DNX800 - Table de mixage DENON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DNX800 DENON au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Table de mixage |
| Nombre de canaux | 4 canaux |
| Connectivité | USB, RCA, XLR, 1/4" TRS |
| Égaliseur | 3 bandes pour chaque canal |
| Effets intégrés | Oui, avec plusieurs options |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un transport facile |
| Poids | Environ 2,5 kg |
| Alimentation | Adaptateur secteur inclus |
| Utilisation | Idéale pour DJ, événements live et enregistrement |
| Maintenance | Nettoyage régulier des faders et des boutons recommandé |
| Réparation | Service après-vente disponible, pièces de rechange accessibles |
| Sécurité | Utiliser uniquement avec l'adaptateur fourni, éviter l'humidité |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, support technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - DNX800 DENON
Questions des utilisateurs sur DNX800 DENON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Table de mixage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DNX800 - DENON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DNX800 de la marque DENON.
MODE D'EMPLOI DNX800 DENON
Nous déclarons sous notre seule responsabilité que l'apparel, auquel se réfère cette déclaration, est conforme aux standards suivants:
EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 ot EN61000-3.3.
D'après les dispositions de la Directive 73/23/EEC, 89/338/EEC et 93/69/EEC.
• Eviter des température élevées
Lanc des pôts d'ins écrésion de crésis suffisante lors de l'installation sur une stagère.
• Evic altas temperatures
- Manipuler le cordon d'alimentation avec immutation Terie le prise lors du déprétenement du cordon.
- Protéger l'apparair centre (humid tâ, l'eau et lepoussière
- Débrancher la cardon d'alimentation lorsque l'appareil n'est aux unités pendant de longues périodes.
• He na laiseer dan anjets érangers dans l'appareil.
- No dojo objetos extranos dentro del cuipe. - Last geen venceles convocantes in el apparent valer.
• No pas mettre or contact des insecticides du benzène et un ciliers avec l'appareil.
- Ne jamais démonter ou modifier l'appareil d'une manière ou d'une autre.
• Naan dit apparat dementaren af op anders wijte modifaren.
| 1 | Principales carctonistiques | 16 |
| 2 | Installation | 10 |
| 3 | Nome des pieces et fonctions | 15, 17 |
| 4 | Connexons | 18 |
| 5 | Domarage ou fader | 19 |
| 6 | X-effect | 20 |
| 7 | Changer le cross-facer | 21 |
| 8 | Specifications | 21 |
- ACCESSOIRES
Veuillez contrôler que les articles suivants sont bien joints à l'appareil principal dans le carton:
① Mode d'emploi
② Cables de connexion (min-câbe stéré de 3.5mm).....2
1 PRINCIPALES CARACTERISTIQUES
FEUCITATIONS! Vous venez d'acquér à la console DN-X600 DJ. Mixer de DENON.
1. X-Effect
Le X-Effect est une fonction unique conçue pour fonctionner avec les lecteurs de CD DN-2100F et DN 2800F de DENON.
Le démarrage du fader pour les fonctions ci-dessous peut être utilisé en association avec le crossfoder. Echantillonneur, Hot start brake / platter, Hot start 1, 2 pour chaque lecteur.
2. Démarrage du Fader de Canal (Ch. Fader) et du Crossfader
Le lecteur de CD peut être activé ou inactivité simplement en augmentant ou en diminuant le niveau du foder CD ou en utilisant le crostellader de gauche à droite ou de droite à gauche. IcCette fonction ne peut être utilisée qu'avec les lecteurs de CD DENON suivants: DN-1800F, DN-2100F et DN-2600F connectés au DN-X800.)
3. Sorties numériques
Le DIN-X900 vous permet d'enregistrer directement sur CD-R. Windiac ou sur un disque our grâce à ses sorties coexiales exclusives. La sortie numérique maintient un signal constant de 16bits s 44,1 kHz.
4. Entrées numériques
Le DN-X800 tolère jusqu'à 4 entrées numériques. Comme par exemple pour notre série d'apparels :
2 INSTALLATION
Dans le cas d'un montage du D'N-X500 dans une cessione de protection ou une cabine d'animateur DJ, il est recommande de laissel un espace livre de 3 cm au dessus du mixeur si possible.
DN-1800F, DN-2100F, DN-2600F, DP-OJ151 ou pour tout dispositif équipé d'une sortie numérique. La plage de sortie d'échantillonnage peut être de 32 kHz, 44.1 kHz ou 48kHz.
- Bornes d'entrée / de sorties améliorées (Analogiques) 8 Lignes, 3 Phonos, 2 systèmes de microphone, 2 sortes principales, sortie Zone, sortie Booth, sortie subwoofer et sortie magnélophone sont fournis indépendamment. Les bornes d'effet d'entrée / de sortie sont également fournies pour un processeur d'effets externes.
