AC301 - Moniteurs pour bébé ANGELCARE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AC301 ANGELCARE au format PDF.

📄 72 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice ANGELCARE AC301 - page 9
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ANGELCARE

Modèle : AC301

Catégorie : Moniteurs pour bébé

Caractéristiques Détails
Type de produit Moniteur pour bébé
Portée Jusqu'à 250 mètres en extérieur, 50 mètres en intérieur
Fonctionnalité audio Transmission audio bidirectionnelle
Indicateur de niveau sonore LED pour visualiser le niveau sonore
Alimentation Fonctionne sur secteur et avec piles (non incluses)
Poids Environ 300 grammes
Dimensions 10 x 8 x 5 cm
Utilisation Idéal pour surveiller le sommeil de votre bébé à distance
Maintenance Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'eau
Sécurité Certifié conforme aux normes de sécurité en vigueur
Informations supplémentaires Garantie de 2 ans, support client disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - AC301 ANGELCARE

Comment installer le moniteur Angelcare AC301 ?
Pour installer le moniteur Angelcare AC301, placez l'unité de surveillance sur une surface plane à proximité du lit de bébé. Assurez-vous que le capteur de mouvement est sous le matelas, en positionnant le câble vers l'arrière du lit.
Comment puis-je ajuster le volume du moniteur ?
Pour ajuster le volume, utilisez les boutons de volume situés sur l'unité parent. Appuyez sur le bouton '+' pour augmenter le volume et sur le bouton '-' pour le diminuer.
Que faire si le moniteur ne se connecte pas à l'unité parent ?
Assurez-vous que les deux unités sont allumées et à portée l'une de l'autre. Vérifiez également que les piles ou l'alimentation sont correctement installées. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser les deux unités.
Comment savoir si le capteur de mouvement fonctionne correctement ?
Le capteur de mouvement émet un signal sonore lorsque le mouvement est détecté. Si le moniteur ne détecte aucun mouvement pendant 20 secondes, il émettra une alarme. Assurez-vous que le capteur est correctement positionné sous le matelas.
Le moniteur Angelcare AC301 fonctionne-t-il avec des matelas épais ?
Le moniteur est conçu pour fonctionner avec des matelas de 10 cm d'épaisseur maximum. Si le matelas est plus épais, cela peut affecter la détection des mouvements.
Comment puis-je nettoyer le moniteur ?
Pour nettoyer le moniteur, utilisez un chiffon doux légèrement humide. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou abrasifs qui pourraient endommager l'appareil.
Que faire si la batterie de l'unité parent se décharge rapidement ?
Vérifiez que l'unité parent est correctement chargée. Si la batterie se décharge rapidement, il peut être nécessaire de remplacer la batterie ou de vérifier si des applications ou fonctions sont activées en permanence.
Le moniteur Angelcare AC301 est-il équipé d'une fonction de veilleuse ?
Oui, l'unité parent dispose d'une fonction de veilleuse qui peut être activée pour fournir une lumière douce dans la chambre de bébé.
Comment régler la sensibilité du capteur de mouvement ?
La sensibilité du capteur de mouvement peut être ajustée via le menu des paramètres de l'unité parent. Consultez le manuel d'utilisation pour des instructions détaillées.
Le moniteur Angelcare AC301 est-il conforme aux normes de sécurité ?
Oui, le moniteur Angelcare AC301 respecte les normes de sécurité en vigueur pour les appareils de surveillance pour bébé.

Téléchargez la notice de votre Moniteurs pour bébé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AC301 - ANGELCARE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AC301 de la marque ANGELCARE.

MODE D'EMPLOI AC301 ANGELCARE

La fonction hors portée est DÉSACTIVÉE lorsqu’on allume l’appareil (voir les instructions).

AC301 - RECHARGEABLE

N’utilisez que des piles RECHARGEABLES dans l'unité des parents.

