GMD7500M - Récepteur audio-vidéo PIONEER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GMD7500M PIONEER au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Récepteur audio |
| Puissance de sortie | 750 Watts maximum |
| Impédance | 2 Ohms |
| Fréquence de réponse | 10 Hz - 40 kHz |
| Dimensions | Dimensions compactes pour une installation facile |
| Connectivité | Entrées RCA pour connexion facile aux sources audio |
| Utilisation | Idéal pour améliorer le son des systèmes audio de voiture |
| Maintenance | Vérifier régulièrement les connexions et nettoyer les contacts |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité et respecter les limites de puissance |
| Informations générales | Compatible avec divers systèmes audio et facile à installer |
FOIRE AUX QUESTIONS - GMD7500M PIONEER
Questions des utilisateurs sur GMD7500M PIONEER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Récepteur audio-vidéo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GMD7500M - PIONEER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GMD7500M de la marque PIONEER.
MODE D'EMPLOI GMD7500M PIONEER
Nousvousremercionsd'avoirachetécetappareil PIONEER.
Pour garantir une utilisation correcte, lisez bien ce mode d'emploi avant d'utiliser cetappareil.Conservez-ledansunendroitss'retfacilitationaccessiblepourtoute consultationulterieure.

Avantdecommencer
Encas'd'anomalie14
Quelquesmotssurcetappareil14
Avantdeconnector/d'installer
l'amplificateur14

Réglagedel'appareil
Descriptiondel'appareil16
Réglagecorrectdugain16

Connexiondesappareils
Schemadeconnexion18
Avantdeconnecterl'amplificateur18
Connexiondeshaut-parleurs19
Connexionslorsdel'utilisationdufild'entree deshaut-parleurs19
Connexiondelaborned'alimentation20
Connexiondesbornesdesortiedeshautparleurs21

Installation
Avantd'installerl'amplificateur22
Exempl'dinstallationsurletapisdesolou lechassis22

Informationscomplémentaires
Caracteristique techniques23

Sivoussouhaitezvousdebarrasserdecetappareil,nelemettezpasalapoubelleavecvos orduresmenageres.Ilexisteunsystemedecollecteseparepourlesappareilselectroniquesusages,quidoiventetrerécapères,traités etrecyclésconformémentalalgésiation.
Danslesétatsmembresdel'UE,enSuisseet enNorvege,lesfoyersdomestiquespeuvent rapporterleursproduitsélectroniquesusagés gratuitementadespointsdecollectespecifiés ouunrevendeur(sousréserved'achatd'un produitsimilaire).
Danslespaysquinesontpasmentationnescidessus,veuillezcontacterlesautoritéslocales pourvousinformerdelaméthodecorrectedemeisaurebut.
Enagissantainsivousassurerezqueleproduitquevoussmettezaurebutestssoumisau processusdetraitemed,derecupérationet derecyclagenecessaireetéviterezainsileseffetsnégatifspotentielsurl'environnementet lasantépublique.
Encasd'anomalie
Encas'd'anomalie,consultezledistributeur ouleserviced'entretienagreepriorerle plusproche.
Ceproduitestunamplificaterumonopourhautparleurd'extremesgraves.SilescanauxL(gauche)etD(droit)sonttouslesdeuxconnectesa
I'entreeRCAdeceprouit,lasortieseracombineneetantdonnequeceprouitestunamplificatuermono.
Avantdeconnector/ dinstalllerl'amplificateur

