RAVSM802KRTE - Climatiseur TOSHIBA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RAVSM802KRTE TOSHIBA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Climatiseur mural |
| Capacité de refroidissement | 8 kW |
| Capacité de chauffage | 9 kW |
| Classe énergétique | A++ |
| Niveau sonore (intérieur) | 32 dB(A) |
| Niveau sonore (extérieur) | 54 dB(A) |
| Dimensions (unité intérieure) | 1000 x 300 x 220 mm |
| Dimensions (unité extérieure) | 800 x 600 x 300 mm |
| Poids (unité intérieure) | 12 kg |
| Poids (unité extérieure) | 45 kg |
| Type de réfrigérant | R32 |
| Fonctionnalités supplémentaires | Mode éco, télécommande, programmation horaire |
| Utilisation | Refroidissement et chauffage des espaces intérieurs |
| Maintenance | Nettoyage régulier des filtres, vérification annuelle par un professionnel |
| Sécurité | Protection contre les surcharges, dispositif de sécurité thermique |
| Informations générales | Idéal pour les espaces de grande taille, installation par un professionnel recommandée |
FOIRE AUX QUESTIONS - RAVSM802KRTE TOSHIBA
Questions des utilisateurs sur RAVSM802KRTE TOSHIBA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Climatiseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RAVSM802KRTE - TOSHIBA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RAVSM802KRTE de la marque TOSHIBA.
MODE D'EMPLOI RAVSM802KRTE TOSHIBA
Heat Pump Model/Modèle à thermopompe
Indoor Unit/Unité intérieure
Nous vous remercions pour avoir choisi un climatiseur TOSHIBA.
Veuillez lire attentivement ce Manuel du propriétaire avant d'utiliser votre climatiseur.
- Assurez-vous que le constructeur (ou le revendeur) vous remette le “Manuel du propriétaire” et le “Manuel d’installation”.
Demande au constructeur ou au revendeur
Veuillez expliquer clairement le contenu du Manuel du propriétaire et le remettre au client.
Ce climatiseur est d'un type inédit qui utilise le nouveau réfrigérant HFC (R410A) au lieu du réfrigérant traditionnel R22, afin d'éviter la destruction de la couche d'ozone.
Télécommande Support
de la
télécommande


Piles
(deux)

Filtre Sasa-Zeolite plus (deux)

Filtre Bio-enzyme & Gingko (deux)

MESURES DE SECURITE
DANGER
•N'ESSAYEZ PAS D'INSTALLER CET APPAREIL VOUS-MEME.
L'INSTALLATION DE CET APPAREIL NECESSITE L'INTERVENTION D'UN PERSONNEL QUALIFIE.
•N'ESSAYEZ PAS DE REPARER VOUS-MEME L'APPAREIL.
VOUS NE POUVEZ REPARER AUCUN COMPOSANT DE CET APPAREIL.
• L'OUVERTURE OU LA DEPOSE DU COUVERCLE VOUS EXPOSENT AUX RISQUES ENGENDRES PAR LA HAUTE TENSION.
•LA MISE HORS TENSION N'EVITE PAS LE RISQUE D'ELECTROCUTION.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT CONCERNANT L'INSTALLATION
- Demandez à un revendeur ou à un magasin spécialisé en électricité d'installer le climatiseur. Si vous réalisez l'installation du climatiseur de manière imparfaite, certains problèmes comme une fuite d'eau, une électrocution ou un incendie peuvent se produire.
•N' oubliez pas de mettre le climatiseur à la terre. Ne branchez pas le fil de terre à la conduite de gaz, à la conduite d'eau, au parafoudre ou au fil de terre du téléphone. Si le climatiseur était mis à la terre de manière imparfaite, une décharge électrique pourrait se produire.
ATTENTION
POUR DÉBRANCHER L'APPAREIL DE L'ALIMENTATION PRINCIPALE Cet appareil doit être raccordé au secteur au moyen d'un disjoncteur ou d'un commutateur d'alimentation avec une séparation de contact d'au moins 3 mm. Le fusible d'installation (25A de type D ⚙—) doit être utilisé pour la ligne d'alimentation de ce climatiseur.
AVERTISSEMENT CONCERNANT LE FONCTIONNEMENT
- Evitez de refroidir excessivement la pièce ou de vous exposer trop longtemps au vent froid, car ce n'est pas bon pour la santé.
- Des ventilateurs tournant à grande vitesse à l'intérieur du diffuseur et de la prise d'air, n'insérez pas vos doigts ni d'objets pointus dans ces derniers afin de ne pas vous blesser ni d'endommager l'appareil.
- Lorsque vous découvrez une anomalie du climatiseur (odeur de brûlé, faible refroidissement, ect.), coupez immédiatement l'interrupteur principal, le disjoncteur du secteur, pour arrêter le climatiseur et adressez-vous au distributeur. Si le climatiseur continue à fonctionner avec une anomalie, une panne, une décharge électrique, un incendie, etc. pourraient se produire.
- Ne versez pas d'eau ni d'autres liquides sur l'unité internes. Une décharge électrique peut se produire si l'unité est mouillée.
AVERTISSEMENT CONCERNANT DEPLACEMENT ET REPARATIONS
- Ne déplacez ni ne réparez aucune unité vous-mêmes. Un voltage élevé traversant l'unité, vous pourriez vous électrocuter en démontant le capot et l'unité principale.
- Adressez-vous à votre revendeur pour déplacer le climatiseur et le réinstaller ailleurs. S'il est installé de manière imparfaite, une décharge électrique ou un incendie pourraient se produire.

- Placez le tuyau de vidange de manière à ce que la vidange s'effectue parfaitement. Une vidange imparfaite pourrait inonder la maison et mouiller les meubles.
- S'assurez que le climatiseur est branché sur une source d'alimentation pour l'alimentation exclusive de l'appareil, dotée de la puissance nominale requise. Dans le cas contraire l'unité peut s'endommager ou engendrer un risque d'incendie.
- N'installez pas l'unité dans un endroit sujet à des fuites de gaz inflammable. Si un gaz inflammable s'accumulait autour de l'unité, un incendie pourrait se produire.
PRECAUTIONS CONCERNANT LE FONCTIONNEMENT
- Lisez attentivement ce manuel avant de mettre le climatiseur en marche. Le manuel comprend des éléments importants pour le fonctionnement quotidien.
- N'utilisez pas le climatiseur pour des usages particuliers comme la conservation d'aliments, d'instruments de précision, d'objets d'art, l'élevage d'animaux, la culture de plantes vertes, etc.
- N'installez pas ce climatiseur dans un local prévu pour un usage particulier comme un bateau ou tout autre véhicule, ou les performances de la machine pourraient diminuer.
- Evitez d'exposer les plantes vertes et les animaux au souffle du climatiseur car ce dernier influence négativement leur santé et leur croissance.
- Lorsque le climatiseur et un appareil à combustion fonctionnent en association au même endroit, veillez ce que la pièce soit bien ventilée. Une ventilation insuffisante provoquera un manque d'oxygène.
- Lorsque le climatiseur est utilisé dans une pièce fermée, veillez à ce que la ventilation de la pièce soit suffisante. Une ventilation insuffisante provoquera un manque d'oxygène.
- Ne touchez pas les touches de fonctionnement avec les mains mouillées ou vous pourriez vous électrocuter.
- Ne placez aucun appareil à combustion dans un endroit où ce dernier est directement exposé au souffle du climatiseur ou la combustion pourrait être imparfaite.
- Lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser le climatiseur pendant longtemps, par sécurité, désactivez l'interrupteur général ou le disjoncteur. Le fait de débrancher l'unité du secteur le protège contre la foudre et les sautes de courant.
- Ne placez pas de récipient contenant de l'eau, tel qu'un vase, sur l'unité, car l'eau pourrait couler dans l'unité et provoquera une décharge électrique en détériorant l'isolation électrique.
- Vérifiez régulièrement les blocs de béton, etc. de la base de l'unité externe. Si la base endommagée ou détériorée n'était pas réparée, l'unité pourrait basculer, voire blesser quelqu'un.
- Ne lavez pas l'unité à l'eau. Une décharge électrique pourrait se produire.
- N'utilisez ni alcool, ni benzène, ni diluant, ni produit d'entretien pour vitres, ni cirage, etc. pour nettoyer l'unité, car ils détériorent ou endommagent le climatiseur.
- Avant de nettoyer le climatiseur, veillez à désactiver l'interrupteur général ou le disjoncteur pour éviter d'être blessé par le ventilateur électrique qui tourne à l'intérieur. Pour les détails sur la méthode de nettoyage, référez-vous à "Maintenance", page 24 et 25.
- Ne placez rien sur l'unité externe et ne montez pas dessus. Autrement, l'unité basculera et vous vous blesserez.
- Afin que le climatiseur puisse faire preuve de ses performances d'origine, faites-le fonctionner dans les limites de la température utile au fonctionnement spécifié dans les instructions. Autrement, il pourrait mal fonctionner, tomber en panne ou de l'eau pourrait fuir de l'unité.

