LRD3050K - Système hifi TOKAI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LRD3050K TOKAI au format PDF.

📄 50 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice TOKAI LRD3050K - page 4
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TOKAI

Modèle : LRD3050K

Catégorie : Système hifi

Type d'appareilProjecteur vidéo
RésolutionNon précisé
LuminositéNon précisé
ContrasteNon précisé
Technologie d'affichageNon précisé
ConnectivitéNon précisé
AlimentationNon précisé
Consommation électriqueNon précisé
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
Durée de vie de la lampeNon précisé
Correction trapézoïdaleNon précisé
ZoomNon précisé
Compatibilité vidéoNon précisé
Langues du manuelFrançais, Anglais, Espagnol, Portugais, Néerlandais
Utilisation recommandéeUsage domestique et professionnel

FOIRE AUX QUESTIONS - LRD3050K TOKAI

Comment connecter mon TOKAI LRD3050K à ma télévision ?
Utilisez un câble audio optique ou RCA pour connecter la sortie audio de votre télévision à l'entrée correspondante sur le TOKAI LRD3050K. Assurez-vous de sélectionner la bonne source sur votre système Hi-Fi.
Pourquoi le son de mon TOKAI LRD3050K est faible ?
Vérifiez le volume de votre système et assurez-vous qu'il n'est pas en mode silencieux. Vérifiez également les connexions des haut-parleurs et assurez-vous qu'ils sont correctement branchés.
Mon TOKAI LRD3050K ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est bien branché sur une prise de courant fonctionnelle. Essayez de changer de prise et assurez-vous que le cordon d'alimentation est en bon état.
Comment régler les basses et les aigus sur mon TOKAI LRD3050K ?
Utilisez les boutons 'Basses' et 'Aigus' sur le panneau avant ou dans le menu de réglage pour ajuster les niveaux selon vos préférences.
Le Bluetooth de mon TOKAI LRD3050K ne se connecte pas, que faire ?
Assurez-vous que votre appareil Bluetooth est en mode de découverte. Vérifiez également que le TOKAI LRD3050K est en mode Bluetooth. Essayez de réinitialiser le système et de rechercher à nouveau le périphérique.
Comment mettre à jour le firmware de mon TOKAI LRD3050K ?
Rendez-vous sur le site Web de TOKAI pour vérifier les mises à jour disponibles. Suivez les instructions fournies pour télécharger et installer la mise à jour via une clé USB.
Mon TOKAI LRD3050K fait des bruits étranges, que faire ?
Vérifiez les connexions des câbles et assurez-vous qu'ils ne sont pas endommagés. Si les bruits persistent, essayez de redémarrer l'appareil. Si le problème continue, contactez le support technique.
Comment réinitialiser mon TOKAI LRD3050K aux paramètres d'usine ?
Appuyez sur le bouton 'Menu' puis naviguez jusqu'à 'Réglages'. Sélectionnez 'Réinitialiser' et confirmez votre choix pour restaurer les paramètres d'usine.
Les haut-parleurs de mon TOKAI LRD3050K ne fonctionnent pas, que faire ?
Vérifiez que les haut-parleurs sont correctement connectés et que les fils ne sont pas endommagés. Testez les haut-parleurs sur un autre appareil pour confirmer qu'ils fonctionnent.

Téléchargez la notice de votre Système hifi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LRD3050K - TOKAI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LRD3050K de la marque TOKAI.

MODE D'EMPLOI LRD3050K TOKAI

ACCESSOIRES RECOMMANDÉS. Le symbole « point d’exclamation » à l’intérieur d’un triangle avertit l’utilisateur que d’importantes instructions d’utilisation et de maintenance sont contenues dans le mode d’emploi. Le symbole « éclair » à l’intérieur d’un triangle avertit l’utilisateur de la présence d’un voltage dangereux à l’intérieur de l’appareil qui pourrait constituer un risque. Précautions Protection du câble d’alimentation Pour prévenir des éventuels mauvais fonctionnements de l’appareil et pour se protéger des chocs électriques, ou des risques d’incendie, il est recommandé de suivre les précautions suivantes : Ne jamais mettre d’objets lourds sur le câble d’alimentation Périodes de non-utilisation - Quand l’appareil n’est pas utilisé, le mettre en mode veille (Standby). Ne pas introduire les doigts ou des objets à travers les fentes Ne pas insérer d’objets dans le compartiment à disque. Tenir l’appareil éloigné de l’eau et d’objets aimantés Superposition Positionner l’appareil sur une surface horizontale et ne pas mettre d’objets lourds dessus. Ne pas positionner l’appareil au-dessus d’amplificateurs ou autres appareils produisant une source de chaleur. Condensation De la condensation peut se former sur la lentille laser dans les conditions suivantes : Tout de suite après avoir mis le chauffage, Dans une pièce émanant de la vapeur ou très humide. Quand on déplace l’appareil d’une pièce froide vers une pièce chaude. Si de la condensation se forme à l’intérieur de l’appareil, celui- ci pourrait ne pas fonctionner correctement. Dans ce cas, il est conseillé d’allumer l’appareil et d’attendre 1 heure environ jusqu’à ce que la condensation s’évapore.2 ILLUSTRATION DES COMMANDES/PRISES DE L’APPAREIL

1. Retirez le couvercle du compartiment à piles, en appuyant

doucement dans le sens opposé à la direction indiquée par la flèche OPEN et en le tirant vers l’arrière. Insérez 8 piles de type LR14 (UM2). Pour une meilleure performance, utilisez des piles alcalines. Assurez-vous de placer les piles dans le sens indiqué par le diagramme gravé dans le fond du compartiment à piles.