6. Egaliseur 3 bandes /Gain
Le contrôle des graves, des fréquences moyennes, des algués et du gain est possible pour chaque canal c'entrée.
7. Ajuster le crosstader
Cette fonction permet de régler la "forme" de la réponse du crosslader, d'une courte douce pour de longs fondus aux pitches offrant les meilleurs résultats pour des coupures et des effets scratch.
8. Mic post
Cette fonction permet d'envoyer le signal du micro principal (Man Mic) vers le traient à signal des sortes Zone, Booth, magnéophone et numérique. En mode OFF (arrêt), le signal du micro ne sera pas acheminé par les sorties énumérées choessus.

3 NOMS DES PIECES ET FONCTIONS
(1) Panneau avant
1 Commandes MIC EQ (égaliseur de micro)
- Ajuste la réponse en fréquence de l'entrée du micro principal (Main Mic), de -12 cB à +12 cB.
HI
- Règle les sons aigus du microphone de -12 dB à +12 dB.
A la position centrale, le son est plat
MID
- Règle les zones de fréquences moyenne du microphone de -12 dB à +12 dB.
À la position centrale, le son est plat
LOW
- Regle les sons graves du microphone de -12 dB à +12 dB
À la position centrale, le son est plat
2 Contrôle du niveau MAIN MIC
- Règle le niveau d'entrée du micro principel.
- Envole le signal du micro principal vers le tre et à signal des sorties principales.
- Lorsque la touche est entoncée, le micro principal est activé et l'indicateur orangé adjacent s'allume.
④ Touche MIC POST ON/OFF
- Envole le signal du micro principal vers le trajet à signal des sortes Zono, Booth, Magnétophone et Numérique.
- Lorsque le touche est enfoncée, l'indicateur orangé esclacent s'allume.
5 Contrôle du niveau AUX MIC
• Régie le niveau des entrees Aux Mic.
⑥ Touche AUX MIC ON/OFF
- Envoie le signal Aux Mic vers le trajet à signal de la console.
- Lorsque la touche est enfoncée, la fonction Aux Mic est activée et l'indicateur orangé éclacent s'allume.
⑦ Commandes Source EQ (Egaliseur de source)
- Ajuste le réponse en fréquence des entrées sélectionnées.
HI
- Regle les sons sigus de -26 dB à +10 dB. À le position centrale, le son est plat.
MID
- Règle les sons de l'écuence moyenne de 26 dB à 110 dB.
A la position centrale, le son est plat
LOW
- Règle les sons graves de -26 dB à -10 dB. À la position centrale, le son est plat.
REMARQUE:
Des réglages trop brusques risquent de causer des coupures
8 Contrôle du niveau de GAIN
Règle le niveau de l'entrée sélectionnée de 0 à 110 dB
9 Commutateur d'entrée de source
- Sélectionne une entrée Phon/Line ou Line (ligne) pour la source.
10 Commutateur d'entrée LINE / DIGITAL
- Sélectionne une entrée Line (analogique) ou Digitale (numérique) pour la source
- L'indicateur vert adjacent clignote lorsque le signal numérique est déverrouillé et reste allume lorsque le signal numérique est verrouillé
REMARQUE
Veuillez tout d'abord plecer la touche couliessante ou pitch sur zéro % de la source de sorte numérique (CD, MD) avant d'effectuer le mise sous tons-on. Si l'indicateur numérique vert cignote sur la console veuillez effectuer l'étape décrite ci-dessus.
⑪ Fader de la source ( Ch. Fader)
- Contrôle le niveau de l'entrée sélectionnée.
12 Contrôle du niveau ZONE
• Régie le niveau des entrées Zene.
13 Touche ZONE METER
- Lorsque cette touche est enforcée et maintenue, le VU-mètre indique le niveau stéré dans les sorties LEFT IGAUCHE) et RIGHT [DROITE] ou VU-metro. L'indicatour sojaient de couleur vorte s'alume.
14 Commande BOOTH LEVEL
• Régie le niveau des sorties Boots
15 Fader MASTER LEVEL
- Règie le niveau des sorties principales. Le signal provenant des canaux selectiorres à l'aide des communulateurs Aassign sortire par le fader de la source (Ch. Fader) et le Crossfador, alors que les signaux provenant d'autres canaux sortiront par le fader de la source (Ch. Fader) uniquement.
16 Vu-mètre de crête dB CUE/PROGRAM
- Affiche le niveau de sortie suite au réglage du Master Level, le niveau de crête est mainteau pendant 1 seconde
Plage d'effchage: de - 20 dB à + 8 dB.
