CB 1906 - Machine à café BOMANN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CB 1906 BOMANN au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de machine à café | Machine à café filtre |
| Capacité du réservoir | 1,5 litre |
| Puissance | 900 W |
| Fonction maintien au chaud | Oui |
| Filtre | Filtre permanent inclus |
| Indicateur de niveau d'eau | Oui |
| Système anti-goutte | Oui |
| Dimensions | Environ 25 x 20 x 30 cm |
| Poids | Environ 1,5 kg |
| Matériaux | Plastique et acier inoxydable |
| Entretien | Nettoyage facile grâce à des pièces amovibles |
| Consommation énergétique | Classe énergétique non spécifiée |
| Garantie | 2 ans |
| Accessoires inclus | Cuillère à café, filtre permanent |
| Normes de sécurité | Conforme aux normes CE |
FOIRE AUX QUESTIONS - CB 1906 BOMANN
Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CB 1906 - BOMANN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CB 1906 de la marque BOMANN.
MODE D'EMPLOI CB 1906 BOMANN
- N’utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les taches auxquelles il est destiné. Cet appareil n’est pas prévu pour une utilisation professionnelle. Ne l’utilisez pas en plein air (sauf s’il est indiqué que vous pouvez le faire). Protégez-le de la chaleur, des rayons directs du soleil, de l’humidité (ne le plongez en aucun cas dans l’eau) et des objets tranchants. N’utilisez pas cet appareil avec des mains humides. S’il arrive que de l’humidité ou de l’eau atteignent l’appareil, débranchez aussitôt le câble d’alimentation. Ne touchez pas les parties mouillées.
- Arrêtez l’appareil et débranchez toujours le câble d’alimentation de la prise de courant (tirez sur la fi che, pas sur le câble) si vous n’utilisez pas l’appareil, si vous installez les accessoires, pour le nettoyage ou en cas de panne.
- Ne laissez jamais fonctionner l’appareil sans surveil- lance. Arrêtez toujours l’appareil ou débranchez le câble d’alimentation (en tirant sur la fi che et non pas sur le câble) si vous devez vous absenter.
- Contrôlez régulièrement l’appareil et le câble. Ne mettez pas l’appareil en marche s’il est endommagé.
- Ne réparez pas l’appareil vous-même. Contactez plutôt un technicien qualifi é. Pour éviter toute mise en danger, ne faites remplacer le câble défectueux que par un câble équivalent et que par le fabricant, notre service après-vente ou toute personne de qualifi cation similaire.
- N’utilisez que les accessoires d’origine.
- Respectez les „conseils de sécurité spécifi ques à cet appareil“ ci-dessous ... Enfants
- Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez pas les emballages (sac en plastique, carton, polystyrène) à leur portée. Attention! Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le fi lm. Il y a risque d’étouffement!
- Pour protéger les enfants des risques engendrés par les appareils électriques, veillez à ce que le câble ne pende pas de l’appareil et que l’appareil ne soit pas à portée des enfants. Instructions spéciales de sécurité
- Les composants métalliques atteignent une température très élevée. Ne saisissez que les poignées. Risque de brûlure!
- Posez l’appareil sur un support résistant à la chaleur, plat, sans inégalités et antidérapant.
- Pour éviter toute accumulation de chaleur, ne pas placer l’appareil directement sous une armoire. Faites en sorte qu’il y ait suffi samment d’espace libre.
- N’utilisez pas l’appareil sans eau.
- Pour vous assurer que toute pression résiduelle due à la vapeur et consécutive aux préparations précédentes a disparu, laissez l’appareil se refroidir pendant quelques minutes et tournez ensuite lentement le support du fi ltre (11) dans le sens „
- Veillez à ce que le support du fi ltre (11) soit fermé correcte- ment et fermement pendant que l’appareil fonctionne car ce dernier travaille sous pression.
- Ne pas utiliser l’appareil en plein air.