2. Remettre le couvercle du compartiment.

NOTE : Des piles très usées peuvent gonfler et fuir à l’intérieur du compartiment. Pour éviter d’endommager votre appareil, retirez les piles du compartiment lorsque vous n’utilisez pas l’appareil pendant une période prolongée ou lorsque les piles sont usées. NOTE : pour faire fonctionner votre appareil sur piles, vous DEVEZ retirer le cordon secteur à l’arrière de l’appareil et le débrancher également de la prise secteur murale.

INSTALLATION DES PILES DANS LA TELECOMMANDE

Insérez les piles dans le compartiment à piles de la télécommande en respectant les polarités (+ et -) indiquées. NOTE :

  • La durée de vie des piles est d’environ 1 an, tout dépend de la fréquence d’utilisation de la télécommande, et pour quel type de commande vous l’utilisez.
  • Si vous constatez que la télécommande ne répond pas correctement à une commande, il faut remplacer les piles.
  • Il est recommandé de brancher l’appareil à une TV multisystèmes.
  • Assurez-vous que le lecteur et les autres équipements branchés soient en mode veille ou hors tension et débranchez les câbles électriques secteurs avant d’effectuer les branchements.
  • N’obstruez pas les ouvertures de ventilation de l’appareil et placez-le de façon à ce que l’air puisse circuler librement.
  • Lisez attentivement les instructions avant de brancher d’autres équipements.
  • Respectez les codes couleurs lorsque vous branchez les câbles vidéo et audio (non fournis). Si l’adaptateur RCA est fourni, les câbles RCA sont nécessaires. Branchez une extrémité à l’appareil, ensuite connectez les à l’adaptateur et à la télévision. Remarque:
  • Pendant la lecture d’un DVD, le niveau de volume doit être plus bas que pendant que vous regardez la TV, etc. Réglez le volume au niveau que vous souhaitez.
  • Si le lecteur de DVD/CD est branché à la TV au moyen d’un magnétoscope, il se peut que l’image de certains DVD ne se voit pas de façon normale. Si c’est le cas, ne branchez pas le lecteur au magnétoscope. Branchement à un Téléviseur

A la prise électrique Câble électrique secteur

Sur la prise d’entrée vidéo (jaune) Sur les prises de sortie Audio (rouge, blanc) Câble audio-vidéo4 FONCTIONNEMENT PREPARATION Si vous avez branchez votre appareil au téléviseur, allumez votre Téléviseur et sélectionnez le mode d’entrée vidéo. DEMARRAGE

1. Allumez le lecteur et glissez l’interrupteur de fonction

jusqu’à la position DVD/DVB-T.

2. Soulevez l’écran, et la porte du compartiment CD afin

d’ouvrir le compartiment CD.

3. Placez un disque sur le plateau.

4. Fermez le plateau et la lecture commencera

5. Quand vous verrez un écran de menu sur la TV, pressez les

boutons de navigation ou appuyez sur les boutons numériques pour sélectionner le numéro de piste que vous souhaitez lire.

Réglez le volume en tournant ce bouton.

SAUT AVANT OU ARRIERE

Appuyez une fois sur SUIVANT ou PRECEDENT pendant la lecture pour sauter un chapitre (DVD) ou une piste (CD) vers l’avant ou vers l’arrière.

RETOUR/AVANCE RAPIDE

Pendant la lecture, appuyez sur le bouton AVANCE RAPIDE ou RETOUR RAPIDE de l’appareil, ou appuyez et maintenez appuyé les touches AVANCE RAPIDE ou RETOUR RAPIDE de la télécommande plusieurs fois afin d’avancer ou reculer rapidement un disque aux vitesses suivantes, x2, x4, x8, x20, vitesse normale. Appuyez sur LECTURE (PLAY) pour retourner à la lecture normale. PAUSE/STEP Appuyez sur la touche PAUSE/STEP pendant la lecture pour mettre en pause. En mode pause, chaque fois que vous appuyez sur PAUSE/STEP le lecteur avancera d’une séquence d’image seulement (mode image par image); pour revenir au mode normal appuyez sur LECTURE (PLAY).

