CLATRONIC MWG 768 H - Micro-ondes

MWG 768 H - Micro-ondes CLATRONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MWG 768 H CLATRONIC au format PDF.

📄 104 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice CLATRONIC MWG 768 H - page 20
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type d'appareil Four à micro-ondes
Capacité 20 litres
Puissance micro-ondes 800 W
Nombre de niveaux de puissance 5 niveaux
Fonction grill Oui, puissance 1000 W
Minuterie 60 minutes
Dimensions (L x P x H) 45 x 34 x 26 cm
Porte Porte à ouverture latérale
Poids 12 kg
Sécurité Protection enfant, arrêt automatique
Utilisation Réchauffage, cuisson, décongélation
Entretien Nettoyage intérieur avec un chiffon humide
Accessoires inclus Plateau tournant, support grill
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - MWG 768 H CLATRONIC

Comment régler le temps de cuisson sur le CLATRONIC MWG 768 H ?
Pour régler le temps de cuisson, tournez le bouton de sélection du temps sur la durée souhaitée. Vous pouvez également utiliser le bouton 'Start' pour commencer la cuisson.
Le four à micro-ondes ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le four est bien branché sur une prise fonctionnelle. Assurez-vous que la porte est correctement fermée, car le four ne s'allume pas si la porte est ouverte.
Comment débloquer le plateau tournant ?
Assurez-vous que le plateau est correctement positionné sur le support. Si le plateau est bloqué, retirez-le et remettez-le en place, en vous assurant qu'il est bien centré.
Le micro-ondes émet des bruits étranges, que faire ?
Des bruits inhabituels peuvent être causés par des objets mal placés ou par des aliments qui éclatent. Vérifiez l'intérieur pour vous assurer qu'il n'y a rien d'inapproprié et nettoyez-le si nécessaire.
Comment nettoyer l'intérieur du CLATRONIC MWG 768 H ?
Utilisez un chiffon humide et un détergent doux pour nettoyer l'intérieur. Évitez les produits abrasifs qui pourraient rayer les surfaces.
Puis-je utiliser des récipients en plastique au micro-ondes ?
Vérifiez que les récipients en plastique sont étiquetés comme étant adaptés au micro-ondes. Évitez d'utiliser des plastiques non adaptés, car ils peuvent fondre.
Comment décongeler des aliments au CLATRONIC MWG 768 H ?
Utilisez la fonction de décongélation en sélectionnant le poids des aliments. Le four ajustera automatiquement le temps de décongélation.
Le micro-ondes dégage une odeur étrange, que faire ?
Pour éliminer les odeurs, placez un bol d'eau avec du citron à l'intérieur et faites chauffer pendant quelques minutes. Cela aidera à désinfecter et à désodoriser l'intérieur.
Comment régler la puissance du micro-ondes ?
Utilisez le bouton de puissance pour sélectionner le niveau désiré, allant de faible à élevé, selon vos besoins de cuisson.
Y a-t-il une garantie pour le CLATRONIC MWG 768 H ?
Oui, le produit est généralement accompagné d'une garantie de 2 ans. Veuillez consulter le manuel d'utilisation pour plus de détails.

Questions des utilisateurs sur MWG 768 H CLATRONIC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MWG 768 H - CLATRONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MWG 768 H de la marque CLATRONIC.

MODE D'EMPLOI MWG 768 H CLATRONIC

Données techniques. 27

Garantie 27

JEZYK POLSKI

Spis tresci

Conseils généraux de sécurité

Lisez attentivement ce mode d'emploi avant demettre l'appareil en marchepour la premiere fois.Conservez le mode d'emploi ainsque le bon de garantie,votrecicketdecaisseetsipossible, le carton avec I'emballage se trouvant à l'intérieur. Si you remettez I'appareil à des tiers,veuillez-le remetre avec son mode d'emploi.

  • N'utilise cet apparéil que pour un usage privé et pour les taches auxquelles il est destiné. Cet apparéil n'est pas prévu pour une utilisation professionnelle. Ne l'utilise pas en plein air. Protégez-le de la chaleur, des rayons directs du soleil, de l'humidité (ne le plongez enaucun cas dans l'eau) et des objets tranchants. N'utilise pas cet apparéil avec des mains humides. S'il arrive que de l'humidité ou de l'eau atteignent l' apparéil, débranchez aussiôt le cable d'alimentation.
  • Arrêtez l'appareil et débranchez toujours le cable d'alimentation de la prise de courant (tirez sur la fi che, pas sur le cable) si vous n'utilise pas l'appareil, si vous installez les accessoires, pour le nettoyage ou en cas de panne.
  • Ne laissez jamais fonctionner l'appareil sans surveillance. Arretez toujours l'appareil ou débranche le cable d'alimentation (en tirant sur la fi che et non pas sur le cable) si vous nevez vous absenter.
  • Contrôlez régulierement l'appareil et le cable. Ne mettez pas l'appareil en marche s'il est endommagé.
  • Ne répAREZ pas l'appareil vous-même. Contactez只想 un technicien qualifié. Pour éviter toute mise en danger, ne faites replacer le cable défectueux que par un cable équivalent et que par le fabricant, notre service après-vente ou toute personne de qualifi cation similaire.
    N'utilisez que les accessoires d'origine.
  • Respectez les „Conseils de sécurité spécifique" ci-dessous.