①Capteur de la température de la pièce
②Panneau avant
③Grille d'entrée d'air
④Filtre à air
⑤Sortie d'air
⑥Volet de flux d'air horizontal
⑦Volet de flux d'air vertical
⑧Panneau d'affichage
⑨ Récepteur de signal infrarouge
⑩ Télécommande (sans fil)
⑪ Télécommande (avec fil, vendue séparément)

text_image
11 88:00 88:00 88:00 88:00 88:00

Les conditions de fonctionnement sont indiquées ci-dessous.
-
Témoin ⏻ (FONCTIONNEMENT) (vert) Ce témoin s'allume pendant la marche.
-
Témoin ⏻ (MINUTERIE) (vert) Ce témoin s'allume lorsque la minuterie est programmée.

text_image
ée. ① ② ③REMARQUES
En cas de réglage de la minuterie à l'aide de la télécommande avec fil, le témoin ⏻ ne s'allume pas. En cas de combinaison jumelée ou groupée, le témoin ⏻ s'allume uniquement sur l'unité de tête. (voir page 7.)
- Témoin (ATTENTE) (orange)
Ce témoin s'allume lors de la mise sous tension ou immédiatement après la mise en route du chauffage, ou encore pendant le dégivrage et le réglage de la température.
ATTENTION
La première fois que vous mettez l'appareil sous tension après son installation, le témoin 🌿allume pendant 5 minutes environ pour permettre la définition des adresses des systèmes et des unités. La prochaine fois que vous mettez l'appareil sous tension, le témoin 🌿s'allume pendant 1 minute environ. Les signaux de la télécommande ne peuvent pas être captés pendant que le témoin ci-dessus est allumé. Il ne s'agit nullement d'une panne ou d'un disfonctionnement.
Touche TEMPORARY
Si vous mal placez ou perdez la télécommande, ou si ses piles sont déchargées, appuyez sur la touche TEMPORARY.
- Ouvrez la grille d'entrée d'air pour appuyer sur la touche TEMPORARY. Vous pouvez ouvrir la grille jusqu'à un angle lui permettant de s'immobiliser.
Dès qu'un déclic se fait entendre, arrêtez le mouvement d'ouverture de la grille.
- Appuyez sur la touche TEMPORARY pour démarrer le climatiseur d'air. Appuyez de nouveau sur cette touche pour l'arrêter. (voir page 23.)

①Emetteur de signal infrarouge
Il transmet le signal au climatiseur.
②Touche START/STOP
Appuyez sur la touche pour démarrer le fonctionnement. (Un bip de réception retentit.) Appuyez de nouveau sur la touche pour arrêter le fonctionnement. (Un bip de réception retentit.) Si vous n'entendez aucun signal de confirmation du module externe, appuyez deux fois sur la touche.
③Touche de sélection de mode (MODE)
Appuyez sur cette touche pour sélectionner un mode. A chaque pression sur la touche, un mode est sélectionné dans la séquence suivante: A : Commande de permutation automatique, ⚙ : Frais, ⏻ Sec, ⚙ : Chaud, ⚣ Ventilateur uniquement, puis de nouveau A. (Un bip de réception retentit.)
④Touche de température (TEMP.)
▲…… pour élever la température jusqu'à 30°C. ▼…… pour abaisser la température jusqu'à 17°C. (Un bip de réception retentit.)
⑤Touche de sélection de la vitesse de ventilation (FAN)
Appuyez sur cette touche pour sélectionner la vitesse du ventilateur. Lorsque vous sélectionnez AUTO, la vitesse du ventilateur est automatiquement réglée selon la température de la pièce. Vous pouvez également sélectionner manuellement la vitesse du ventilateur souhaitée parmi cinq réglages possibles.

text_image
(LOW —, LOW⁺ —MED , —— MED⁺ —LIGI (Un bip de réception retentit.)⑥Touche de pivotement automatique du volet (SWING)
Appuyez sur cette touche pour faire pivoter le volet. (Vous entendez un signal sonore de confirmation.) Appuyez sur la touche SWING pour arrêter la rotation du volet. (Vous entendez un signal sonore de confirmation.) (voir page 14.)
⑦Touche de réglage du volet (FIX)
Appuyez sur cette touche pour régler la direction du flux d'air. (Un bip de réception retentit.) Tant que cette touche est enfoncée, la tonalité de réception retentit. (voir page 14.)
⑧Touche de mise en marche par minuterie (ON)
Appuyez sur cette touche pour régler la minuterie ON. Pour avancer l'heure, appuyez sur la touche "Â". Pour reculer l'heure, appuyez sur la touche "V".
⑨Touche d'arrêt par minuterie (OFF)
Appuyez sur cette touche pour régler la minuterie OFF. Pour avancer l'heure, appuyez sur la touche "Â". Pour reculer l'heure, appuyez sur la touche "V".
⑩Touche Sleep (SLEEP)
Cette fonction est sans effet en présence d'une combinaison jumelée ou groupée. (voir page 7.) Appuyez sur cette touche pour démarrer la minuterie de mise en veille (OFF timer). Vous avez le choix entre quatre réglages (1, 3, 5 ou 9 heures) pour sélectionner la minuterie OFF. (voir page 22.)
⑪Touche mémoire (SET)
Appuyez sur cette touche pour programmer les réglages de l'heure. (Un bip de réception retentit.)
⑫Touche d'annulation (CLR)
Appuyez sur cette touche pour annuler la minuterie ON et la minuterie OFF. (Un bip de réception retentit.)
⑬ Touche Memory et Preset (PRESET)
Appuyez sur cette touche pour faire fonctionner le climatiseur conformément aux paramètres enregistrés par l'unité pour une utilisation ultérieure. Appuyez de nouveau sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant plus de 3 secondes pour mémoriser le réglage indiqué sur la télécommande. L'indicateur P s'affiche. (voir page 13.)
⑭Touche de fonctionnement automatique (AUTO)
Appuyez sur cette touche pour faire fonctionner le climatiseur de manière automatique. (Un bip de réception retentit.)
⑮Touche puissance élevée (Hi POWER)
Cette fonction est sans effet en présence d'une combinaison jumelée ou groupée. (voir page 7.) Appuyez sur cette touche pour démarrer le mode de fonctionnement à forte puissance. (voir page 22.)
⑯Touche ECO (ECO)
Cette fonction est sans effet en présence d'une combinaison jumelée ou groupée. (voir page 7.) Appuyez sur cette touche pour démarrer la minuterie ECO (économie d'énergie). (voir page 22.)
⑰Touche QUIET (QUIET)
Cette fonction est sans effet en présence d'une combinaison jumelée ou groupée. (voir page 7.) Appuyez sur cette touche pour démarrer le fonctionnement silencieux. (voir page 22.)

text_image
TOSHIBA AUTO A 88 CHK AM 8:88 PM ON OFF ↑↓ °C AM 8:88 HI POWER ECO AUTO PRESET TEMP. FAN AUTO MODE QUIET COMFORT AIRFLOW SWING FIX ENERGY HI POWER ECO TIMER 1:3:5:9H ON OFF CLR SLEEP SET CHK RESET CLOCKNOMS ET FONCTIONS DES INDICATIONS DE LA TELECOMMANDE SANS FIL
Affichage
Toutes les indications, à l'exception de l'heure, apparaissent lorsque vous appuyez sur la touche START/STOP.
①Symbole de transmission
Ce symbole (▲) indique lorsque la télécommande transmet des signaux au module interne.
②Affichage du mode (MODE)
Indique le mode de fonctionnement en service.
(AUTO : Commande automatique, A : Commande de permutation automatique,
: Frais, △ Sec, : Chaud, : Véntilateur uniquement)
③Affichage de la température
Indique le réglage de la température (17°C à 30°C).
Lorsque vous réglez le mode de fonctionnement sur ✉ : Ventilateur uniquement, aucun réglage de température n'est indiqué.
④Affichage de la vitesse de ventilation (FAN)
Indique la vitesse du ventilateur sélectionnée. AUTO ou l'un des
5 niveaux de vitesse du ventilateur (LOW —, LOW⁺ —MED ,
MED+ HIGH) peut être indiquent
Indique AUTO lorsque le mode de fonctionnement est AUTO ou ⚙ : Sec.
⑤Affichage de la minuterie TIMER et de l'heure
L'heure réglée pour le fonctionnement de la minuterie ou de l'heure est indiquée.
L'heure actuelle est toujours indiquée sauf en mode TIMER.
⑥Affichage Hi POWER
Indique le début du fonctionnement du mode Hi POWER.
Appuyez sur la touche Hi POWER pour commencer une opération et appuyez de nouveau pour l'arrêter.
⑦Affichage ECO
Indique lorsque la fonction ECO (économie d'énergie) est activée.
Appuyez sur la touche ECO (économie d'énergie) pour démarrer et appuyez à nouveau sur cette touche pour arrêter.
⑧Affichage P (PRESET)
Appuyez sur d'autres touches pour éteindre le symbole.
⑨Affichage SLEEP TIMER
Indique lorsque la fonction SLEEP TIMER est activée.
A chaque pression sur la touche SLEEP, l'affichage change selon la séquence 1, 3, 5 ou 9h.

text_image
TOSHIBA AUTO A 88 CHK PM 18:88 P ON OFF ↑ °C 6 HIPOWER ECO AUTO 7 4 5- Dans l'illustration, toutes les indications sont données à titre d'explication. En cours de fonctionnement, seules les indications significatives apparaissent sur la télécommande.

text_image
A 3h OFF PM 10:00 AUTOPREPARATION ET VERIFICATION AVANT UTILISATION
Chargement des piles de la télécommande.
①Retirez le couvercle et insérez les piles.
②Appuyez sur la touche RESET.
L'affichage de l'horloge clignote.
Réglez l'horloge.
Remettez le couvercle en place.
- Faites glisser le couvercle en exerçant une pression sur les côtés.
•Remplacement des piles
Veillez à ne pas intervertir le (+) et le (−).