- Possibilité de commuter entre deux modes d'affichage. Voir ci-dessous 28.
17 Commande de fréquence SUBWOOFER
- Bégle la fréquence de coupure du filtre passe-bas de 40 Hz à 200 Hz.
- Un ajustement pas effectera la sortie subwoofer.
13 Touche EFFECT LOOP MAIN
- Transfère le signal principal par le processeur externe rolié aux correcteurs EFFECT situés à l'arrière.
- Lorsque la touche est enfoncée, l'indicateur orangé adjacent d'allume. (Lorsque le processeur n'est pas relé l'indicateur clignote.)
FRANÇAIS
19 Touche EFFECT LOOP MIC
- Transfère le signal du micro principal par le processeur externe relié au connecteur EFFECT situé à l'arrière.
- Lorsque la touche est enfoncée, l'indicateur orangé adjaont s'allume. (Lorsque le processeur n'est pas relié l'indicateur clignote.)
REMARQUE:
Lorsque les fonctions Effect Looo Main et Mic sont activées, le signal du micro est envoyé vers toutes les sorties sans tenir compte des réglages Main Mic et Post Mic.
20 Touche RESET
- Cette touche permet de restaurer les réglages initiaux.
② Prise de sortie HEADPHONE (casque)
- Télère des prises casques stéréo de 1/4"
22 Contrôle du niveau HEADPHONE
• Régie le volume des écouteurs
23 Touche mode HEADPHONE
- En mode STEREO, cette touche permet d'envoyer le Programme et le Repère (loué) STEREO dans les deux écouteurs, en mode MONO, le circuit du casque envoie le repère MONO dans l'oreille gauche et le programme MONO dans la droite.
- En mode STEREO, le Vu-mètre indique le niveau stéréo dans les sorties principales LEFT (GAUCHE) et RIGHT (DROITE). En mode MONO, le niveau de repère mono est affiché sur le Vu-mètre Gauche et le niveau de PROGRAMME mono est affiché sur le Vu-mètre Droit.
- En mode MONO, l'indicateur adjacent de couleur verte s'allume.
24 Commande HEADPHONE PAN
- Elle remplit deux fonctions....En mode STEREO, elle sert à changer les niveaux relatifs du répérage et du programme, lesquels sont mélangés dans les deux écouteurs. En mode MONO, elle sert à changer l'équilibre entre le repère Mono dans l'écouteur gauche et le programme Mono dans le droit.
25 Touches CUE
- Le fait d'appuyer sur un des boutons CUE, transfère les sources respectives vers le casque et les sections de Rapère du vu-mètre. En appuyant sur plusieurs touches, il est possée de déver le son mixé des sources sélectionnées. L'indicateur adjacent de couleur rouge indique lorsque la louche est enfoncée.
26 Touches CROSSFADE ASSIGN A, B
- Assigne le crosstader à l'un des quatre cansaux d'entrée et inactive le crosstader.
OFF
Sélectionnez cette fonction lorsque vous n'utilisez pas le crassfader.
1 à 4
Sélectionnez les canaux (CH-1 à CH-4) que vous désirez assigner à A et à B. Les canaux n'était pas assignés à A ni à B, sortent sans passer par le croasfader.
27 CROSSFADER
- Contrôle le niveau de sortie retail des mixages A et B. Lorsque le fader est tourné vers la gauche, uniquement le mikage A est audible. Lorsque le fader est tourné vers a droite, la quantité de mixage B est augmentée et la quantité de mixage A est diminuée. Lorsque le fader est placé sur une position centrale, le même quantité de mixages A et B est acheminée vers les sorties. Lorsque le fader est tourné complètement vers la droite, uniquement le mixage B est audible.
28 Commande CROSSFADER CONTOUR
- Cette fonction permet de régler la "forme" de la réponse ou croisérer, d'une courbe douce pour de longs fonous aux pitches offrent les meilleurs résultats pour les courures et les offerts de scratch.
29 Touches CROSSFADER START A, B
- La fonction servant à associer automatiquement le crosfader au lecteur de CD dispose d'un dispositif marche / arrêt. - Lorsque la touche est entoncée, le crosfader est activé et l'indicateur adjacent de couleur orangée s'allume.
30 Touche de fonction X-EFFECT
- Le démarrage du fèder est lancé en branchant la prise adaptatrice du RC au DN-2100F et au DN-2500F, le dispositif sous influence du crossfèder et du Ch. Fèder est sélectionné par les touches sur chaque canal. L'utilisation n'est pas possible si le RC n'est pas branché.
Touches SAMP.