Enfants et personnes fragiles

  • Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez pas les emballages (sac en plastique, carton, polystyrene) à leur portée.

DANGER!

Ne pas laisser les jeunes enants jouer avec le film. Il y a risque d'étouffement!

  • Pour protégger les personnes fragiles et les enfants des risques des apparèils électriques, voirlez à ce que cet apparéil ne soit utilisé que sous surveillance. Cet apparéil n'est pas un jouet. Ne laissez pas les enfants s'amuser avec.

Symboles de ce mode d'emploi

Les informations importantes pour votre sécurité sont particulièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications afin n d'éviter tout risque d'accident ou d'endommagement de l'appareil:

DANGER:

Prévient des risques pour votre santé et des risques éventuels de blessure.

CLATRONIC MWG 768 H - DANGER: - 1

ATTENTION:

Indique les risques pour l'appareil ou tout autre apparéil.

CLATRONIC MWG 768 H - ATTENTION: - 1

REMARQUE:

AttireVote attention sur des consels et informations.

Importantes mesures de sécurité!

A litre avec attention et à conserver.

  • Ne pasCHAuffer au four a micro-ondes les coussins replis de graines, de noyaux de cerises ou de gel. RISQUE D'INCENDIE!!!
  • Attention: l'appareil ne doit enaucun cas etre utilise lorsque la porte ou le joint de la porte sont deteiorres. L'appareil doit alors impereativement etre reparé par une personne qualifiée.
  • Attention: ne répAREZ jamais l'appareil vous-même. Adressez-vous plutôt à un spécialiste. Il est dangereux pour toute personne non qualifiée d'effectuer des travaux d'entretien ou des réparations nécessitant le démontage du cache de l'appareil qui lui-même est une protection contre les irradiations des micro-ondes.
  • Attention: Ne rechauffez pas les liquides dans des recipités fermés. Risque d'explosion!
  • Attention: Ne placez pas votre four à micro-ondes dans un placard. Veillez à avoir une distance de ventilation d'au moins 20 cm entre toutes les parois de l'appareil et les placards, murs, etc. environnants.
  • Attention: Les enfants ainsi que les personnes séniles ne sont autorisés à utiliser ce apparéil sans surveillance que s'ils ont été correctement informés sur une utilisation sure de l' apparéil et s'ils sont capables de comprendre les risques d'une mauvaise utilisation.
  • Attention: Les enfants ne peuvent utiliser l'appareil que sous la surveillance d'unadulte, en raison desfortes températures produites, si l'appareil est utilisé en fonction combinée.
  • Remarque: Le four à micro-ondes n'est pas prévu pour chauffier/rechauffer des animaux vivants.
  • N'utiliser que de la vaisseille appropriée comme: la vaissele en verre, porcelain, ceramique, plastique résistant à la chaleur ou la vaissele spéciale micro-ondes.
  • Cet apparéil à micro-ondes doit souvent être surveillé pendant le rechauffement ou la cuisson de nourritures dans des recipients infl ammables, comme le plastique ou le carton, en raison du risque d'infl ammation.
  • En cas de formation de fumée, éteindre l'appareil et retirez la prise. Laissez la porte fermée afi n d'étouffer les événues fl ammes.
  • Danger aux risques de surchauffe: lors de la cuisson, en particulier lors de la chauffe de liquides (eau), il peut arriver que la température d'ébullition soit atteinte, mais que les bulles de vapeur typiques ne remontent pas encore à la surface. Le liquide n'arrive pas à ébullition régulièrement. Ce décalage d'ébullition peut lors du retrait du recipient entrainer une formation soudaine de bulles de vapeur en raison d'une légère secousse et ainsi un débordement en bouillant. Risque de brûlure! Aïn de parvenir à une ébullition

reguliere, placez un baton en verre ou un objet similaire non metallique dans le recipient.

  • Le contenu des petits biberons et petits pots de bébé avec des alimentents pour bébé doit être mélange et secoué et leur température doit être contrôleant avant qu'ils soient consommés. Risque de brûlle.
  • Il est interdit de rechauffer des alimentes avec une coque ou une peau comme des oeufs, des saucisses, des bocaux fermés, etc. car ils risquent d'explorer, même après avoir eté réchauffés dans l'appareil.
  • L'encadrement, le joint de la porte et toute piece avoisinante doit, s'il sont sales, être nettoyés soigneusement avec un torchon humide.
  • Nettoyez régulierement l'appareil et retirez les dépôts de nourriture se trouvant à l'intérieur de l'appareil.
  • Un mauvais entretien de l'appareil peut endommager la surface des parois, ce qui peut avoir une incidence sur la durée de vie de l'appareil et eventuèlement être dangereux.

Pictogrammes sur l'appareil!

CLATRONIC MWG 768 H - Pictogrammes sur l'appareil! - 1

DANGER: Surface chaude!

Pendant le fonctionnement de l'appareil, la température des surfaces susceptibles d'entrée en contact avec les mains peut être très élevée.