- Le câble d’alimentation ne doit pas être enroulé autour de l’appareil quand celui-ci fonctionne. Le câble d’alimentation ne doit pas entrer en contact avec des surfaces chaudes.
- Ne faites pas bouger l’appareil pendant qu’il fonctionne.
- Ne posez pas l’appareil directement à côté d’une cuisinière à gaz, d’une cuisinière électrique ou d’une autre source de chaleur.
- Ne saisissez jamais l’appareil, le câble d’alimentation ou la fi che de secteur si vous avez les mains mouillées ou humides. Il existe un risque de choc électrique.
- Attention! Ne laissez pas l’humidité pénétrer dans le boîtier. Il existe un risque de choc électrique.
- Risque de brûlure: Ne dirigez jamais le jet de vapeur sur vous-même ou sur d’autres. Mettez un récipient sous la buse à vapeur (10).
- Ne remplissez le récipient d’eau (2) qu’avec de l’eau froide, utilisez exclusivement de l’eau potable. N’utilisez en aucun cas de l’eau contenant de l’acide carbonique (eau pétillante). Symboles de ce mode d’emploi Les informations importantes pour votre sécurité sont particu- lièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications afi n d’éviter tout risque d’accident ou d’endommagement de l’appareil: ATTENTION: Indique les risques pour l’appareil ou tout autre appareil. REMARQUE: Attire votre attention sur des conseils et informations. 05-ES 1906 CB 14 31.05.2006, 14:15:30 UhrFRANÇAIS
FRANÇAIS FRANÇAIS Liste des différents éléments de commande 1 Couvercle du réservoir d’eau 2 Réservoir d’eau 3 Régulateur du débit de vapeur 4 Panneau de commande a Lampe témoin „ “ b Position d’arrêt „O“ c Lampe témoin „
d Lampe témoin „ / “ 5 Sélecteur de fonctions 6 Grille d’égouttage 7 Récipient collecteur 8 Bulle de niveau 9 Plaque pour garder chaud/Support de tasse 10 Buse à vapeur 11 Porte-fi ltre 12 Fixation du fi ltre 13 Grand fi ltre (2 tasses) 14 Petit fi ltre (1 tasse) 15 Adaptateur / petit fi ltre 16 Levier d’équilibrage de la pression 17 Bague d’étanchéité 18 Pilon Avant la première utilisation/Purge ATTENTION: Il est nécessaire tout particulièrement avant la première utilisa- tion ou si vous n’avez pas utilisé l’appareil pendant longtemps, de purger votre machine, sans mouture de café!
1. Retirez prudemment la machine à expresso de son embal-
lage. Retirez tous les accessoires et emballages. Lavez les accessoires à l‘eau savonneuse.
2. Placez votre appareil sur une surface plane, lisse et résis-
3. Pour remplir le réservoir à eau (2), ouvrez le couvercle (1) et
soulevez le réservoir par sa poignée.
4. Remplissez le réservoir jusqu’à la marque MAX. Le cas
échéant, remettez le réservoir d’eau en place.
5. Assurez-vous que sélecteur de fonction (5) est en position „O“.
6. Branchez l‘appareil dans une prise de courant en bon état
de fonctionnement de 230 V, 50 Hz.
7. Détachez le porte-fi ltre (11) en appuyant sur le levier
d’équilibrage de la pression (16) et en le faisant tourner en même temps vers la gauche (
8. Ouvrez maintenant le variateur de vapeur (3), dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre, jusqu’au maximum.
9. Placez un récipient approprié (résistant à la chaleur/env. 500
ml) sous la buse à vapeur (10).
10. Mettez le sélecteur de fonction (5) sur le symbole
„ / “. La pompe de l’appareil se met en marche.
11. Fermez le variateur de vapeur (3), lorsqu’un jet uniforme
sort de la buse à vapeur (10). Tournez ensuite le sélecteur de fonctions (5) à nouveau sur la position „O“.