- Pour remplacer les piles, utilisez deux piles neuves (type AAA).
- En utilisation normale, la durée de vie des piles est d'environ un an.
- Remplacez les piles si aucun bip de réception n'est émis par le module interne ou si le climatiseur d'air ne peut plus être commandé à l'aide de la télécommande.
- Pour éviter les dysfonctionnements dus à la fuite des piles, retirez les piles lorsque vous n'utilisez pas la télécommande pendant plus d'un mois.

text_image
QUIET COMPORT AIRFLOW SWING FX POWER ECO THI 1:3-5:4H ON OFF CLR SLIPP SET CHK RESET CLOCKRéglage de l'horloge
Avant de commencer à utiliser le climatiseur d'air, réglez l'horloge de la télécommande en suivant les procédures indiquées dans cette section. L'horloge de la télécommande indique l'heure, que le climatiseur fonctionne ou non.
Réglage initial
Lorsque les piles sont insérées dans la télécommande, l'horloge indique AM 0:00 et clignote.
①Touche ON/OFF TIMER
Appuyez sur la touche ou pour régler l'heure courante.
Chaque appui de la touche TIMER modifie l'heure par tranche de une minute.
Si vous maintenez la touche TIMER enfoncée, l'heure change par tranche de dix minutes.
②Touche SET SET
Appuyez sur la touche SET SET L'heure est indiquée et l'horloge commence à fonctionner.

text_image
TOSHIBA AM 0:00 PRESET TEMP FAN AUTO MODE QUIET COMFORT ARROW SWING FIX HI POWER ECO TIMER 1-3-5-9H ON OFF CLR SLEEP SET CHK RESET CLOCK ① ②Réglage de l'horloge
①Touche CLOCK
Appuyez sur la touche CLOCK. La mention CLOCK clignote.
②Touche ON/OFF TIMER
Appuyez sur la touche pour régler l'heure courante. A chaque pression sur la touche TIMER, l'heure est modifiée d'une minute.
Si vous appuyez sur la touche TIMER de façon continue, l'heure est modifiée de 10 minutes.
③Touche SET SET
Appuyez sur la touche SET SET L'heure est indiquée et l'horloge commence à fonctionner.

text_image
QUIET COMFORT AIRFLOW ENERGY SWING FIX HI POWER ECO TIMER ON CLR 1-3-5-9H SLEEP SET CHK RESET CLOCK Appuyez sur CLOCK TOSHIBA PM 3:00 PRESET TEMP. FAN AUTO MODE QUIET COMFORT AIRFLOW ENERGY SWING FIX HI POWER ECO TIMER ON CLR SLEEP SET CHK RESET CLOCKPréparation des filtres
①Ouvrez la grille d'entrée d'air et retirez les filtres à air.
②Fixez les filtres à Sasa-Zéolite et les filtres Bio-enzyme et Gingko fournis (deux de chaque).

Combinaison jumelée: Combinaison dans laquelle 2 unités intérieures sont installées pour une unité extérieure.
Combinaison groupée: Commande simultanément les climatiseurs de plusieurs systèmes (notamment une combinaison simple et une combinaison jumelée).
Unité principale: Unité de référence dans une combinaison jumelée ou groupée. Reçoit les commandes de la télécommande et les transmet aux unités secondaires.
(L'unité principale est l'unité intérieure qui reçoit le signal START/STOP (Marche/Arrêt) de la télécommande sans fil.)
Unité secondaire: Une unité secondaire est une unité intérieure autre que l'unité principale.
Exemple de combinaison jumelée Exemple de combinaison groupée

---- Ligne de commande
Autre ligne de raccordement
ATTENTION
En cas d'utilisation d'une unité intérieure dans une combinaison jumelée ou groupée
- Hi POWER, ECO et QUIET ne fonctionneront pas.
En cas de tentative d'activation de la fonction Hi POWER, ECO ou QUIET à partir de la télécommande sans fil, l'unité intérieure émet un bip et l'affichage de la télécommande change lui aussi. (voir page 22.) Toutefois, l'unité intérieure ne commande pas la fonction Hi POWER, ECO ou QUIET. Rétablissez l'affichage de la télécommande en appuyant sur la touche Hi POWER, ECO ou QUIET.
- Les unités autres que l'unité principale ne peuvent pas être commandées par la télécommande et la touche TEMPORARY.
Lorsque vous commandez le climatiseur à partir de la télécommande sans fil, le signal doit être transmis à l'unité principale.
C'est la définition des adresses, au moment de l'installation, qui détermine l'unité principale et l'unité secondaire.
Cette dernière ne reçoit aucun signal de la télécommande.
Le climatiseur ne fonctionne pas, même en cas de pression sur la touche TEMPORARY de l'unité secondaire.
(Certaines unités secondaires peuvent recevoir les signaux SWING et FIX, mais ces opérations ne sont exécutées que sur l'unité qui reçoit le signal.)
(Si vous utilisez la télécommande sans fil, seule l'unité principale reçoit le signal SWING. Si le signal SWING est transmis à l'unité secondaire, la tonalité de refus de signal (3 bips) retentit et l'unité secondaire ne reçoit pas le signal.
En cas d'utilisation de la touche FIX, l'unité principale et l'unité secondaire peuvent être commandées de manière autonome.
Si vous utilisez la télécommande avec fil, vous pouvez modifier la direction du flux d'air de chaque unité en sélectionnant l'unité intérieure.)
- Seul le témoin ⏻ de l'unité principale s'allume.
Lorsque la minuterie est réglée à l'aide de la télécommande avec fil, même le témoin ⏻ de l'unité principale ne s'allume pas.
MANIPULATION DE LA TELECOMMANDE
ATTENTION
- Le climatiseur ne fonctionnera pas si des rideaux, des portes ou d'autres obstacles bloquent les signaux entre la télécommande et l'unité intérieure.
- Evitez toute pénétration de liquide dans la télécommande. Ne pas exposez cette dernière au soleil ou à la chaleur.
- Si le récepteur de signaux infrarouges de l'unité intérieure est exposé à la lumière directe du soleil, le climatiseur pourrait ne pas fonctionner correctement. Utilisez des rideaux pour éviter que le récepteur ne soit exposé directement au soleil.
- Si la pièce accueillant le climatiseur est pourvue d'un éclairage fluorescent à démarreurs électroniques, les signaux pourraient ne pas être reçus correctement. Si vous pensez à utiliser ce type de lampes fluorescentes, consultez votre revendeur local.
- Si d'autres appareils électriques réagissent à la télécommande, éloignez ces appareils ou consultez votre revendeur local.
Emplacement de la télécommande
- Placez la télécommande dans un endroit où ses signaux peuvent atteindre le récepteur de l'unité intérieure (une distance de 7 m est admise).
- Lorsque le fonctionnement par minuterie est sélectionné, la télécommande transmet automatiquement un signal à l'unité intérieure à l'heure spécifiée.
Si la télécommande se trouve dans une position n'autorisant pas la transmission correcte du signal, il peut y avoir un délai allant jusqu'à 15 minutes.
Support de la télécommande
Installation du support de la télécommande
- Avant d'installer le support de la télécommande sur un mur ou un pilier, vérifiez si les signaux de la télécommande peuvent être captés par le module interne.
Insertion et extraction de la télécommande
- Pour monter la télécommande, maintenez-la parallèlement au support et insérez-la entièrement dedans. Pour retirer la télécommande, faites-la glisser vers le haut pour l'extraire du support.

text_image
7 m
Lorsque le climatiseur est mis sur le mode AUTO, il sélectionnera automatiquement le fonctionnement du refroidissement, du chauffage, ou du ventilateur uniquement en fonction de la température de la pièce.
En outre, la commande de la vitesse du ventilateur et du volet est automatique.
Marche
①Touche AUTO (AUTO)
Appuyez sur la touche AUTO.
- Le témoin ⏻ (vert) sur le panneau d'affichage de l'unité intérieure s'allume. Le mode de fonctionnement est sélectionné en fonction de la température de la pièce et l'appareil se met en marche au bout d'environ 3 minutes.
- Si les conditions de fonctionnement sélectionnées automatiquement ne sont pas confortables, sélectionnez les conditions souhaitées manuellement.
La température, la vitesse du ventilateur et la position du volet peuvent être modifiées.
La modification de la vitesse du ventilateur ou de la position du volet entraîne le passage du MODE AUTO au MODE A.
Les indications de la vitesse du ventilateur et de la position du volet sont automatiquement adaptées.
Arrêt
Touche START/STOP
Appuyez sur cette touche pour arrêter le climatiseur.

text_image
TOSHIBA AUTO 22 °C AM 10:00 PRESET TEMP. FAN AUTO MODE QUIET COMFORT AIRFLOW ENERGY SWING FIX HI POWER ECO TIMER ON OFF CLR 1-3-5-9H SLEEP SET CHK RESET CLOCKFONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE (PERMUTATION AUTOMATIQUE)
Lorsque vous réglez le climatiseur en mode A ou lorsque vous basculez vers le mode AUTO en raison d'une modification des réglages, l'appareil sélectionne automatiquement le refroidissement, le chauffage ou le ventilateur uniquement en fonction de la température ambiante.
Marche
①Touche START/STOP
Appuyez sur cette touche pour démarrer le climatiseur.
②Touche de sélection de mode (MODE)
Sélectionnez A.
③Touche de température (TEMP.)
Réglez la température souhaitée.
- Le témoin Ⓑ (vert) sur le panneau d'affichage de l'unité intérieure s'allume. Le mode de fonctionnement est sélectionné en fonction de la température de la pièce et l'appareil se met en marche au bout d'environ 3 minutes.
- Lorsque le mode A est sélectionné, il n'est pas nécessaire de régler la vitesse de ventilation. L'affichage de la vitesse de ventilation (FAN) indique AUTO et la vitesse de ventilation est contrôlée automatiquement.
- Si le mode A n'apporte pas le confort voulu, vous pouvez sélectionner manuellement le mode de fonctionnement souhaité.
Arrêt
Touche START/STOP
Appuyez de nouveau sur cette touche pour arrêter le climatiseur.