Listedesifferentélementsdecommande

Scheme 1: description des différentes pieces

1

2

Grill

Plateau

3 Cache sortie micro-ondes

4

Grille

5 Fermetre de la porte

6

7

Anneau

Fenêtre

Scheme 2: éléments de commande

POWER (micro-ondes)

Choix des différentes positions

CONVECTION (chaleur traditionnelle)

Fonction chaleur traditionnelle uniquement, commande par le thermostat

GRILL (Gril)

Gril à quartz pour griller et gratiner

MICRO.+CONVE

La chaleur traditionnelle et les micro-ondes fonctionnent en alternance

COMBI

Micro-ondes et gril fonctionnent en alternance

CLOCK/WEI. (temps/poids)

Réglage du temps et du poids

TIME/MENU

Bouton tournant pour régler la durée de cuisson ainsi que des programmes automatiques

START/QUICK START (marche/mise en marche immediate)

Début du programme - Pour démarrer la cuisson immédiate

1 pulsion pour stopper la cuisson
- 2 pulsions pour effacer le programme
- touche maintainue enfoncée pendant 3 secondes pour verrouiller/déverrouiller l'appareil

Utilisation conforme

Cet apparel sort:

  • À chauffer et à cuire des denrées alimentaires solides ou liquides,
  • A gratiner et a griller des denrées alimentaires solides.

Il est destiné uniquement à cet usage à l'exclusion de toute autre utilisation. Son utilisation est réservée au seul mode décrit dans la notice d'emploi. Vous ne devez pas exploiter l'appareil à des fi ns commerciales.

Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et risque de provoquer des dommages matériels voire même des blessures.

La Clatronic International GmbH décline toute responsabilité pour les dommages résultat d'une utilisation non conforme.

Mise en service

Si des dépôts d'huile ou dus à la production se trouvent sur les parois de l'appareil ou sur la résistance, une émanation de fumée et d'odeur est au début possible. Ceci est tout à fait normal et ne se produit plus après quelques utilisations.

Il est vivement conseilé de procesder de la façon suivante:

  • Choisissez la fonction chaleur traditionnelle ou gril et laissez l'apparit fonctionner plusieurs fois a vide. Veillez a une ventilation de la sante.

REMARQUE:

L'utilisation à vide n'est possible qu'en position chaleur traditionnelle ou gril. Elle n'est pas possible en fonction combinée ou micro-ondes!

  • Retirez tous les accessoires se trouvant dans l'espace de cuisson, déballez-les et place la bague glissante au milieu. Positionnéz l'assiette en verre sur l'axe d'entrainment de sorte que celle-ci s'enclenché dans les courbures de l'arbre d'entrainment et ne soit pas de travers.
  • Vérifi ez que l'appareil ne présente pas de dommages appa-rents, particulièrement dans la zone de la porte. L'appareil ne doit en aucun cas être mis en service s'il présente un endommagement quelconque.
  • Enlevez les évientuelles feuilles collantes sur le boîtier.
  • Connectez la fi che dans une prise de courant de sécurité correctement installée 230V , 50Hz .

CLATRONIC MWG 768 H - REMARQUE: - 1

ATTENTION:

  • Afi n déviter lors du service l'endommagement d'autres appareils, ne placez pas votre apparéil à proximé directe d'autres apparéils électroniques.
    N'tutilsez jamais l'appareil a vide en position micro-ondes.

Utilisation de l'appareil

Ce qu'il faut savoir sur le service du micro-ondes

  • Voitre apparueil fonctionne par rayonnement de micro-ondes qui chauffent tres rapidement les particules d'eau dans les alimentes. Vous n'avez ici pas de rayons de chaleur et donc pas de coloration brune.
  • Ne faites chauffer avec cet apparéil que des alimentés.
  • Ne pas frire dans le four à micro-ondes, car l'huile chaud ris-querait d'endommager le four et de provoquer des brûlures sur la peau.
  • Ne faites chauffer qu'1 ou 2 portions à la fois. L'appareil est autrement moins efficiient.
  • Pour interrompre la cuisson, enforcez la touche STOP/CANCEL.
  • Les micro-ondes fournissent immédiatement une pleine énergie. Il n'est ainsi pas nécessaire de préchauffer.
    Le four micro-ondes ne remplace pas le four traditionnel. Il sert uniquement a:

  • décongeler les alimentés surgelés/congelés

  • faire chauffer/rechauffer rapidement les aliments ou les boissons
    -cuire des mets

Notes sur le service de grill et combiné

  • Du fait qu'en service de grill et combiné de la chaleur derayonnement est utilisé, n'utilise que de la vaiselle résistante à la chaleur.
  • En pur service de grill, vous pouvez aussi utiliser de la vaisselle en métal et en aluminium - toute fois pas dans le service combiné ou micro-ondes.
  • Ne placer rien sur la partie supérieure du boitier. Celui-ci chauffe. Laissez les fentes d'aération toujours dégagées.
    Utilisez la grille de cuisson pour approcher les aliments a cuire pres de I'elément de chauffe.

Vaisseille allant au four a micro-ondes

  • Le matériel idéal à utiliser dans un four à micro-ondes est transparent et permet aux micro-ondes de chauffer équitatlement les aliments.
  • Les micro-ondes ne peuvent pénétre le métal, c'est pour-quoi ne pas utiliser de recipients ou d'assiettes en métal.
  • Ne pas utiliser de barquettes en carton recyclé, car elles pouraient contérer de faibles pourcentagets de métal ce qui risquerait alors de provoquer des étincelles ou des incendies.
  • Les bolfs et les assiettes ronds/ovales convennment moins que les bolfs et assiettes carrés, car les alimentés dans les coins risqueraient de déborder.