Cette fonction déclenche l'échantilonneur du DN-2800F en utilisant le crossfader et le Ch. Fader et en les positionnant sur on/off.
Touches H/S BRAKE (FREINAGE)
Cette touche remplit deux fonctions, Brake et Flatter-S.
Vous devez tout d'abord charger un Hot Start pour activer cette fonction.
En appuyant une seule fois sur l'une des touches H/S Brake, le mode H/S Brake sera activé (l'indicateur orange est allumé). En appuyant une nouvelle fois sur cette touche, le mode H/S Platter-S est activé (l'indicateur clignote).
Une troisième pression inactive cette fonction. Réportez-vous à la section "X-EFFECT" page 20 afin d'utiliser cette fonction.
Touches H/S 1,2
Cette fonction active le Hot Start du DM-2100F et du DN-2600F en utilisant le crossfader et le ch. Fader et on les positionnant sur on/off.
31 Touches CH. FADER START
- Cette fonction déclenche automatiquement le lecteur de CD lorsque le Ch. Fader est activé.
32 Indicateur POWER (Alimentation)
- Lorsque l'indicateur rouge est allumé, le DN-X800 est prêt à fonctionner.
(2) Panneau arrière
33 Bouton POWER (Alimentation)
• Appuyez sur ce bouton pour mettre l'appareil sous tension.
34 Connecteurs MAIN OUT (BALANCED)
- Ces connecteurs de type XLR permettent des sorties de niveau de ligne équilibrées.
- Branchez ces connecteurs aux connecteurs d'entrée analogiques équilibrés de l'amplificateur ou de la console.
- Typologie de la borne 1. Common 2. Hot 3. Cold - Connecteur compatible: Cannon XLR-3-31 or equivalent. REMARQUE:
Veillez à ne pas créer de court-circuit entre la broche common et les braches hot et cold.
35 Prises MAIN OUT (UNBALANCED)
- Cette paire de prises stéréo RCA procure une sortie de niveau de ligne non-équilibrée.
- Branchez ces prises aux prises d'entrée analogiques non-equilibrée de l'amplificateur ou de la console.
- Ces prises RCA permettent une donnée de sortie numérique. Le signal n'est pas affecté par le fader du Master Level. La sortie est contrôlée par le volume du Ch. Fader.
- Nous vous conseillons d'utiliser un cordon RCA de 750/chms pour un meilleur transfert numérique. (Disponible chez les revendeurs de matériel audio/video).
37 Connecteurs ZONE OUT (BALANCED)
- Ces connecteurs de type XLH permettent une sortie de niveau de ligne équilibrée indépendamment du panneau avant
Les commandes de Niveau Zone ne sont pas effectées par le contrôle de Master level. - Branchez ces connecteurs aux connecteurs d'entrée analogiques équilibrés sur un amplificateur ou une console.
- Typologie de la borne 1. Common 2. Hot 3. Cold
- Connecteur compatible: Cannon XLR-3-31 ou équivalent. REMARQUE:
Veillez à ne pas créer de court-circuit entre la brache common et les branches hot et cold.
38 Prises BOOTH OUT
- Cette paire de prises atréo RCA procure une sortie de niveau de ligne non équilibrée, avec un penneau avant indépendant. Les commandes de niveau Barth ne sont pas affectées par la commande Master Level.
- Branchez ces prises sur les prises d'entrées analogiques non équilibrées de l'amplificateur ou de la console.
39 Prise X-EFFECTS
- Branchez cette prise à la télécommande du DN-2100F et du DN 2500F en utilisant un mini cordon stéréu de 3,5 mm.
40 Prise de sortie SUBWOOFER
- Cette prise mono 1/4" fournit une sortie de niveau de ligne mono de la sortie principale. Le signal n'est pas affecté par le Fader du Master Level.
- Branchez ces prises aux prises d'entrées subwoofer de l'amplificateur.
41 Prises TAPE OUT
- Cette paire de prise stéréo RCA permet une sortie de riveau de ligne. Le signal n'est pas affecté par le Fader du Master Level. La sortie est contrôlée par le volume du Ch. Fader.
- Ces orises sont prévues pour une utilisation avec un magnétophone, mais elles peuvent être utilisées dans d'autres buts. La sortie est contrôlée par le volume du Ch. Fader.
42 Prises EFFECT
- Ces prises stéréo 1/4" permettent un traitement stéréo externe du signal de Programme.
- Ces prises sont interchangeables—veuillez toujours compléter la boucle lorsque vous branchez un départ et retour, sinon le son ne sera pas audible.
43 Prises d'entrée DIGITAL 1, 2, 3, 4
- Ces prises RCA sont des entrées pour tous les dispositifs de sortie numérique.