text_image
TOSHIBA 22 °C AM 10:00 AUTO PRESET TEMP. FAN AUTO MODE QUIET COMPORT AIRFLOW ENERGY SWING FIX HI POWER ECO TIMER 1-3-5-9H ON OFF CLR SLEEP SET CHK RESET CLOCKREFROIDISSEMENT/CHAUFFAGE/VENTILATEUR SEUL
Marche
①Touche START/STOP
Appuyez sur cette touche pour démarrer le climatiseur.
②Touche de sélection de mode (MODE)
Sélectionnez Frais Chaud, ou Ventilateur uniquement.
③Touche de température (TEMP.)
Réglez la température souhaitée.
Lorsque le climatiseur est en mode de fonctionnement FAN ONLY, la température n'est pas affichée.
④ Touche de sélection de vitesse de ventilation (FAN)

text_image
Sélectionnez "AUTO" LOW - LOW + MED , MED+ - HIGH- Le témoin ⏻ (vert) du panneau d'affichage du module interne s'allume. Puis l'opération commence après environ 3 minutes. (Si vous sélectionnez le mode FAN ONLY, l'appareil démarre immédiatement).
- Le mode ⚙ : Ventilateur uniquement ne contrôle pas la température. Par conséquent, effectuer uniquement les étapes ①, ② et ④ pour sélectionner ce mode.
Arrêt
Touche START/STOP
Appuyez de nouveau sur cette touche pour arrêter le climatiseur.

text_image
TOSHIBA 20°C AM 10:00 PRESET TEMP FAN AUTO MODE QUIET COMFORT AIRFLOW ENERGY SWING FIX HI POWER ECO TIMER CLR 1-3-5-9H ON OFF SLEEP SET CHK RESET CLOCKDESHUMIDIFICATION
Marche
①Touche START/STOP
Appuyez sur cette touche pour démarrer le climatiseur.
②Touche de sélection de mode (MODE)
Sélectionnez DRY
③Touche de température (TEMP.)
Réglez la température souhaitée.
•L'affichage de la vitesse du ventilateur indique AUTO.
- Le témoin ⏻ (vert) sur le panneau d'affichage de l'unité intérieure s'allume, et l'appareil se met en marche au bout d'environ 3 minutes.
Arrêt
Touche START/STOP
Appuyez de nouveau sur cette touche pour arrêter le climatiseur.

text_image
TOSHIBA 20°C AM 10:00 AUTO * PRESET TEMP FAN AUTO MODE QUIET COMFORT AIRFLOW ENERGY SWING FIX HI POWER ECO TIMER CLR 1-3-5-9H ON OFF SET SLEEP SET CHK RESET CLOCKMODE Hi POWER
Puissance élevée (Hi POWER)
- Le mode Hi POWER (puissance élevée) contrôle automatiquement la température de la pièce, le flux d'air et le mode de fonctionnement de telle sorte que la pièce est rapidement rafraîchie en été et chauffée en hiver (voir page 22.)
Réglage du mode Hi POWER
①Touche Hi POWER
Appuyez sur la touche Hi POWER après avoir commencé une opération. Au même moment, le symbole "Hi POWER" de la télécommande apparaît.
Annulation du mode Hi POWER
①Touche Hi POWER
Appuyez de nouveau sur la touche Hi POWER. Au même moment, l'indicateur "Hi POWER" de la télécommande s'éteint.
ATTENTION
- Le mode Hi POWER ne peut pas être activé en mode DRY et FAN ONLY ni lorsque le mode ON TIMER est programmé.
- Le mode Hi POWER n'est pas disponible pour les combinaisons jumelées ou groupées. (voir page 7.) Lorsque le signal Hi POWER est transmis à l'unité principale, celle-ci émet un bip, mais le passage au mode Hi POWER n'est pas exécuté. Annulez alors le mode Hi POWER.

text_image
TOSHIBA A 24 °C AM 10:00 HiPOWER AUTO PRESET TEMP. FAN AUTO MODE QUIET COMFORT AIRFLOW ENERGY SWING FIX HI POWER ECO TIMER ON OFF CLR 1-3-5-9H SLEEP SET CHK RESET CLOCKMODE MINUTERIE
Minuterie ON et minuterie OFF Réglage de la MINUTERIE
①Touche TIMER

Appuyez sur les touches ou TIMER comme indiqué.
- Le précédent réglage de la minuterie s'affiche et clignote en même temps que ON/OFF TIMER.
Réglez la minuterie à l'heure souhaitée.
A chaque pression sur la touche TIMER, la durée change par tranche de dix minutes.
Une pression continue de la touche TIMER change la durée par tranche d'une heure.
②Touche SET SET
Appuyez sur la touche SET pour régler la minuterie.
L'heure de la minuterie apparaît et celle-ci commence à fonctionner.
Annulation de la MINUTERIE
③Touche CLR CLR
Appuyez sur la touche CLR pour annuler le réglage de la minuterie.
ATTENTION
- Lorsque vous sélectionnez la minuterie, la télécommande transmet automatiquement le signal de la minuterie au module interne à l'heure spécifiée. Par conséquent, conservez la télécommande dans un endroit où elle peut transmettre correctement le signal au module interne.
- Si vous n'appuyez pas sur la touche SET SET dans les 30 secondes après le réglage de l'heure, celui-ci est annulé.

text_image
TOSHIBA 24 °C AM 7:00 ON OFF AM 9:00 AUTO * PRESET TEMP. FAN AUTO MODE QUIET COMFORT AIRFLOW ENERGY SWING FIX HI POWER ECO TIMER ON CLR 1-3-5-RH SLEEP OFF SET CHK RESET CLOCK ① ③ ① ②Une fois que vous avez sélectionné le mode de fonctionnement de la minuterie, les réglages sont sauvegardés dans la télécommande.
Par la suite, le climatiseur démarrera dans les mêmes conditions de fonctionnement lorsque vous appuierez simplement sur la touche ou de la télécommande.
Si l'affichage de l'horloge clignote, il est impossible de régler la minuterie.
Pour régler l'horloge, suivez les instructions de la section "REGLAGE DE L'HORLOGE" page 6, puis réglez la minuterie.
Minuterie combinée (Réglage simultané des minuteries ON et OFF)
Minuterie OFF → Minuterie ON
(Fonctionnement → Arrêt → Fonctionnement)
Cette fonction vous permet d'arrêter le climatiseur d'air après vous êtes couché et de le redémarrer à votre réveil ou lorsque vous rentrez chez vous.
Exemple:
Pour arrêter le climatiseur et le redémarrer le lendemain matin.
Réglage de la minuterie combinée (TIMER)
(1) Appuyez sur la touche OFF pour régler la minuterie OFF.
(2) Appuyez sur la touche ON ⏻ pour régler la minuterie ON.
(3) Appuyez sur la touche SET SET.

text_image
Fonctionnement Répéter l'opération ArrêtMinuterie ON → Minuterie OFF
(Arrêt → Fonctionnement → Arrêt)
Vous pouvez utiliser ce réglage pour démarrer le climatiseur à votre réveil et l'arrêter lorsque vous quittez la maison.
Exemple:
Pour démarrer le climatiseur le matin suivant et l'arrêter.
Réglage de la minuterie combinée (TIMER)
(1) Appuyez sur la touche ON pour régler la minuterie ON.
(2) Appuyez sur la touche OFF pour régler la minuterie OFF.
(3) Appuyez sur la touche SET SET.

text_image
Fonctionnement Arrêt Arrêt- La fonction de la minuterie ON ou de la minuterie OFF la plus proche de l'heure actuelle est activée en premier.
- Si la même heure est réglée pour les minuteries ON et OFF, la minuterie n'est pas activée. Par conséquent, le climatiseur d'air s'arrête de fonctionner.
Minuterie combinée quotidienne (réglage simultané de la minuterie ON et de la minuterie OFF et activation quotidienne)
Cette fonctionnalité est utile lorsque vous souhaitez utiliser la minuterie combinée chaque jour à la même heure.
Réglage de la minuterie combinée (TIMER)
(1) Appuyez sur la touche ON pour régler la minuterie ON.
(2) Appuyez sur la touche OFF pour régler la minuterie OFF.
(3) Appuyez sur la touche SET SET.
(4) Au terme de l'étape (3), une flèche (↑ ou ↓ clignote pendant
3 secondes environ au cours desquelles vous devez appuyer sur la touche SET SET.
- Lorsque la minuterie quotidienne est activée, les deux flèches ( ↑ , ↓ sont indiquées sur l'affichage.
Annulation de la minuterie
Appuyez sur la touche CLR CLR
Affichage de l'heure
En mode TIMER (minuterie ON-OFF, OFF-ON, OFF), l'affichage de l'heure disparaît pour être remplacé par l'heure programmée. Pour afficher l'heure actuelle, appuyez brièvement sur la touche SET et l'heure en cours apparaît pendant 3 secondes environ.