La liste ci-dessous vous facilité lechioix de la vaissele convenant au four à micro-ondes:

MatérielConvient au
micro- ondesgrillchaleur traditi- onnellefonction combi- née*
Récipient en verre résistant à la chaleuroui ouioui oui
Récipient en verre ne résistant pas à la chaleurnon nonnon non
Récipient / assiette en céramique résistant à la chaleuroui ouioui oui
Récipient en plastique convenant au four à micro-ondesoui nonnon non
Papier de cuisine oui nonnon non
Plateau en métal non ouioui non
Grille non oui oui non
Aluminium ou récipient en fi lm d'aluminiumnon ouioui non

*) Fonction micro-ondes combinée avec gril ou chaleur traditionnelle.

Réglage de l'heure

  1. Appuyez sur la touche STOP/CANCEL.
  2. Maintenez la touche CLOCK/WEI. enforcée. "24H" est alors affiché. Appuyez de nouveau sur la touche CLOCK/WEI. pour passer au mode "12H".
  3. Reglez l'heure souhaitee avec le bouton tournant TIME/ MENU.
  4. Appuyez de nouveau sur la touche CLOCK/WEI...
  5. Reglez avec le bouton tournant TIME/MENU les minutes souhaitées.
  6. Appuyez de nouveau sur la touche CLOCK/WEI. pour activer la nouvelle heures.

Service du micro-ondes

  1. Placez les mets à rechauffer dans la vaisselle adaptée.
  2. Ouvrez la porte et place le recipient au milieu sur l'assiette en verre. Refermer la porte. (Pour des raisons de sécurité, l'appareil ne fonctionne que quand la porte est bien fermée.)
  3. Appuyez sur la touche STOP/CANCEL. Sélectionnez en appuyant une ou plusieurs fois sur la touche POWER la puissance de micro-ondes souhaitée.
Performance affichée comme sélectionnée en %Puisance en Watt (environ)Domaine d'utilisation
HI800Chauffe rapide
90720
80640Cuisson
70560
60480Poursuite de cuisson
Performance affi chée comme sélectionné en %Puisance en Watt (environ)Domaine d'utilisation
50 400
40 320 Maintenir au chaud
30 240
20 160Déconçétation d'aliments surgelés
10 80
00Uniquement fonction minuterie, par ex. pour le refroidissement minuté
QUICK START 800Chauffe rapide
  1. Reglez avec le bouton tournant TIME/MENU la durée de cuisson souhaïée entre 10 secondes et 95 minutes.
  2. Appuyez sur la touche START/QUICK START pourmettre en marche.

REMARQUE:

  • La durée de cuisson dépend de la quantité et de la nature du contenu. Avec un peu d'entrainment, vous apprenezrapidementaestimerla duréedecuisson.
  • Le fait que la cuisson au micro-ondes est beaucoup plus rapide que dans un four thermique. Réglez un temps de cuisson court quand vous n'êtes pas surs et continuez la cuisson si nécessaire.

  • L'appareil s'arrête à la fin du tempsprogramme et "End" apparait sur l'écran. Sortez alors les alimentés.

Interrompre ou arreter la cuisson

  • Si vous souhaitez interrompre la cuisson, enforcez la touche STOP/CANCEL ou ouvre tout simplement la porte du four.
  • Si vous souhaitez poursuivre la cuisson, fermez la porte de l'appareil puis enforcez la touche START/QUICK START.
  • Si vous souhaitez arrêté complètement la cuisson, enforcez la touche STOP/CANCEL deux fois.

Chauffer

La chauffe est une force particuliere du micro-ondes. Les liquides et les alimentes à la temperature du réfrigerateur peuvent être facilement chauffés à la temperature ambiente ou de consommation, sans avoir a utiliser beaucoup de casseroles.

Les durées de chauffe indiquées dans le tableau suivant ne peuvent constituer que des valeurs de réference, car la durée dépend fortement de la température de départ et de la composition des mets. Il est donc recommandé de vérifi er de temps en temps si le mets est assez chaud.

Tableau de chauffe

Aliments/metsQuantitéPuis-sanceWattDuréeapprox. en min.Recou-vir
Liquides
Eau, 1 tasse150 g8000,5 - 1non
Eau, 0,5 l500 g8003,5 - 5non
Eau, 0,75 l750 g8005 - 7non
Café, 1 tasse150 g8000,5 - 1non
Lait, 1 tasse150 g8000,5 - 1non
Attention: Placer une tige en verre dans le verre pour empêcher le retardement de l'ébullition, bien remuer avant de boire.
Mets
Escalopes, pommes de terre et légumes450 g8002,5 - 3,5oui
Goulache avec nouilles450 g8002 - 2,5oui
Viande, bouette et sauce450 g8002,5 - 3,5oui
Conseil: humidifi er légèrement aparavant, tourer de temps à autre.
Viande
Escalope, panée200 g8001 - 2non
Fricadelles, 4500 g8003 - 4non
Rôti250 g8002 - 3non
Conseil: enduire d'huile au pinceau, afi n que la panure ou la croûte ne s'amollisse pas.
Volatile
1/2 poulet450 g8003,5 - 5non
Fricassée de poulet400 g8003 - 4,5oui
Conseil: enduire d'huile au pinceau, tourer de temps en temps.
Accompagnements
Pâtes, riz, 1 portion150 g8001 - 2oui
2 portions300 g8002,5 - 3,5oui
Pommes de terre500 g8003 - 4oui
Conseil: humidifi er légèrement aparavant.
Soupes / sauces
Bouillon, 1 assiette250 g8001 - 1,5oui
Soupe épaisses250 g8001,5 - 2oui
Sauce250 g8001 - 2oui
Aliments pour bébé
Lait100 ml4800,5 - 1non
Bouillie200 g4801 - 1,5non
Conseil: bien secouver ou remuer. Contrôler la température!