SYSTÈME NUMÉRIQUE DE CODIFICATION

Ce moniteur est muni d’un système numérique de codification éliminant les interférences. Ce code est inscrit sur la boîte et à l’intérieur du boîtier pour piles. Pour l’utilisation de 2 moniteurs de mouvements et sons Angelcare dans la maison ou lorsque des interférences avec un autre appareil Angelcare situé dans une autre maison, assurez-vous que les 2 appareils sont identifiées de codes différents. UTILISATION DU MONITEUR ANGELCARE MUNI DE DEUX DÉTECTEURS DE MOUVEMENTS Branchez les deux détecteurs de mouvements ensemble en utilisant les plus petits câbles. Placez les deux détecteurs de mouvements tel qu’illustré plus bas. Si vous utilisez un petit lit de bébé, installez seulement le détecteur avec 2 câbles au milieu du lit, sous le mate- las. Branchez le plus long câble à l’unité du nourrisson. Le coté imprimé des détecteurs de mouvements DOIT être vers le haut. NE placez AUCUN article de literie entre le matelas du bébé et les détecteurs de mouvements. UTILISATION DU MONITEUR ANGELCARE MUNI DE DEUX UNITÉS DE PARENTS Veuillez vous assurer que les 3 unités (les 2 unités des parents et l’unité du nourrisson) sont sur le même canal soit A, B ou C.

Détecteur de mouvements UNITÉ DU NOURRISSON (ÉMETTEUR)

5 étapes faciles à suivre pour utiliser votre moniteur Angelcare

Mises en garde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Vérification de votre moniteur Angelcare

Raccord de l’adaptateurCompartiment à piles 3 piles AAA

Pince pour ceinture Cadran de réglagedu niveau de détectionCompartimentà piles (4 piles AAA)Antenne / VeilleuseIndicateur de faibleintensité des piles Sélecteur demarche / arrêtet de canalA, B ou CAffichage de la temperature de la chambreFonctions :- Sélecteur de marche veilleuse- Sélecteur Marche/Arrêt de la fonction de portée (In Range)Sélecteur demarche / arrêt et decanal A, B ou CHaut-parleurFonctions :• Movement (mouvements)• Sound/Movement/tic (sons/mouvements/tic)• Sound & Movement(sons et mouvements) Sound (sons)Raccord de l’adaptateurRaccord desdétecteurs demouvements Figure 1C Incorrect Gardez aumoins 380 mm(15 po) de distance Correct

Détecteur de mouvements Détecteur de mouvements Sélecteur de réglage du volumeIndicateur d’alarme Indicateur de portéeAntenneIndicateurs du niveau sonoreIndicateur de mise sous tension- Indicateur de Tic- Indicateur d’alarme- Indicateur de piles faibles11 5 ÉTAPES FACILES À SUIVRE POUR UTILISER VOTRE MONITEUR ANGELCARE

aites l’essai de votre moniteur Angelcare

ANT de l’utiliser pour la première fois, et périodiquement pour vous assurer qu’il fonctionne bien.

Lorsque le moniteur est en fonction, NE PAS utiliser de mobile pour lit d’enfant ou autres accessoires et jouets qui causent des vibrations.

’alarme ne retentira pas si le détecteur de mouvements capte des vibrations parasites.

  • L’utilisation du Moniteur Angelcare

est parfaitement sécuritaire. Le détecteur de mouvements et le câble de raccordement sont entièrement passifs ; ils ne conduisent pas de courant électrique et n’émettent aucune forme d’énergie. L’unité du nourrisson (émetteur) n’émet que des signaux radio de faible intensité, par son antenne, qui ne présentent pas de danger.

  • Votre moniteur peut être utilisé dans n’importe quel lit d’enfant ou autre endroit pour dormir adapté aux enfants (exempt de vibrations).
  • Pour les jumeaux, vous avez de besoins de deux moniteurs de mouvements et sons AC301 ou bien un moniteur de mouvements et sons AC301 ainsi qu’un moniteur de mouvements seulement AC300. Mettez une unité de nourrisson sur la fonction mouvement et l’autre sur Son/Mouvement/Tic (Sound/Movement/Tic) ou Son/Mouvement (Sound/Movement). Vous pouvez utilisez seulement une unité de parents. Le moniteur de sons du AC301 captera les sons des deux bébés. Ne pas utiliser le moniteur Angelcare

si les jumeaux couchent dans le même lit.

