Ingenio - Chaudière ATLANTIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Ingenio ATLANTIC au format PDF.
| Type de cuve | Cuve émaillée |
| Capacité | Non précisé |
| Puissance électrique | Non précisé |
| Tension | Non précisé |
| Pression maximale | Non précisé |
| Type d'installation | Murale |
| Protection anti-corrosion | Oui, émail |
| Thermostat intégré | Oui |
| Type de résistance | Non précisé |
| Dimensions (HxD) | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Normes de sécurité | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
| Couleur | Blanc |
| Type d'alimentation | Électrique |
FOIRE AUX QUESTIONS - Ingenio ATLANTIC
Téléchargez la notice de votre Chaudière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Ingenio - ATLANTIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Ingenio de la marque ATLANTIC.
MODE D'EMPLOI Ingenio ATLANTIC
CHAUFFE-EAU ELECTRIQUE Cuve émaillée p.9
1. Sortie eau chaude 2. Groupe de sécurité 3. Entonnoir-Siphon 4. Réducteur pour pression supérieure à 5 bar (0,5 MPa) 5. Robinet d’arrêt 6. Vidange 7. Conduite eau froide 8. Raccord diélectrique
EN9 AVERTISSEMENTS Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. MISE EN GARDE PREALABLE ! Produit lourd à manipuler avec précaution : Installer l'appareil dans un local à l'abri du gel. La destruction de l'appareil par surpression due au blocage de l'organe de sécurité est hors garantie.
1. S'assurer que la cloison est capable de supporter le poids de l'appareil rempli d'eau,
2. Si l'appareil doit être installé dans un local ou un emplacement dont la température ambiante est en
permanence à plus de 35°C, prévoir une aération de ce local,
3. Dans une salle de bain ne pas installer ce produit dans les volumes V0 et V1 (voir fig 1 p.2). Prévoir un bac de
rétention avec écoulement à l'égout si le chauffe-eau est installé dans un faux plafond, dans les combles ou au-dessus de locaux habitable. Placer l'appareil dans un lieu accessible.
4. Dans le cas d’utilisation de tuyaux PER, la pose d’un régulateur thermostatique en sortie du préparateur est
fortement conseillée. Il sera réglé en fonction des performances du matériau utilisé.
5. Fixation d'un chauffe-eau vertical mural: pour permettre l'échange éventuel de l'élément chauffant, laisser au-
dessous des extrémités des tubes du chauffe-eau un espace libre de 300 mm.
6. Avant tout démontage du capot, s'assurer que l'alimentation est coupée pour éviter tout risque de blessure ou
7. L'installation électrique doit comporter en amont de l’appareil un dispositif de coupure omnipolaire
(disjoncteur, fusible) conformément aux règles d’installation locales en vigueur (disjoncteur différentiel 30 mA).
8. Si le câble est endommagé, il doit être remplacé par un câble ou un ensemble spécial disponible auprès du
fabricant ou du SAV.
9. Installer obligatoirement à l’abri du gel un organe de sécurité (ou tout autre dispositif limiteur de pression neuf)
de 7 ou 9 bar (0.7 ou 0.9 MPa) selon la pression nominale, de dimension ½" ou ¾" sur l'entrée du chauffe- eau, qui respectera les normes locales en vigueur
10. Le dispositif de vidange du limiteur de pression doit être mis en fonctionnement régulièrement afin de retirer
les dépôts de tartre et de vérifier qu’il ne soit pas bloqué.
11. Aucun accessoire hydraulique ne doit être situé entre l'organe de sécurité et l'entrée d'eau froide de l'appareil.
Un réducteur de pression (non fourni) est nécessaire lorsque la pression d'alimentation est supérieure à 5 bar (0,5 MPa) et sera placé sur l’alimentation principale.
12. Raccorder l'organe de sécurité à un tuyau de vidange, maintenu à l'air libre, dans un environnement hors gel,
en pente continue vers le bas pour l'évacuation de l'eau de dilatation de la chauffe ou en cas de vidange du chauffe-eau.