Cuisson

Conseils pratiques de cuisson

Respectez les valeurs de reference données dans le tableau de cuisson et dans les recettes. Observe l'opération de cuisson tant que vous n'avez pas encore beaucoup d'entrainment.

Vous pouvez ouvrir a tout moment la porte de I'appareil. L'appareil, s'arrête automatiquement.

L'appareil ne fonctionne à nouveau que lorsque la porte est fermée et que vous avez à nouveau enforcez la touche START/ QUICK START.

Les alimentés sortant du réfrigerateur demandent une durée de cuisson un peu plus longue que ceux à température ambiente. Plus le mets est compact, plus la durée de cuisson est longue. Un gros morceau de viande demande par ex. une plus longue durée de cuisson que de la viande coupée en languettes d'une même quantité. Il est conseilé de faire cuir les grandes quantités à la puissance maximale et de poursuivre la cuisson à une puissance moyenne.

Les mets plats cièuent plus rapidement que les alimentés hauts, donc répartissez le plus possible en largeur. Placez les pieces plus minces, comme par ex. les cuisses de poulet ou les fiLets de poisson vers l'intérieur ou les faisant se chevaucher.

Les plus petites quantités cuissent plus rapidement que les grandes qualités. On applique les régles suivantes:

Quantité double = presque durée double Moitié de la quantité = moitié du temps

Si vous ne trouvez pas d'indication de temps adaptée pour un mets, appliquez la règle suivante:

Environ 1 minute de temps de cuisson pour 100g

Tous les mets que vous recouvrez sur la cuisineire, sont également à recouvrir dans le micro-ondes.

Un couvercle empêche que les mets se dessèchent. Une assiette returnée, du parchemin ou de la feuille micro-ondes sont appropriés à cet effet. Cuire sans couvercle les mets qui doivent obtenir une crôte.

Tableau de cuisson

Aliments/mets QuantitéPuis-sance WattDurée approx. en min.Recou-vir
Légumes
Aubergines 500 g 640 7- 10 oui
Chou-fleur 500 g 640 8- 11 oui
Brocoli 500 g 640 6 - 9 oui
Endives500 g 640 6 - 7 oui
Petits poix500 g 640 6 - 7 oui
Fenouil500 g 640 8 - 11 oui
Haricots verts300 g 640 13 - 15 oui
Pommes de terre500 g 640 9 - 12 oui
Chou-rave500 g 640 8 - 10 oui
Poireau500 g 640 7 - 9 oui
Epis de maïs250 g 640 7 - 9 oui
Carottes500 g 640 8 - 10 oui
Poivrons500 g 640 6 - 9 oui
Choux de Bruxelles300 g 640 7 - 10 oui
Asperges300 g 640 6 - 9 oui
Tomates500 g 640 6 - 7 oui
Courgettes500 g 640 9 - 10 oui
Conseil: couper les légumes en petits morceaux et faire cuire avec 2 à 3 cuillers à soupe d'eau, tourner de temps en temps, faire cuire ensuite 3 à 5 minutes, n'épicer qu'avant de servir.
Aliments/mets QuantitéPuis-sanceWattDuréeapprox. en min.Recou-vir
Fruits
Compote de pommes,poires500 g 6405 - 8 oui
Compote de prunes250 g 6404 - 6 non
Compote de rhubarbe250 g 6405 - 8 oui
Pommes cuites, 4500 g 6407 - 9 oui
Conseil: ajouter 125 ml d'eau, le jus de citron empêche que les fruits se décolorent, poursuivre la cuisson pendant 3 à 5 min.
Viande (Mets déjà précuits)
Viande avec de la sauce400 g 64010 - 12oui
Goulache,viande en lamelles500 g 64010 - 15oui
Rouleaux de bœuf250 g 6407 - 8 oui
Conseil: tourner de temps en temps, laisser reposer 3 à 5 min.Volaille (Mets déjà précuits)
Fricassée de poulet250 g 6406 - 7 oui
Soupe de volaille 200 g 6405 - 6 oui
Conseil: tourner de temps en temps, laisser reposer 3 à 5 min.Poisson
Filet de poisson300 g 6407 - 8 oui
Filet de poisson400 g 6408 - 9 oui
Conseil: tourner après la moitié du temps, poursuivre la cuisson pendant 3 à 5 minutes.Décongélation et cuisson des légumes
Chou rouge450 g 64014 - 16oui
Epinards en feuilles300 g64011 - 13oui
Chou-fileur 200 g 6407 - 9 oui
Haricots verts200 g 6408 - 10 oui
Brocoli 300 g 6408 - 9 oui
Petits poix300 g 6407 - 8 oui
Chou-rave300 g 64013 - 15oui
Poireau200 g 64010 - 11oui
Maïs200 g 6404 - 6 oui
Carottes200 g 6405 - 6 oui
Choux de Bruxelles300 g 6407 - 8 oui
Épinards450 g 64012 - 13oui
600 g 64015 - 17oui
Conseil: faire cuire avec 1 à 2 cuillers à soupe de liquide, tourner de temps à autre ou répartir avec précaution, poursuivre la cuisson pendant 2 à 3 min., n'épicer qu'avant de servir.Souses / plats-Uniques composés de viande et de légumes(Mets déjà précuits)
Plats composés500 g 64013 - 15oui
Soupes légumeset viandes300 g 6407 - 8 oui
Potages500 g 64013 - 15oui
Conseil: remuer de temps à autre, poursuivre la cuisson pendant 3 à 5 minutes.