ATTENTION
L'utilisation d'un fil de terre RD-223 et d'un fil debatterierougespecial,disponiblesseparément,estrecommandée.Connectezelfildabatteriedirectementsurlabornepositive ④ delabatterieduvéhiculeetlefldeterresur lacarrosserieuvéhicule.
- Cetappareilestutilisablesurdesvehicules\
équipésd'unebatterie12Vavecmiseala\
massedunégatif. Vérifiezlatensiondelabat-
terieavantl'installationdansdesvehiculesde
caravaning,descamionsoudesbus.
Lecablenoirestlamasse.Lorsdel'installdécetappareil,veillezàconnecterd'abordelfildemasse.Assurez-vousquelefidesmasseestconnectécorrectementauxpartiesmetalliquesdelacarrosserieduvéhicule.Lefildemassecdetappareildoitêtreconnectéindependammentauvéhiculea'aidedevisdifferentes.Silavisdufildemassesedessserreoutombe.ilpeutenrésulterunincendie,delafuméeouundysfonctionnement.
Utilisezunfusiblecorrespondantauxcaracteristiquesspecifiées.
- Vérifiezlesconnexionsdel'alimentationet deshaut-parleursencasderupturedufusable dufildebatterievenduseparementoude l'amplificateur.Déterminzlacauseetresol-vezleproblème,puisremplacezlefusablepar unfusibleidentique.
- Installeztoujoursl'amplificatesurunesurfaceplane.N'installezpasl'amplificatesurunesurfacequin'estpasplaneousurune surfaceprésentsantunesaillie.Cecipourrait entrainerundysfonctionnement.
Avantdecommencer
- Lors de l'installation de l'amplificateur, ne laissezpasdespiècestellesquedesvissupplémentairessecoincerentrel'amplificatuetrel'automobile.Cecipourraitentrainerundysfonctionnement.
- Nelaissezpacetappareilentrerencontact avecdesliquides.Celapourraitprovoquerune électrocution.Toutcontactavecdesliquides pourraitaussiprovoquerdesdommages,de lafuméeetunesurchauffedel'appareil. Lessurfacesdel'amplificaturetdeshaut-parleursconnectéspeuventégalementchauferétentraînerdesbrûluresmineures.
- Encasd'évenementanormal, l'alimentation del'amplificatéurestcoupeedemanièreévi-tertoudysfonctionnementdel'équipement. Danscecas, coupezl'alimentationdusystèmeeetverifiezlesconnexionsdel'alimentationetdeshaut-parleurs.Sivousn'étespas enmesurededeterminerlacause,veuillez contactervotrerevendeur.
- Déconnectezlabornenégativedelabatterie avant'l'installation.

PRECAUTION
- Maintenezleniveauaud'écouteàunevaleur tellequevouspuissiezentendrelessonsprovenantdel'extérieur.
L'utilisation prolongée du système stéreo du vehiculelorsquelemoteurestàl'arrêtoua ralentipeutépuiserlabatterie. - Connectez l'un des deux haut-parleurs d'extremesgravesal'amplificateur;1:un Haut-parleurd'extremesgravesavecuneentree nominalede250Wouplusetuneimpedance de 4 ou 2: un haut-parleur d'extrêmes gravesavecuneentrénominalede420Wou plus et une impédance de 2 . Si l'entrée nominaleetl'impédancesontendehorsdesplagesci-dessus,lehaut-parleurd'extrêmes gravesrisquedeprendrefeu,dedégagerdelafuméeoud'etreendommagé.
Descriptiondel'appareil

Faceavant

Facearriere
Sinécessaire,utiliszuntournevisplatpour réglerlecommutateur.
①Indicateurdemisesoustension
L'indicateurdemisesoustensions'lllume pourindiquerlamisesoustension.
②CommandeGAIN(gain)
Silasortierestefaiblealorsquelevolume dusystemestéréoduvéhiculeaétéaug- menté,tournezlescommandesversunniveauplusfaible.Encasdedistorsionlors del'augmentationduvolumedusysteme stéréodvécule,tournezlescommandes versunniveauplusélevé.
Procedezaureglagesurlaposition
NORMALpourl'utilisationavecunssystemestéroidevhiculeequipéd'une sortieRCA(sortiestandardde500mV).Pourl'utilisationavecunssystemestéroidevhiculePioneerequipéd'unesortingRCA,dontlasortiemaximaleestde4V ouplus,reglezleniveauenfonction dedeluidesortiedusystemestéroiduvhicule.
Silaquantitedeparasitesesttropimpor-tantelorsdel'utilisationdesbornesd'entreedeshaut-parleurs,tournezla
commandedegainàunniveauplus élevé.
③ CommutateurBASSBOOST(commandeduniveaud'accentuationdesgraves)
Vouspouvezselectionnerleniveaud'accentuationdegraves:0dB,6dBou12dB.
④ CommutateurLPF(filtrepasse-bas)
Basculezresreglagesenfonctionduhautparleurconnecté.
Lorsquelehaut-parleurd'extremesgravesestconnecte:
SelectionnezON.Celasupprimelesfrequencesélevéesetémetabassefrequence.
Lorsqueelhaut-parleurpleinegamme estconnecté:
SelectionnezOFF.OFFemetlagamme defréquencescompleté.
⑤ Commandedefréquencedecoupure LPF(filtrepasse-bas)
Vouspouvezselectionnerunefréquencecedoupurede40Hzà240Hz.
Réglagecorrectdugain
- Fonctiondeprotectioninclusepoureviter toutdysfonctionnementdel'appareilet/oudeshaut-parleursliéàunesortieexcessiveouauneutilisationouuneconnexionincorrecte.
Lorsdel'émissiondesonsahautvolume, etc.,cettefonctioncoupeI'émissionpendantquelquessecondes.L'émissionestcependantrétablieunefoislevolumede l'appareilcentralbaissé.
Réglagedel'appareil
Unecoupuredelasortiesonpeutindiquer unreglageincorrectdelacommandede gain.Afindegarantiruneemissionsonore continuleursquelevolumedel'appareil centralesteleve,reglezlacommandede gaindel'amplificateuraunniveauauadapte auniveaudesortiemaximalelasortie préampdel'appareilcentraldemanirea cequelevolumenenecessiteaucunemodificationetacequelessortiesexcessives soientcontrolées.
- Lesondel'appareilestregreguierement coupealorsquelesreglagesdugainetdu volumesontcorrects.Dansdetelscas, veuillezcontacterleCentred'entretien agreeparPioneerlerplusproche.
Commandedegaindel'appareil