- Nous vous conseillons d'utiliser un cordon RCA de 750/ohms RCA pour un meilleur transiert numérique (disponible chez les revendeurs de matériel audio/vicido)
44 Prises d'entrées LINE 2, 4, 6, 7, 8
- Ces peines de prises stéréo RCA non-equilibrées sont des entrées pour tous les dispositifs de niveau de ligne.
45 Prises de sortie ch. 3, 4 FADER
- Branchez ces prises aux prises d'entrée du Fader du DN-1800F, du DN-2100F et du DN-2800F en utilisant un mini-cordon stéréo de 3,5 mm.
46 Prises d'entrées PHONO 1, 2, 3 / LINE 1, 3, 5
- Ces paires de prises RCA stéré non-equilibrée sont des entrées d'étage Phono (R(AA)) pour lecteurs électromagnétiques ou un étage de ligne compatible avec n'importe quel dispositif tel un lecteur de CD.
47 Boutons PHONO 1, 2, 3 / LINE 1, 3, 5
- Ces boutons permettent de changer l'entrée, de Phono aux entrôes de niveau de Ligne.
- Ces commutateurs réglement un niveau d'entrée de ligne lorsque le plateau de tourne-disques n'est pas connecté.
48 Vis de mise à la terre phono
- Ces vis permettent de brancher le fil de mise à la terre
do la platine.
Cette bonne est réservée exclusivement à un branchement entre les platines et ne doit pas être utilisée pour une mise à la terre de sécurité.
49 Connecteur d'entrée MAIN MIC
• Frise combo Neutrik
- Compatible soit avec un microphone équilibré avec un connecteur XLF, soit avec un microphone non équilibré avec prise mono 1/4".
50 Prise d'entrée AUX MIC
- Compatible avec un microphone non équilibré avec prise meno 1/4".
FRANÇAIS
4 CONNEXIONS
Reportez-vous et diagramme des connexions ci-dessous.
- Lorsque vous effectuez les connexions, assurez-vous que le couvant alteratif est inactivé.
- L'utilisation de câbles de qualité crée une différence notable dans a fidélité et le punch. Utilsez des câbles audio de haute qualité
- N'utilisez pas des câbles trop longs. Veillez à ce que les prises sont fixées correctement. Des connections lâches provoquent des bouronnements, des bruits ou des intermittences risquent d'endommager vos enceintes.
Principal amplificateur de puissance non-écuillibré

text_image
Principa amplicateur de puissance équilibré Amplificateur de puissance équilibré Zone Enregistreur de MD Enregistreur de CD ou PC Subvonofer avec amplificateur intégré Lecteur de CD Processseur d'effets Microphones non équilibrés Lecteur de CD Lecteur de LRL LRL LRL LRL LRL LRL LRL LRL LRL LRL LRL LRL LRL LRL LRL LRL LRL LRL LRL LRL LRL LRL LRL LRL LRL LRL LRL LRL LRL LRL LRL LRL LRL LRL LPL120000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000 Microphones non équilibrésREMARQUE:
Lorsque vous allumez les sources d'entree audio, veuillez toujours mettre sous tension les lecteurs de CD en premier, puis les mixeurs, et enfin les amplificateurs. Lors de la mise
hora tension, veuillez effectuer cette opération en sens inverse en éteignant tout d'abord les amplificateurs, puis le mixeur, et enfin les unités d'entrees.
5 DEMARRAGE DU FADER
S. les lecteurs DN-1800F, DN-2100F, et DN-2600F (vendus séparément) sont connectés à CH.3 ou à CH.4, ils peuvent être ma en route à l'aide du fader d'entrée de source ICH. Fader ou du Crosstader, à condition que les mini-cordons aterbo de 3.5 mm soient connectés.

text_image
DN-X800 Mini-cordon stéréo 3.5 mm PRise Fader CH-3 PRise Fader CH-4 mini-cordon stéréo 3.5 mm PRise Fader CD1 DN-1800F PRise Fader CD2REMARQUE:
Utiliser les entrées/sortes analogiques lorsque le DN-1800F, e DN-2100F, et le DN-2600F ont été déplacés par FADER STARTER.
Démarrage du Fader de Canal
| 1 | Activez la touche Ch. Fader Start.
![]() |
| 2 | Faites descendre jusqu'en bas le
fader d'entrée de source ICh.
faderi de la commande CH3 ou
CH4.