Cuisson automatique

La fonction automatique permet de faire cuire automatiquement certaines quantités de mets. Procedez à cet effet de la manière suivante:

  1. Appuyez sur la touche STOP/CANCEL.
  2. Tournez le bouton tournant TIME/MENU et selectionnez le programme automatique souhaite.
  3. Enforcez la touche CLOCK/WEI., jusqu'à ce que le poids approximatif (ou nombre de tasses) des alimentés à cuire apparaisse. Les réglages possibles vous sont indiqués dans le tableau suivant.
Code Programme Poids / Tasses
A-1Pommes de terre230g 460g 690g
A-2Café/soupe123
A-3Pop-corn99g (3:30min standard)*
A-4RéchaufferDe 200g à 800g par augmentation de 100g
A-5 Spaghetti 100g 200gSpaghetti 100g 200g 300g
A-6Pizza150g 300g 450g
A-7 Piqué 800g 1000gPiqué 800g 1000g 1200g 1400g
A-8Gâteau475g (50:00min standard)*
A-9DéconcelerDe 100g à 1800g par augmentation de 100g
  1. Appuyez sur la touche START/QUICK START pour démarrer.

* i REMARQUE:

Pop-corn:

Priere d'utiliser uniquement du popcorn pour four a micro-ondes dans des sachets de 80 à 100 g.

Gâteau:

Recette, voir page 26

Décongeler/poulet:

Après écoulement de la moitié du processus de décongénation, une alarmé sonore vous invite à tourner l'article à cuire.

  • Ensuite, appuyez de nouveau sur la touche START/QUICK START pour continuer le processus.

Grill

Pour grill, veuillez utiliser la plaque de grill. Utilisez de la vaisselle résistance à la chaleur et placer l'aliment à griller directement sur la plaque de grill.

Il n'est pas nécessaire de "préchauffer" le grill, car le grill à infrarouge génére immédiatement des rayons de chaleur.

Pour griller et gratiner, procedez comme suit:

  1. Appuyez sur la touche STOP/CANCEL.
  2. Appuyez sur la touche GRILL.
  3. Reglez avec le bouton tournant TIME/MENU la durée de grill souhaïée entre 10 secondes et 95 minutes.
  4. Appuyez sur la touche START/QUICK START pour demarrer.
Aliments/metsQuantitéDurée approx. en min.Recouvrir
Toast gratiné au fromage 2-33-4non

COMBI

Avec ces réglages, le micro-ondes et le grill fonctionnent en alternance pendant la durée prédéfinie selon le rapport:

Service combiné 1Service combiné 2
30% micro-ondes55% micro-ondes
70% grill45% grill
  1. Appuyez sur la touche STOP/CANCEL.
  2. Enforcez la touche COMBI 1 ou 2 fois.
  3. Reglez avec le bouton tournant TIME/MENU la durée de cuisson souhaïée entre 10 secondes et 95 minutes.
  4. Appuyez sur la touche START/QUICK START pour démarrer.

Conseils pour le service combiné

Si vous voulez préparer des mets en service combiné microondes/grill, vous devez respecter les points suivants:

Pour les aliments gros et épais, comme par ex. les rôts de porc, la durée au micro-ondes est par conséquent plus longue que pour les aliments petits et minces. Pour le grill, le rapport est inverse. Plus l'aliment est proche du grill, plus il dore rapidement. Cela signifie que si vous préparez des gros rôts en service combiné, la durée de grill est eventulement plus courte que pour les petits rôts.

Pour griller, vous utilisez la grille afin de parvenir à un doré rapide et régulier. (Exception: les alimentés gross et écais sont grillés directement sur l'assiette tournante!)