text_image
TOSHIBA A 24 °C AM 7:00 ON OFF ↑↓ AM 9:00 AUTO * PRESET TEMP. FAN AUTO MODE QUIET COMFORT AIRFLOW ENERGY SWING FIX H1 POWER ECO TIMER 1-3-5-9H ON OFF CLR SLEEP SET CHK ● RESET ● CLOCK ● ① ② ③MODE PREREGLAGE
Pour plus de facilité, mémorisez le réglage de fonctionnement fréquemment utilisé grâce à la touche PRESET.
Démarrez le climatiseur avec le mode de fonctionnement que vous souhaitez que la télécommande mémorise.
Appuyez sur la touche de la manière suivante pendant que le climatiseur fonctionne.
①Touche PRESET
Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée pendant plus de 3 secondes pendant que l'affichage clignote.
Toutes les icônes affichées clignotent, à l'exception de l'heure et de l'indicateur Ⓟ.
L'indicateur Ⓟ s'affiche et le réglage est mémorisé.
- Si vous n'appuyez pas sur la touche PRESET dans les 3 secondes ou si vous appuyez sur une autre touche, les paramètres PRESET sont annulés.
- Les modes de fonctionnement pouvant être mémorisés sur la touche PRESET sont MODE, Température, FAN, TIMER, Hi POWER, ECO et QUIET.
Pour utiliser le climatiseur avec le réglage mémorisé sur la touche PRESET.
①Touche PRESET
Appuyez sur la touche PRESET. Les paramètres mémorisés à l'aide de la touche PRESET sont indiqués et le climatiseur fonctionne conformément à ces paramètres.
- Le témoin ⏻ (vert) du panneau d'affichage du module interne s'allume et l'appareil démarre après environ 3 minutes.
•Réglage initial: MODE : AUTO Température : 22

text_image
TOSHIBA A 22°C AM 10:00 HIPOWER AUTO PRESET TEMP. FAN AUTO MODE QUIET COMFORT ARROW ENERGY SWING FIX HI POWER ECO TIMER ON OFF CLR 1-3-5-9H SLEEP SET CHK RESET CLOCKREGLAGE DU SENS DU FLUX D'AIR
- Réglez correctement le sens du flux d'air. Autrement, vous ne serez pas à l'aise et la température de la pièce sera inégale.
- Réglez le flux d'air vertical à l'aide de la télécommande.
- Réglez le flux d'air horizontal manuellement.
Réglage du flux d'air vertical
Le climatiseur règle automatiquement la direction du flux d'air vertical conformément aux conditions de fonctionnement lorsque le mode AUTO ou A est sélectionné.
Pour régler le sens du flux d'air que vous désirez
Cette opération s'effectue avec le climatiseur d'air en marche.
①Touche FIX
Maintenez la touche FIX de la télécommande enfoncée ou appuyez brièvement dessus pour déplacer le volet dans la direction souhaitée.
- Ensuite, le flux d'air vertical est automatiquement diffusé dans la direction d'inclinaison du volet que vous avez sélectionnée à l'aide de la touche FIX.
REMARQUE
L'angle de la grille de flux d'air vertical est différent en mode de refroidissement, de déshumidification et de chauffage.

Pour modifier automatiquement le sens du flux d'air
Effectuez cette opération tandis que la climatiseur fonctionne.
①Touche SWING
Appuyez sur la touche SWING de la télécommande.
- Pour arrêter la fonction, appuyez sur la touche SWING.
- Pour modifier le sens de rotation, appuyez sur la touche FIX.

- Les touches FIX et SWING ne sont pas disponibles lorsque le climatiseur n'est pas en fonction (ni lors du fonctionnement de ON TIMER).
- Le climatiseur d'air ne doit pas fonctionner pendant plusieurs heures avec le flux d'air dirigé vers le bas en cours de refroidissement ou de séchage.
Sinon, de la condensation peut apparaître à la surface du volet de flux d'air vertical et provoquer la chute de gouttes d'eau. - Ne déplacez pas manuellement le volet de flux d'air vertical. Utilisez toujours la touche FIX.
Si vous déplacez un volet manuellement, il risque de ne plus fonctionner correctement.
En cas de mauvais fonctionnement du volet, arrêtez immédiatement le climatiseur, puis redémarrez-le.
- Si vous arrêtez et redémarrez immédiatement le climatiseur, le volet de flux d'air vertical risque de demeurer immobile pendant une dizaine de secondes.
- Le réglage du volet est limité dans une combinaison jumelée ou groupée. (voir page 7.)
Réglage du flux d'air horizontal
Préparation:
- Saisissez le levier du volet de flux d'air horizontal et déplacez-le pour régler le flux dans la direction souhaitée.
- Vous pouvez régler le flux d'air sur la gauche, le centre ou la droite du volet.

Toutes les rubriques d'affichage sont représentées sur la figure de droite pour l'explication. Seules les rubriques sélectionnées sont affichées lors du fonctionnement normal.
- Lors de la première activation du disjoncteur, [SET DATA] (PARAMETRAGE) clignote dans l'afficheur de la télécommande. Alors que cet affichage clignote, le modèle est vérifié automatiquement. Par conséquent, attendez que [SET DATA] (PARAMETRAGE) disparaisse de l'afficheur avant d'utiliser la télécommande.

text_image
0.50 24 ON/OFF THER SET PAI MODE 10 STOCKDIN SET CL UNITSection d'affichage
Section de fonctionnement

Apparaît durant le réglage de la minuterie.
②Affichage du mode de fonctionnement
Le mode de fonctionnement sélectionné apparaît.
③ Affichage de CHECK (VERIFICATION)
Apparaît lors du fonctionnement du dispositif de protection ou en cas de panne.
④Affichage de l'heure de la minuterie
L'heure réglée par la minuterie apparaît. (En cas de panne, le code de vérification apparaît.)
⑤ Affichage du réglage de SETIN (FONCTIONNEMENT) par minuterie
Lorsque vous appuyez sur la touche SETIN (FONCTIONNEMENT) par minuterie, sélectionnez l'affichage dans l'ordre [OFF] Ⓞ•| → Ⓞ•OFF] Répétition DESACTIVATION par minuterie → [ON] Ⓞ•○ → Pas d'affichage
⑥ Affichage du filtre
Si "FILTER" s'affiche, nettoyez le filtre à air.
⑦Affichage de TEST RUN (ESSAI DE FONCTIONNEMENT)
Apparaît durant un essai de fonctionnement.
⑧ Affiche la position du volet
Affiche la position du volet.
©Affichage de SWING (OSCILLATION)
Apparaît durant le déplacement haut/bas du volet.
⑩ Affichage de la température définie
La température définie sélectionnée apparaît.
⑪ Affichage du capteur de la télécommande
Apparaît lors du fonctionnement du capteur de la télécommande.
⑫ Affichage de PRE-HEAT
Apparaît lorsque le chauffage commence ou lors du dégivrage. Alors que l'indication s'affiche, le ventilateur de l'unité intérieure s'arrête ou le mode de ventilation passe à LOW (FAIBLE).
⑬ Affiche l'état prêt à fonctionner
S'affiche lorsque le refroidissement ou le chauffage est impossible parce que la température extérieure sort de la plage de fonctionnement.
⑭ Affichage d'absence de fonction
Apparaît en cas d'absence de fonction même si vous appuyez sur la touche.
⑮ Affichage du mode de ventilation
Le mode de ventilation sélectionné apparaît.
AUTO (AUTOMATIQUE) MED. (MOYEN)

⑩ Affichage du contrôle de sélection du mode
S'affiche en appuyant sur la touche "Sélection du mode de fonctionnement 📄" tandis que le mode de fonctionnement est défini comme chauffage ou refroidissement par le gestionnaire de système du climatiseur.
⑰Affichage du contrôle central
S'affiche lorsque la commande à distance est utilisée en même temps que la commande à distance du contrôle central, etc..
Si la commande à distance est interdite du côté du contrôle central, clignote lorsque vous appuyez sur les touches
ON/OFF, MODE, ▼ / ▲ et le changement est refusé. (Les possibilités de configuration disponibles pour la commande à distance varient en fonction du mode du contrôle central. Pour en savoir davantage, consultez le Manuel de l'utilisateur de la commande à distance du contrôle central).
Section de fonctionnement
Appuyez sur chaque touche pour sélectionner le mode de fonctionnement désiré.
La télécommande ne peut faire fonctionner que 8 unités intérieures.
- Les détails du mode de fonctionnement doivent être réglés une fois pour toutes ; les mêmes états sont utilisés en appuyant sur la touche ON/OFF.

text_image
TEMP. 1 7 ON / OFF TIMER SET FAN MODE SWING/FIXTIME VENT UNITSET CL FILTER RESET TEST ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧①Touche de sélection du volume d'air
Sélectionne le volume d'air désiré.
Ne peut pas faire fonctionner les modèles à pression statique élevée et conduit dissimulé.
②Touche de réglage de la minuterie
Utilisez la touche TIMER SET (REGLAGE
MINUTERIE) pour régler la minuterie.
③Touche de vérification
La touche CHECK (VERIFICATION) sert à vérifier le fonctionnement. N'utilisez pas cette touche durant le fonctionnement normal.
④Touche de ventilation
La touche FAN (VENTILATION) est utilisé en cas de connexion d'un ventilateur, en vente dans le commerce.
•Si ☉ s'affiche sur la télécommande lorsque vous appuyez sur la touche FAN (VENTILATION), cela signifie qu'aucun ventilateur n'est connecté.
⑤Touche de remise à zéro du filtre
Remet à zéro (efface) l'affichage "FILTER ☐".
⑥Direction du soufflage et oscillation

: Si vous faites fonctionner plusieurs unités intérieures avec ne seule télécommande, sélectionnez les unités après avoir réglé la direction de l'air.