L'illustrationci-dessusreprésenteleréglagedegainNORMAL.
Relationentrelegainde l'amplificateuretlapuissancede sortiedel'appareilcentral

Silegaindel' amplificateurestaugmente de maniereincorrecte,lesdistorsionsaugmententsansquelapuissancesoitbeaucoupplus importante.
Formedesignallorsdel'émissionà volumeélevéaveclacommandede gaindel'amplificateur

Formedesignaldistorduavecsortielevée,si sousaugmentezlegaindel'amplificateur,la puissance'estquelégerementmodifiée.

Connexiondesappareils

Schémadeconnexion
① Fildebatterierougespecial RD-223(venduseparement) Unefoistouteslesautresconnexionsdel'amplificatueffectuées,connectezlabornedufildebatteriedl'amplificateuralabornepositive(⊕)delabatterie.
②Fildeterre(noir) RD-223(venduséparément) Connectezsurunendroitmetalliquepropre, nonrecouvertdepeinture.
③SystèmestéréodevédiculeavecjcacksdesortieRCA(venduséparément)
④Sortieexterne
(5)FilleconnexionavecprisesRCA(vendusépa-rement)
⑥Jackd'entreeRCA
⑦ Fildelatelécommandedusystème(venduseparément) Connectezlabornemáledufilalabornede latécommandedusysteméstéréoduvéhicule.Laborefemellepeutétreconnectée
laprisedecommendedureaisdel'antennemotorisée.Silesystemestéréoduvéhiculendisposepasd'unebornedetelécommande,connectezlabornemálealaborned'alimentationvialecontactd'allumage.
8Bornesdesortiedeshaut-parleurs Veuillezvousreporteralasectionssuivante pourlesinstructionsdeconnexiondeshaut-parleurs.Reportez-vousalapagesuivante, Connexionslorsdel'utilisationdufild'entree deshaut-parleurs.
⑨Fusible(40A)
Fusible(30A)×2
11Rondelle
12Facearriere
13Faceavant
Avantdeconnector l'amplificateur

ATTENTION
Fixezlacblageavecedesserre-filsoudela bandeadhésive.Pourprotégerlacblage,enroulezss-sectionsencontactavecdespièces enmetaldansdurubanadhésif.
- Ne découpez jamais l'isolement de l'alimentation poursuulimenter d'autres équipements. La capacité encourant dufilestlimitee.

PRECAUTION
- Neraccourcissezjamaisaucunfil,faute de quoilecircuitdeprotectionrisquedefonctionnerdemaniereincorrecte.
Necâblezjamaisleçâblenégatifduhaut-par-leurdirectementalamasse.
Nereunissezjamaisenseblescablesnegatifsdeplusieurshaut-parleurs.
Connexiondesappareils
- Silefildelatelécommandedusystèmede l'amplificateurestconnectéalaborned'alimentationvialecontactd'allumage(12V c.c.),l'amplificateurrestesoustensionquelesysteméstéréoduvéhiculesoitallumeounon,cequipeutépuiserlabatterielorsquelemoteurestell'arrétouauralenti.
- Installezetpositionnezlefidelbatterievendu séparémentaussiloinquepossibledesfilsde haut-parleurs.
Installezetpositionnezlefidelbatterievendu séparément,lefildeterre,lesfilsdehaut-parleurssetl'amplificatéuraussiloinquepossible del'antenne,ducâbled'antenneetdu symtoniseur.
Connexiondeshaut-parleurs
Connectezlesfilsdeshaut-parleursenfonctiondumodeselenlesillustrationsci-dessous.
Sortieuncanal

① Haut-parleurd'extremesgraves
Connexionslorsde l'utilisationdufild'entree deshaut-parleurs
Connectezlesfilsdesortiedeshaut-parleurs dusystemestéréoduvéhiculeal' amplificatéur'aidedufild'entreeedeshaut-parleurs fourni,aveccordonRCA.