Tableau service combiné

Aliments/metsQuantitéDurée approx. en min.Recouvrir
Viande, charcuterie
Bœuf, porc ou Veau en morceau500 g10 - 12non
750 g12 - 15non
Côtelette de porc fumée et salée500 g12 - 14non
Rôti de viande hachée500 g13 - 15non
Saucisse viennoises200 g2 - 3non
Saucisses de Francfort200 g2 - 3non
Conseil: tourner la viande à la mi-temps, poursuivre la cuisson pendant 3 à 5 minutes; Enduire le rôti de viande hachée de blanc d'œuf; piquer les saucisses avec une fourchette.
Volaille
Bouillon de volaillie1000 g13 - 15non
Morceaux de poulet250 g4 - 5non
Conseil: faire cuire dans le propre jus sans liquide, tourner une fois, poursuivre la cuisson pendant 4 à 5 minutes.
Poisson
Truite, bleue300 g5 - 6non
Filet de poisson300 g3 - 4non
Conseil: tourner à la mi-temps de cuisson, poursuivre la cuisson pendant 3 à 5 minutes.

Chaleur traditionnelle (CONVECTION)

Pour la fonction chaleur traditionnelle, procédez de la façon suivante:

  1. Appuyez sur la touche STOP/CANCEL.
  2. Appuyez sur la touche CONVECTION.
  3. En actionnant à plusieurs reprises la touche CONVECTION, vous sélectionnez une température entre 110^ , 120^ , 130^ jusqu'à 200^ .
  4. Reglez la durée de la cuisson entre 2 minutes et 9 heures 30 minutes à l'aide du bouton tournant TIME/MENU.
  5. Appuyez sur la touche START/QUICK START pour démarrer.

REMARQUE:

Souhaitez-vous connaitre, pendant le fonctionnement, la température que vous avez régée?

  • Appuyez sur la touche CONVECTION et la valeur est affiée.

Chaleur traditionnelle + micro-ondes en fonction combinée

Pour la fonction combinée chaleur traditionnelle, précédez de la façon suivante:

  1. Appuyez sur la touche STOP/CANCEL.
  2. Appuyez sur la touche MICRO.+CONVE.
  3. Enoncez la touche MICRO.+CONVE a repetition pourCHOISIR une température de 110^ 140^ 170^ ou 200^
  4. Reglez la durée de cuisson souhaïée entre 2 minutes et 9 heures et 30 minutes à l'aide du bouton tournant TIME/MENU.
  5. Appuyez sur la touche START/QUICK START pour démarrer.

Cuisson en plusieurs étapes

Vous pouvez programmermer l'appareil de façon à pouvoirCHOISIR entre 3 fonctions differentes.

Vous choisissez par exemple le programme de cuisson suivant:

Réchauffer aux micro-ondes

Cuire en chaleur traditionnelle

  1. Appuyez sur la touche STOP/CANCEL.
  2. Appuyez sur la touche POWER.
  3. Choisissez la puissance de micro-ondes en enfonçant une ou plusieurs fois la touche POWER
  4. Réglez avec le bouton tournant TIME/MENU la durée de cuisson souhaïée entre 10 secondes et 95 minutes.
  5. Appuyez sur la touche CONVECTION.
  6. En actionnant à plusieurs reprises la touche CONVECTION, vous Sélectionné une température entre 110^ , 120^ , 130^ jusqu'à 200^ .
  7. Reglez la durée de cuisson souhaiée entre 2 minutes et 9 heures et 30 minutes à l'aide du bouton tournant TIME/MENU.
  8. Appuyez sur la touche START/QUICK START pour démarrer.

L'appareil s'arrête à la fin du tempsprogrammé et „End“ apparait sur l'écran. Sortez alors les alimentés.

Fonctions speciales

QUICK START

Enoncez la touche START/QUICK START pour chauffer aussitot avec 100% de la puissance de micro-ondes. La cuisson démarre. A chaque fois que vous enforcez la touche, vous rallongez le temps de cuisson de 30 secondes. La durée maximale de cuisson est de 10:30 minutes.

Rappel automatique

Une fois l'opération de cuisson terminée, un bipe sonore vous rappelle toutes les 2 minutes que vous doivent rester les mets.

Ce rappel se désactive quand vous appuyez sur la touche STOP/CANCEL.

Blocage

Appuyez sur la touche STOP/CANCEL pendant plus de 3 secondes pour bloquer l'appareil. Le blocage est affché dans le display. La fonction des éléments de commande est bloquée. Appuyez de nouveau sur la touche STOP/CANCEL pendant plus de 3 secondes pour supprimer le déblocage.

Ventilation de refroidissement

Le boîtier est équipé d'une ventilation de refroidissement en raison de la formation de températures élevées.

Il est possible que celle-ci continue à fonctionner pendant encore 3 minutes après la fin du processus de cuisson.

Sablé

Utilisez un recipient rond allant au four a micro-ondes d'un diametre extérieur de 230 mm et d'une hauteur de 50 mm (+ / - 10mm)

Ingredients (poids total env. 625 g)

170 g de farine de froment tamisee
170 g de sucre
10 g de levure chimique
100gd'eau
- 50 g de margarine à 80% à 85% deGRAISSE
env. 125 g d'oeufs, jaunes et blancs d'oeufs melangés.

Preparation

  • Placez du papier sulfurisé dans votre moule.
  • Versez les oeufs et le sucre dans un plat et remuez la masse pendant 2-3 min..
  • Ajoutez-y la margarine fondue.
  • Ajoutez progressivement la farine, la levure chimique et l'eau.
  • Versez alors la pâté directement dans le moule.

Réglage de l'appareil

Sélectionnez le programme gâteau pour la cuisson automatique.

REMARQUE:

Prolongez la durée de cuisson en cas de besoin.
Laissereposierlegateupendant5min.apreslacuisson.