Appuyez sur la touche STOP en cours de lecture pour l’arrêter ; le lecteur active la fonction ‘’reprise’’ quand vous appuyez sur STOP en mode LECTURE (PLAY). Appuyez de nouveau sur la touche LECTURE (PLAY), la lecture reprend au point où vous l’avez arrêtée précédemment. Ouvrez le compartiment CD ou appuyez sur de nouveau sur la touche STOP pour désactiver cette fonction. Maintenez la pression sur la touche STOP de l’appareil principal pour sélectionner entre le mode disque, USB ou carte. LECTURE AU RALENTI (DVD) Appuyez sur la touche SLOW (ralenti) de la télécommande pendant la lecture, le disque sera lu à 1/2 de la vitesse normale en premier. A chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, la vitesse se réduira (jusqu’à 1/7 de la vitesse normale). Appuyez sur la touche LECTURE (PLAY) pour revenir à la lecture normale. REPETITION Appuyez sur la touche REPEAT pendant la lecture. En activant la touche répétition, vous pouvez répéter 1 chapitre/titre d’un disque DVD ou tout le disque DVD – ou 1 piste ou toutes les pistes d’un disque CD ou une section entre un point A et B prédéfini.

RECHERCHER UNE SCENE PREFEREE

1. Appuyez sur la touche SEARCH (recherche) pendant la

lecture et indiquez l’option que vous souhaitez lire (titre, chapitre ou point du chapitre) avec les touches de navigation.

2. Marquez le numéro ou le point avec les touches numériques.

3. Appuyez sur ENTER/SELECT pour confirmer et la lecture

de la scène choisie démarrera.

4. Pour quitter le menu de recherche, appuyez sur SEARCH.

Remarque : en mode TNT, appuyez sur SEARCH pour rechercher automatiquement les chaînes de TV. PROGRAMMATION (JUSQU’A 16 Mémorisations)

1. Appuyez sur PROGRAM/GUIDE pendant la lecture pour

faire apparaître le menu programmation.

2. Sélectionnez les séquences à mémoriser avec les touches

de navigation et marquez les numéros des titres/chapitres/pistes que vous souhaitez avec les touches numériques. Remarque : Il n’est pas nécessaire de marquer le zéro initial. Si le numéro de chapitre/titre/piste est supérieur à 10, Appuyez d’abord sur le premier chiffre et ensuite l’autre. Certaines touches peuvent ne pas avoir de fonction, marquez le numéro de titres/chapitres/pistes du disque actuel. Exemple: Piste 3, Appuyez sur “3” Piste 12, Appuyez sur “+10” et 2” Piste 21, Appuyez deux fois sur “+10” et ensuite “1”

3. Pour démarrer la lecture d’une programmation, sélectionnez

LECTURE (PLAY) dans le menu et appuyez sur ENTER/SELECT; Appuyez sur PROGRAM/GUIDE pour quitter la programmation.

4. Afin d’effacer une programmation, appuyez sur la touche

PROGRAM afin d’entrer dans le menu PROGRAMMATION, ensuite utilisez les touches de navigation afin de mettre en surbrillance les pistes programmées que vous voulez effacer, pour finir appuyez sur la touche CLEAR de votre télécommande afin de confirmer la suppression de la piste sélectionnée et appuyez sur ENTER/SELECT.

5. Vous pouvez aussi annuler le mode programmation en

effaçant toutes les options du menu programmation. ZOOM Appuyez sur la touche ZOOM en continu pour agrandir l’image 2, 3 et 4 fois ou pour la réduire à 1/2, 1/3 o 1/4 de sa taille d’origine. Appuyez de nouveau sur ZOOM quand l’image est en 1/4 pour revenir à la taille normale. Déplacez-vous avec les touches de navigation pour voir l’image agrandie.

AFFICHAGE DES INFORMATIONS SUR L’ECRAN

Quand le lecteur fonctionne, Appuyez sur la touche DISPLAY (AFFICHAGE) sur la télécommande, et l’écran affiche une partie des informations (type de disque actuel, numéro de titre ou de chapitre, temps de lecture, langue audio, type audio, langue de sous-titres, multi angle, etc.) en forme de séquence. CHANGER LA LANGUE AUDIO (DVD) On peut changer la langue audio par une autre à partir de la configuration initiale (fonctionne uniquement sur des disques comportant plusieurs pistes audio enregistrées). Appuyez sur la touche AUDIO pendant la lecture d’un DVD, la langue changera pour celle indiquée à l’écran. REMARQUE: le bouton ne fonctionnera pas, s’il n’y a pas d’autres langues.5

VISUALISATION DES ANGLES MULTIPLES (DVD

seulement) Appuyez sur la touche ANGLE de manière répétée pendant la lecture et vous verrez apparaître les différents angles disponibles sur le disque. Remarque : seuls les DVD multi-angles disposent de cette fonction. CHANGEMENT DE LA LANGUE DES SOUS-TITRES (DVD seulement) Appuyez sur la touche SUBTITLE (sous-titres) pendant la lecture, la langue des sous-titres à l’écran changera chaque fois que vous appuierez dessus. Quand la langue souhaitée s’affiche, relâchez le bouton pour conserver les sous-titres dans cette langue. Remarque : cette fonction n’est disponible que pour les DVD avec plusieurs langues de sous-titres. RETOUR AU MENU PRINCIPAL ET LECTURE DU TITRE (DVD) Pendant la lecture, appuyer sur la touche MENU pour revenir dans le menu principal, puis sur la touche TITRE pour lire le titre.

