Ingenio - Katilas ATLANTIC - Nemokama naudojimo instrukcija
Raskite įrenginio instrukciją nemokamai Ingenio ATLANTIC PDF formatu.
Atsisiųskite instrukciją savo Katilas PDF formatu nemokamai! Raskite savo instrukciją Ingenio - ATLANTIC ir vėl perimkite savo elektroninį įrenginį. Šiame puslapyje skelbiami visi dokumentai, reikalingi jūsų įrenginio naudojimui. Ingenio prekės ženklo ATLANTIC.
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA Ingenio ATLANTIC
1. Karšto vandens išleidimo 2. Apsaugos įrenginys 3. Sifono įtaisas su piltuvu 4. Slégio, didesnio kaip 5 baro (0,5MPa), reduktorius 5. Uždaromasis čiaupas 6. Išleidimas 7. Šalto vandens vamzdis 8. Dielektriné mova
PL18 ĮSPĖJIMAI Šis įrenginys nėra skirtas naudoti asmenims (taip pat ir vaikams) su fizine, jutimine ar protine negalia arba asmenims, neturintiems pakankamai žinių bei įgūdžių, nebent už jų saugumą atsakingi asmenys jiems suteikia pakankamą priežiūrą arba duoda preliminarias instrukcijas, kaip naudotis įrenginiu. Vaikai turi būti prižiūrimi siekiant įsitikinti, jog jie nežaidžia su įrenginiu. Šis įrenginys gali būti naudojamas vaikų ne jaunesnių nei 8 metų amžiaus, asmenų su fiziniais, jutiminiais ar protiniais sutrikimais arba asmenų be žinių ir patirties tuo atveju, jei jie yra prižiūrimi arba jiems suteiktos instrukcijos, kaip saugiai naudotis įrenginiu ir jei yra atsižvelgiama į įmanomą riziką. Vaikams draudžiama žaisti su įrenginiu. Valymas ir priežiūra negali būti atliekama vaikų, esančių be priežiūros. ATSARGIAI! Su sunkiais gaminiais elgtis atsargiai:
1. Įrenginį montuoti nuo šalčio apsaugotoje vietoje. Garantija netaikoma įrenginiui sugedus dėl viršslėgio,
kurį sukėlė užsiblokavęs apsauginis įtaisas.
2. Įsitikinkite, jog siena, prie kurios įrenginys yra montuojamas, gali išlaikyti įrenginio, pripildyto vandeniu,
3. Jei įtaisą numatyta montuoti patalpoje ar vietoje, kurioje aplinkos temperatūra viršija 35°C,
pasirūpinkite pakankama ventiliacija,
4. Montuojant įtaisą vonioje, nemontuokite jo į talpas V0 ir V1 (žr. Pav.1, psl.2). Jei vandens šildytuvą
numatyta montuoti gyvenamojoje erdvėje, pritaisykite palaikantįjį baką su nuleidimu į kanalizacijos sistemą. Patalpinkite vandens šildytuvą lengvai pasiekiamoje vietoje,
5. Jei naudojami PER vamzdžiai yra, rekomenduojama ant įrenginio išvesties vamzdžio primontuoti
termostatinį reguliatorių. Jis bus nustatytas pagal naudojamos medžiagos eksploatacines savybes,
6. Vertikaliai ir horizontaliai tvirtinamo įrenginio montavimas: Tarp sienos vamzdžio galiukų palikite laisvą
300 mm tarpą, skirtą kaitinimo elementui pakeitimui.
7. Kad išvengtumėte susižalojimo ar elektrošoko rizikos, prieš nuimdami dangtį išjunkite energijos
8. Į instaliaciją turi būti įdiegtas (prieš srovę nuo įrenginio) bipolinis saugiklio prietaisas (lydusis saugiklis,
saugiklio jungiklis) atitinkantis vietinius nuostatus (30 mA įžeminimo saugiklis).
9. Jei tiekimo laidas yra sugadintas, jis turi būti pakeistas specialiu laidu arba gamintojo ar pardavėjo
10. Privalomas apsaugos įrenginys šalčio neveikiamoje vietoje (arba bet koks kitas naujas įrenginys
apribojantis bako slėgį) iki 7 ar 9 bar (0.7 ar 0.9 MPa) pagal nominalų slėgį, su ½ "ar ¾" dydžio vandens šildytuvo įvestimi, atitinkantis vietines nuostatas,
11. Tam, kad išvengtumėte apnašų ir patikrintumėte, ar apsaugos įrenginys nėra blokuojamas, reguliariai
atlikite saugos įtaiso išleidimą.