![]() |
| 3 | DN-1800F Placez le point de repère sur l'un des lecteur. DN-2100F et DN-2600F Placez le point A-1 ou A-2 sur l'un oas lecteur. |
| 4 | Lorsque vous souhaitez mettre le lecteur en marche, déplacer le fador de la source vors le haut ICH. Fesoré et le lecteur de CD commencera la lecture. |
REMARQUES:
- Les cans aux sélectionnés à faide des commutateurs Crosfader Assign A, B et des boutons Crosfader Start A, B ne peuvent pas être mis en marche avec le fader d'entrée de source (Ch. Fader).
- Si le démarrage du Fader de canal et le démarrage du Crosfader sont essociés à la même source, ils ne fonctionneront pas simultanement. Vous devez en choisir un. Si les commandes du Ch. Fader et du Crosfader sont toutes deux placées sur ON, le croasfader aura priorité.
FRANÇAIS
Démarrage du Crossfader
| 1 | A laide des commandes Crossfader Assign A B, crosissiez un canal (CH-3 ou CH-4) auquel le lecteur de CD est connecte. |
| 2 | Appuyez sur les touches Crossfader Start A, B du canal connecté au lecteur de Cd et que vous souhaitez continler. |
| 3 | Fêtes glaser entièrement le crosatser dans le direction opposée par rapport à la source que vous souhaitez lonner. Dans l'exemple suivant, la mise en marche est effectue avec le lecteur de CD connecte à CH-3 et règle sur Assign A-I → |
| 4 | DN-1800FPlacez le point de repère sur le lecteur gauche.DN-2100F et DN-2600FPlacez le point A-1 ou A-2 sur le lecteur gauche. |
| 5 | Utilisez la commone Crossfader Contour afin de continler la courbe de mise en marche du crossfader. |
| 6 | Lorsque le crosatder est positionné dans le direction opposée, par exemple, sur "3", le lecture de CD pourra commoncer.![]() |
6
FRANÇAIS
6 X-EFFECT
S les lecteurs DN-2100F et DN-2600F (vendus séparément) sont connectés comme indiqué ci-dessous, ils peuvent être mis en maîche en utilisant le térer d'entrée de source (Ch. Fader) ou le Croasteder.
La fonction ci-dessous peut être mise en marche en utilisant le fader d'entrée de source [Ch. Fader] ou le Crossfader en effectuant un réglage sur CD PLAYER.
Echantillonneur (DN 2800F), Hol Start Brake Platter (DN 2100F et DN 2600F), Hol Start (DN 2100F et DN 2600F)

text_image
Prise d'entrée Cn-1 Prise d'entrée Cn-2 Prise X EFFECTS DN-X800 Cordon RCA min cordon series 3.5 min DIN-2600F Prise de sortie CD 1 Prise de sortie CD 2 DIN-2600F DIN-2600F DIN-2600F DIN-2600F DIN-2600F DIN-2600F DIN-2600F DIN-2600F DIN-2600F DIN-2600F DIN-2600F DIN-2600FREMARQUE:
Utiliser les entrées/sortes analogiques lorsque le DN-2600F et le DN-2100F en été déplacés par X-EFFECT.
(1) Choisir le mode
Echantillonneur (DN-2600F) Hot Start (DN-2100F)
| 1 | Le son pour l'échant éneur est enregistré à l'aide ou DN-2600F.Lorsque le son est enregistré, l'indicateur ajoutent de couleur verte a allume. |
| 2 | Appuyez sur la touche SAMP.Clignotant |
DN-2600F)
| 1 | Régiez le point 1 et / ou 2 du Hot Start sur le coteur de CD.• lorsque vous régiez le point Hot Start, l'indicateur adjacent de couleur orange s'allume. |
| 2 | Appuyez sur la touche H/S 1,2.Cliganteant |
Hot Start Brake Platter (DN-2100F et DN-2600F)
| 1 | Appuyez sur la touche IHS BRAKE, et l'indicateuradjacent de couleur orangé s'allume. |
Pour utiliser la fonction de brake stop, utilisez le Crosstader et le tacer de la source. I Ch. Fader! Le Ch. Fader doit être régé et maintenu sur la position haute.
L'indicateur de HIS 1,2 et de SAMP change automatiquement si le commutateur Assign est déplece sur CH-1ou CH-2.