12. Videz le récipient et placez-le ensuite sous la tête d’infusion.
13. Tournez à nouveau le sélecteur de fonctions (5) sur le
14. Lorsque le réservoir à eau (2) est complètement vide,
tournez à nouveau le sélecteur de fonctions sur la position „O“. Entretien L’appareil est maintenant purgé. Répétez maintenant les étapes 8 à 14 encore 2 fois afi n de nettoyer l’appareil. L’appareil est enfi n prêt à l’utilisation. Préparation d‘un expresso
1. Branchez l‘appareil dans une prise de courant en bon état
de fonctionnement de 230 V, 50 Hz.
2. Assurez-vous que sélecteur de fonction (5) est en position „O“.
3. Mettez la grille d’égouttage (6) sur l’évidemment du bac
4. Ouvrez le couvercle (1) et retirez le cas échéant le réservoir
d’eau (2) avec la poignée.
5. Versez la quantité désirée d‘eau claire dans le réservoir.
Le niveau de l’eau doit se situer entre la marque MIN et la marque MAX. Le cas échéant, remettez le réservoir d’eau en place.
6. Détachez le porte-fi ltre (11) en appuyant sur le levier
d’équilibrage de la pression (16) et en le faisant tourner en même temps vers la gauche ( ).
7. Mettez la bague d’étanchéité (17) avec le bourrelet vers le
haut dans le porte-fi ltre. Si vous désirez préparer une tasse, mettez toujours l’adaptateur (15) dans le porte-fi ltre, tenez compte de la position des encoches dans le porte-fi ltre, puis mettez le petit fi ltre (14) en place. Procédez dans l’ordre, comme en ABB. A. Si vous désirez préparer deux tasses, procédez comme en ABB. B. Versez une à deux cuillerées de mesure pleines de café. Répartissez le café uniformé- ment en pressant légèrement le café moulu à l‘aide de la cuillère de mesure. Il est conseillé de presser légèrement le café non pas pour le tasser fermement mais pour le répartir uniformément dans le fi ltre. Nous vous recommandons d’utiliser le pilon (18) livré avec l’appareil. Enlevez soigneu- sement tout l’expresso superfl u du bord du fi ltre.
8. Installez le porte-fi ltre sur la douchette de chaudière et
tournez celle-ci dans le sens „ “ jusqu’à ce qu’elle tienne fermement en place. Veillez à ce que le porte-fi ltre tienne bien en place dans la douchette de chaudière.
9. Avec le sélecteur de fonction, mettez l’appareil en position
10. Préchauffage: Votre machine est prête à l’utilisation
lorsque, après env. 2 minutes, le témoin lumineux „ "/ (4d) s’allume. Pour un meilleur café, nous vous conseillons de laisser votre machine chauffer pendant 10 minutes.
11. Préchauffez vos tasses en les posant sur la plaque chauf-
fante (9) située au dessus de la partie centrale de l‘appareil. La plaque chauffante ne fonctionne que lorsque le sélecteur de fonction se trouve en position „ “ (4a) ou „ “ (4c).
12. Retirez la (les) tasse(s) de la plaque chauffante (9) et
placez-la (les) sous la tête d‘infusion de l‘appareil.
13. Mettez le sélecteur de fonction (5) sur le symbole
14. L‘expresso coule alors dans la (les) tasse(s).
05-ES 1906 CB 15 31.05.2006, 14:15:32 Uhr16 FRANÇAIS FRANÇAIS REMARQUE: Si le voyant témoin s’éteint „ / “ avant que la préparation de l’expresso ne soit terminée, la température de l’eau n’est plus assez élevée. Mettez le sélecteur de fonction (5) sur „ “ (4c) et attendez que le témoin se rallume. Vous pouvez alors continuer à laisser passer votre expresso.
15. Lorsque le café a fi ni de passer, tournez le sélecteur de
fonctions (5) à nouveau sur la position O. L’appareil est maintenant éteint.