13. Les canalisations utilisées doivent pouvoir supporter 10 bar (1 MPa), et 100°C.
14. Pour la vidange de l’appareil, couper l'alimentation électrique et l'eau froide, et ouvrir les robinets d'eau
chaude puis manœuvrer la soupape de vidange de l’organe de sécurité. Remarque : Pour vidanger les chauffe- eau sous-évier, déconnecter les raccordements hydrauliques et le retourner.
15. Les produits présentés dans cette notice sont susceptibles d'être modifiés à tout moment pour répondre à
l'évolution des techniques et normes en vigueur. Appareils conformes aux directives électromagnétique 2004/108/CEE et basse tension 2006/95/CEE.
16. Ne jetez pas votre appareil avec les ordures ménagères, mais déposez-le à un endroit assigné à cet
effet (point de collecte) où il pourra être recyclé. FR10
1. FIXATION Voir “Avertissements” N°.1 à N°.6
Pour l’installation du produit, se référer au schéma 1 page.2
2. RACCORDEMENT HYDRAULIQUE Voir “Avertissements” N°.10 à N°.14
Pour le raccordement hydraulique du produit, se référer au schéma 2 page 3. - Il est nécessaire de bien nettoyer les tuyauteries d'alimentation avant de procéder au raccordement hydraulique. Le raccordement sur la sortie eau chaude est à réaliser à l'aide d'un manchon fonte, acier, ou raccord diélectrique, afin d'éviter la corrosion de la tubulure (contact direct fer/cuivre). L’utilisation de raccord en laiton est interdite. - Installer obligatoirement un organe de sécurité neuf sur l'entrée du chauffe-eau, qui respectera les normes en vigueur (en Europe EN 1487), de pression 7 ou 9 bar (0.7 ou 0.9 MPa) selon la pression nominale, de dimension 1/2" ou 3/4"
ATTENTION : A chaque chauffe, un écoulement se produira au niveau du robinet, ne pas obstruer l’écoulement. L'organe de sécurité lorsqu'il est fourni ne répond pas aux critères d'installation sur le territoire français (Métropole et DOM TOM), ne pas l'utiliser.
3. RACCORDEMENT ELECTRIQUE
Pour le raccordement éléctrique du produit, se référer au schéma 3 page 4. - Le chauffe-eau ne peut être branché et fonctionner que sur un réseau à courant alternatif 230VAC. Raccorder le chauffe-eau par un câble rigide de conducteurs de section 2,5 mm². Utiliser pour cela une canalisation normalisée (gaine fixe ou cannelée) jusqu'au logement calibré du capot. - Raccorder directement les appareils munis d'un câble ou d'une prise. En France, un produit avec câble est prise est strictement interdit et ne peut être commercialisé et installé. - Raccorder impérativement le conducteur de terre du câble à la terre ou ramener le fil de terre à la borne prévue repérée par le symbole . Ce raccordement est impératif pour des raisons de sécurité. Le fil de terre vert – jaune doit être de longueur supérieure à ceux des phases. L'installation doit comporter en amont du préparateur un dispositif de coupure omnipolaire (ouverture des contacts au minimum de 3 mm : fusible, disjoncteur). Dans le cas où les canalisations hydrauliques seraient en matériaux isolants, les circuits électriques seront protégés par un disjoncteur différentiel 30 mA adapté aux normes en vigueur. Coupe circuit thermique (voir schéma 5 page 4): Tous nos produits sont équipés d'un thermostat avec un coupe circuit thermique à réarmement manuel, qui coupe l'alimentation du chauffe-eau en cas de surchauffe. En cas de déclenchement de la sécurité A : Couper le courant avant toute opération. B : déposer le capot. C : Vérifier le branchement électrique. D : Réarmer la sécurité. En cas de déclenchements répétitifs, procéder au remplacement du thermostat. Ne jamais court-circuiter la sécurité ou le thermostat. Effectuer le raccordement de l’alimentation uniquement sur le bornier ou l’entrée du thermostat.