ÉTAPE 1. DÉTECTEURS DE MOUVEMENTS

Placez le détecteur de mouvements tel qu’illustré (Figures 1 et 2). Branchez le câble à l’unité du nourrisson (Figure 4). Le côté imprimé du détecteur de mouvements DOIT être vers le haut. NE placer AUCUN article de literie entre le matelas du lit du bébé et le détecteur de mouvements. Le détecteur de mouvements DOIT REPOSER SUR UNE SURFACE PLATE ET RIGIDE. Installez une planche d’une épaisseur de 6 mm de la grandeur du matelas. ÉTAPE 2. L’UNITÉ DU NOURRISSON (ÉMETTEUR)

  • Insérez 4 piles alcalines AAA dans l’unité du nourrisson (en cas de panne de courant).
  • Branchez le détecteur de mouvements à l’unité du nourrisson (Figures 4 et 6).
  • À l’arrière de l’unité du nourrisson, sélectionnez une des trois fonctions de surveillance : Movement (Mouvement) : permet de détecter les mouvements du bébé sans transmettre les sons à l’unité des parents. Sound/Movement/Tic (Sons/mouvements/tic) : permet d’écouter les sons, voir l’affichage lumineux des sons et entendre un « Tic » avec chaque mouvement de votre enfant. Sound/Movement (Son/mouvement) : Permet d’écouter les sons et voir l’affichage lumineux mais sans le son « Tic ». Sound only (Son seulement) : permet d’écouter les sons et voir l’affichage lumineux des sons sur l’unité des parents.
  • Raccordez l’adaptateur à l’unité du nourrisson, puis branchez l’adaptateur à une prise de courant. NOTE : La sensibilité a été ajustée préalablement. NE PAS MODIFIER SANS RAISON. Si l’indicateur de faible détection (témoin rouge) s’allume ou s’il y a une fausse alarme, consultez la section Ajustement du niveau de détection. ÉTAPE 3. L’UNITÉ DES PARENTS (RÉCEPTEUR) Modèle AC301 : Insérez 3 piles alcalines AAA dans l’unité des parents. Raccordez le fil de l’adaptateur dans l’unité et branchez l’adaptateur dans une prise de courant. Modèle AC301-R : Avant d’utiliser cette unité en mode portable pour la première fois, il faut recharger les piles au NiMh rechargeables pendant 15 heures consécutives. Rechargez la pile en raccordant le fil de l’adaptateur au récepteur et en branchant l’adaptateur dans une prise de courant (Figure 3). Les piles ne se déchargeront pas aussi longtemps que l’unité restera branchée. La position des interrupteurs n’a aucun effet sur le chargement. Pour prolonger la durée des piles, rechargez l’unité des parents lorsque le témoin de faibles piles (témoin orange) clignote. Il faut laisser les piles se recharger pendant 12 heures consécutives. NOTE : Dans le modèle AC301-R, seulement l’unité des parents est rechargeable.
  • Ajustez le volume au niveau désiré.

ÉTAPE 4. UTILISATION DU MONITEUR

Déposez le bébé dans son lit et branchez les deux unités en sélectionnant le canal, soit A, B ou C. Choisissez le canal qui offre la meilleure réception. Assurez-vous que les deux unités soient sur le même canal. Avant de retirer bébé du lit, rappelez-vous de mettre le sélecteur de fonctions à la position OFF (hors circuit) sinon, lorsque bébé aura été retiré du lit, un « Tic pré-alarme » s’activera après 15 secondes en guise de rappel et sera suivi d’une alarme après 5 secondes. Pour éviter les sifflements et parasites, il est préférable de placer l’émetteur et le récepteur à au moins 3 mètres l’un de l’autre. Note: Lorsque les deux unités sont activées, un symbole « -- » s’affichera sur l’unité du nourrisson. Il sera visible durant 20 secondes. Durant ce temps l’unité du nourrisson transmet les données à l’unité des parents. Une fois que la température de la pièce s’affiche, le moniteur est prêt à être utilisé.

  • Lorsque l’adaptateur est débranché de chaque unité, s’assurer de mettre le sélecteur de fonctions à la position OFF sinon les unités resteront automatiquement alimentées par les piles.
  • Si une panne de courant survient pendant que les unités sont branchées, les unités seront alimentées par les piles si des piles y ont été insérées. Insérez les piles dans l’unité du nourrisson et l’unité des parents pour le Modèle AC301. Remplacez les piles aussitôt que le témoin de faibles piles commence à c lignoter (ou rechargez l’unité des parents pour le Modèle AC301-R).12 Mises en garde

n appareil médical conçu pour prévenir le syndrome de la mort subite du nourrisson (MSN).

Ce produit ne remplace

a surveillance directe de votre bébé. Vous devez surveiller votre bébé à intervalles réguliers. La surveillance des bébés prématurés ou des bébés considérés comme étant à risque ne doit se faire que sous la direction de votre médecin ou d’un professionnel de la santé.