1. Placez le disque MP3/MPEG4 sur le plateau et l’écran de la

TV affichera tous les répertoires en quelques secondes.

2. Sélectionnez le répertoire que vous désirez en appuyant sur

les touches de navigation de la télécommande ou en maintenant la pression sur les touches de navigation de l’appareil, puis appuyez sur la touche ENTER/SELECT afin de commencer la lecture.

3. Les fichiers à l’intérieur de ce répertoire seront affichés,

vous pouvez sélectionner vos musiques favorites en utilisant les touches de navigation de votre télécommande ou en maintenant les touches de navigation de l’appareil appuyées et appuyez sur la touche ENTER/SELECT afin de commencer la lecture.

4. Appuyez sur la touche NEXT (suivant) et PREV (précédent)

pour sélectionner directement une piste.

5. Appuyez sur la touche REPEAT (répétition) pour changer

Le diaporama du CD Photos Kodak démarrera automatiquement après introduction du CD. Une fois introduit le CD image JPEG, les fichiers seront affichés à l’écran. Utilisez les touches de navigation de votre télécommande ou maintenez appuyé les touches de navigation de votre appareil afin de sélectionner le fichier désiré, confirmez en appuyant sur le touche ENTER/SELECT. Vous verrez une prévisualisation des images pendant que vous vous déplacerez par le nom des fichiers. FONCTIONNEMENT DE CD DE JPEG/KODAK PICTURE

Appuyez sur la touche REPEAT pendant la lecture pour changer de mode de lecture Pendant la lecture, appuyez sur STOP pour entrer dans le mode prévisualisation.

2. SAUT IMAGE PRECEDENTE/SUIVANTE

Appuyez sur NEXT pour saut vers l’image suivante ou PREV pour aller à l’image précédente.

3. ROTATION D’IMAGES

Appuyez sur les touches de navigation DROITE ou GAUCHE de votre télécommande ou maintenez appuyés les touches de navigation de votre appareil afin de tourner l’image dans les sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.

4. INVERSION D’IMAGES

Appuyez sur la touche de navigation HAUT de votre télécommande ou maintenez appuyé la touche de navigation HAUT de votre appareil, pour une inversion verticale de l’image. Appuyez sur la touche de navigation BAS de votre télécommande ou maintenez appuyé la touche de navigation BAS de votre appareil, pour une inversion horizontale de l’image.

5. ZOOM SUR LES IMAGES

Maintenez la touche ZOOM appuyée pour augmenter la taille de l’image 2, 3 à 4 fois, ou la réduire de 1/2, 1/3 à 1/4 de sa taille normale. Appuyez de nouveau quand l’image est à 1/4 de sa taille pour revenir à la taille normale. Lorsque l’image est agrandie, utiliser les touches de navigation pour visualiser des parties de l’image agrandie.

6. DIFFERENTS MODES DE DIAPORAMA

Pendant le diaporama, à chaque pression sur la touche PROGRAM vous pouvez accéder aux différents modes de Visualisation du diaporama.

FONCTIONNEMENT DE LA MEMOIRE EXTERNE (USB

ETCARTE MMC/SD) Préparez le lecteur pour la mémoire externe

1. Assurez-vous qu’il soit branché. Glissez le Commutateur de

FONCTION sur DVD/DVB-T.

2. Branchez une clé USB contenant de la musique, ou des

vidéos dans le port USB compatible ou insérez une carte SD/MMC contenant des fichiers médias dans le port compatible SD/MMC, une fois que le périphérique USB ou carte SD/MMC est détecté, l’écran affiche les fichiers contenus dans le périphérique USB, carte SD/MMC.

3. Vous pouvez lire les fichiers stockés sur l’USB de la même

façon que sur un disque MP3.

4. Appuyez et maintenez appuyé la touche STOP et

DVD/SD/USB sur votre appareil ou appuyez sur la touche STOP et DVD/SD/USB de votre télécommande afin de passer du disque à l’USB et à la carte via les touches de navigation HAUT/BAS, confirmez en appuyant sur la touche ENTER/SELECT Veuillez noter que cet appareil peut lire les carte SD/MMC verrouillées et non verrouillées. Bouton TFT ON/OFF Appuyez sur le bouton TFT ON/OFF pour allumer ou éteindre l’écran TFT. Appuyez sur le bouton P/N en mode DVD ou TNT pour sélectionner le système TV (PAL/NTSC). CONFIGURATIONS INITIALES La page du menu des configurations initiales vous permet de régler votre appareil selon vos configurations préférées. Une fois les réglages effectués, ils sont enregistrés dans la mémoire interne de votre appareil, et peuvent être modifiés ultérieurement. Procédures communes pour les configurations initiales

1. Appuyez sur la touche SETUP (configuration).

2. Utilisez les touches de navigation de votre télécommande

ou celles de l’appareil afin de sélectionner l’option de réglage que vous voulez modifier, une autre page de réglage avec d’autres options de réglage à modifier s’affichent à l’écran. Utilisez les mêmes touches afin de réaliser des changements, puis appuyez sur la touche ENTER/SELECT afin de confirmer les modifications.