MISE EN SERVICE ET FONCTIONNEMENT
ATTENTION ! NE JAMAIS METTRE SOUS-TENSION LE CHAUFFE-EAU SANS EAU : Pour les modèles équipés d’une résistance électrique, elle serait automatiquement détériorée. - Remplir impérativement le circuit secondaire. Avant la mise sous tension, ouvrir les robinets d'eau chaude, purger les canalisations jusqu'à l'absence d'air. - Vérifier l'étanchéité des tubulures et du joint de la porte sous le capot. En cas de fuite resserrer modérément. Vérifier le fonctionnement des organes hydrauliques de sécurité et de vidange. - Mettre l'appareil sous tension. - Après 15 à 30 minutes, selon la capacité de l'appareil, l'eau doit s'écouler au goutte à goutte par l'orifice de vidange. Ce phénomène normal est dû à la dilation de l'eau. Vérifier l'étanchéité des raccordements et du joint. Pendant la chauffe et suivant les qualités de l'eau, les chauffe- eau blindés peuvent émettre un bruit de bouillonnement ; ce bruit est normal et ne traduit aucun défaut de l'appareil. Le thermostat est réglé par défaut à 65°C. - IMPORTANT : S'il est constaté un dégagement continu de vapeur ou d'eau bouillante par la vidange ou par l'ouverture d'un robinet de puisage, couper l'alimentation électrique du chauffe-eau et faire intervenir un professionnel. L’appareil dispose d’un afficheur digital permettant de choisir le mode de fonctionnement. (voir schéma 4 page 4). 1/ Touche MODE (Repère A): Permet le choix du mode de fonctionnement. Presser 2 fois la touche pour changer de mode. 2/ Touches de réglage de la consigne (Repère B): Pour les modes concernés, ces touches permettent d’augmenter ou de diminuer la température de consigne (par pas de 1°C) 3/ Témoin mode de fonctionnement (Repère C): Indique le mode de fonctionnement actuel de l’appareil 4/ Modes de fonctionnement (Repère D)
FR11 Mode HORS GEL : Régulation automatique à une température hors gel (7°C), permettant de limiter au maximum la consommation électrique pendant les périodes d'absence de l'utilisateur. Mode SMART : Fonctionnement du chauffe-eau totalement automatique : après une période d’apprentissage, l'appareil va ajuster la température d'eau chaude adaptée à la consommation de l'utilisateur, ce qui permet d'optimiser la consommation électrique. Mode MINI : Choix par l'utilisateur d'une température d'eau chaude comprise entre 45°C et 50°C (valeur par défaut : 50°C). Mode CONFORT : Choix par l’utilisation d’une température d’eau chaude comprise entre 50°C et 65°C (valeur par défaut : 65°C). Attention : ce mode de fonctionnement peut augmenter la consommation électrique de l'appareil. Mode MAX : Choix par l’utilisateur d’une température d'eau chaude comprise entre 65°C et 75°C (valeur par défaut : 70°C). Attention : ce mode de fonctionnement augmente la consommation électrique et l'entartrage de l'appareil. L'utilisation d'eau à une température élevée peut entraîner des risques brûlures, il est donc fortement recommandé de prendre toutes les précautions nécessaires pour utiliser ce mode de fonctionnement. 5/ Température (Repère F) : En mode HORS GEL , indique la température de consigne de 7°C automatiquement fixée par l’appareil. En mode SMART , indique la température de consigne automatiquement déterminée et fixée par l’appareil. Lorsque qu’une grande quantité d’eau chaude est soutirée, la température affichée est celle mesurée à une distance proche du fond inférieur de l’appareil (30cm pour un appareil 50L, 40cm pour 80L et 100L). Cela signifie que la quantité d’eau chaude restante est limitée (10L d’eau chaude restante pour un appareil 50L, 30L d’eau chaude restante pour un 80L et 50L d’eau chaude restante pour un 100L). En mode MINI , CONFORT et MAX , indique la température de l’eau contenue dans l’appareil. Lors d’une action sur les touches de réglage, l’écran affiche pendant quelques secondes la température de consigne choisie par l’utilisateur avant d’afficher de nouveau la température de l’eau dans l’appareil. 