flowchart
graph TD
subgraph_Input_Channel_A["Input Channel A"]
X1["X"] --> X2["X"]
X3["X"] --> X4["X"]
X5["X"] --> X6["X"]
X7["X"] --> X8["X"]
X9["X"] --> X10["X"]
X11["X"] --> X12["X"]
X13["X"] --> X14["X"]
X14 --> X15["X"]
X15 --> X16["X"]
X16 --> X17["X"]
X17 --> X18["X"]
X18 --> X19["X"]
X19 --> X20["X"]
X20 --> X21["X"]
X21 --> X22["X"]
X22 --> X23["X"]
X23 --> X24["X"]
X24 --> X25["X"]
X25 --> X26["X"]
X26 --> X27["X"]
X27 --> X28["X"]
X28 --> X29["X"]
X29 --> X30["X"]
X30 --> X31["X"]
X31 --> X32["X"]
X32 --> X33["X"]
X33 --> X34["X"]
X34 --> X35["X"]
X35 --> X36["X"]
X36 --> X37["X"]
X37 --> X38["X"]
X38 --> X39["X"]
X39 --> X40["X"]
X40 --> X41["X"]
X41 --> X42["X"]
X42 --> X43["X"]
X43 --> X44["X"]
X44 --> X45["X"]
X45 --> X46["X"]
X46 --> X47["X"]
X47 --> X48["X"]
X48 --> X49["X"]
X49 --> X50["X"]
X50 --> X51["X"]
X51 --> X52["X"]
X52 --> X53["X"]
X53 --> X54["X"]
X54 --> X55["X"]
X55 --> X56["X"]
X56 --> X57["X"]
X57 --> X58["X"]
X58 --> X59["X"]
X59 --> X60["X"]
X60 --> X61["X"]
X61 --> X62["X"]
X62 --> X63["X"]
X63 --> X64["X"]
X64 --> X65["X"]
X65 --> X66["X"]
X66 --> X67["X"]
X67 --> X68["X"]
X68 --> X69["X"]
X69 --> X70["X"]
X70 --> X71["X"]
X71 --> X72["X"]
X72 --> X73["X"]
X73 --> X74["X"]
X74 --> X75["X"]
X75 --> X76["X"]
X76 --> X77["X"]
X77 --> X78["X"]
X78 --> X79["X"]
X79 --> X80["X"]
X80 --> X81["X"]
X81 --> X82["X"]
X82 --> X83["X"]
X83 --> X84["X"]
X84 --> X85["X"]
X85 --> X86["X"]
X86 --> X87["X"]
X87 --> X88["X"]
X88 --> X89["X"]
X89 --> X90["X"]
X90 --> X91["X"]
X91 --> X92["X"]
X92 --> X93["X"]
X93 --> X94["X"]
X94 --> X95["X"]
X95 --> X96["X"]
X96 --> X97["X"]
X97 --> X98["X"]
X98 --> X99["X"]
end
subgraph_Output_Channel_B["Output Channel B"]
A["A"] --> B["B"]
end
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#f9f,stroke:#333
style C fill:#f9f,stroke:#333
style D fill:#f9f,stroke:#333
style E fill:#f9f,stroke:#333
style F fill:#f9f,stroke:#333
style G fill:#f9f,stroke:#333
style H fill:#f9f,stroke:#333
style I fill:#f9f,stroke:#333
style J fill:#f9f,stroke:#333
style K fill:#f9f,stroke:#333
style L fill:#f9f,stroke:#333
style M fill:#f9f,stroke:#333
style N fill:#f9f,stroke:#333
style O fill:#f9f,stroke:#333
style P fill:#f9f,stroke:#333
style Q fill:#f9f,stroke:#333
style R fill:#f9f,stroke:#333
style S fill:#f9f,stroke:#333
style T fill:#f9f,stroke:#333
style U fill:#f9f,stroke:#333
style V fill:#f9f,stroke:#333
style W fill:#f9f,stroke:#333
style Vout fill:#f9f,stroke:#333
style Woutout fill:#f9f,stroke:#333
(2) Lancer le démarrage du Fader
Démarrage du Fader de Canal
| 1 | Positionnez le commutateur de mise en marche du Ch. Fader sur Ch. | ![]() |
| 2 | Faites glisser jusqu'en bas le Fader de la source (Ch. Facer) dos commandos CH-1 ou CH-2. | ![]() |
| 3 | Lorsque vous souhaitez commencer la lecture, d'ao-acez le fader de la source yors le haut (Ch. Facer) et la lecture du CD pourra commencer. | ![]() |
REMARQUES:
- Les canaux sélectionnées à l'acte des commutateurs Crossfader Assign A, B et des boutons Crossfader Start A, B ne peuvent pas être mis en marché avec le fader d'entrée de source (Ch. Fader).
- Si le démarrage du Fader de canal et le demarregé du Crosfader sont cascois à la même scuro, ils ne fonctionnent pas simultanément. Vous devez en choisir un. Si les commandes du Ch. Fader et du Crosfader sont toutes deux placées sur ON, le crosafider aurs priorité.
