BOSCH VitaJuice 3 MES3500 - Extracteur de jus

VitaJuice 3 MES3500 - Extracteur de jus BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VitaJuice 3 MES3500 BOSCH au format PDF.

📄 137 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BOSCH VitaJuice 3 MES3500 - page 17
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOSCH

Modèle : VitaJuice 3 MES3500

Catégorie : Extracteur de jus

Type d'appareilCentrifugeuse
Matériau du corpsAcier inoxydable et plastique
Capacité du récipient à jusEnviron 1 litre
Nombre de vitesses2
Système de verrouillageOui, sécurité enfant
Type de moteurÉlectrique
PuissanceNon précisé
Nettoyage facileOui, pièces amovibles compatibles lave-vaisselle
Tube d'alimentationLarge, pour fruits entiers
Accessoires inclusRécipient à pulpe et à jus
DimensionsNon précisées
PoidsNon précisé
CouleurArgent et noir
Fonction arrêt automatiqueOui
GarantieNon précisée

FOIRE AUX QUESTIONS - VitaJuice 3 MES3500 BOSCH

Comment démonter l'extracteur de jus BOSCH VitaJuice 3 MES3500 pour le nettoyage ?
Pour démonter l'extracteur, assurez-vous qu'il est débranché. Retirez le couvercle, puis la goulotte et le filtre. Ensuite, retirez le récipient à pulpe et le réservoir à jus. Lavez chaque pièce séparément à l'eau chaude savonneuse.
Pourquoi mon extracteur de jus ne démarre-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement assemblé et que le couvercle est bien en place. Assurez-vous également que l'extracteur est branché sur une prise fonctionnelle.
Comment éviter que le jus ne mousse trop ?
Pour réduire la mousse, essayez de ne pas trop remplir le réservoir à jus et d'utiliser des fruits et légumes bien mûrs. Vous pouvez également filtrer le jus à l'aide d'une passoire après extraction.
Puis-je utiliser l'extracteur de jus pour des fruits et légumes congelés ?
Il est recommandé d'utiliser des fruits et légumes frais. Les produits congelés peuvent endommager l'appareil ou donner un jus de moins bonne qualité.
Comment puis-je éviter que les morceaux de fruits ne bloquent l'extracteur ?
Coupez les fruits et légumes en morceaux plus petits avant de les insérer dans la goulotte. Évitez les morceaux trop durs ou trop gros.
Quelles sont les pièces compatibles avec le BOSCH VitaJuice 3 MES3500 ?
Pour les pièces de rechange, il est conseillé de se référer au manuel d'utilisateur ou de contacter le service client Bosch pour s'assurer de la compatibilité.
Comment conserver le jus extrait ?
Le jus fraîchement pressé doit être consommé rapidement. S'il doit être conservé, placez-le dans un récipient hermétique au réfrigérateur et consommez-le dans les 24 heures.
Que faire si le moteur de l'extracteur se bloque ?
Si le moteur se bloque, débranchez immédiatement l'appareil. Vérifiez s'il y a des morceaux de fruits ou légumes coincés et retirez-les. Laissez l'appareil refroidir avant de le redémarrer.
Comment nettoyer le filtre de l'extracteur ?
Pour nettoyer le filtre, utilisez une brosse douce sous l'eau courante pour enlever les résidus. Évitez d'utiliser des éponges abrasives qui pourraient rayer le filtre.
L'extracteur de jus BOSCH VitaJuice 3 MES3500 est-il silencieux ?
Tous les extracteurs de jus produisent un certain niveau de bruit. Le modèle VitaJuice 3 est conçu pour être relativement silencieux par rapport à d'autres appareils, mais un bruit normal est à prévoir lors de l'utilisation.

Téléchargez la notice de votre Extracteur de jus au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VitaJuice 3 MES3500 - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VitaJuice 3 MES3500 de la marque BOSCH.