①Systèmestéréoduvéhicule
②Sortiedeshaut-parleurs
③ Rouge: droit
④Noir: droit
⑤Noir:Gauche
6Blanc:4gauche
⑦ Fild'entreeeshaut-parleursaveccordon RCA
Verslejackd'entreeRCAdecetappareil

Remarque
- Silesfilsdeshaut-parleursaveccordonRCA d'unappareilcentralsontconnectesacetamplificateur,l'amplificateursemetautomatiquentenservicelorsquel'appareilcentralestmisenservice.Lorsquel'appareilcentralestmishorsservice,l'amplificateursem automatiqueenthorsservice.Cettefonctionpeutnepasfonctionnersurcertainsappareilscentraux.Danscecas,utiliszefild'unetelecommandedusystème(venuséparément).Siplusieursamplificateurssontconnectésdemeièresynchrone,reliezl'appareilcentralettouslesamplificateursvialefeldatelécommandedusystème.
Connexiondesappareils
- Connectezfildelatelécommandedusystémelorsqueyoussouhaitezmettrelesystemestéréoduvéhiculesoustension,etnon l'amplificateur.
Cetamplificateurselectionneautomatique mentunmodedesignald'entreeentrelevieauRCAetleniveaudehaut-parleuren détectantunsignald'entree.
Connexiondelaborne d'alimentation
L'utilisation d'un fil de terre RD-223 et d'un fildebatterierougespecial,disponiblesseparement,estrecommandee.Connectez fildelabatteriedirectementsurlaborne positive () delabatterieduvhiculeetle fildeterresurlacarrosserieduvhicule.

ATTENTION
Silefildelabatterien'estpasfermementfixéala borneaI'aidedesvisdelaborne,desrisquesdes surchauffe,d'anomaliedefonctionnomentetdblessures,bruluresmineuresincluses,existent.
1Positionnezlefidelabatteriedu compartment du moteur jusqu'à l'intérieur duvehicule.
Unefoistouteslesautresconnexionsdel'amplificatureffectuees,connectezlabornedufildebatteriedel'amplificateuralabornepositive () delabatterie.

① Bornepositive ()
②Compartmentdumoteur
③Intérieurduvéhicule
④Fusible(30A)×2
⑤Insérezlarondelleencaoutchoucdujoint toriquedanslacarrosserieduvécule.
⑥ Percezuntroude14mmdanslacarrosserieduveticule.
2Torsadezlefdelabatterie,lefldeterreetlefdelatelecommandedusysteme.

3Fixezlescossesauxextrémitésdesfils. Cossesnonfournies.
Utilisezdespinces,etc.pourserrerlescosses surlesfils.

①Cosse
②Fildelabatterie
③Fildeterre
4Connectezlesfilsalaborne.
Fixezfermementlesfilsal'aidedesvisdelaborne.
Connexiondesappareils

① Bornedelatélecommandedusystème
② Bornedeterre
③ Bored'alimentation
④Visdelaborne
⑤Fildelabatterie
6Fildeterre
⑦ Fildelatelécommandedusystème
Connexiondesbornesde sortiedeshaut-parleurs
1Mettezl'extrémitédesfilsdeshautparleursànual'aided'unepincecoupanteoud'uncuttersurenviron10mmettorsadez.

2Fixezlescossesauxextrémitésdesfils deshaut-parleurs.Cossesnonfournies.
Utilisezdespinces,etc.pourserrerlescosses surlesfils.

①Cesse
② Filduhaut-parleur
3Connectezlesfilsdeshaut-parleursaux bornesdesortiedeshaut-parleurs.
Fixezfermementlesfilsdeshaut-parleursa I'aidedesvisdelaborne.

①Visdelaborne
(2)Filsdeshaut-parleurs
③ Bornesdesortiedeshaut-parleurs
Avantd'installer l'amplificateur

ATTENTION
N'tutilisezpasdepiècesnonautorisésescaril peutenrésulterdesdysfonctionnements.
- N'installezpascetappareillao: -ilpeutinterfereravecl'lutilisationduvehicule. -ilpeutblesserunpassagerencasd'arrêt soudainduvehicule.
- Installleziesvisautotaraudeusesdetellema-nierequelapointedesvisn'entreencontact avecaucunfil.Celaestimportantpoureviter toutecoupuredesfilsparlesvibrationsduvéhicule,cequipourraitentaɪnerunincendie.
- Placezlescablesal'ecartdetouteslesparties mobiles, tellesquelelevierdevitesseetles railsdessièges.
- Lorsquevouspercezpourinstallerl'amplificateur,verifieztoujoursqu'iln'yaucunepiece derrierelepanneauetquetouslescubeset équipementsimportants(conduitesdecarburant/freinage,cablage,parexample)ontprotégésdesdommages.

PRECAUTION
- Afindegarantirunedissipationdelachaleur correcteauiniveaudel'amplificateur,verifiez lespointssuivantslorsdel'installation:
—Laissezsuffisammentdeplaceau-dessus del'amplificateurpourpermettreuneventilationcorrecte.
—Necouvrezpasl'amplificateuravecuntapisdesoloudelamoquette.
- Placezlescablesal'ecartdetouslesendroits chauds,parexamplelessortiesdechauffage.
- L'emplacement d'installation optimal varie en fonctiondumodelevehicule.Ficezl'amplificateurunemplacementssuffisammentrigide.
- Verifieztoutes leconnexionsettouslessystemesavantl'installationfinale.
-Unefoislamplificateurinstallé,vérifiezquela rouedesecours,lecricetlesoutilspeuvent facilementétretirés.
Exemplied'installationsur letapisdesoloulechassis
1Placezl'amplificateurl'emplacement d'installationsouhaite.
Insérezlesvisautotaraudeusesfournies(4 mm×18mm)danslestrouspourvisetapuyezsurlesvisal'aided'untournevisdemanie'reacequ'uneempreintede l'emplacementdestrousd'installationsoit créée.
2Percezdestrousde2,5mmdediametre auniveaudesempreintes,surlesoloudirectementsurlechassis.
3Installezl' amplificatural'aidedesvis autotaraudeusesfournies(4mm×18mm).

①Visautotaraudeuses(4mm×18mm)
②Percezuntroude2,5mmdediametre.
③Tapisdesolouchássis
Informations complémentaires
Caracteristique techniques
Tension d'alimentation 14,4 V CC (10,8 V à 15,1 V acceptable)
Misealamasse.. Polenegatif
Consommationélectrique 18 A (4 Ω en alimentation encontinu)
Courantextriten moyenne 5,2 A (4 Ω pour un canal) 10,3A(2Ωpouruncanal)
Fusible. 40A×1
Dimensions(L×H×P)……245mm×56mm×200 mm
Poids. 2,1kg(filsdecâblagenon inclus)
Puisssancedesortiemaximale 400 W x 1 (4 Ω) / 800 W x 1 (2Ω)
Puisssancedesortiecontinue 200Wx1(a14,4V,4Ω,20 Hza240Hz,≤1%DHT) 400Wx1(a14,4V,2Ω,50 Hz,≤1%DHT)
Impedance de charge 4Ω (2Ω à 8Ω acceptable)
Réponseenfréquence......10Hzà30kHz(+0dB,-3 dB)
Rapportsignal/bruit.95dB(reseauIEC-A)
Distorsion.0,03%10W,100Hz)
Filtrepasse-bas: Fréquencedecoupure 40Hzà240Hz Pentedecoupure.....12dB/octave
Accentuationdesgraves: Frquence. .50Hz Niveau. 0dB/6dB/12dB
Commandedegain: RCA. 200mVa6,5V Haut-parleur. 0,8Va10V
Niveaudentreemaximal/impedance: RCA. 6,5V/22kΩ Haut-parleur. 10V/22kΩ

Remarques
- Lescaractéristiquesetlapréansionpeuventétremodifiéessansavisprétable.
Lecourantextrait moyencorrespondquasi-mentaucourantmaximaleextraitparacetappareillorsdel'entree'd unsignalalaudio-utilisez cettevaleurlorsduculduocouranttotalextraiparplusieursamplificateurs.