3. Utilisez les touches de navigation de votre télécommande

ou appuyez et maintenez appuyé les touches de l’appareil afin de passer à une autre configuration sur la page principale de configurations.

4. Appuyez sur la touche SETUP pour sortir de la page

1.1 SYSTEME TV – utilisé pour sélectionner le mode de TV.

Veuillez sélectionner l’option adaptée au système de votre TV.

1.2 ECONOMISEUR D’ECRAN – lorsque le lecteur n’est pas

en service pendant quelques minutes un écran de veille avec un logo DVD qui défile aux quatre coins de l’écran apparaît afin de protéger l’écran Options: ON: Economiseur d’écran activé; OFF: Economiseur d’écran désactivé

1.3 TYPE DE TV – utilisé pour sélectionner le type de TV

Sélectionnez le même que sur votre TV. Options: 4:3PS: Mode normal Pan & scan 4:3LB: Mode normal Letter box 16:9: Mode 16:9 écran large

1.4 MOT DE PASSE – introduisez votre mot de passe pour

déverrouiller le système. Suivez les étapes suivantes:

1.4.1 Entrez dans le menu CONFIG. SYSTEME, sélectionnez

l’option MOT DE PASSE avec les boutons de navigation et appuyez sur le bouton de droite pour sélectionner la page de changement du mot de passe.

1.4.2 Introduisez le mot de passe ”0000” pour le débloquer,

dans ce cas sélectionnez à nouveau la page de changement du mot de passe pour un autre de quatre chiffres et appuyez sur la touche ENTER/SELECT pour confirmer. Quand le mot de passe est modifié, vous devrez introduire le nouveau pour déverrouiller le système.

1.4.3 Si vous oubliez le mot de passe, utilisez le mot de passe

par défaut “8200” pour le débloquer. REMARQUE: Si vous introduisez mal le mot de passe, le système se bloquera.

1.5 CLASSIFICATION (CONTROLE PARENTAL) – Régler la

classification du lecteur. Si vous voulez changer la classification du contrôle parental, introduisez en premier le mot de passe. Options: 1 POUR ENFANT/ 2 G / 3 PG / 4 PG 13 / 5 PG-R / 6

R / 7 NC-17 / 8 ADULTES

1.6 CONFIGURATION D’USINE – Rétablit les valeurs d’usine.

2.1 LANGUE D’AFFICHAGE (OSD) – utilisé pour sélectionner

une langue d’affichage différente.

2.2 LANGUE AUDIO – sélectionne la langue audio préférée

(DVD seulement, selon les langues disponibles sur le disque).

2.3 LANGUE DES SOUS-TITRES – sélectionne la langue

préférée des sous-titres (DVD seulement, selon les langues disponibles sur le disque).

2.4 LANGUE DU MENU – sélectionne la langue préférée du

menu (DVD seulement, selon les langues disponibles sur le disque).

3.1 LUMINOSITE – pour régler la luminosité de l’écran LCD.

Options: 0/2/4/6/8/10/12

3.2 CONTRASTE — pour régler le contraste de l’écran LCD.

Options: 0/2/4/6/8/10/12

3.3 COULEUR — pour régler la couleur de l’écran LCD.

Options: -6/-4/-2/0/+2/+4/+6

3.4 SATURATION — pour régler la saturation de l’écran LCD.

1. Mettre le commutateur de FONCTION de l’unité principale

jusqu’à la position RADIO.

2. Sélectionnez la gamme d’ondes souhaitée avec le sélecteur

de gammes d’ondes BAND.

3. Réglez la station que vous souhaitez en tournant le bouton

réglage des stations (tournez-le jusqu’à trouver le meilleur signal).

4. L’antenne incorporée pour les stations AM et l’antenne

TELESCOPIQUE pour la FM sont directionnelles.

  • Quand vous recevez une station FM, déployez complètement l’ANTENNE TELESCOPIQUE et positionnez-la pour une meilleur réception.
  • Pour l’AM, tournez l’appareil jusqu’à obtenir une meilleure réception.