MODE D'EMPLOI VitaJuice 3 MES3500 BOSCH

  Conformité d’utilisation Conformité d’utilisation Cet appareil est destiné exclusivement à une utilisation domestique  et non professionnelle.  Cet appareil convient pour centrifuger les fruits (par exemple  pommes, poires, prunes et cerises dénoyautées) et les légumes  (par exemple tomates, carottes). Il ne convient pas pour traiter les  fruits et légumes particulièrement durs, fibreux ou contenant de  l'amidon (par exemple canne à sucre, bananes, papayes, avocats,  figues, mangues).  N’utiliser l’appareil que dans des pièces intérieures à température  ambiante et jusqu’à 2 000 m au-dessus du niveau de la mer. Consignes de sécurité importantes Lire attentivement cette notice d’utilisation. Respecter les  instructions qu’elle contient et la ranger soigneusement ! Si l’appareil  change de propriétaire, lui remettre cette notice. Le non-respect  des instructions permettant d’utiliser correctement l’appareil dégage  le fabricant de toute responsabilité envers les dommages qui  pourraient en résulter. Cet appareil peut être utilisé par des personnes aux capacités  physiques, sensorielles ou mentales réduites ou des personnes  inexpérimentées, à condition qu’elles soient surveillées ou qu’elles  aient été informées de l’utilisation sûre de l’appareil et qu’elles  comprennent les risques inhérents à son usage. Il faut tenir les  enfants à l’écart de l’appareil et du cordon de branchement et ne  pas leur permettre d’utiliser l’appareil. Ne pas laisser les enfants  jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien incombant à  l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants. W Risque de chocs électriques et d’incendie !  ■ Ne brancher et n’utiliser l’appareil que conformément aux  indications figurant sur la plaque signalétique. N’utiliser  l’appareil que si son cordon d’alimentation et l’appareil lui-même  ne présentent aucun dommage. Afin d’écarter tout danger,  seul notre service après-vente est habilité à réparer l’appareil,  comme par exemple procéder au remplacement d’un cordon  d’alimentation endommagé.  ■ Ne jamais raccorder l’appareil à des minuteries ou à des prises  pouvant être commandées à distance. Surveiller toujours  l’appareil pendant son fonctionnement !   ■ Ne jamais poser l’appareil sur des surfaces chaudes (tables  de cuisson p. ex.) ou à proximité de celles-ci. Ne pas mettre le  cordon d’alimentation en contact avec des éléments brûlants et  ne pas le faire glisser sur des arêtes vives.18  fr Consignes de sécurité importantes   ■ Ne jamais plonger l’appareil de base dans des liquides, ne jamais  le tenir sous l’eau du robinet et ne pas le laver au lave-vaisselle.  Ne jamais utiliser de nettoyeur à vapeur. Ne pas utiliser l’appareil  avec les mains humides.   ■ L’appareil doit toujours être débranché du secteur, après chaque  utilisation, lorsqu’il n’est pas sous surveillance, lorsqu’il doit être  monté ou démonté, avant de le nettoyer et en cas de panne. W Risques de blessures !  ■ Avant chaque utilisation, vérifiez que l’ensemble de l’appareil,  en particulier le filtre et le panier filtre, ne présente aucun  dégât (fissures, fêlures). N'utilisez pas l'appareil si le filtre ou le  couvercle est endommagé ou présente des fissures apparentes.  ■ L’appareil doit être éteint et débranché du secteur avant  de procéder au changement d’accessoires ou de pièces  complémentaires mobiles en fonctionnement. Après extinction de  l’appareil, son moteur continue de tourner brièvement. Attendre  l’arrêt complet de l’entraînement.   ■ N’utilisez l’appareil que lorsqu’il est entièrement assemblé.  Attention, au moment de refermer l'étrier, de ne pas vous pincer  les doigts.  ■ L’appareil est destiné à être utilisé par une seule personne à la fois.  ■ Ne mettez pas les doigts dans l’orifice d’ajout. Utilisez  exclusivement le pilon-poussoir fourni !   ■ Attention quand vous manipulez les lames-râpes lors du vidage  du récipient ou du nettoyage. Ne touchez pas les lames- râpes situées au fond du filtre. Commencez par nettoyer le  filtre avec une brosse, puis rincez-le sous l’eau du robinet  ou lavez-le au lave-vaisselle.  W Risque d’asphyxie ! Ne jamais laisser les enfants jouer avec les emballages. W Attention !  ■ Ne jamais laisser l’appareil allumé plus longtemps que  nécessaire au traitement des produits alimentaires. Ne pas faire  tourner l’appareil à vide.  ■ Allumez et éteignez l’appareil uniquement par l’interrupteur  rotatif. W Important !  ■ Utilisez uniquement des fruits et des légumes mûrs et non  surgelés. Les fruits et légumes qui ne sont pas mûrs obstruent  très rapidement le filtre.  ■ Videz le réservoir à pulpe avant que cette dernière n’atteigne le  bord du panier filtre.19