16. Appuyez sur le levier de compensation de pression (16)
situé sur porte-fi ltre (11) avant de retirer celui-ci. La vapeur s’échappe sous le porte-fi ltre. Tournez la poignée du porte- fi ltre dans le sens „ “. Pour vider le porte-fi ltre, maintenez le fi ltre en position en utilisant la fi xation de fi ltre (12) située sur la poignée. Tournez le porte-fi ltre (11) à l‘envers et secouez- le pour le débarrasser du café moulu. Retirez le porte-fi ltre après avoir préparer votre expresso. Cela allonge ainsi la durée de vie du joint en caoutchouc de la tête d‘infusion. Pour préparer d‘autres cafés, remplissez à nouveau le fi ltre (13 ou 14) de café moulu et procédez comme ci-dessus indiqué. Préparation d‘un cappuccino Pour préparer un cappuccino, vous devez d‘abord préparer un expresso. Procédez donc comme décrit dans Préparation d‘un expresso, étapes 1 à 15. Suivez les indications suivantes pour faire mousser le lait nécessaire.
1. Assurez-vous que le sélecteur de fonctions (5) se trouve sur
2. Faites pivoter la buse à vapeur (10) vers l‘extérieur. Vous
pouvez ainsi placer sans problème le récipient sous la buse (utilisez un récipient résistant à la chaleur).
3. Remplissez le récipient d‘1/3 de lait frais et froid (un lait
tiède ou chaud ou déjà plus frais ne mousse pas). Si vous utilisez du lait à faible teneur en matières grasses, vous obtiendrez une mousse plus ferme.
4. Mettez le sélecteur de fonction sur „ “. Les voyants témoins
de „ “ et „ “ s’allument. Attendez que le voyant témoin /" “ s’allume. L’appareil est maintenant prêt à produire la mousse.
5. Introduisez la buse à vapeur dans le récipient juste au-des-
sous de la surface du lait.
6. En tournant le régulateur du débit de vapeur (3), réglez
prudemment l’appareil sur le débit de vapeur souhaité et faites bouger doucement le récipient collecteur de haut en bas. Lorsque le lait a atteint le volume désiré, vous pouvez alors continuer à chauffer le lait en plongeant la buse (10) jusqu‘au fond du récipient. Ne faites en aucun cas bouillir le lait, la mousse risque sinon de se décomposer.
7. Remettez le sélecteur de fonction (5) en position O,
l’appareil est éteint.
8. Versez la mousse sur votre expresso à l‘aide d‘une cuillère.
Versez ensuite le lait. Un cappuccino est normalement fait d‘un tiers de café, un tiers de lait chaud et un tiers de mousse de lait. Votre cappuccino est maintenant terminé. Vous pouvez, si vous le souhaitez, le saupoudrer de cannelle ou de cacao en poudre. Entretien
- Avant de nettoyer l’appareil, veuillez mettre le sélecteur de fonction sur «O» et retirez la fi che de secteur de la prise.
- Avant le nettoyage, attendre que l’appareil se soit refroidi.
- Le réservoir d’eau, le bac d’égouttage, le couvercle du bac d’égouttage des fi ltres ainsi que le porte-fi ltre peuvent être nettoyés à la main dans un bain d’eau chaude. N‘utilisez aucun de détergent abrasif. Nettoyez les composants régulièrement.
- Si les perforations du fi ltre se bouchent, nettoyez-les avec une fi ne brosse souple.
- Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau ou dans d’autres liquides.
- Ne lavez jamais aucune pièce ni accessoire de l‘appareil dans le lave-vaisselle. Cet appareil est équipé d‘une sécurité anti-trop-plein. A l‘avant du bac collecteur se trouve une bulle de niveau (8) de couleur rouge. Plus le bac collecteur est rempli d‘eau, plus la bulle monte. Pour vider le bac collecteur, vous pouvez le retirer complètement et soulever la grille.
- La buse à vapeur doit être lavée aussitôt après utilisation pour la débarrasser des dépôts de lait.