Démarrage du Crossfader
| 1 | A faide des commutateurs Crossfader Assign A, B, coisissez le canal (CH-1 ou CH-2) auquel o lecteur de CD est connecté. |
| 2 | Appuyez sur les touches Crossfader Start A, B du cans connects au lecteur de CD et que vous souhaitez contrôler. |
| 3 | Fêtes gliseer entièrement le crossfader dans la direction opposée par rapport à la source que vous souhaitez lanceur. !Dans l'exemple suivant, la mise en marché est effectué avec le lecteur de CD connecté à CH-1 et réglé sur Assign A.I![]() |
| 4 | Utilisez la commande Crossfader Contour afin de contrôler la courbe de mise en marché du crossfader |
| 5 | Lorsque le crossfader est positionné dans la direction opposée, par exemple, sur "3", la lecture de CD pourra commenzer.![]() |
FRANÇAIS
7 CHANGER LE CROSSFADER
Le Crossfader peut être retire sans démonter le DN-X800, et peut être utilisé lorsque l'appareil est en marche sans interrompre le signal audio.
- Retirez les deux (2) vis exténeures qui permettent de fixer le croasfeder sur le panneau avant.
- Tirez le Crossfacer vers l'avant et débranchez le ruban du connecteur sur le tableau de contrôle.
- Instalez l'autre appareil en procédant de façon inverse.
8 SPECIFICATIONS
■GENERAL
Dimensions: 482 (L) x 105 (H) x 177 (P) mm (sans les pieds)
Installation: Armoire de 4 unités, 19 pouces, montable sur rack
Poids: 5.5 kg
Alimentation électrique: 230 V CA ±10%, 50 Hz
Consommation électrique: 26 W
Environnement: Température de fonctionnement: De 5 à 35°C
Humidité de fonctionnement: De 25 à 35 %, issus condolensation
Température de stockage: De -20 à 60°C
■ SECTION AUDIO
Sensitivité d'entrée et impédance:
| Micro Principal | -54 dBV (2.0 mV) | 10 kg/kohms |
| Micro Auxiliaire | -60 dBV (1.0 mV) | 10 kg/kohms |
| Effet (Retour) | -14 dBV (200 mV) | 50 kg/kohms |
| 3-Phono | -50 dBV (3.0 mV) | 50 kg/kohms |
| 8-Line | -14 dBV (200 mV) | 50 kg/kohms |
Niveau de sortie et Impédance:
| Principal (Equilibré) | 4 dBm | (1.23 V) | Charge de 600 Q/ohms |
| Principal (Non Equilibré) | 0 dBV | (1.0 V) | 1 Ω/kohma |
| Zone (Equilibré) | 4 dBm | (1.23 V) | Charge de 600 Q/ohms |
| Booth (RCA) | 5 dBV | (2.0 V) | 1 Ω/kohma |
| Magnétophone (RCA) | -10 dBV | (316 mV) | 1 Ω/kohma |
| Effet (Envol) | -14 dBV | (260 mV) | 1 Ω/kohma |
| Subwoofer | -2 dBV | (300 mV) | 1 KU/kohms |
| Casque | 4 dBV | (530 mV) | 150 Q/ohms |
Réponse en Fréquence:
| Ligne | De 20 à 20 kHz | ±2 dB |
| Phono | De 20 à 20 kHz | R1AA ±2 dB |
| Micro | De 20 à 20 kHz | ±2 dB |
Signal du taux de bruit:
| Ligne | 80 dB | 0 dBm, 1 kHz, Egaliseur plat |
| Phono | 75 dB | 0 dBm, 1 kHz, Egaliseur plat |
| Micro Principal 65 dB | 0 dBm, 1 kHz, Egaliseur plat | |
Degré de distorsion harmonique total:
| Ligne | Inérieur à 0.05% |
| Phono | Inérieur à 0.05% |
| Diaphonie: | Plus de 70 dB |
Egaliseur de canal:
| Hi | +10 dB, -26 dB (13 kHz) |
| Mid | +10 dB, -26 dB (1 kHz) |
| Low | +10 dB, -26 dB (100 Hz) |
Egaliseur de Microphone:
| Hi | +12 dB, -12 dB (10 kHz) |
| Mid | +12 dB, -12 dB (1 kHz) |
| Low | +12 dB, -12 dB (100 Hz) |
Entrée numérique:
| Sensibilité en entrée | -20 dBV (100 mV) |
| Format du signal | SPDIF |
| Niveau de sortie | 0,5 Vp-p 75 /ohm |
Sortie numérique:
| Format du signal | IFC958 de type II |
| Niveau de sortie | 0.5 Vp-p 75 Ω/ohms |
| Niveau du signal de sortie | 6 dB |
ESPAÑOL
- CONTENDIO -
Notice Facile


→