12. Hidrauliniai priedai neturėtų būti dedami tarp apsaugos vožtuvo ir šalto vandens įvesties. Slėgio
reduktorius (nepridedamas) yra reikalingas, kuomet vandens tiekimo slėgis viršija 5 bar (0,5 MPa) ir bus pritvirtinamas ant pagrindinio maitinimo.
13. Šalčio neveikiamoje vietoje prijunkite apsaugos įtaisą ant nehermetiško vamzdžio išvesties su
nuolatiniu nuolydžiu tam, kad vanduo pašildymo rėžimo ar nuleidimo iš vandens šildytuvo metu būtų išleidžiamas.
14. Naudojami vamzdžiai turi išlaikyti 10 barų (1 MPa) ir 100 ° C.
15. Nuleisti vandenį iš įrenginio: Išjunkite energijos ir šalto vandens tiekimą, atidarykite karšto vandens
ventilius ir valdykite apsaugos vožtuvą. Norėdami nuleisti vandenį iš vandens šildytuvo po kriaukle, atjunkite hidraulines jungtis ir sugrįžimą į įrenginį.
16. Su įrenginiais, aprašytais šioje instrukcijoje, galima atlikti pakeitimus, kurie atitiktų technologiją ir
standartus. Įrenginiai atitinka elektromagnetines direktyvas 2004/108/EC ir Žemą Įtampą 2006/95/EC.
17. Neišmeskite savo vandens šildytuvo, o nuvežkite jį į tam skirtus supirkimo punktus, kuriuose jis
gali būti perdirbtas. LT19
Remkitės schemomis psl. 2 (žr. pav 1).
2. HIDRAULINĖ JUNGTIS
Remkitės schemomis psl. 3 (žr. pav 2). Prieš tvirtinant hidraulinę jungtį, reikia išvalyti tiekimo vamzdyną. Siekiant išvengti vamzdžio korozijos (tiesioginio kontakto su geležimi/variu), jungimas su karšto vandens išvestimi turi būti atliekamas su ketaus ar plieno įvore arba dielektriniu sujungikliu. Draudžiama naudoti žalvario jungtis. Visuomet pritvirtinkite naują apsauginį įtaisą ant šalto vandens vamzdžio esančio vandens šildytuve, kuris atitiktų standartus (EN 1487). Jo slėgis turėtų būti 7 ar 9 barų (0.7 ar 0.9 MPa) pagal nominalų slėgį, su 1/2" ar 3/4" skersmeniu. ĮSPĖJIMAS: Pašildymo metu, vandens lašai gali pasirodyti ant vožtuvo. Nestabdykite lašėjimo.
3. ELEKTROS SUJUNGIMAS
Remkitės schemomis psl. 4 (žr. pav 3). Vandens šildytuvas turi būti prijungtas ir valdomas tik esant AC 230V. Sujunkite šildytuvą su tvirtu kabeliu su įžeminimu 2,5mm ². Naudokite standartizuotą (tvirtą arba lankstų izoliacinį vamzdį) iki korpuso dangtelio. Tiesiogiai sujunkite įrenginius su kabeliu ar kištuku. Visuomet sujunkite įžeminimo kontūrą su įžeminimo laidu arba sujunkite įžeminimo kontūrą su ženklu pažymėtu gnybtu. Įžeminimo kontūras yra privalomas dėl saugumo sumetimų. Įžeminimo žaliai geltonas laidas turi būti ilgesnis už fazių laidus. Turi būti sumontuotas daugiakontaktis grandinės atjungimo įtaisas (kontaktų atvėrimas – ne siauresnis nei 3 mm: saugiklis, srovės išjungiklis). Tuo atveju, kai hidraulinės jungtys yra izoliacinėje medžiagoje, elektros grandinės bus apsaugotos diferencinio 30 mA grandinės pertraukiklio pritaikyto galiojančioms normoms. Terminis grandinės pertraukiklis: Visuose įrenginiuose yra termostatas su terminiu grandinės pertraukikliu, turinčiu rankinę keltį, kuri nutraukia energijos tiekimą perkaitimo atveju. Saugumo patarimai šiuo atveju A: Atjunkite energiją prieš bet kurią operaciją. B: Nuimkite plastikinį dangtelį. C: Patikrinkite elektros jungtis. D: Nustatykite apsaugą iš naujo. Pasikartojančio išsijunginėjimo atveju – pakeiskite termostatą. Visuomet laikykitės termostato saugumo nuostatų. Energiją junkite tik į rozetes arba termostato įvestį. ĮRENGINIO NAUDOJIMAS ĮSPĖJIMAS! NIEKADA NEJUNKITE VANDENS ŠILDYTUVO BE VANDENS: Modeliai su elektrinio šildymo elementu bus iškart sugadinti. Pilnai pripildykite baką. Prieš įjungdami, atsukite karšto vandens čiaupus, išleiskite iš vamzdžių orą. Patikrinkite vamzdelių ir flanšo plombos po plastikiniu dangteliu tvirtumą. Pratekėjimo atveju, tvirtai užsukite. Patikrinkite hidraulinių komponentų ir apsaugos vožtuvo veikimą. Įjunkite įrenginį. Priklausomai nuo įrenginio galingumo, po 15-30 minučių, turi lašėti nuo nutekėjimo. Tai yra normalu ir kyla nuo vandens plėtimosi. Patikrinkite jungties nuotiekį ir plombą. Kaitinimo metu ir priklausomai nuo vandens kokybės, karšto vandens bakuose gali pasigirsti burbuliavimas. Šis garsas yra įprastas ir neindikuoja defekto. Gamykloje nustatytas termostato yra ties 65°C. SVARBU: Jei pastebite nuolatinį garų ar karšto vandens išsiskyrimą iš nuleidimo ar čiaupo atsukimo metu, nedelsdami išjunkite energijos tiekimą į įrenginį ir susisiekite su profesionalu. Vandens šildytuvas turi skaitmeninę sąsają skirtą veikimo režimui pasirinkimui (psl. 4 žr. pav 4). 1/ MODE pasirinkimo klavišas (A): leidžia pasirinkti veikimo režimą. Norėdami pasirinkti režimą, paspauskite du kartus. 2/ Nustatymo rodyklių mygtukai (B): pasirinktuose režimuose šie klavišai leidžia padidinti arba sumažinti nustatytą temperatūrą (vienas paspaudimas lygus 1°C). 3/ Veikimo režimo indikatorius (V): parodo esamą įrenginio režimą. 4/ Veikimo režimai (D): FROST FREE režimas : Automatinis nešaldančios temperatūros nustatymas (7°C), skirtas sumažinti elektros sąnaudas vartotojui nesant. SMART režimas : Visiškai automatinis vandens šildytuvo veikimas: po pasiruošimo laikotarpio įrenginys automatiškai sureguliuos karšto vandens temperatūrą pritaikytą vandens naudojimui. Tai leidžia sumažinti elektros sąnaudas. MINI režimas : Vartotojas pasirenka karšto vandens temperatūrą tarp 45°C ir 50°C (iš anksto nustatyta vertė 50°C). COMFORT režimas : Vartotojas pasirenka karšto vandens temperatūrą tarp 50°C ir 65°C (iš anksto nustatyta vertė 65°C). Įspėjimas: šis veikimo režimas gali padidinti įrenginio elektros suvartojimą. MAX režimas : Vartotojas pasirenka karšto vandens temperatūrą tarp 65°C ir 75°C (iš anksto nustatyta vertė 70°C). Įspėjimas: šis veikimo režimas gali padidinti įrenginio elektros suvartojimą bei nuosėdas. Aukštos temperatūros karšto vandens vartojimas gali sukelti nudegimus. Pasirinkus šį veikimo režimą rekomenduojama imtis visų įmanomų saugumo priemonių.
5/ Temperatūros ekranas (F): FROST FREE režime , rodomas nustatytos temperatūros taškas ties 7°C automatiškai nustatytas paties įrenginio. SMART režime , rodoma nustatyta temperatūra, automatiškai nurodyta šildytuvo. Kai karšto vandens suvartojimas yra didelis, rodoma temperatūra yra išmatuota šalia įrenginio dugno (30 cm - 50L įrenginiui, 40 cm - 80L ir 100L). Tai reiškia, jog likęs karšto vandens kiekis yra ribotas (10L karšto vandens likę 50L įrenginiui, 30L likę 80L įrenginiui ir 50L likę 100L įrenginiui). MINI , COMFORT ir MAX režimuose, rodoma temperatūra yra iš vandens talpos vidaus. Spaudžiant nustatymo klavišus (2), ekrane per kelias sekundes parodoma nustatyta temperatūra, parinkta vartotojo prieš tai, kai būna rodoma temperatūra esanti įrenginio viduje. 6/ Kaitinimo indikatorius (E): Rodomas, kai vyksta pašildymo procesas. PASTABA: jei indikatorius rodomas nuolat, tai reiškia, kad įrenginyje vyksta šildymas. Tai nereiškia, kad įrenginys neveikia tinkamai. 7/ Valdymo skydelio užraktas (G) : Norėdami užrakinti arba atrakinti valdymo pultą, vienu metu paspauskite mygtukus AUKŠTYN ir ŽEMYN
GEDIMŲ NUSTATYMAS Jei įrenginio veikimo metu kyla trikdžiai, klaidos kodas yra nurodomas sąsajoje. Kodas Numatytas Susijusi dalis Veiksmai
Temperatūro s jutiklis Termostatas Atjunkite ir iš naujo prijunkite energijos tiekimą Jei problema nedingsta, susisiekite su montavimą atlikusiu asmeniu arba pardavėju (nurodykite paslaugos kodą: ERR3) Jei trikdžiai dingsta, įrenginys vėl tinkamas naudojimui.
Nevyksta kaitinimas – Nėra karšto vandens Termostatas, karšto vandens grandinė, kaitinimo elementas 1/ Patikrinkite, ar karšto vandens grandinėje nėra jokių trikdžių (neužsuktas čiaupas, sulūžęs vamzdis ir t.t) Jei randamas nutekėjimas, problemą išspręsite atjungę ir vėl prijungę elektros tiekimą. Taip pat patikrinkite, ar numatyta problema nepasikartoja pirmojo kaitinimo metu. 2/ Patikrinkite, ar apsauginis grandinės pertraukiklis nėra atšokęs Atjunkite elektros tiekimą atidarykite įrenginio dangtelį patikrinkite termostatą Jei apsauginis grandinės pertraukiklis yra atšokęs nustatykite jį iš naujo paspaudę mygtuką SAFETY, esantį ant termostato užverkite įrenginio dangtelį iš naujo prijunkite elektros tiekimą ir patikrinkite, ar numatyta problema nepasikartoja pirmojo kaitinimo metu. Jei problema pasikartoja, susisiekite su montavimą atlikusiu asmeniu arba tiekėju (nurodykite paslaugos kodą: ERR9). 3/ Nei vienas iš minėtų atvejų susisiekite su montavimą atlikusiu asmeniu arba pardavėju (nurodykite paslaugos kodą: ERR0)
Perkaitinimas – Užvirimo pavojus Termostatas Patikrinkite, ar apsauginis grandinės pertraukiklis nėra atšokęs Atjunkite elektros tiekimą atidarykite įrenginio dangtelį patikrinkite termostatą Jei apsauginis grandinės pertraukiklis yra atšokęs nustatykite jį iš naujo paspaudę mygtuką SAFETY, esantį ant termostato užverkite įrenginio dangtelį iš naujo prijunkite elektros tiekimą ir patikrinkite, ar numatyta problema nepasikartoja pirmojo kaitinimo metu. Jei problema pasikartoja, susisiekite su montavimą atlikusiu asmeniu arba pardavėju (nurodykite paslaugos kodą: ERR9). Jei apsauginis grandinės pertraukiklis nėra atšokęs, susisiekite su montavimą atlikusiu asmeniu arba tiekėju (nurodykite paslaugos kodą: ERR9)
Nėra karšto vandens Šalto vandens tiekimas 1/ Patikrinkite, ar šalto vandens tiekimas veikia 2/ Atsukite karšto vandens čiaupus ir stebėkite vandens srautą. Jei vandens srautas nepasirodo iškart, palaukite, kol iš linijų išeis oras. Jei karšto vandens grandinė yra pakankama atjunkite ir vėl prijunkite energijos tiekimą į įrenginį ir patikrinkite, ar trikdžiai nesikartoja. Jei numatyti trikdžiai pasikartoja, susisiekite su montavimą atlikusiu asmeniu arba pardavėju (nurodykite paslaugos kodą: Err7). Jei karštas vanduo neteka, susisiekite su kvalifikuotu personalu, kuris galėtų patikrinti įrenginio šalto vandens tiekimą.
ĮSPĖJIMAS: Prieš nuimdami plastikinį dangtelį, įsitikinkite, jog įrenginys yra išjungtas, taip išvengsite elektrošoko ir susižeidimo pavojaus.
1. PRIEŽIŪRA NAMUOSE
Priežiūra namuose turi būti atliekama vartotojo. Įjunkite apsauginį įrenginį kas mėnesį tam, kad išvengtumėte apnašų ir patikrinkite, ar jis nėra užsikimšęs. Šių priežiūros nurodymų nepaisymas gali sukelti gedimus ir garantijos praradimą.
2. SPECIALISTŲ ATLIEKAMA PRIEŽIŪRA
Specialistų atliekama priežiūra A: Apnašos: Pašalinkite apnašas. Nebraižykite ir nedaužykite apnašų, nes taip galite apgadinti įrenginio paviršiaus sluoksnį. Nepamirškite pakeisti plombos ir perrinkti įrenginio. Patikrinkite, jog po pirmo kaitinimo nevyksta vandens nutekėjimas. B: Įrenginiuose su magnio anodu, kas du metus pakeiskite magnio anodą, kuomet jo skersmuo tampa mažesnis nei 10mm. C: Keičiant kaitinimo elementą su apvalkalu reikia išleisti vandenį iš vandens šildytuvo ir pakeisti plombą. Perrinkite kaitinimo elementą, tvirtai prisukite veržles (kryžminiu veržliarakčiu), patikrinkite, ar po pirmo kaitinimo nėra vandens nutekėjimo ir prisukite vėl, jei reikia. D: Nuleidimas: Išjunkite energijos ir šalto vandens tiekimą. Atsukite karšto vandens čiaupus ir apsaugos įrenginio nuleidimo vožtuvą. Po kriaukle esančio vandens šildytuvo atveju, atjunkite hidraulinius vamzdelius ir ištuštinkite. SVARBU: keičiamos dalys yra: termostatas, tarpiklis, šildytuvas, magnio anodas, kabelis, dangtelis, šviesa, jungiklis. Garantija galioja naudojant originalias gamintojo suteiktas dalis. PATARIMAS VARTOTOJUI: Kieto vandens atveju su TH> 20 ° f ( >200 ppm), rekomenduojame suminkštinti vandenį. Jei vandens minkštiklis yra naudojamas, likusio vandens kietumas turi būti daugiau nei 15 ° f. Ilgesnio nebuvimo laikotarpiu ir ypač žiemą, nuleiskite vandenį iš įrenginio ir sekite paleidimo procedūrą GARANTIJA Vandens šildytuvas turi būti sumontuotas, naudojamas ir prižiūrimas šalyje galiojančius standartus ir šioje instrukcijoje nurodytas taisykles. Europos Sąjungoje šis įrenginys turi legalią garantiją, suteikiamą vartotojams pagal 1999/44/EC; ši garantija galioja nuo įrenginio įteikimo pirkėjui. Kartu su teisine garantija tam tikri produktai turi prailgintą garantiją, į kurią įeina nemokamas bako ir dalių su defektais pakeitimas, tačiau neįeina pakeitimo ir transportavimo išlaidos. Remkitės žemiau esančia lentele. Ši garantija nepažeidžia jokių teisių, kurias jums suteikia pasinaudojimas įstatymine garantija. Tai galioja šalyje, kurioje buvo įsigytas ir primontuotas įrenginys. Apie bet kokį apgadinimą turi būti pranešta pardavimo tarpininkui prieš pakeičiant įrenginį pagal garantiją; o įrenginys paliekamas draudimo ekspertams ir gamintojui tirti. Teisinė garantija 2 metai Papildoma komercinė garantija bakui ir kaitinimo elemento glazūrai 5 metai
Atvejai, kuomet garantija negalioja: Nusidėvėjusios dalys: magnio anodai, sunkiai prieinamiems įrengimams (sunkiai pasiekiama remonto, priežiūros ir apžiūros atveju). Prietaisai, veikiami nepaprastų aplinkos sąlygų: šalčio, oro lauke, vandens su neįprasta, gėrimui netinkama, chemine sudėtimi, maitinimo tinklų su elektros šuoliais. Įranga montuojama neatsižvelgus į vietinius šalies standartus: apsauginio įrenginio nebuvimas arba netinkamas jo naudojimas, neįprasta korozija atsirandanti nuo netinkamų hidraulinių priedų (kontakto su variu/geležimi), netinkamas įžeminimas, netinkamas kabelio storis, paveikslėliuose nurodytų jungčių nepaisymas. Įranga, neprižiūrima pagal instrukcijas. Dalių ar detalių tvarkymas nepakeitimas arba pakeitimas, nepatviritintas už garantiją atsakingos įmonės. Dalies pakeitimas neprailgina įrenginio garantinio periodo. Garantija galios įrenginiams su defektais, patvirtintais už garantiją atsakingos įmonės. Privaloma išlaikyti įrenginius pastariesiems. Tipas/Charakteristika:
Notice-Facile