- Il est plus diffi cile de la nettoyer une fois que le lait a séché. Désassemblez à cette fi n la buse à vapeur. Tournez l’articulation située au-dessus de la buse à vapeur en lui faisant faire un quart de tour et retirez l’élément supérieur ainsi que le petit tube interne (voir le schéma représentant l’appareil). Laissez tremper l‘embout pendant une nuit dans de l‘eau pour que les dépôts de lait se détachent. Placez un récipient résistant à la chaleur rempli d‘eau sous la buse, de manière à ce que la buse soit plongée dans l‘eau. Mettez ensuite le sélecteur de fonction en position „ “ et produisez de la vapeur comme il est indiqué au point « Préparation de cappuccino ». Ensuite, remettez le sélecteur de fonction sur O. Essuyez la buse à vapeur avec un torchon humide pour retirer les dépôts de lait avant qu‘ils durcissent. Détartrage
- L’appareil doit être détartré régulièrement. Les intervalles entre les détartrages dépendent de la fréquence d’utilisation et du degré de dureté de l’eau. Remarque: Pour le détartrage, n’utilisez que des détartrants ordinaires recommandés pour les machines à café. Dosez le détartrant selon le mode d’emploi.
- Utilisez l’appareil, comme dans le cas de la préparation d’expresso, jusqu’à ce que le réservoir soit vide. Laissez la solution s’écouler à travers la douchette de chaudière (sans café ni porte-fi ltre).
- Nettoyez ensuite le réservoir d’eau, remplissez-le d’eau fraîche une ou deux fois et laissez cette eau s’écouler à travers la douchette de chaudière jusqu’à ce qu’aucune « odeur de détartrant » ne soit plus perceptible. 05-ES 1906 CB 16 31.05.2006, 14:15:35 UhrFRANÇAIS
FRANÇAIS FRANÇAIS Elimination des défauts Perturbation Causes possibles Remède L’appareil ne se met pas en marche lors de l’actionnement du sélecteur de fonction. L’appareil n’est pas alimenté en courant électrique. Contrôler la prise avec un autre appareil et introduire la fi che de secteur correctement. Le café ne s’écoule plus. Le réservoir d’eau est vide. Eteindre l’appareil et remplir le réservoir d’eau. Le réservoir n’est pas correctement installé, la soupape n’est pas ouverte. Appuyez légèrement sur le réservoir vers le bas pour que la soupape s’ouvre. Les trous du porte- fi ltre et l’orifi ce de la douchette de chau- dière sont bouchés. Nettoyez le porte-fi ltre, le fi ltre et l’orifi ce de la douchette de chaudière. De l’air a pénétré dans l’« élément chauffant ». Produisez de la vapeur (voir la section « Préparation de cappuccino ») et réglez le régulateur de débit de vapeur sur la puissance maximale. La mouture est trop fi ne ou a été compri- mée trop fermement. Rendez la mouture moins compacte. Du tartre s’est accu- mulé dans la machine à expresso. La machine doit être détartrée. La pompe fait du bruit. Il n’y a pas d’eau dans le réservoir. Eteindre l’appareil et remplir le réservoir. De l’air se trouve dans le circuit d’eau. Remplissez le réservoir et purgez l’appareil (voir section „Avant la première utilisation/purge“). Le réservoir n’est pas correctement en place, la soupape n’est pas ouverte. Poussez le réservoir légèrement vers le bas pour que la soupape s’ouvre. L’expresso sort par les bords du porte-fi ltre. Le porte-fi ltre n’a pas été correctement mis en place ou n’a pas été suffi samment bien fermé. Remettez-le en place ou serrez-le fermement après avoir arrêté la machine. Il y a des restes de café sur le joint de caoutchouc de la dou- chette de chaudière. Essuyez le joint de caoutchouc. Il y a trop de café dans le fi ltre. Retirez l’excédent de mouture. Perturbation Causes possibles Remède L’expresso est trop froid. Les tasses n’ont pas été préchauffées. Nettoyez les tasses avec de l’eau chaude. La phase de chauffe n’était pas encore achevée. Attendez que la phase de chauffe soit terminée. Lors de la préparation du café, le voyant témoin „ / “ n’était pas encore allumé. Attendez que le voy- ant témoin s’allume. Le café a un goût aigre. Le café