  •   Consignes de sécurité importantes Vous venez d’acheter ce nouvel appareil Bosch et nous vous en félicitons cordialement. Vous trouverez sur notre site web plus d’informations sur nos produits. Sommaire Conformité d’utilisation  p. 17
  • Consignes de sécurité importantes  p. 17
  • Vue d’ensemble  p. 19
  • Sécurité anti-enclenchement  p. 19
  • Utilisation  p. 19
  • Nettoyage et entretien  p. 21
  • Recettes  p. 22
  • Mise au rebut  p. 23
  • Garantie   – Au moment de vider le gobelet à jus,  éteignez l’appareil (f) et fermez le  bouchon (poussez-le vers l’arrière). Ceci  empêche le jus de continuer à sortir et  ainsi de salir le plan de travail. 6 Panier filtre avec bec d’écoulement 7 Filtre 8 Couvercle 9 Orifice d’ajout 10 Pilon poussoir 11 Gobelet à jus 12 Palette pour séparer la mousse 13 Couvercle du gobelet à jus 14 Brosse de nettoyage Sécurité anti-enclenchement L’appareil ne peut être allumé que si  – le panier filtre et le couvercle ont été  correctement posés et si  – les étriers de fermeture sont  correctement verrouillés et enclenchés. Avant chaque utilisation, vérifiez  le verrouillage du couvercle ! Utilisation X Figure B Assemblage W Risques de blessures  – N’utiliser l’appareil que si son cordon  d’alimentation et l’appareil lui-même ne  présentent aucun dommage.   – Avant chaque utilisation, vérifiez que  l’ensemble de l’appareil, en particulier  le filtre et le panier filtre, ne présente  aucun dégât (fissures, fêlures).   – Ne touchez pas les lames-râpes/lames  situées au fond du filtre. Vue d’ensemble Veuillez déplier les volets illustrés. X Figure A 1 Bloc moteur (avec logement pour cordon) 2 Interrupteur f Éteindre l’appareil  1 = Allumer l’appareil / Vitesse faible  2 = Allumer l’appareil / Vitesse élevée 3 Étrier de fermeture 4 Réservoir à pulpe 5 Bouchon pour le bec d’écoulement (stoppe-gouttes) Remarque importante  – Lors de l’allumage de l’appareil, il faut  que le bouchon se trouve en position  ouverte (bouchon complètement en  avant). Lorsque le bouchon est ouvert,  le jus coule dans le gobelet à jus.   ■ Si des vibrations se manifestent, cela signifie que le filtre est  obstrué ou endommagé. Éteignez immédiatement l’appareil.  Contrôlez le filtre. Ne réutilisez pas un filtre abîmé !  ■ Nettoyer soigneusement l’appareil après chaque utilisation  ou après une longue durée sans utilisation. X « Nettoyage et entretien » voir page 2120  fr Utilisation   ■ La consistance du jus de pommes  dépend de la variété de pommes  utilisée. Plus les pommes sont juteuses  et plus leur jus sera liquide. Versez  quelques gouttes de jus de citron dans  le jus de pommes pour retarder son  brunissement.  ■ Cette centrifugeuse accepte aussi les  feuilles et les tiges (celles des feuilles  de salade par exemple).  ■ Buvez le jus de préférence tout de suite  après l’extraction car il perd vite son  goût et sa valeur nutritive.  ■ Cette centrifugeuse ne convient  pas pour traiter les fruits et légumes  particulièrement durs, fibreux et  contenant de l’amidon (par exemple  canne à sucre, bananes, papayes,  avocats, figues et mangues). Extraction du jus W Risques de blessures Ne mettez pas les doigts dans l’orifice  d’ajout. Pour cela, utiliser uniquement le  pilon poussoir fourni !  ■ Posez l’appareil assemblé sur une  surface de travail lisse et propre.  ■ Sortez la longueur de cordon requise de  son logement.  ■ Branchez la fiche dans la prise de  courant.  ■ Pour ouvrir le bouchon du bec  d’écoulement, poussez-le en avant.  ■ Allumez l’appareil.   – Le niveau 1 convient aux fruits et  légumes particulièrement tendres,  par exemple aux pastèques, raisins,  tomates, concombres et framboises.   – Le niveau 2 convient aux fruits et  légumes durs et fermes, par exemple  aux carottes.  La durée d’utilisation de l’appareil est de  10 minutes pour toutes les variétés de  fruits et légumes comme par exemple les  carottes, concombres, pommes et poires.  Ensuite, éteignez l’appareil et laissez-le  refroidir.  ■ Poussez le bouchon (avec la poignée  vers la gauche) jusqu’à la butée sur  le bec d’écoulement puis tournez le  bouchon de 90° vers le haut. Veillez  à ce que la bague d’étanchéité soit  présente sur le bec d’écoulement !  ■ Placez le panier filtre dans le bloc  moteur.  ■ Mettez le filtre en place et poussez-le  vers le bas jusqu’à son enclenchement  audible. Le filtre doit tenir fermement  sur l’entraînement ! Vérifiez auparavant  l’absence de dégâts !  ■ Placez le réservoir à pulpe dans le bloc  moteur.  ■ Mettez le couvercle en place.  ■ Accrochez les deux étriers de fermeture  dans les saillies du couvercle (1.) puis  appuyez jusqu’à leur enclenchement  audible (2.).  ■ Placez le gobelet à jus sous le bec  d’écoulement. Si vous aimez le jus avec  sa mousse, retirez la palette servant à  séparer la mousse. Placez le couvercle  sur le gobelet à jus pour éviter les  projections de liquide.  ■ Introduisez le pilon-poussoir dans  l’orifice d’ajout. Le pilon poussoir  comporte une rainure de guidage ! Préparation de fruits et légumes Attention ! Utilisez uniquement des fruits et des  légumes mûrs et non surgelés. Les fruits  et légumes qui ne sont pas mûrs obstruent  très rapidement le filtre.  ■ Commencez par laver les fruits et  légumes.  ■ Dénoyautez. Enlevez les queues  volumineuses.  ■ Hachez les fruits et légumes  relativement gros de manière à ce qu’ils  passent par l’orifice d’ajout.  ■ N’utilisez que des fruits et légumes frais.  ■ Épluchez au préalable les fruits à peau  épaisse et dure (par exemple ananas,  melons, oranges, betteraves rouges).  Enlevez la peau blanche des agrumes !21 p. 23