: Configurez l'oscillation automatique et l'angle du volet,
⑦Témoin de fonctionnement
Le témoin est allumé durant le fonctionnement.
Le témoin est éteint durant l'arrêt.
Il clignote lors de l'utilisation du dispositif de protection ou en cas d'anomalie.
⑧Touche

Lorsque vous appuyez sur la touche, le fonctionnement commence ; il s'arrête si vous appuyez à nouveau sur la touche.
Lorsque le fonctionnement s'arrête, le témoin de fonctionnement et toutes les indications disparaissent.
⑨Touche de sélection du mode de fonctionnement
Sélectionne le mode de fonctionnement.
⑩ Touche de réglage de la température
Règle la température ambiante requise.
Réglez la température définie requise en appuyant sur

Capteur de télécommande
Le capteur de TEMP. de l'unité intérieure mesure habituellement la température.
La température entourant la télécommande peut elle aussi être mesurée.
Pour les détails, contactez le revendeur chez lequel vous avez acheté le climatiseur.
- Si vous faites fonctionner plusieurs unités intérieures avec une seule télécommande, vous pouvez configurez le contrôle de groupe.
UTILISATION CORRECTE
Lorsque vous utilisez le climatiseur pour la première fois ou lorsque vous modifiez SET DATA (PARAMETRAGE), suivez la procédure ci-dessous. Dès la fois suivante, le fonctionnement commencera selon l'état défini en appuyant sur la touche

Préparation
Activez l'interrupteur général et/ou le disjoncteur.
- Lorsque le système est mis sous tension, la section d'affichage apparaît sur la télécommande.
* Après avoir mis le climatiseur sous tension, la télécommande n'accepte aucune opération pendant environ 1 minute, mais il ne s'agit pas d'une panne.
CONDITIONS REQUISES
- Ne faites fonctionner le climatiseur qu'avec la touche ⏻ON/OFF sans désactiver l'interrupteur général ni le disjoncteur.
- Ne désactivez pas le disjoncteur pendant le fonctionnement du climatiseur.
- Activez le disjoncteur 12 heures ou davantage avant de démarrer le climatiseur après un arrêt prolongé.

text_image
TEMP. ON / OFF TIMER SET FAN MODE TIME SWING/FIX VENT SET CL UNIT FILTER RESET TEST 2 ④ ③ ①① Appuyez sur la touche ON/OFF. Le témoin de fonctionnement s'allume et le fonctionnement commence.
② Sélectionnez le mode de fonctionnement à l'aide de la touche MODE.
Chaque pression sur cette touche modifie l'affichage dans l'ordre indiqué à droite.

flowchart
graph LR
A["AUTO"] --> B["HEAT"]
B --> C["DRY"]
C --> D["COOL"]
D --> E["FAN"]
E --> F["Low"]
G["AUTO"] --> H["HIGH"]
H --> I["MED."]
I --> J["Deshumidificateur"]
K["AUTO"] --> L["HIGH"]
L --> M["MED."]
M --> N["Deshumidificateur"]
③ Sélectionnez le volume d'air avec la touche FAN
Chaque pression sur cette touche modifie l'affichage dans l'ordre indiqué à droite.
- Lorsque le volume d'air correspond à "AUTO Ⓐ" le volume d'air diffère en fonction de la température ambiante.
- En mode DRY (DESHUMIDIFICATION) 🔒, "AUTO Ⓐ" apparaît et le volume d'air correspond à LOW (FAIBLE).
- En mode Chauffage, si la température ambiante n'est pas suffisamment élevée avec le mode de ventilation sur "LOW (FAIBLE) ", sélectionnez "MED. (MOYEN) " ou "HIGH (ELEVE)".
- La température de détection du capteur est celle à proximité de l'aspiration de l'air de l'unité intérieure. Elle est donc légèrement différente de la température ambiante, selon l'état de l'installation. La valeur de configuration est un critère de la température ambiante. (La vitesse automatique de l'air ne peut pas se sélectionner en mode FAN)
④Déterminez la température définie en appuyant sur la touche “TEMP. ▼” ou “TEMP.”
Arrêt
Appuyez sur la touche ON/OFF.
Le témoin de fonctionnement s'éteint et le fonctionnement s'arrête.
FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE (COMMUTATION AUTOMATIQUE)
Lorsque vous réglez le climatiseur en mode Ⓐ ou quittez le mode AUTOMATIQUE, il sélectionnera automatiquement le refroidissement, le chauffage ou la ventilation seule en fonction de la température intérieure.

text_image
TEMP. ON / OFF TIMER SET FAN MODE SWING/FIXTIME VENT UNITSET CL FILTER RESET TEST TEST 2 ① ② ③Marche
①Touche

Appuyez sur cette touche pour mettre le climatiseur en marche.
②Touche de sélection du mode (MODE)
Sélectionnez Auto (Automatique).
③Touche de réglage de la température
Réglez la température désirée.
- Pour le refroidissement, mettez le climatiseur en marche après environ 1 minute.
- En cas de chauffage, il lancera le fonctionnement après environ 3 à 5 minutes.
- Lorsque vous sélectionnez le mode Automatique, il n'est pas nécessaire de définir la vitesse de ventilation. L'affichage de la vitesse de ventilation correspondra à "AUTO Ⓐ" et la vitesse de ventilation sera commandée automatiquement.
- Lorsque la température ambiante atteint la température définie et que l'unité extérieure s'arrête, le souffle FAIBLE est refoulé et le volume d'air diminue excessivement. En mode Dégivrage, le ventilateur s'arrête de manière à ce que l'air froid ne soit pas refoulé et ⚙ (VEILLE) s'affiche (le témoin ⚙ de l'unité principale s'allume aussi).
- Si le mode Automatique n'est pas confortable, vous pouvez sélectionner manuellement les conditions désirées.
REMARQUE
En cas de redémarrage après un arrêt
- Lorsque vous remettez le climatiseur en marche immédiatement après qu'il a été arrêté, il ne fonctionnera pas pendant environ 3 minutes pour protéger le compresseur.
Arrêt
Appuyez sur la touche ON/OFF.
Appuyez à nouveau sur cette touche pour arrêter le climatiseur.
REGLAGE DU SENS DU FLUX D'AIR
- Quand le climatiseur s'arrête, le volet (plaque de réglage de la direction du flux d'air vers le haut/bas) s'abaisse automatiquement.
- Quand le chauffage est à l'état PRET, le volet (plaque de réglage de la direction du flux d'air vers le haut/bas) se relève. L'oscillation commence après que HEAT READY (PRET AU CHAUFFAGE) a été annulé ; SWING s'affiche sur la télécommande même si le chauffage est à l'état READY (PRET).
Au sujet du réglage du flux d'air horizontal. (voir page 14.)
Mode de réglage de la direction de l'air
Appuyez sur la touche SWING/FIX.
①La direction de l'air change chaque fois que vous appuyez sur la touche.
En mode Chauffage
Orientez le volet de refoulement de l'air vers le bas.
Si vous l'orientez vers le haut, l'air chaud pourrait ne pas atteindre le sol.

En mode Refroidissement / Déshumidification
Orientez le volet de refoulement de l'air vers le haut.
Si vous l'orientez vers le bas, la condensation pourrait adhérer à la surface de la bouche de refoulement ou dégoutter.

Mode de démarrage de l'oscillation
② Appuyez sur la touche SWING/FIX. Orientez le volet sur la position la plus basse, puis appuyez à nouveau sur la touche SWING/FIX.
- [SWING ] s'affiche et la direction de l'air change automatiquement de haut en bas. Si vous contrôlez plusieurs unités intérieures avec une télécommande, vous pouvez sélectionner chaque unité intérieure et régler la direction de l'air séparément.
Comment arrêter l'oscillation
③ Appuyez encore sur la touche SWING/FIX pendant l'oscillation du volet de refoulement de l'air.
- Vous pouvez arrêter le volet de refoulement de l'air dans la position voulue. Vous pouvez ensuite régler la direction de l'air sur la position la plus haute en appuyant sur la touche SWING:FIX.
* Si le volet de refoulement de l'air est orienté vers le bas en mode refroidissement/déshumidification, il ne s'arrête pas.
Si vous arrêtez le volet alors qu'il se dirige vers le bas pendant l'oscillation, il s'arrête après s'être déplacé dans la 3ème position à partir de la plus haute.
④ UNIT
- Pour configurer séparément la direction de l'air, appuyez sur la touche UNIT pour afficher chaque n° d'unité intérieure si vous effectuez le contrôle de groupe. Configurez alors la direction de l'air de l'unité intérieure affichée.
- Si l'affichage est vide, vous pouvez faire fonctionner toutes les unités intérieures de la même façon.
- Chaque fois que vous appuyez sur la touche l'affichage change de la façon illustrée par la figure.

text_image
TEMP. ON / OFF TIMER SET FAN MODE SWING/FIXTIME VENT UNITSET CL FILTER RESET TEST ①, ②, ③ ④
text_image
En mode VENTILATION Réglage initial Dans tous les modes Série de fonctionnement
text_image
Affichage à l'arrêt de l'oscillation Ventilation/ Chauffage Refroidissement/ Déshumidification
flowchart
graph LR
A["Pas d'affichage"] --> B["N° unité 1-1"]
B --> C["N° unité 1-2"]
C --> D["N° unité 1-4"]
D --> E["N° unité 1-3"]
E --> D
FONCTIONNEMENT PAR MINUTERIE
Un type de fonctionnement par minuterie peut être sélectionné parmi les trois suivants.
OFF timer (DESACTIVATION par minuterie)
: le fonctionnement s'arrête lorsque l'heure définie est dépassée.
Repeat OFF timer (Répétition DESACTIVATION par minuterie)
: le fonctionnement s'arrête chaque fois que l'heure définie est dépassée.
ON timer (ACTIVATION par minuterie)
: le fonctionnement commence lorsque l'heure définie est dépassée.
Fonctionnement par minuterie

text_image
TEMP. ON / OFF TIMER SET FAN MODE TIME SWING/FIX VENT SET CL UNIT FILTER RESET TEST ① ② ③ ④①Appuyez sur la touche TIMER SET (REGLAGE MINUTERIE).
- Le type d'affichage de la minuterie change chaque fois que vous appuyez sur la touche.
- SET DATA (HEURE DEFINIE) et Ⓔ○ clignotent.

flowchart
graph LR
A["OFF (DESACTIVATION par minuterie)"] --> B["OFF (Répétition DESACTIVATION par minuterie)"]
B --> C["ON (ACTIVATION par minuterie)"]
C --> D["Feedback Loop"]
D --> A
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#f9f,stroke:#333
style C fill:#f9f,stroke:#333
style D fill:#ccf,stroke:#333
② Appuyez sur TIMER SET pour sélectionner "SET TIME (HEURE DEFINIE)".
A chaque pression de la touche ⬆ l'horaire configuré augmente d'une unité de 30 minutes.
Pour configurer l'horaire au-delà de Id (24 h), l'horaire augmente par unité d'1 heure.
Le temps maximum configurable est de _d (168 heures).
Entre 30 minutes et 23 h 30 (*1) l'horaire configuré s'affiche en chiffres sur la télécommande tandis que les horaires après 24 heures (*2) s'affichent en nombre de jours et d'heures.
A chaque pression de la touche ⬇ l'horaire configuré diminue par unité de 30 minutes (de 30 minutes à 23 h 30) ou par unité d'1 heure (de 24 heures à 168 heures).
Exemple d'affichage de la télécommande

text_image
• Avec 23 h 30 (*1) SETTING 23.5
text_image
• Avec 34 h (*2) SETTING id 10h Jours *a Durée *b
text_image
*a : Représente un jour (24 heures) *b : Représente 10 heures (total 34 heures).③Appuyez sur la touche SET (REGLAGE).
- SET DATA (HEURE DÉFINIE) disparaît et Ⓔ○ reste à l'écran.
(Lorsque l'ACTIVATION par minuterie est activée, l'heure s'affiche ; une fois que l'heure de la minuterie a été réglée, tous les affichages disparaissent sauf ON timer.)
Annulation du fonctionnement par minuterie
④Appuyez sur la touche CL (ANNULER).
•TIMER (MINUTERIE) disparaît.
REMARQUE
- Après le réglage, "Repeat OFF timer" (Répétition DESACTIVATION par minuterie) reprend. La même minuterie reprend et arrête le fonctionnement. Pour annuler la minuterie, appuyez sur la touche ⒽON/OFF
FONCTION DE REDEMARRAGE AUTOMATIQUE
Le climatiseur est équipé d'une fonction de redémarrage automatique lui permettant de redémarrer dans les conditions de fonctionnement mémorisés, en cas de panne de courant et sans nécessiter l'utilisation de la télécommande. Le fonctionnement reprend automatiquement trois minutes après le rétablissement du courant.
INFORMATIONS
La FONCTION DE REDEMARRAGE AUTOMATIQUE est désactivée à son départ de l'usine et il est donc nécessaire de l'activer.
COMMENT REGLER LE REDEMARRAGE AUTOMATIQUE
Pour régler la fonction de redémarrage automatique, procédez de la façon suivante:
L'alimentation de l'appareil doit être réglé sur la fonction n'est pas activée si l'appareil est hors tension.
Pour activer la fonction de redémarrage automatique, maintenez la touche TEMPORARY enfoncée pendant plus de 3 secondes, mais moins de 10 secondes.
Le climatiseur identifie le paramètre et le bip sonore retentit 2 fois (un bip long suivi d'un bip court) tandis que le témoin ⏻ clignote pendant 5 secondes (5 Hz). Le système redémarre automatiquement.
Les réglages du redémarrage automatique ci-dessus peuvent être effectués:

Pour annuler la fonction de redémarrage automatique, procédez de la façon suivante:
Répétez la procédure de réglage : le climatiseur reconnaît l'instruction et le bip sonore retentit 2 fois (un bip long suivi d'un bip court).
Le climatiseur doit à présent être redémarré manuellement avec la télécommande après mise hors tension de l'alimentation principale.
L'annulation est effectuée:

Fonctionnement automatique
- Le climatiseur sélectionne et active un des modes de fonctionnement, refroidissement, chauffage ou ventilation seulement, en fonction de la température ambiante et du réglage de la température.
- Si le mode AUTO n'est pas confortable, effectuez les réglages manuellement.
Mode Hi POWER
Lorsque vous appuyez sur la touche Hi POWER en cours d'opération de refroidissement, de réchauffement ou en mode AUTO, le climatiseur d'air commence l'opération suivante.
•Opération de refroidissement
Effectue le refroidissement à 1°C au-dessous de la température définie.
La vitesse du ventilateur n'est augmentée que si elle est basse avant le passage en mode Hi POWER.
•Opération de réchauffement
Effectue l'opération de réchauffement à 2°C au dessus de la température définie.
La vitesse du ventilateur n'est augmentée que si elle est basse avant le passage en mode Hi POWER.
Mode ECO
Lorsque vous appuyez sur la touche ECO en cours de refroidissement, de chauffage ou de mode AUTO, le climatiseur se met à fonctionner de la manière suivante.
Pour régler automatiquement la température de la pièce, la vitesse du ventilateur et le mode de fonctionnement afin d'économiser de l'énergie (excepté en mode DRY, FAN ONLY et ON TIMER)
- Sous certaines conditions, il est possible que le mode ECO ne chauffe ou ne refroidisse pas convenablement à cause des dispositifs d'économie d'énergie.
Mode QUIET
Lorsque vous appuyez sur la touche QUIET en cours de refroidissement, de chauffage ou de mode AUTO, le climatiseur se met à fonctionner de la manière suivante.
Pour un fonctionnement du ventilateur à vitesse super réduite en mode silencieux (sauf en mode DRY).
Deshumidification
Ce mode de fonctionnement se déclenche lorsque la température de la pièce est plus élevée que la température réglée.
La température est régulée par déshumidification en activant ou en désactivant à plusieurs reprises l'opération de refroidissement ou du mode de ventilateur seul.
Augmentez-la à l'aide de la télécommande sans fil. L'affichage de la vitesse du ventilateur indique AUTO et une vitesse faible est utilisée.

text_image
Refroid- issement Ventilateur seul Refroid- issement Ventilateur seul Refroid- issement Température ambiante Température réglée HeureCONSEILS POUR UN FONCTIONNEMENT AVANTAGEUX
Maintenez la température ambiante à un niveau agréable Nettoyez les filtres à air
Des filtres à air encrassés détériorent la performance du climatiseur. Nettoyez-les tous les 15 jours.
Ne pas ouvrez les fenêtres et le portes plus qu'il ne le faudrait
Pour conserver l'air frais ou chaud dans la pièce, n'ouvrez jamais les portes et les fenêtres plus qu'il ne faut.
Rideaux de fenêtre
En mode refroidissement, fermez les rideaux pour éviter la lumière directe du soleil.
Lorsque vous chauffez une pièce, fermez les rideaux pour garder la chaleur à l'intérieur.
Utilisez la minuterie efficacement
Programmez la minuterie pour le temps désiré de fonctionnement.
Obtenez une circulation d'air uniforme dans la pièce
Réglez la direction du flux d'air pour obtenir une circulation d'air uniforme dans la pièce.

Souffle vers le haut

text_image
Air frais et sec Air chaud Reglage du flux d'airSouffle vers le bas
FONCTIONNEMENT TEMPORAIRE
Fonctionnement temporaire
Cette fonction est utilisée pour faire fonctionner l'appareil de façon temporaire si vous placez mal la télécommande ou si ses piles sont déchargées.
- Appuyez une fois sur la touche TEMPORARY (moins de 3 secondes) pour démarrer le climatiseur.
- La dernière opération pilotée par la télécommande sans fil est exécutée. (Si vous n'avez pas utilisé la télécommande sans fil, l'opération A est exécutée (réglage de la température: 24°C, vitesse du ventilateur: HIGH).)
ATTENTION
Si vous maintenez la touche TEMPORARY enfoncée pendant 10 secondes ou davantage, vous forcez le passage en mode de refroidissement. (Cela augmente la charge du climatiseur. N'effectuez cette opération qu'à titre d'essai uniquement.) Tous les voyants de l'unité intérieure s'allument alors.

text_image
Impossible de trouver la telecommande Le climatiseur est dote d'une fonction temporaire!
Avant de nettoyer le climatiseur, veillez à couper l'alimentation principale ou le disjoncteur.
Nettoyage du module interne et de la télécommande
ATTENTION
- Utilisez un chiffon sec pour dépoussiérer l'unité intérieure et la télécommande.
- Un chiffon imbibé d'eau froide pourra être utilisé sur l'unité intérieure si elle est très sale.
•N'utilisez jamais de chiffon humide sur la télécommande. - Evitez d'utiliser des dépoussiérants chimiques et de les laisser trop longtemps sur l'unité. Sa surface pourrait se détériorer ou se décolorer.
- N'utilisez ni benzène, ni diluant, ni cirage, ni détergents similaires pour le nettoyage.
La surface plastique pourrait se craqueler ou se déformer.
Si vous pensez ne pas utiliser l'unité pendant au moins 1 mois
(1) Faites fonctionner le climatiseur en mode FAN ONLY pendant une demi-journée pour faire sécher l'intérieur de l'unité.
(2) Arrêtez le climatiseur et désactivez le disjoncteur.
(3) Retirez les piles de la télécommande.
Vérifications avant utilisation
ATTENTION
•Vérifiez que les filtres à air sont en place.
•Vérifiez que la sortie d'air ou la prise d'air du module externe n'est pas bloquée.
Nettoyage des filtres à air
Nettoyez les filtres à air tous les 15 jours.
Si les filtres à air sont couverts de poussière, les performances du climatiseur s'en trouvent diminuées.
Nettoyez les filtres à air aussi souvent que possible.
1 Ouvrez la grille d'entrée d'air. Soulevez la grille d'entrée d'air pour la placer en position horizontale.
2 Prenez les deux leviers gauche et droit du filtre à air et soulevez ce dernier légèrement, puis poussez-le vers le bas pour l'extraire du support de filtre.
3 Retirez les filtres Sasa-Zéolite et Bio-enzyme et Gingko situés à l'arrière du filtre à air.
4 Utilisez un aspirateur pour retirer la poussière des filtres ou lavez-les à l'eau. Si vous lavez les filtres à air, faites-les sécher à l'ombre.


text_image
Dépoussièrez avec un chiffon sec
text_image
Thinner 2H4
text_image
Bouton MODE mis sur FAN ONLYFonctionnement VENTILATEUR SEUL.

Insérez la partie supérieure du filtre à air et faites correspondre les bords droit et gauche à l'unité intérieure.
6
Fermez la grille d'entrée d'air.
Nettoyage de la grille d'entrée d'air
(1) Ouvrez la grille d'entrée d'air et retirez-la.
(2) Nettoyez-la avec une éponge ou une serviette, puis séchez-la.
(3) Réinstallez la grille et fermez-la.
INFORMATIONS
Filtre Sasa-Zeolite plus
Entretien de votre filtre désodorisant et antibactérien.
Nettoyez tous les 6 mois ou lorsque le filtre est poussiéreux.
- Nettoyez délicatement la surface du filtre à l'aide d'un aspirateur.
- Si le filtre reste sale, rincez-le rapidement et délicatement à l'eau tiède.
- Séchez-le au soleil pendant au moins 6 heures afin que les propriétés désodorisantes de Zeolite se renouvellent.
- Remplacez-le tous les 2 ans. (P/N: RB-A610DE)
Filtre Bio-enzyme & Gingko
Entretien de votre filtre épurateur et anallergique.
Nettoyez tous les 6 mois ou lorsque le filtre est poussiéreux.
-
Nettoyez délicatement la surface du filtre à l'aide d'un aspirateur. (Ne pas utiliser d'eau pour nettoyer le filtre.)
-
Remplacez-le tous les 2 ans. (P/N: RB-A606SE)
Remarque: La durée de vie du filtre dépend du niveau d'impuretés du milieu d'utilisation. Vous devrez probablement nettoyer et remplacer le filtre plus souvent en cas de niveaux élevés d'impuretés. Dans tous les cas, Toshiba recommande un autre jeu de filtres afin d'améliorer le pouvoir désodorisant et d'épuration de votre climatiseur.

Définition de l'adresse
La première fois que vous mettez l'appareil sous tension après son installation, le témoin ⚙allume pendant 5 minutes environ pour permettre la définition des adresses des systèmes et des unités. La prochaine fois que vous mettez l'appareil sous tension, le témoin ⚙ s'allume pendant 1 minute environ.
Les signaux de la télécommande ne peuvent pas être captés pendant que le témoin ci-dessus est allumé. Il ne s'agit nullement d'une panne ou d'un disfonctionnement.
Fonction de protection de trois minutes
Cette fonction empèche le climatiseur de fonctionner pendant environ 3 minutes quand il est remis en marche immédiatement après avoir fonctionné ou quand l'interrupteur de l'alimentation est réglé sur on. Cette fonction protège le climatiseur.
Caractéristiques du chauffage
Préchauffage
Le climatiseur ne soufflera pas d'air chaud immédiatement après sa mise en marche. L'air chaud sort après 5 minutes environ lorsque l'échangeur de chaleur interne a chauffé. (Le voyant ⚙️ est allumé pendant ces intervalles et indique le préchauffage.)
Commande d'air chaud
Lorsque la température ambiante atteint la température définie, la vitesse du ventilateur intérieur diminue automatiquement afin d'empêcher un soufflage à froid.
Dégivrage
Si l'unité extérieure givre pendant le chauffage, le dégivrage démarrera automatiquement (pendant 5 à 10 minutes environ) pour maintenir l'effet du chauffage et le voyant ⚙️ s'allumera. (Pendant ce temps, le volet est automatiquement actionné.)
- Les ventilateurs des unités intérieures et extérieures s'arrêtent pendant le dégivrage.
- Lors du dégivrage, l'eau de dégivrage est évacuée de la plaque inférieure de l'unité extérieure.
Capacité de chauffage
Pendant le chauffage, la chaleur est absorbée de l'extérieur et libérée dans la pièce. C'est ce qu'on appelle le système à pompe à chaleur. Lorsque la température extérieure est trop basse, il est recommandé d'utiliser un autre appareil de chauffage associé au climatiseur.
Conseils pour éviter les cumuls de neige
Choisissez un emplacement pour l'unité extérieur qui ne soit pas exposé aux congères, à l'accumulation de feuilles ou à d'autres débris saisonnier. Il est important que la circulation d'air du module externe ne soit pas gênée, car les performances en matière de chauffage ou de réfrigération seraient altérées. Lorsque le climatiseur fonctionne en mode chauffage avec des températures au-dessous de zéro, l'eau qui s'écoule de l'unité extérieur à la suite du dégivrage automatique pourrait s'accumuler et geler. Il est important de garantir un drainage approprié.
Panne de courant
Si le redémarrage automatique n'a pas été réglé, l'unité s'arrête complètement en cas de panne de secteur en cours de fonctionnement.
- Le voyant 📷 s'allume pendant 1 minute environ lorsque l'alimentation électrique est rétablie.
- Pour remettre le climatiseur en marche, appuyez sur la touche START/STOP de la télécommande.
Conditions de fonctionnement du climatiseur
Pour que ses performances soient parfaites, utilisez le climatiseur aux températures suivantes:
| Refroidissement | Température externe : -5^ à 43^ (RAV-SM***AT-E): 1 5 °C à 43^ (RAV-SP***AT-E) |
| Température de la pièce : 21^ à 32^ (Température de valve sèche): 15^ à 24^ (Température de valve humide) | |
| ATTENTIONHumidité relative de la pièce – inférieure à 80%. Si le climatiseur fonctionnait au-delà de ce pourcentage, de la condensation pourrait se former sur sa surface. | |
| Chauffage | Température externe : -15^ à 15^ (Température de valve humide) |
| Température de la pièce : 15^ à 28^ (Température de valve sèche) |
Si le climatiseur est utilisé dans des conditions qui ne répondent pas aux prescriptions ci-dessus, les dispositifs de sécurité risquent de se déclencher.
PROBLEMES ET CAUSES
ATTENTION
Dans l'une des situations suivantes, arrêtez immédiatement le climatiseur, mettez l'interrupteur général hors tension et contactez votre revendeur:
- Le fonctionnement de l'interrupteur est irrégulier.
- Le fusible de l'alimentation principale grille souvent ou le disjoncteur est souvent activé.
- Un corps étranger ou de l'eau est tombé à l'intérieur du climatiseur.
•D'autres situations inhabituelles sont observées. - Si vous utilisez la télécommande avec fil, le contenu de son affichage n'est plus normal.
Avant de demander une intervention d'entretien ou de réparation, vérifiez les points suivants.
Il ne fonctionne pas
- Le commutateur d'alimentation principale est hors tension.
- Le disjoncteur est activé pour couper l'alimentation.
- Le fusible de l'alimentation principale a grillé.
- Arrêt du courant électrique.
- Les piles de la télécommande sont épuisées.
• La minuterie ON est réglée. - Le signal est envoyé à l'unité secondaire à partir de la télécommande. ( voir page 7.)
•L'adresse est définie. ( 📋 voir page 3) - L'utilisation de l'unité intérieure est limitée par la télécommande qui pilote d'autres unités. (La transmission d'un signal s'accompagne d'un avertissement sonore (5 bips).)


Ne refroidit ou ne chauffe pas correctement
- La prise d'air ou le diffuseur d'air de l'unité extérieure est bloqué.
- Des portes ou des fenêtres sont ouvertes.
•Le filtre à air est poussiéreux.
•Le volet est mal positionné. - La vitesse du ventilateur est trop basse.
- Le climatiseur est réglé sur le mode QUIET, ECO ou DRY.
- La température de réglage est trop élevée (En opération de refroidissement).
- La température de réglage est trop faible (En opération de réchauffement).

Avant de demander une intervention d'entretien ou de réparation, vérifiez les points suivants.
L'arrière du module interne est humide.
- Les gouttelettes à l'arrière du module interne sont automatiquement recueillies et évacuées.
L'unité intérieure ou extérieure émet un bruit étrange.
- En cas de variation importante de la température, l'unité interne ou externe peut parfois émettre un bruit étrange (tic-tac ou bruit d'écoulement), en raison de l'expansion/contraction de certaines pièces ou de variation du flux de réfrigérant.
L'air de la pièce est malodorant.
Une mauvaise odeur se dégage du climatiseur.
- Les odeurs imprégnées dans les murs, les tapis, les meubles, les vêtements ou les fourrures sortent.
Le module externe est couvert de givre en cours d'opération de réchauffement.
L'eau est évacuée à l'extérieur du module externe.
- Le module externe est parfois couvert de givre en cours d'opération de réchauffement. Dans ce cas, l'appareil procède automatiquement au dégivrage (pendant 2 à 10 minutes) pour augmenter l'efficacité de réchauffement.
- Lors du dégivrage, les modules interne et extérieure arrêtent le flux d'air.
- Un sifflement est émis lorsque le flux du fluide frigorigène est modifié pour réaliser le dégivrage.
• L'eau résiduelle du dégivrage automatique consécutive au réchauffement est évacuée.
Le flux d'air change même si la touche FAN n'est pas réglée en mode AUTO.
- Lorsque la température de l'air soufflé diminue pendant une opération de réchauffement, le climatiseur change automatiquement et arrête le flux d'air à partir du module interne pour que les personnes se trouvant dans la pièce n'aient pas froid.
Une buée blanche d'air froid ou d'eau glacée est produite par l'unité externe.
- Le module interne en opération de refroidissement ou le module externe en opération de dégivrage peut occasionnellement dégager des vapeurs.
Fonctionnement automatique du volet de flux d'air vertical.
- Si la température ambiante ou la température extérieure est élevée alors que le climatiseur est en mode de chauffage, le volet de flux d'air vertical se ferme et retrouve automatiquement la position initialement définie.

ZUBEHÖR BESTANDTEILE DES LUFTFILTERS
Fernbedienung

Filtros Sasa-Zeolite plus (dois)

Filtros Bio
enzyme &
Gingko (dois)