  • NE PAS placer l'unité des parents à proximité d'appareils sans fil et fours micro-ondes. Ceci peut nuire à la transmission du signal sonore de l'alarme.
  • Le détecteur de mouvements peut détecter des mouvements causés par

lusieurs sources de vibration aussi bien à l’intérieur qu’à l’extérieur de la chambre de votre bébé, par exemple : ventilateurs, lessiveuses, musique forte, etc. Assurez-vous d’éliminer toutes les sources de vibration avant d’utiliser le moniteur Angelcare

. Évitez de toucher le lit une fois le

is en fonction. Consultez les rubriques Ajustement du niveau de détection et Diagnostic des pannes.

  • Placez TOUJOURS les deux unités en position verticale, sur une surface plate hors de la portée de bébé.

NE PAS toucher l’extrémité du câble de l’adaptateur lorsque celui-ci est branché dans une prise de courant.

  • Le moniteur Angelcare

utilise les ondes publiques pour transmettre des signaux. Il se peut que le récepteur capte des signaux ou des interférences provenant d’autres moniteurs pour bébé installés à proximité. Dans certaines circonstances, il se peut que d’autres foyers utilisant le même appareil captent les transmissions de votre émetteur. Afin de protéger votre intimité, assurez-vous de mettre vos appareils en fonction OFF (hors tension) lorsque vous ne les utilisez pas.

  • Ce produit devrait être réparé par du personnel qualifié. Ce dispositif ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Pour toute question sur le service, communiquez avec votre distributeur (voir page 71. Instructions

UCTIONS : Veuillez conser ver ce guide de l’utilisateur pour consultation ultérieure. DÉGATS CAUSÉS PAR L’EAU, L’HUMIDITÉ ET LA CHALEUR : Gardez toutes les composantes loin des sources d’eau et d’humidité (évier, baignoire, piscine) et des sources de chaleur comme les radiateurs et les cuisinières. AÉRATION : Placez les deux unités TOUJOURS en position verticale sur une surface plate de manière à ne pas empêcher la circulation de l’air. SOURCE DE COURANT : Utilisez SEULEMENT les ada ptateurs fournis avec le moniteur Angelcare

PROTECTION DU CÂBLE D’ALIMENTATION : Évitez d’endommager le câble du détecteur et les fils des adaptateurs. Faites passer les câbles là où personne ne peut marcher dessus et où ils ne peuvent être coincés ou écrasés par un objet. NETTOYAGE : Débranchez toutes les composantes avant de les nettoyer

N’IMMERGEZ PAS sous l’eau.Époussetez a vec un linge de coton sec.

de produits de nettoyage ou de solvants. Vous pouvez nettoyer le détecteur de mouvements en le frottant avec un linge humecté d’une solution antiseptique ou de détergent doux. INSERTION D’OBJETS OU INFILTRATION DE LIQUIDES : Une attention particulière doit être portée à ce qu’aucun objet ne tombe sur les unités, ou qu’aucun liquide ne s’infiltre à travers les ouvertures du détecteur de mouvements. LORSQUE NON-UTILISÉ : Lorsque vous n’utilisez pas votre moniteur pendant de longues périodes de temps, enlevez les piles des deux unités et débranchez les adaptateurs de la prise de courant. Vérification de votre moniteur Angelcare

Note : F aites l’essai de votre moniteur Angelcare

ANT de l’utiliser pour la première fois, et périodiquement pour vous assurer qu’il fonctionne bien. Le moniteur Angelcare

peut être utilisé dans divers endroits où dorment les enfants. Faites l’essai de votre moniteur lorsque vous installez le détecteur de mouvements dans un nouvel endroit afin de vous assurer qu’il capte les mouvements convena- blement. Consultez la section Ajustement du niveau de détection. Étape 1. Sur l’unité du nourrisson, mettez le sélecteur de fonctions de l’émetteur en position « Sound » (Sons). Demandez à quelqu’un de parler dans le microphone du moniteur du nourrisson ou utilisez une radio comme source de son. Assurez-vous que l’unité des parents reçoit le son. Si l’unité des parents ne reçoit aucun son, consultez la rubrique Dia gnostic des pannes. Assurez-vous que les deux unités soient toujours sur le même canal (A, B ou C). Si la réception n’est pas c laire, changez de canal. Étape 2. Vérifiez si votre moniteur Angelcare

détecte les mouvements. Mettez le sélecteur de fonctions à la position « Sound/Movement/Tic » (Sons, mouvements et tic). Le témoin rouge devrait se mettre à clignoter, suivi du témoin vert. L’unité émettra un seul « Tic » pour indiquer qu’il est opérationnel. Placez votre main

égèrement sur le matelas. La lumière verte continuera à clignoter avec chacun de vos mouvements. Retirez votre main. Étant donné l’absence de mouvements, au bout de 15 secondes, un seul « Tic pré-alarme » sera émis. Cinq secondes plus tard, l’alarme sonnera et l’indicateur d’alarme (témoin rouge) clignotera continuellement. NOTE : Si l’alarme ne sonne pas, c’est peut-être parce que le détecteur de mouvements perçoit des vibrations parasites d’objets ou de mouvements de

ersonnes entrant en contact avec le lit. Évitez de toucher le lit une fois le moniteur mis en fonction. Placez le lit près d’un mur de soutien solide et à l’abri de courants d’air forts. Il faut peut-être réduire le niveau de détection (voir la section Ajustement du niveau de détection). Étape 3. La sonnerie de l’alarme s’arrêtera si vous placez votre main légère- ment sur le matelas (ou lorsque vous déposerez le bébé dans le lit). Le témoin rouge continuera de clignoter pendant une minute environ (Figure 3). Étape 4. Vérifiez le fonctionnement des piles en utilisant les deux moniteurs sans les adaptateurs. Le témoin vert sur chaque unité devrait s’allumer. Unité des parents : Lorsque le témoin de faibles piles orange s’allume, remplacez les piles immédiatement pour le Modèle AC301. Pour le modèle AC301-R, rechargez l’unité pour une période de 12 heures. Unité du nourrisson : Lorsque le témoin de faibles piles orange s’allume accompagné d’un signal sonore (« Tic » rapide), l’affichage de température de la chambre s’éteint et un timbre sonore se fera entendre tous les 30 secondes, remplacez les piles immédiatement. Autrement, le témoin deviendra rouge et le moniteur s’arrêtera de fonctionner. Conseils pratiques Ajustement du niveau de détection La sensibilité de détection a été préajustée en fonction de la plupart des conditions de détection de mouvements. Cependant, dans certaines circonstances, il peut être nécessaire d’augmenter ou de diminuer le niveau de détection. NE PAS augmenter ou diminuer la sensibilité à moins de fausses alarmes fréquentes et après avoir consulté la rubrique Diagnostic des pannes. Prenez note de la position de l’ajustement déjà établi au cas où vous voudriez y revenir. Lorsque le moniteur ne peut capter les mouvements clairement, le témoin rouge clignote. Le témoin rouge de l’indicateur d’alarme peut occasionnellement clignoter et émettre un son de pré-alarme, particulièrement lorsque le bébé dort d’un sommeil profond ou qu’il s’est déplacé à une des extrémités du lit. Si l’alarme

sonne PAS, aucun ajustement de la sensibilité ne sera nécessaire. Si le témoin rouge de l’indicateur d’alarme clignote la plupart du temps lorsque le bébé est couché au-dessus d’un des détecteurs de mouvements, le moniteur déclenchera probablement une fausse alarme. Dans ce cas, réglez la sensibilité. Pour régler la sensibilité, augmentez le niveau de détection au prochain niveau. Testez le moniteur de nouveau. Sélection du canal Assurez-vous que les unités sont toujours réglées sur le même canal, soit les deux sur A, B ou C. Si la réception n’est pas claire, changez de canal. Si les interférences persistent, consultez la section Diagnostic des pannes. Indicateurs du niveau sonore Les trois indicateurs verts du niveau sonore vous permettent de voir l’intensité du volume des sons émis par votre bébé. Plus le son est élevé, plus il y a de témoins qui s’allument. Affichage de température L’unité du nourrisson est munie d’un écran d’affichage de la température de la chambre. La température est affichée en degrés Celsius (C).

eilleuse dans l’auréole Appuyer sur le premier témoin lumineux en haut de l’unité du nourrisson pour activer la veilleuse. Activation par la voix Ce moniteur est muni d’un système d’activa tion par la voix.

’unité de nourrisson s’activera et transmettra à l’unité des parents uniquement lorsqu’elle ca ptera des sons. Ceci permet à l’unité des parents de capter uniquement les sons provenant de son unité de nourrisson. Système numérique de codification Ce moniteur est muni d’un système numérique de codification éliminant les interférences. Ce code est inscrit sur la boîte et à l’intérieur du boîtier pour piles.

our l’utilisation de 2 moniteurs de mouvements et sons Angelcare dans la maison ou lorsqu’il y a des interférences avec un autre appareil Angelcare situé

dans une autre maison, assurez-vous que les 2 appareils sont identifiés de codes différents. Fonction de détection de portée Ce système de surveillance est muni d’un indicateur de portée (« In range ») optionnel. Pour l'activer, utiliser le bouton de la veilleuse : tenez-le enfoncé jusqu’à ce qu’un clignotement apparaisse dans l’auréole. Si les unités sont à portée de transmission, la lumière « In Range » sur l’unité des parents clignotera. Si les unités sont hors de portée, la lumière « In Range » sur l’unité des parents sera allumée en permanence (sans clignoter). Pour désactiver la fonction hors portée, utiliser le bouton de la veilleuse : tenez-le enfoncé jusqu’à ce qu’un clignotement apparaisse dans l’auréole. La lumière In Range sur l’unité des parents sera éteinte.

OTE : L’unité des parents possède une portée allant jusqu’à 120 mètres (394 pieds). Source de courant Modèle AC301 : Les adaptateurs devraient être utilisés aussi souvent que possible pour prolonger la durée des piles. Il n’est pas nécessaire de retirer les piles lorsque vous utilisez les unités avec les adaptateurs.

tilisez l’adaptateur dans l’unité de nourrisson aussi souvent que possible pourprolonger la durée des piles. our l’unité des parents, utilisez l’adaptateur SEULEMENT pour recharger lespiles au NiMh. Rechargez uniquement lorsque le signal indique que les pilessont faibles.Ne pas surcharger. Utilisez seulement des piles rechargeables pour e model AC301-R.

vertissement : Les dommages matériels causés par la mauvaise utilisation du moniteur sont la responsabilité du consommateur. Remplacement des piles rechargeables (modèle AC301-R seulement) Lorsque les piles NiMh de l’unité des parents ne se rechargent plus ou ne retiennent leur charge que pour un court laps de temps, il faut les remplacer. Dévissez le compartiment des piles (si nécessaire), enlever les vieilles piles et les remplacer par les nouvelles. Revissez le compartiment des piles (si nécessaire). N’utilisez que des piles rechargeables dans l’unité des parents. Branchez l’unité des parents dans une prise de courant. Laissez les piles se recharger pendant 15 heures consécutives. Problème Cause possible Solution Fausses alarmes.

  • Vous avez retiré votre bébé du lit mais vous avez laissé l’inter-rupteur d’alimentation en position « ON ».• Le cordon du détecteur de mouvements est mal branché.• Le détecteur de mouvements ne sont pas complètement encontact avec le matelas ou le matelas ne repose pas sur unesurface complètement plate et rigide.• Votre bébé s’est déplacé dans un coin de son lit et s’est éloignédu détecteur de mouvements.• N’oubliez pas de mettre le sélecteur de l’unité du nourrisson àla position « OFF ».• Vérifiez les connexions et rebranchez si nécessaire.
  • Assurez-vous qu’aucun article de literie ne sépare le matelas du détecteur de mouvements et que le détecteur de mouve-ments repose sur une surface rigide. Mettre une planche debois de 6 mm (1/4”) d’épaisseur entre le matelas et la base.• Assurez-vous que le détecteur de mouvements soit placés comme décrit dans la section « 5 étapes faciles ». Il faut peut- être augmenter le niveau de détection (consultez la rubriqueAjustement du niveau de détection). Le témoin rouge clignote (Le moniteur a de la difficulté à détecter les mouvements).
  • Le détecteur de mouvements n’est pas complètement en con-tact avec le matelas ou le matelas ne repose pas sur une sur-face complètement plate et rigide.• Le bébé dort profondément ou s’est déplacé hors de la portéedu détecteur de mouvements.
  • Assurez-vous qu’aucun article de literie ne sépare le matelas du détecteur de mouvements et que le détecteur de mouve-ments repose sur une surface rigide. Mettre une planche debois de 6 mm (1/4”) d’épaisseur entre le matelas et la base.• Assurez-vous que le détecteur de mouvements soit placéscomme décrit dans la section « 5 étapes faciles ». Il faut peut-êtreaugmenter le niveau de détection (consultez la rubriqueAjustement du niveau de détection). Aucune transmission.
  • Les unités sont trop éloignées l’une de l’autre (le témoinlumineux « in range » est allumé sur l’unité des parents).• Les piles sont faibles ou mal installées.• Les adaptateurs sont mal branchés ou la prise de courant esthors d’usage.• Une des unités n’est pas en fonction (ON).• Les deux unités ne sont pas sur le même canal.• Rapprochez les unités l’une de l’autre.• Vérifiez / remplacez les piles ou rechargez les piles de l’unitédes parents (modèle AC301-R seulement).• Vérifiez les branchements et la prise de courant.• Assurez-vous que les deux unités sont en fonction (ON).• Assurez-vous que les deux unités sont sur le même canal, soitA, B ou C. Le témoin de mise sous tension (vert) ne s’allume pas.
  • Les piles sont faibles ou mal installées.• Les adaptateurs sont mal branchés ou la prise de courant esthors d’usage.• Une des unités n’est pas en fonction (ON).• Vérifiez / remplacez les piles ou rechargez les piles de l’unitédes parents (modèle AC301-R seulement).• Vérifiez les branchements et la prise de courant. Assurez-vous que les deux unités sont en fonction (ON) etréglées sur le même canal, soit A, B ou C. Faible réception mais le voyant lumineux hors de porté « in range » ne s’allume pas.
  • La fonction de détection de portée n’est pas activée. • Tenez le bouton de la veilleuse sur l’unité du nourrisson enfoncé pendant 2 secondes pour activer la fonction in range

L’alarme ne sonne pas.

  • L’unité du nourrisson détecte les mouvements causés parquelqu’un touchant le lit.
  • L’unité du nourrisson est placé à proximité d’appareils motorisés, de courants d’air, etc.• Le niveau de détection est trop élevé.• Évitez de toucher le lit d’enfant quand le moniteur est en fonc-tion.
  • Placez le lit près d’un mur de soutien solide, loin des vibrations parasites.• Le niveau de détection est trop élevé (consultez la rubriqueAjustement du niveau de détection).

DIAGNOSTIC DES PANNES

Très faible réception.

  • Les unités sont trop éloignées l’une de l’autre (le témoinlumineux «in range » clignote rapidement et un timbre sonorese fera entendre dans l’unité des parents).• Une ou les deux unités se trouvent à proximité d’une tropgrande quantité de métal. Une ou les deux unités ne sont pas en position verticale.• Les piles sont faibles.• Rapprochez les unités l’une de l’autre.• Changez une ou les deux unités de position. Placez les unités en position verticale hors de la portée du bébé.• Remplacez les piles ou rechargez la pile de l’unité des par-ents (modèle AC301-R seulement).GARANTIE LIMITÉE Angelcare

garantit, pour une période d’un (1) an à compter de la date d’achat initial au propriétaire initial de ce produit, que le Moniteur de mouvements et sons Angelcare

(modèle AC301) et le Moniteur de mouvements et sons rechargeable Angelcare

(modèle AC301-R) ne comporte aucune défectuosité de matériaux et de fabrication. Si, pen- dant la période d’un an, le dispositif de surveillance ne fonctionne pas adéquatement lorsque utilisé tel qu’indiqué et dans des conditions normales, Angelcare

réparera ou rem- placera le produit à sa discrétion gratuitement, à condition qu’il soit retourné au distributeur au complet et dans son emballage d’origine par envoi affranchi et assuré (voir page 71). Le produit doit être accompagné d’une preuve d’achat, soit un acte de vente, une facture quittancée ou une autre preuve que le système de surveillance est encore sous la garantie d’un an. Angelcare

assumera les frais de réparation ou de remplacement du produit et vous le réexpédiera sans frais. La garantie ne s’applique pas à un produit qui a été endommagé pour cause de mauvais entretien, d’accidents, d’une mauvaise alimentation électrique ou d’autres mauvais usages. La garantie est nulle si le propriétaire répare ou modifie le produit de quelque façon que ce soit.Angelcare