5. Réglez le niveau de volume à votre convenance.

6. Pour éteindre la radio, déplacez commutateur de

FONCTION jusqu’en position AUX ou DVD/DVB-T. REMARQUES:

  • Si la réception d’une station FM (STEREO) est faible, ou que vous entendez un bruit de fond, essayer de mettre le sélecteur de gammes d’ondes BAND sur la position FM (MONO). Dans la plupart des cas la station sera émise plus clairement mais elle sera en MONO et non plus en STEREO.
  • Lorsque le sélecteur de gammes d’ondes est sur la position FM STEREO et qu’une station en FM est émise en Stéréo, le voyant de FM STEREO s’allume. PRISE CASQUE STEREO (casque non fourni, prise de 3.5mm Diamètre) La prise casque stéréo (PHONES) est située sur le dessus de l’appareil et vous permet une écoute en privé sans déranger votre entourage. Pour utilisez cette prise, branchez y un casque ou écouteurs (non fournis) et réglez le volume à un niveau d’écoute convenable.7 NOTE : lorsqu’un casque (ou écouteurs) est branché à cette prise, aucun son ne sortira des haut-parleurs de l’appareil. Si vous utiliser un casque d’écoute ou des écouteurs avec cet appareil, prière de respecter les précautions suivantes : Il y a une prise pour écouteurs stéréo sur la partie supérieure de l’appareil pour que vous puissiez écouter l’appareil sans gêner les autres. Pour utiliser cette prise, branchez les écouteurs (non fournis) et réglez le contrôle de VOLUME à votre convenance. REMARQUE : lorsque vous connecterez les écouteurs, le son des haut-parleurs de l’appareil disparaîtra.

Avertissement : écouter l’appareil à fort volume peut

endommager l’audition. ATTENTION ! A pleine puissance l’écoute prolongée du Baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur. REMARQUES :

1. Baissez le volume avant de brancher un casque.

2. Les haut-parleurs sont automatiquement déconnectés

lorsque vous branchez un casque sur la prise casque.

3. Réglez le volume d’écoute à un niveau convenable pour les

oreilles. MICRO ET CONTROLE DU NIVEAU DU MICRO Connectez le MICROPHONE grâce à son connecteur 3.5mm à la prise MIC Jack de l’appareil. Ajustez le volume du MICRO au niveau sonore désiré via le control de volume MIC (la prise MIC fonctionne uniquement en mode DVD et compatible USB.

Votre appareil peut être utilisé comme un amplificateur pour reproduire le son émanant d’une autre radio portable par exemple, ou d’un téléviseur ou lecteur MP3, par le biais de la prise sortie LIGNE. Pour brancher un appareil externe sur votre radio/lecteur DVD portable, suivre les instructions ci-après :

1. Mettre votre appareil sous tension en utilisant le cordon

2. Mettre le commutateur de fonction « FUNCTION » sur la

3. Brancher l’appareil externe sur la prise d’entrée AUX. à

l’aide d’un cordon pour sortie AUDIO (fourni avec votre appareil externe).

4. Mettre l’appareil externe sous tension et démarrer la lecture.

De cette manière vous écoutez sur votre RADIO-LECTEUR DVD portable la source lue sur l’appareil externe.

  • Assurez-vous que l’antenne TV soit correctement branchée au lecteur.
  • Allumez le lecteur et mettre le commutateur de fonction de l’appareil principal sur la position DVD/DVB-T, puis appuyez sur la touche DVD/DVB-T pour sélectionner le mode TNT. A la première installation vous verrez apparaître une fenêtre de dialogue. Sélectionnez l’option OUI pour réaliser la première l’installation, ensuite sélectionnez les options mentionnées dans la fenêtre de dialogue pour terminer l’installation, sélectionnez NON pour quitter cette interface. LANGUE Avec la télécommande appuyez sur la touche AUDIO plusieurs fois pour sélectionner la langue audio souhaitée sur les programmes TV lorsqu’elle est en mode TNT.

PROGRAMME TV Appuyez sur la touche DISPLAY en mode TNT pour afficher l’information détaillée du programme.

GUIDE TV DE PROGRAMMES

Appuyez sur la touche PROGRAM/GUIDE en mode TNT pour voir le guide des programmes de la TV. TELETEXTE Appuyez sur la touche TEXT pour afficher le télétexte.

AFFICHAGE DES SOUSTITRES

Pendant la lecture TNT, appuyez sur la touche SUBTITLE (SOUSTITRES) afin d’afficher les sous-titres disponibles.

RECHERCHER UN PROGRAMME

  • Sur l’appareil principal appuyez sur les touches AVANCE RAPIDE ou RETOUR RAPIDE ou sur les touches de navigation HAUT ou BAS de la télécommande pour changer le numéro de chaîne. Vous pouvez aller à la chaîne que vous souhaitez en vous servant de ces boutons.
  • Dès que vous sélectionnez la chaîne souhaitée votre émission commencera.
  • En mode TNT, appuyez sur TV/RADIO sur la télécommande pour passer au mode RADIO Numérique. Branchement de l’antenne sur l’appareil

1. Lorsque l’appareil est connecté à une antenne externe,

assurez-vous que les programmes TV soient disponibles à partir de la tour émettrice.

2. La qualité de la vidéo dépendra de la force du signal.

3. Lorsque l’appareil est branché à une antenne extérieure

tenez compte du fait que les immeubles élevés ou les obstacles peuvent bloquer le signal. Appuyez sur la touche SETUP une fois, le menu vidéo apparaîtra à l’écran Réglez les options à votre convenance.