6/ Témoin de chauffe (Repère E) : Permet de visualiser les phases pendant lesquels l’appareil est en chauffe. NOTA : l’allumage continu du témoin indique la phase de chauffe de l’appareil et non un dysfonctionnement de celui-ci. 7/ Verrouillage des touches (Repère G) : Pour verrouiller et déverrouiller les touches, appuyer simultanément sur les touches HAUT et BAS
RESOLUTION DE PROBLEMES
En cas de fonctionnement anormal de l'appareil, un signal d'erreur clignote sur l’écran. Code Défaut Elément concerné Actions
Probe fault Thermostat Débrancher et rebrancher l’alimentation électrique de l’appareil Si le problème persiste, contacter votre installateur ou votre revendeur (code SAV : ERR3) Si le défaut disparait, l’appareil est de nouveau opérationnel
Absence de chauffe ballon Pas d’eau chaude Thermostat Réseau d’eau chaude Elément chauffant 1/ Vérifier qu’il n’y a pas de suite sur le circuit d’eau chaude (robinet ouvert, rupture de canalisation…) Si une fuite est constatée, résoudre le problème, débrancher et rebrancher l’alimentation électrique de l’appareil et vérifier que le défaut ne réapparait pas lors de la premier chauffe. 2/ Vérifier que le coupe circuit thermique n’est pas déclenché Débrancher l’alimentation électrique de l’appareil ouvrir le capot de l’appareil vérifier le thermostat Si le coupe circuit thermique est déclenché réarmer celui-ci en appuyant sur le bouton SAFETY du thermostat refermer le capot de l’appareil rebrancher l’alimentation électrique de l’appareil et vérifier que le défaut ne réapparait pas lors de la première chauffe. Si le défaut réapparait, contacter votre installateur ou votre revendeur (code SAV : ERR9). 3/ Aucun des deux cas précédents Contacter votre installateur ou votre revendeur (code SAV : ERR0)
Surchauffe ballon – Risque de brûlure Thermostat Vérifier que le coupe circuit thermique n’est pas déclenché Débrancher l’alimentation électrique de l’appareil ouvrir le capot de l’appareil vérifier le thermostat Si le coupe circuit thermique est déclenché réarmer celui-ci en appuyant sur le bouton SAFETY du thermostat refermer le capot de l’appareil rebrancher l’alimentation électrique de l’appareil et vérifier que le défaut ne réapparait pas lors de la première chauffe. Si le défaut réapparait, contacter votre installateur ou votre revendeur (code SAV : ERR9). Si le coupe circuit thermique n’est pas déclenché, contacter directement votre installateur ou votre revendeur (code SAV : ERR9)
Absence d’eau chaude dans le chauffe-eau Réseau d’eau froide 1/ Vérifier que l’alimentation en eau froide de l’appareil est bien opérationnelle 2/ Ouvrir les robinets d’eau chaude et constater l’écoulement d’eau. Si l’écoulement n’est pas immédiat, attendre que les canalisations soient purgées en air Si l’écoulement sur le circuit d’eau chaude est suffisant débrancher et rebrancher l’alimentation électrique de l’appareil et vérifier que le défaut ne réapparait pas. Si le défaut réapparait, contacter votre installateur ou votre revendeur (code SAV : ERR7). Si l’écoulement d’eau chaude est inexistant, contacter un professionnel compétent pour intervenir sur le circuit d’alimentation d’eau froide de l’appareil.