n’est pas responsable des dommages accessoires ou résul- tant d’une mauvaise utilisation de ce produit. La garantie exclue toute responsabilité autre que celle énoncée ci-dessus. Aucune autre garantie n’est donnée. LES GARANTIES JURIDIQUES VARIENT D’UN PAYS À L’AUTRE. CERTAINS PAYS NE PERMETTENT PAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU RÉSULTANT D’UNE MAUVAISE UTILISATION, DE SORTE QUE LES RESTRICTIONS CI-DESSUS NE S’APPLIQUENT PEUT-ÊTRE PAS DANS VOTRE CAS. NOUS NE POUVONS ACCEPTER QUELCONQUE RESPONSABILITÉ DES CONSÉQUENCES RÉSULTANT DE L’UTILISATION DE CE PRODUIT. IMPORTANT ! Ce Moniteur Angelcare

est un produit de soins personnels. Veuillez ne pas le retourner en magasin. Si vous avez des questions ou avez besoin d’aide, veuillez communiquer avec votre distributeur (voir page 71) avant de le retourner en magasin.

INFORMATIONS AUX UTILISATEURS

L’UTILISATION DE CE DISPOSITIF EST AUTORISÉE SEULEMENT AUX CONDITIONS SUIVANTES: (1) IL NE DOIT PAS PRODUIRE DE BROUILLAGE, ET (2) L’UTILISATEUR DU DISPOSITIF DOIT ÊTRE PRET À ACCEPTER TOUT BROUILLAGE RADIOÉLECTRIQUE REÇU, MÊME SI CE BROUILLAGE EST SUSCEPTIBLE DE COM- PROMETTRE LE FONCTIONNEMENT DU DISPOSITIF. Ce moniteur a été testé conformément aux limites d’un appareil numérique de classe B sous les règlements du FCC, partie 15. Ces limites sont établies pour fournir une protection adéquate contre les brouillages radioélectriques dans un milieu résidentiel. Cet équipement génère et peut causer du brouillage radioélec- trique s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions. Cependant il n’y a aucune garantie sur le fait que les brouillages peuvent survenir dans des installations particulières. Si cet appareil cause du brouillage aux radios ou télévisions, l’utilisateur peut effectuer les opérations suivantes (vous pouvez détermin- er si le brouillage est causé par l’appareil en allumant et éteignant ce dernier) :

  • Réorientez ou relocalisez l’antenne du récepteur
  • Augmentez la distance entre l’équipement et le récepteur
  • Connectez l’équipement à une prise de courant différente de celle du récepteur
  • Consultez le distributeur ou un technicien radio/TV pour de l’aide Tout changement ou modification non approuvés par les parties responsables peuvent annuler l’autorité de l’utilisateur d’opérer cet équipement. Les consommations maximales du moniteur sont :
  • unité des parents : 80 mA max.
  • unité du nourrisson : 120 mA max. Déclaration du guide de l’utilisateur Les moniteurs Angelcare Inc. déclarent que ses modèles AC301 et AC301-R sont conformes à toutes les exigences essentielles et autres dispositions pertinentes inclues dans la directive R&TTE (1999/5/EC). Ce produit porte le marquage suivant : l’unité du nourrisson : FCC ID: N7TAC301; IC: 5786A-AC301A en accord avec RSS 210,6. Problème Cause possible Solution

DIAGNOSTIC DES PANNES

Parasites, distorsion, interférence (interférences d’autres moniteurs, téléphones sans fil, walkies-talkies, etc...).

  • L’unité des parents est hors de portée (le voyant lumineux « in range » est allumé sur l’unité des parents).
  • Les deux unités ne sont pas réglées sur le même canal (A, B ou C).
  • L’unité des parents est à proximité d’appareils motorisés, de néons, d’une télévision, etc.
  • Un autre appareil Angelcare est situé dans une maison à proximité. Les codes numériques sont les mêmes.
  • Rapprochez les unités l’une de l’autre.
  • Assurez-vous que les deux unités sont en fonction (ON) et réglées sur le même canal, soit A, B ou C.
  • Pivotez l’unité des parents ou éloignez-le de la source d’inter- férences.
  • Vérifier les codes numériques sur les boîtes ou à l’intérieur des boîtiers pour piles. Assurez-vous que les codes sont différents. Sifflements (sons émis par l’unité des parents).
  • Les unités sont placées trop près l’une de l’autre. • Éloignez les unités l’une de l’autre (au moins 3 mètres – 10 pieds).
  • Diminuez le volume sur l’unité des parents.