1. Guide des chaînes

Chaînes TV – on l’utilise pour entrer dans la liste de chaînes TV pour que vous puissiez sélectionner celle que vous souhaitez ou les classer à votre convenance. Stations de Radio – on les utilise pour entrer dans la liste de stations de Radio pour que vous puissiez sélectionner celle que vous souhaitez ou les classer à votre convenance. Classer les chaînes – Sélectionnez cette option pour classer les programmes à votre convenance. Editer les chaînes – Sélectionnez cette option pour éditer le nom des chaînes, les déplacer ou les effacer à votre convenance.

2. Configuration du système

Configuration de la TV Système TV: utilisé pour sélectionner le système de la TV. Options: NTSC, PAL, AUTO Type TV: utilisé pour sélectionner le type TV, sélectionnez le même que pour la TV. Options: 4:3PS : Mode normal Pan & scan 4:3LB : Mode normal Letter box 16:9 : Mode 16:9 écran large Entrée d’antenne8 Configuration de la vidéo LUMINOSITE – pour régler la luminosité de l’écran. CONTRASTE – pour régler le contraste de l’écran COULEUR – pour régler la couleur de l’écran. SATURATION – pour régler la saturation de l’écran Langue Veuillez sélectionner la langue que vous souhaitez pour le système. Contrôle parental Changer le mot de passe – utilisé pour changer le mot de passe. Introduisez le mot de passe “0000” pour la débloquer.

1) Introduisez l’ANCIEN MOT DE PASSE dans la case

2) Introduisez le NOUVEAU MOT DE PASSE

3) Introduisez à nouveau le nouveau mot de passe

Verrouillage chaîne – utilisé pour verrouiller des chaînes. Configuration de l’heure. Fuseau horaire – utilisé pour sélectionner le fuseau horaire local. Information du système Sélectionnez cette option et l’écran affichera l’information du système : date de mise à jour, information des stations, version logiciel, version du modèle, etc. Appuyez sur la touche SETUP pour quitter. Remarque : en appuyant sur la touche SETUP vous irez au menu précédent.

Recherche automatique – sélectionnez un pays dans la liste <sélectionnez zone>, Appuyez ensuite sur <démarrer recherche> avec les touches de navigation pour commencer à rechercher les chaînes. Recherche manuelle Déplacez-vous jusqu’à l’option recherche manuelle, une fenêtre de réglage s’affichera. Sélectionnez ensuite <démarrer recherche> pour commencer à rechercher les chaînes. Configuration d’usine – sélectionnez cette option pour restaurer les valeurs d’usine par défaut.

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Alimentation : Entrée CA 230 V. 50Hz DC 12 V. Piles 8 x LR-14 (UM2) Télécommande : s’utilise avec une pile CR2025 (non fournie) Gammes d’Ondes : AM/FM Gamme de fréquence : AM 540 – 1600 kHz FM 88 – 108 MHz Consommation : 28 W. Puissance de sortie : 2.5W. x 2 Système TV : NTSC / PAL / AUTO Température de fonctionnement : de + 5 ° à + 35°C Autonomie de temps de lecture en continue : 120 minutes Dimensions : 438,4 (L) x 242 (P) x 155 (H) mm Taux d’humidité pour le fonctionnement : de 10 à 75 % Résolution Ecran : 640 x 480 RGB Disques compatibles : CD, CD-R, CD-RW, DVD, DVD-R,

1. DVD (audio linéaire)

(1) Réponse de fréquence : 20Hz-20KHz (échantillonnage 48KHz) et 20Hz-20KHz (échantillonnage 96KHz) (2) Rapport Signal/Bruit : >45dB (3) Pleurage et scintillement : en dessous du niveau mesurable

(1) Réponse de fréquence : 20Hz-20KHz (2) Rapport Signal/Bruit : >45dB (3) Pleurage et scintillement : en dessous du niveau mesurable Les caractéristiques techniques sont susceptibles d’être modifiées sans préavis.9 PRECAUTIONS LORS DE LA MANIPULATION DES DISQUES

  • Tenez le disque par ses bords afin d’éviter de souiller la surface du disque avec des traces de doigts.
  • Les traces de doigts, la saleté et les rayures causent des déformations et des sauts.
  • N’écrivez pas sur l’étiquette avec un stylo à bille ou autre ustensile d’écriture.
  • N’appliquez pas de benzène, de diluant ou de liquide contre l’électricité statique.
  • Faites attention à ne pas faire tomber ni déformer le disque.
  • Installez uniquement un disque sur le plateau.
  • N’essayez pas de refermer le plateau à disque lorsque le disque n’est pas installé correctement.
  • Veillez bien à ranger le disque dans sa boîte lorsque vous ne l’utilisez pas.

S’il vous semble que votre lecteur ne marche pas correctement, vérifiez les cas suivants avant de contacter le service technique : Symptôme

érification L’appareil ne s’allume pas ou s’éteint soudain

  • Assurez-vous que le câble électrique est bien branché.
  • Débranchez et rebranchez l’appareil La télécommande ne marche pas
  • Vérifiez que les polarités « + » et « - » soient correctement placées.
  • La batterie est peut-être usée. Mettez-en une neuve.
  • Vérifiez que le signal soit bien transmis directement vers le voyant du lecteur.
  • Retirez les obstacles entre la télécommande et le récepteur. Pas d’image ni de son
  • Vérifiez que les câbles A/V sont correctement branchés.
  • Vérifiez que le disque soit un DVD, DVD-RW ou CD.
  • N’utilisez pas de disques rayés ni sales.
  • Vérifiez que l’étiquette du disque soit vers le haut.
  • La lentille du lecteur peut être sale. Contactez le service technique pour la faire nettoyer.
  • Vérifiez que la chaîne de TV est sur VIDEO ou AV si vous regardez la TV.
  • Vérifiez les réglages de brillance et de contraste.
  • Vérifiez la puissance du signal. Pas d’image
  • Vérifiez que l’écran soit allumé. Pas de son
  • Vérifiez le volume. S’il est à zéro, montez le volume.
  • Vérifiez si des écouteurs sont branchés sur la prise PHONES. Les haut-parleurs ne marchent pas lorsqu’on utilise les écouteurs. Pas d’image ni de son
  • Vérifiez que les piles soient correctement placées et que le câble électrique soit correctement branché. Vidéo ou son déformés
  • Utilisez un disque qui ne soit ni rayé ni sale. Image floue ou déformée
  • Vérifiez la direction, la position et la connexion de l’antenne. Pas d’image ou image en noir et blanc
  • Vérifiez les réglages de la couleur.

L’appareil ne doit pas être exposé à des égouttements ou éclaboussé et aucun objet contenant des substances liquides ne doivent être placé sur l’appareil.

Lorsque le cordon d’alimentation (adaptateur secteur) est utilisé afin de déconnecter l’appareil, celui-ci doit rester à porté de main. Afin d’être totalement déconnecté, le cordon d’alimentation (adaptateur secteur) doit être totalement retiré de la prise murale.

Aucune source de flamme, telle que des bougies, ne doivent être placées sur l’appareil.

L’appareil nécessite un minimum d’espace de 2,0 cm autour de celui-ci afin de préserver sa bonne ventilation. La ventilation ne doit pas être empêchée en couvrant les ouvertures de l’appareil dédiées à sa bonne ventilation, ne placez pas d’objets tels que des journaux, nappes, rideaux etc sur l’appareil.

L’utilisation de cet appareil est appropriée aux climats tropicaux et tempérés.

Veuillez porter une attention toute particulière à la mise au rebus des piles.

ATTENTION : Il existe un danger d’explosion si les piles sont mal remplacées. Remplacez les piles uniquement par les mêmes piles ou équivalentes

Les piles ne doivent pas être exposées à des chaleurs excessives telles que les rayons du soleil, le feu ou toute autre source de chaleur excessive.

L’écoute excessive et prolongée avec des casques ou écouteurs peut entrainer des pertes de l’audition.

La plaque de marquage est située en dessous de l’appareil.10 Mise au rebut en fin de vie Attention ! Ce logo apposé sur le produit indique qu’il s’agit d’un appareil dont le traitement en tant que déchet rentre dans le cadre de la directive 2002/96/CE du 27 janvier 2003, relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Ce symbole signifie que les produits électriques et électroniques usagées ne doivent pas être mélangés avec les déchets ménagers généraux. Un système de collecte séparé est prévu pour ces produits.

Si vous souhaitez mettre cet appareil au rebut, ne le jetez pas dans une poubelle ordinaire ! - La présence de substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques peut avoir des effets potentiels sur l’environnement et la santé humaine dans le cycle de retraitement de ce produit. - Ainsi, lors de la fin de vie de cet appareil, celui-ci ne doit pas être jeté avec les déchets municipaux non triés. Les appareils électriques et électroniques doivent être traités séparément et conformément aux lois en vigueur en matière de traitement, de récupération et de recyclage adéquats de ces appareils. - En tant que consommateur final, votre rôle est primordial dans le cycle de réutilisation, de recyclage et les autres formes de valorisation de cet équipement électrique et électronique. Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre disposition par les collectivités locales (déchetteries) et les distributeurs. Veuillez contacter votre administration locale pour plus de renseignements. - Vous avez l’obligation d’utiliser les systèmes de collecte sélective mise à votre disposition. - Si votre appareil électrique et électronique usagé comporte des piles ou des accumulateurs, veuillez les mettre séparément et préalablement au rebut conformément à la législation locale en vigueur. - En veillant à la mise au rebut correcte de ce produit, vous contribuerez à assurer le traitement, la récupération et le recyclage nécessaires de ces déchets, et préviendrez ainsi les effets néfastes potentiels de leur mauvaise gestion sur l’environnement et la santé humaine.

Cet appareil est conforme aux exigences imposées par la Directive Européenne 2006 / 95 CE (Directives sur la Compatibilité Electromagnétique et Basse Tension)

Format de lecture des DVD Cet appareil ne prend en charge que les disques DVD ZONE 211 SAFETY PRECAUTIONS CAUTION