur 1. Ajoutez d'abord les ingrédients liquides puis les ingrédients solides tels que les fruits ou la glace pilée. ATTENTION! RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS!

Ne jamais dépasser le repère MAX situé sur le bol mélangeur 1. L'appareil ne peut alors plus mélanger correctement les ingrédients !

3) Placez le porte-lame 4 dans le bol mélan-

geur 1, de manière à ce que la lame 3 dépasse dans le bol mélangeur 1 et vissez bien le porte-lame 4.

4) Placez maintenant le porte-lame 4 avec le bol

mélangeur 1 vissé sur la base 5, de manière à ce que la fl èche de la base 5 pointe sur le symbole sur le porte-lame 4. ATTENTION! RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS!

Pour faire tourner le porte-lame 4 saisissez uniquement le porte-lame 4 ne tournez pas le bol mélangeur 1! Sinon le bol mélangeur 1 se détache et les ingrédients débordent !

5) Tournez alors le porte-lame 4 de manière à ce

que la fl èche de la base 5 pointe sur le sym- bole sur le porte-lame 4. Le porte-lame 4 doit s'enclencher de manière audible de manière à être solidement fi xé sur la base 5.

6) Branchez la fi che secteur dans une prise de

7) Appuyez sur la touche de démarrage 6 et

maintenez-la appuyée jusqu'à ce que le smoothie ait atteint la consistance souhaitée ! IB_96281_SSM180A1_LB2.indb 5IB_96281_SSM180A1_LB2.indb 5 03.02.14 15:5403.02.14 15:546 SSM 180 A1

Si les ingrédients ne sont pas correctement mélangés, il peut s'avérer nécessaire de soulever l'appareil et de l'agiter légèrement. Maintenez bien le porte-lame 4 avec le bol mélangeur 1 et la base 5 pour que rien ne puisse se détacher. ATTENTION! RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS!

Ne jamais opérer l'appareil plus d'une minute d'affi lée. L'appareil surchauff e ! Laissez d'abord refroidir l'appareil au bout d'une minute de fonctionnement.

8) Une fois le smoothie terminé, tournez le porte-

lame 4 de manière à ce que la fl èche de la base 5 pointe sur le symbole sur le porte-lame 4 et retirez le porte-lame 4 avec le bol mélangeur vissé 1.

9) Retournez le bol mélangeur 1 et dévissez le

10) Vissez le couvercle 2 sur le bol mélangeur 1.

Vous pouvez boire directement le smoothie grâce à l'ouverture placée sur le couvercle 2. Vous pouvez maintenant préparer un second smoothie à l'aide du second bol mélangeur 1. Nettoyage et entretien DANGER - RISQUE D'ÉLECTROCUTION!

Avant chaque nettoyage, retirez la fi che secteur de la prise de courant ! Risque d'électrocution ! Ne plongez jamais la base 5 dans de l'eau ou d'autres liquides! ■ Nettoyez l'appareil de préférence immédiate- ment après utilisation. Les restes alimentaires peuvent ensuite être enlevés plus facilement. ATTENTION! RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS!

N'utilisez pas de produit nettoyant abrasif ou agressif. Ceux-ci peuvent en eff et endommager la surface ! ■ Essuyez la base 5 à l'aide d'un chiff on humidifi é. En cas de salissures tenaces, mettez un peu de liquide vaisselle doux sur le chiff on. Essuyez les restes de liquide vaisselle avec un chiff on humidifi é d'eau claire. ■ Nettoyez le bol mélangeur 1, le porte-lame 4 avec la lame 3 et le couvercle 2 à l'eau chaude en ajoutant du liquide vaisselle doux. Rincez ensuite les pièces à l'eau claire de manière à ce que les résidus de liquide vaisselle ne collent plus. REMARQUE Si vous nettoyez l'appareil immédiatement après l'utilisation, la plupart du temps, vous parviendrez à un nettoyage présentant un degré d'hygiène suf- fi sante du bol mélangeur 1 et du porte-lame4 grâce à l'initiative suivante : ► Remplissez le bol mélangeur 1 avec 400 ml d'eau et ajoutez quelques gouttes d'un liquide vaisselle doux. ► Mettez le porte-lame en place 4 et vissez les deux sur la base 5. ► Actionnez plusieurs fois la touche de démar- rage 6, de manière à ce que la lame 3 s'active dans l'eau. ► Rincez ensuite le bol mélangeur 1 et le porte-lame 4 à grande eau, de manière à éliminer les restes de liquide vaisselle. ■ Suite au nettoyage, bien sécher toutes les pièces. REMARQUE

Vous pouvez également laver le couvercle 2, le bol mélangeur 1 et le porte-lame 4 au lave-vaisselle. Si possible, placez les pièces dans le panier supérieur du lave-vaisselle et veillez à ce qu'aucune pièce ne soit coincée. Sinon vous risquez des déformations ! Stockage ■ Conservez l'appareil nettoyé dans un endroit sec, propre et exempt de poussières. IB_96281_SSM180A1_LB2.indb 6IB_96281_SSM180A1_LB2.indb 6 03.02.14 15:5403.02.14 15:547 SSM 180 A1

Recettes Smoothie ananas-épinards Ingrédients 100 g de pousses d'épinards fraîches 75 ml d'eau 2 rondelles d'ananas ♦ Préparez l'ananas et les épinards comme décrit au chapitre "Préparer les ingrédients". ♦ Mettez l'eau puis l'ananas et les épinards dans le bol mélangeur 1 et fermez-le avec le porte- lame 4. ♦ Mixez jusqu'à ce que le tout soit réduit en petits morceaux et soit bien mélangé. Smoothie à la laitue romaine Ingrédients 3 feuilles de laitue romaine 75 ml d'eau 1/2 banane 1/2 mangue 1/2 orange ♦ Préparez les fruits comme décrit au chapitre "Préparer les ingrédients". ♦ Retirez la tige des feuilles de laitue romaine et couper un peu la salade. ♦ Placez l'eau puis les fruits dans le bol mélan- geur 1 et fermez-le avec le porte-lame 4. ♦ Mixez jusqu'à ce que le tout soit réduit en petits morceaux et soit bien mélangé. Dépannage Erreur Cause Solution L'appareil ne fonctionne pas. La fi che secteur n'est pas raccordée au réseau électrique. Branchez la fi che secteur dans une prise de courant. La prise de courant est défectueuse. Utilisez une autre prise de courant. L'appareil est défectueux. Adressez-vous au service après-vente. L'appareil n'est pas correctement assemblé. Vérifi ez l'assemblage de l'appa- reil et corrigez-le. Si vous ne parvenez pas à remédier aux pannes à l'aide des indications données ci-dessus ou si vous constatez d'autres types de pannes, veuillez vous adresser à notre service après-vente. IB_96281_SSM180A1_LB2.indb 7IB_96281_SSM180A1_LB2.indb 7 03.02.14 15:5403.02.14 15:548 SSM 180 A1

Smoothie banane-kiwi Ingrédients 200 ml de jus d'orange (fraîchement pressé) 1 kiwi 1/2 banane ♦ Préparez les fruits comme décrit au chapitre "Préparer les ingrédients". ♦ Mettez le jus d'orange puis les fruits dans le bol mélangeur 1 et fermez-le avec le porte- lame 4. ♦ Mixez jusqu'à ce que le tout soit réduit en petits morceaux et soit bien mélangé. Smoothie fanes de carottes-épinards Ingrédients 150 ml d'eau 15 g de pousses d'épinards fraîches 15 g de fanes de carottes 1/2 orange 50 g de chair de mangue 1/2 banane 1 c. à s. d'huile de lin ♦ Préparez les fruits comme décrit au chapitre "Préparer les ingrédients". ♦ Coupez les fanes de carottes et les épinards en petits morceaux. ♦ Mettez l'eau puis les fruits, les épinards et les fanes de carottes dans le bol mélangeur 1 et fermez-le avec le porte-lame 4. ♦ Mixez jusqu'à ce que le tout soit réduit en petits morceaux et soit bien mélangé. Smoothie tropical Ingrédients 100 g de lait de coco 2 rondelles d'ananas 1 kiwi 1/2 banane ♦ Préparez les fruits comme décrit au chapitre "Préparer les ingrédients". ♦ Mettez le lait de coco puis les fruits dans le bol mélangeur 1 et fermez-le avec le porte-lame 4. ♦ Mixez jusqu'à ce que le tout soit réduit en petits morceaux et soit bien mélangé. Smoothie baies rouges-vanille Ingrédients 100 ml de jus de pomme 150 g de baies rouges (surgelées, par ex. fraises, framboises, myrtilles etc.) 100 g de yaourt à la vanille ♦ Mettez d'abord le jus de pomme et le yaourt à la vanille puis les fruits dans le bol mélangeur 1 et fermez-le avec le porte-lame 4. ♦ Mixez jusqu'à ce que le tout soit réduit en petits morceaux et soit bien mélangé. IB_96281_SSM180A1_LB2.indb 8IB_96281_SSM180A1_LB2.indb 8 03.02.14 15:5403.02.14 15:549 SSM 180 A1

Smoothie ananas-baies rouges Ingrédients 50 ml de jus d'orange 50 ml de jus d'ananas 100 g de baies rouges (surgelées, par ex. fraises, framboises, myrtilles etc.) 1 rondelle d'ananas 100 g de yaourt nature ♦ Préparez l'ananas comme décrit au chapitre "Préparer les ingrédients". ♦ Mettez d'abord le jus d'orange, le jus d'ananas et le yaourt nature puis les baies rouges et l'ananas dans le bol mélangeur 1. ♦ Fermez-le avec le porte-lame 4. ♦ Mixez jusqu'à ce que le tout soit réduit en petits morceaux et soit bien mélangé. REMARQUE

Ces recettes sont données sans aucune garantie. Toutes les indications relatives aux ingrédients et aux préparations sont des valeurs approximatives. Complétez ou modifi ez ces propositions de recettes avec vos expériences et souhaits personnels. Garantie et service Cet appareil bénéfi cie d'une garantie de 3 ans à compter de la date d'achat. L'appareil a été fabriqué avec soin et consciencieusement contrôlé avant sa livraison. Veuillez conserver le ticket de caisse en guise de preuve d'achat. Dans le cas où la garantie s'applique, veuillez appeler le service après-vente compétent. Cette condition doit être respectée pour assurer l'expédition gratuite de votre marchandise. La prestation de garantie s'applique uniquement aux vices de matériau ou de fabrication, et non aux dégâts de transport, aux pièces d'usure ou aux dégâts subis par des pièces fragiles telles que les commutateurs ou les batteries. Le produit est destiné uniquement à un usage privé et ne répond pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas de manipulation incorrecte et inappropriée, d'usage de la force et en cas d'intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé. Vos droits légaux ne sont pas restreints par la présente garantie. L'exercice de la garantie ne prolonge pas la période de garantie. Cette disposition s'applique également aux pièces remplacées ou réparées. Signalez sans attendre toute anomalie éventuelle sur le matériel au moment de l'achat, au plus tard deux jours après la date d'achat. Toute réparation fera l'objet d'une facturation après expiration de la période de garantie. Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L211-4 et suivants du Code de la consommation et aux articles 1641 et suivants du Code Civil. Service France Tel.: 0800 919270 E-Mail: kompernass@lidl.fr IAN 96281 Service Belgique Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 96281 Heures de service de notre hotline : du lundi au vendredi de 8 h à 20 h (HEC) IB_96281_SSM180A1_LB2.indb 9IB_96281_SSM180A1_LB2.indb 9 03.02.14 15:5403.02.14 15:5410 SSM 180 A1

Mise au rebut Ne jamais jeter l'appareil avec les ordures ménagères. Ce produit est assujetti à la direc- tive européenne 2012/19/EU. Éliminez l'appareil par l'intermédiaire d'une entre- prise de traitement des déchets autorisée ou via le service de recyclage de votre commune. Respectez la réglementation en vigueur. En cas de doute, veuillez contacter votre centre de recyclage. L'emballage est réalisé à l'aide de matériaux écologiques qu'il est possible de confi eraux centres de recyclage proches de chez vous. Importateur