Messages d'erreur

L'écran affi che „E-1“, „E-2“, „E-3“ ou „E-4“ pendant le fonctionnement. Dans ce cas le problème se situe au niveau du système de commande électronique.

  • Enforcez la touche STOP/CANCEL et repêzez l'opération.
  • Si l'erreur se produit, enforcez la touche STOP/CANCEL puis débranche le cable d'alimentation.

Nettoyage

Arrétez le four à micro-ondes et débranche la fi che du secteur.

Espace intérieur

  • Maintenez l'intérieur du four propre. Les éclaboussures et les liquides ayant débordé sur les parois du four peuvent être enlevés à l'aide d'un chiffon mouillé. Lorsque le four est très encrassé, on peut aussi se servir d'un détergent doux. Prière de ne pas utiliser des détergents agressifs.
  • Essuyez la fenetre à l'intérieur et à l'extérieur avec un chiffon mouillé et enlevez régulièrement les éclaboussures et les taches en provenance de liquides débordés.

Parois extérieurs

  • Les parois extérieures du four ne doivent être nettoyées qu'avac un chiffon mouillé. Veillez à ce qu'il n'y a pas d'eau qui pénétre par les ouvertures dans le four.
  • Veuillez n'utiliser qu'un chiffon mouillé pour le nettoyage du four. Pour nettoyer les touches des fonctions, ouvrez d'abord la porte du four à micro-ondes pour éviter une mise en marche intempestive de l'appareil.

REMARQUE:

Pour éviter toute mise en marche intempériste, vous pouvez également bloquer les touches. Voire „Blocage“ page 26.

Accessoires

  • Il convient de nettoyer occasionnellement l'assiette en verre à l'aide d'un liquide pour vaisse l'ou dans le lave-vaisse.
  • Nettoyer régulièrement l'anneau de rotation et le fond à l'intérieur du four. Vous pouvez oter l'anneau de rotation et le rincer à la main. Loci, vous pouvez utiliser un détergent doux ou un produit pour laver les vitres. Bien secher après. Veillez à correctement remettre l'anneau après.
  • Rincez la grille à la main dans un bain de rincage. Cet élément ne convient pas au nettoyage au lave-vaiselle.

Odeur

  • Pour enlever les odeurs désagreables du four à micro-ondes, placez une écuelle remplie d'eau et de jus de citron allant au four à micro-ondes dans le four et chauffez-la pendant env. 5 minutes. Essuyez ensuite le four avec un chiffon mouillé.

Eclairage four

  • Pour remplaçer l'éclairage du four, veuillez-vous adresser à un magasin spécialisé pres de chez vous.

Données techniques

Modèle: .MWG 768 H

Alimentation: 230 V, 50 Hz

Consommation:

micro-ondes: 1200 W

chaleur traditionnelle: 2000 W

gril: 1250 W

Puissance micro-ondes: .800 W

Volume du four: 20 litres

Classe de protection: I

Poids net: 14,1 kg

Cet apparéil a été contrôle d'après toutes les directives européennes actuelles applicables, comme par exemple concernant la compatibilité electromagnétique et la basse tension. Cet apparéil a été fabriqué en respect des règlements techniques de sécurité les plus récentes.

Sous réserve de modifi cations techniques.

Garantie

Nous accordons une garantie de 24 mois à date de la date d'achat (ticket de caisse) pour l'appareil que nous vendons.

Pendant la durée de la garantie, nous éliminons gratuitemment les défauts de l'appa reil ou des accessoires decoulant d'un vice de matériel ou de fabrication au moyen d'une réparation ou, selon notre estimation, au moyen d'un remplacement. Les prestations dans le cadre de la garantie n'entraîment aucune prerogation de la durée de garantie et ne donnent pas droit à une nouvelle garantie!

Le justificatif de garantie est le reçu. Sans ce justificatif, aucun remplacement gratuite ni aucune réparation gratuite ne peuvent être effectués.

En cas de recours à la garantie, ramenez votre apparéil complet, dans son emballage d'origine, accompagné de votre préuve d'achat, à votre revendeur.

Les défauts sur les accessoires ou les pièces d'usure ainsi que le nettoyage, l'entretien ou le remplacement de pièces d'usure ne sont pas garantis et sont donc payants!

En cas d'intervention étrangère, la garantie devient caduque.

Après la garantie

Après écoulement de la durée de garantie, les réparations peuvent être effectuées, contre paiement, par le commerce spécialisé ou le service de réparation.

CLATRONIC MWG 768 H - Après la garantie - 1

CLATRONIC MWG 768 H - Après la garantie - 2

Protégéz votre environnement, ne jetez pas vos apparéils électriques avec les ordures menagères.

Utilisez, pour l'élimination de vos apparéils électriques, les bornes de collecte prévues à cet effet où vous pouvez vous débarrasser des apparéils que vous n'utilise plus.

Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans l'environnement et sur la santé de chacun, causés par une mauvaise élimination de ces déchets.

Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des apparéils électriques et électroniques usages.

Vous trouvezez toutes les informations sur les bornes d'élimination des appeareils auprès de votre commune ou de l'administration de votre communauté.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CLATRONIC

Modèle : MWG 768 H

Catégorie : Micro-ondes