  Nettoyage et entretien  ■ Moteur en marche, versez les fruits /  légumes dans l’orifice d’ajout.  ■ Pour remplir l’appareil, servez-vous  uniquement du pilon poussoir.  N’introduisez jamais les doigts dans  l’orifice d’ajout ! Exercez seulement une  pression légère sur le pilon poussoir.  Ceci accroît la production de jus et  ménage l’appareil.  ■ Éteignez l’appareil. Placez l’interrupteur  sur f. Éteignez l’appareil seulement  lorsque le jus a fini de s’écouler. Attention ! Avant d’ouvrir l’appareil, attendez  impérativement que son moteur se soit  arrêté. Remarques importantes  – Videz le réservoir à pulpe avant que  cette dernière n’atteigne le bord du  panier filtre.  – Si des vibrations se manifestent,  cela signifie que le filtre est obstrué  ou endommagé. Éteindre l’appareil  immédiatement. Contrôlez le filtre. Ne  réutilisez pas un filtre abîmé ! Vider le réservoir à pulpe et le filtre X Figure C Videz le réservoir à pulpe avant que cette  dernière n’atteigne le bord du panier filtre.  Pour ce faire, éteignez l’appareil :  ■ Placez l’interrupteur sur f.  ■ Pour retirer le réservoir à pulpe,  saisissez-le par la poignée puis faites-le  pivoter vers l’extérieur. Avant de  poursuivre, remettez le réservoir à pulpe  en place. Videz le filtre lorsque  – la vitesse du moteur baisse nettement,  – le jus devient épais,  – des vibrations commencent à se faire  sentir. Recommandation : videz en même temps  le réservoir à pulpe et le filtre. Important ! Si du jus a coulé sous le panier filtre,  essuyez-le tout de suite avec un essuie-tout  humide. Démontage W Risque d’électrocution Avant d’effectuer toute opération sur  l’appareil, débranchez sa fiche secteur. W Risque de blessures  – Démontez l’appareil seulement après  l’arrêt de son moteur.   – Ne touchez pas les lames-râpes/lames  situées au fond du filtre. X Figure D  ■ Éteignez l’appareil et débranchez la  fiche secteur.  ■ Attendez l’arrêt du moteur (environ 10 à  12 secondes).  ■ Pour fermer le bouchon du bec  d’écoulement, poussez-le en arrière.  ■ Retirez le pilon poussoir et le réservoir  à pulpe.  ■ Tirez les deux étriers de fermeture en  bas vers l’extérieur. Ensuite, détachez- les en haut des saillies du couvercle.  ■ Retirez le couvercle.  ■ Avec les deux mains, soulevez le panier  filtre hors du bloc moteur, puis sortez-le.  ■ Ôtez le filtre du panier filtre.  ■ Tournez le bouchon vers la gauche puis  retirez-le du bec d’écoulement. Nettoyage et entretien Remarque importante L’appareil ne nécessite aucun entretien. Un  nettoyage soigné protège l’appareil contre  les dommages et le maintient fonctionnel. W Risque d’électrocution  – Avant d’effectuer toute opération sur  l’appareil, débranchez sa fiche secteur.   – Ne plongez jamais l’appareil de base  dans des liquides et ne le lavez pas au  lave-vaisselle.22  fr Recettes  W Risque de blessures  – Ne touchez pas les lames-râpes/lames  situées au fond du filtre.  – Pour nettoyer, utilisez une brosse ! Attention ! N’utilisez pas de détergent abrasif. Vous  risquez d’endommager les surfaces.  ■ Commencez le nettoyage du filtre avec  une brosse puis rincez-le sous l’eau du  robinet ou lavez-le au lave-vaisselle.  ■ Essuyez le bloc moteur avec un  chiffon humide ; si nécessaire, utilisez  un peu de liquide vaisselle. Séchez  immédiatement le bloc moteur.  ■ Toutes les autres pièces peuvent être  lavées au lave-vaisselle. Les colorations (provenant par exemple  de carottes ou de betteraves rouges)  sur les pièces en plastique s’enlèvent  facilement avec un peu d’huile végétale.  Mettez ensuite les pièces au lave-vaisselle  (uniquement celles lavables de cette  manière). Remplacement du filtre Pour éviter qu’il ne casse, remplacez le filtre  lorsque apparaissent les premiers signes  d’usure ou de dommages. Si vous utilisez  la centrifugeuse tous les jours, remplacez-le  au bout de 5 ans environ. Remarque importante Il est possible de commander un filtre via le  service après-vente (n° de réf. 00648221). Recettes Smoothie à la pastèque et au yaourt (Pour 4 boissons)  – 200 g de yaourt nature  – 2 pointes de couteau de pulpe de vanille  – 2 c. à soupe de miel selon vos goûts  – 400 g de pulpe de pastèque, sans la  peau et les graines  ■ Mélangez le yaourt, la pulpe de vanille  et le miel jusqu’à obtention d’un  mélange bien lisse et versez le mélange  dans un verre haut.  ■ Découpez la pastèque en morceaux de  taille adaptée et centrifugez.  ■ Versez le mélange sur le yaourt et  servez, selon vos goûts, agrémenté d’un  morceau de pastèque en garniture. Boisson kéfir concombre (Pour 4 boissons)  – 2 concombres  – 800 g de kéfir  – 200 g de yaourt  – 2 c. à café d’huile d’olive  – 2 c. à soupe de jus de citron  – 4 c. à soupe d’aneth fraichement haché  – Sel de mer  – Poivre du moulin  ■ Lavez les concombres, brossez-les et,  avec un économe, découpez quatre  lanières longitudinales.  ■ Centrifugez le reste des concombres.  ■ Ensuite, passez le jus au mixeur avec le  kéfir, le yaourt, l’huile et le jus de citron.  ■ Puis incorporez l’aneth et rectifiez le  goût de cette boisson avec du sel et du  poivre.  ■ Piquez les lanières en ondulations sur  des piques en bois. Versez la boisson  dans des verres et posez les brochettes  de concombre dessus. Smoothie poivron légume (Pour 4 boissons)  – 2 poivrons rouges  – 8 tomates bien mûres  – 1 c. à café de piment doux en poudre  – ½ c. à café d’huile d’olive  – Sel  – Poivre de Cayenne  – 2 c. à café de jus de citron  – Poivre du Sichuan pour garnir  ■ Lavez les poivrons, partagez-les en  deux, retirez les graines et les peaux  blanches intérieures puis découpez-les  en gros morceaux.  ■ Lavez les tomates, retirez le pédoncule  avec un couteau puis découpez-les en  morceaux.  ■ Centrifugez les tomates et les poivrons.23