MAINTENANCE ATTENTION : Avant tout démontage du capot, s'assurer que l'alimentation est coupée pour éviter tout risque de blessure ou d'électrocution
1. ENTRETIEN DOMESTIQUE
L’entretien domestique doit être effectué par l’usager. Manœuvrer 1 fois par mois l'organe de vidange de la sécurité hydraulique pour éviter son entartrage et vérifier qu’il ne soit pas bloqué .Le non-respect de cet entretien peut entraîner une détérioration et la perte de la garantie
- Détartrage : Enlever le tartre déposé sous forme de boue. Ne pas gratter ou frapper le tartre adhérent aux parois au risque de détériorer le revêtement. Ne pas oublier de changer le joint d'étanchéité et remonter l'appareil, vérifier qu'il n'y a pas de fuite d'eau après la première chauffe. - Pour les appareils avec anode magnésium, changer l'anode magnésium tous les deux ans, ou dès que son diamètre est inférieur à 10mm. C : - Le changement d'un élément chauffant blindé implique la vidange du chauffe-eau et le changement du joint. Remonter l'élément chauffant en serrant raisonnablement les écrous (serrage croisé), vérifié qu'il n'y a pas de fuite après la première chauffe, resserrer si nécessaire. - Vidange : Couper l'alimentation électrique et l'eau froide, Ouvrir les robinets d'eau chaude puis manœuvrer la soupape de vidange de l’organe de sécurité. Pour les chauffe-eau sous évier, déconnectez l’hydraulique et le retourner pour la vidange. IMPORTANT : Les pièces remplaçables sont les suivantes : le thermostat, le joint, l'élément chauffant, l'anode magnésium, le câble de raccordement, le capot, le voyant lumineux, l’interrupteur. La garantie est conditionnée par l'utilisation de pièces d'origine constructeur. CONSEIL A L’USAGER : Pour une eau présentant des teneurs en TH>20°f, il est recommandé de traiter celle-ci. Dans le cas d'un adoucisseur, la dureté de l'eau doit rester supérieure à 15°f. Dans le cas d'une absence prolongée et notamment en hiver, vidanger votre appareil, suivre les procédures de remise en marche. GARANTIE Le chauffe-eau doit être installé, utilisé et entretenu selon les règles de l’art, conformément aux normes en vigueur dans le pays d’installation et aux indications de cette notice. Dans l'Union Européenne cet appareil bénéficie de la garantie légale accordée aux consommateurs en application de la directive 1999/44/CE, cette garantie prenant effet à compter de la délivrance du bien au consommateur. En plus de la garantie légale, certains produits bénéficient d'une garantie supplémentaire portant uniquement sur l'échange gratuit de la cuve et des composants reconnus défectueux, à l'exclusion des frais de remplacement et de ports. Se reporter au tableau ci-dessous. Cette garantie commerciale n'affecte en rien les droits dont vous pourriez bénéficier des suites de l'application de la garantie légale. Elle s'applique dans le pays d'acquisition du produit, à condition qu'il soit également installé sur ce même territoire. Tout sinistre devra être déclaré au dépositaire avant échange sous garantie, et l'appareil restera à la disposition des experts d'assurance et du constructeur.
Sont exclus de la garantie : Les pièces d’usure : anodes de magnésium … Les appareils non expertisable (difficilement accessibles pour réparation, entretien ou expertise). Les appareils exposés à des conditions d'environnement anormales : gel, intempéries, eau présentant des caractéristiques d'agressivité anormales en dehors des critères de potabilité, alimentation électrique présentant des surtensions importantes. Les appareils installés sans respect des normes et réglementations en vigueur dans le pays d'installation : absence ou mauvais montage des organes de sécurité contre la surpression, corrosion anormale due à un raccordement hydraulique incorrect (contact fer/cuivre), mise à la terre incorrecte, section du câble électrique insuffisante, non-respect des schémas de branchement indiqués dans cette notice. Les appareils non entretenus conformément aux prescriptions de la présente notice .Les réparations ou remplacements de pièces ou composants de l'appareil non réalisés ou autorisés par l'entreprise redevable de la garantie. Le changement d'un composant ne prolonge par la durée de garantie de l'appareil. La garantie ne s'appliquera qu'aux produits expertisés et reconnus défectueux par l'entreprise redevable de la garantie. Il est impératif de conserver les produits à disposition de cette dernière. Pour bénéficier de la garantie, prendre contact avec votre installateur ou revendeur. A défaut, contacter : ATL international : Tél. : (+33)146836000, Fax : (+33)146836001, 58 av Gén. Leclerc 92340 Bourg-la-Reine (France), Tél : 0080038713858 (Belgique) qui vous indiquera la marche à suivre. Type de l’appareil / Référence :
Nom et adresse du client :
Garantie légale 2 ans Garantie commerciale supplémentaire sur cuves et corps de chauffe émaillé + 3 ans
Notice Facile