utilisé pour l’expresso n’est pas frais. La mousse du café est légèrement teintée (le café sort rapide- ment). La mouture est trop épaisse ou n’a pas été comprimée de façon suffi samment ferme. Utilisez le pilon. Il n’y a pas assez de café dans le fi ltre. Rajoutez de la mouture. La mousse du café a une teinte sombre (le café ne sort que lentement). La mouture est trop fi ne ou n’a pas été comprimée assez fermement. Rendez la mouture moins compacte. Il y a trop de café dans le fi ltre. Retirez la mouture excédentaire. Le café n’est pas assez crémeux. L’adaptateur n’a pas été mis correctement en place. Rectifi ez sa position. La bague d’étanchéité du porte-fi ltre n’a pas été mise correctement en place. Rectifi ez sa position. Une marque d’expresso inappropri- ée a été utilisée. Changez éventuelle- ment de marque. Le lait ne mousse pas. Le lait utilisé n’est pas approprié. Vérifi er la teneur en matières grasses. Utiliser du lait à faible teneur en matières grasses. Le lait n’est pas assez froid. Utilisez du lait refroidi. La buse à vapeur est sale. Nettoyez la buse à vapeur. Données techniques Modèle: .....................................................................ES 1906 CB Alimentation: .............................................................230 V, 50 Hz Consommation:..................................................................1150 W Classe de protection: ................................................................... Ι Pression: ..............................................................................15 bar 05-ES 1906 CB 17 31.05.2006, 14:15:38 Uhr "18 FRANÇAIS FRANÇAIS Cet appareil a été contrôlé d’après toutes les directives euro- péennes actuelles applicables, comme par exemple concernant la compatibilité électromagnétique et la basse tension. Cet ap- pareil a été fabriqué en respect des réglementations techniques de sécurité les plus récentes. Sous réserve de modifi cations techniques. Garantie Nous accordons une garantie de 24 mois à dater de la date d’achat (ticket de caisse) pour l’appareil que nous vendons. Pendant la durée de la garantie, nous éliminons gratuitement les défauts de l’appa reil ou des accessoires découlant d’un vice de matériau ou de fabrication au moyen d’une réparation ou, selon notre estimation, au moyen d’un remplacement. Les prestations dans le cadre de la garantie n’entraînent aucune prorogation de la durée de garantie et ne donnent pas droit à une nouvelle garantie! Le justifi catif de garantie est le reçu. Sans ce justifi catif, aucun remplacement gratuit ni aucune réparation gratuite ne peuvent être effectués. En cas de recours à la garantie, ramenez votre appareil complet, dans son emballage d‘origine, accompagné de votre preuve d‘achat, à votre revendeur. Les défauts sur les accessoires ou les pièces d’usure ainsi que le nettoyage, l’entretien ou le remplacement de pièces d’usure ne sont pas garantis et sont donc payants! En cas d’intervention étrangère, la garantie devient caduque. Après la garantie Après écoulement de la durée de garantie, les réparations peuvent être effectuées, contre paiement, par le commerce spécialisé ou le service de réparation. Signifi cation du symbole „Elimination“ Protégez votre environnement, ne jetez pas vos appareils électriques avec les ordures ménagères. Utilisez, pour l’élimination de vos appareils électriques, les bornes de collecte prévues à cet effet où vous pouvez vous débarrasser des appareils que vous n’utilisez plus. Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans l’environnement et sur la santé de chacun, causés par une mauvaise élimination de ces déchets. Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des appareils électriques et électroniques usagés. Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d’élimination des appareils auprès de votre commune ou de l’administration de votre communauté. 05-ES 1906 CB 18 31.05.2006, 14:15:40 UhrFRANÇAIS
Notice Facile