  Mise au rebut  ■ Mélangez avec le piment en poudre et  l’huile d’olive, puis rectifiez le goût avec  le sel, le poivre de Cayenne et le jus de  citron.  ■ Versez dans un verre froid puis servez  après avoir garni de poivre du Sichuan  râpé. Jus « Tropical »  – 1 orange  – ½ mangue  – 1 tranche d’ananas  – 1 tranche de pastèque  – 5 baies (fraises par exemple)  ■ Retirez les peaux de l’orange, de  l’ananas et de la pastèque ainsi que le  noyau de la mangue.  ■ Centrifugez le tout sur le niveau 1.  ■ Versez la boisson dans un verre. Gâteau aux carottes  – 4 œufs  – 4 c. à soupe d’eau chaude  – 200 g de sucre  – 100 g de farine  – 500 g de carottes   Ici nous utilisons ce qui est resté  (200 à 300 g) de la centrifugation des  carottes ; ces restes se trouvent dans  le réservoir à pulpe.  – 200 g de noisettes moulues  – 1 c. à café de levure chimique  ■ Centrifugez les carottes à la vitesse  maximale pendant environ 5 secondes.  (Si vous traitez des quantités assez  importantes, laissez l’appareil revenir  à la température ambiante après avoir  vidé le réservoir à pulpe.)  ■ Mélangez les œufs, l’eau et le sucre  pendant environ 5 minutes. Il faut que  le mélange prenne la consistance d’une  mousse.  ■ Rajoutez lentement la farine, le levure  chimique, les noisettes et les carottes.  Veillez à ce que les morceaux de carotte  ne soient pas trop gros.  ■ Versez la pâte dans un moule (par  exemple un moule démontable de  260 mm de diamètre) et cuisez-la à  180 degrés pendant 30 à 35 minutes. Mise au rebut

Service Consommateurs:

mailto:soa-bosch-conso@bshg.com Service Pièces Détachées et Accessoires: