Gewiss GW12789VT - Radio-réveil

GW12789VT - Radio-réveil Gewiss - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GW12789VT Gewiss au format PDF.

📄 332 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Gewiss GW12789VT - page 135
Caractéristiques Techniques Détails
Type de produit Radio-réveil
Alimentation Secteur avec batterie de secours
Affichage Écran LCD rétroéclairé
Fonctionnalités audio Radio FM, entrée AUX
Réveil Fonction snooze, plusieurs alarmes
Dimensions Compact, idéal pour table de nuit
Poids Léger, facile à déplacer
Utilisation Facile à programmer, boutons intuitifs
Maintenance Nettoyage régulier avec un chiffon doux
Sécurité Conforme aux normes CE, protection contre les surcharges
Informations générales Garantie de 2 ans, support client disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - GW12789VT Gewiss

Comment régler l'heure sur le radio-réveil Gewiss GW12789VT ?
Pour régler l'heure, appuyez sur le bouton 'Set' pendant quelques secondes jusqu'à ce que l'affichage clignote. Utilisez les boutons '+' et '-' pour ajuster l'heure, puis appuyez à nouveau sur 'Set' pour valider.
Comment changer la sonnerie du réveil ?
Pour changer la sonnerie, accédez au mode réglage en appuyant sur le bouton 'Alarm', puis utilisez les boutons '+' et '-' pour parcourir les options de sonnerie. Appuyez sur 'Set' pour choisir la sonnerie souhaitée.
Que faire si l'affichage du radio-réveil ne s'allume pas ?
Vérifiez que le radio-réveil est bien branché et que la prise fonctionne. Si l'affichage reste éteint, essayez de réinitialiser l'appareil en débranchant puis rebranchant l'alimentation.
Comment activer ou désactiver la fonction snooze ?
Pour activer la fonction snooze, appuyez sur le bouton 'Snooze' lorsque l'alarme sonne. Pour la désactiver, vous devez éteindre l'alarme en appuyant sur le bouton 'Alarm'.
Le radio-réveil ne capte pas la radio, que faire ?
Assurez-vous que l'antenne est correctement déployée. Recherchez les stations manuellement ou automatiquement en utilisant le bouton 'Tune'. Si le problème persiste, vérifiez si d'autres appareils électroniques à proximité causent des interférences.
Comment régler l'alarme pour les jours de la semaine ?
Le radio-réveil Gewiss GW12789VT ne prend pas en charge les réglages spécifiques par jour. Vous pouvez régler une seule alarme qui sonnera tous les jours. Pour des réglages spécifiques, vous devrez ajuster l'alarme manuellement chaque jour.
Comment réinitialiser le radio-réveil aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser l'appareil, localisez le bouton de réinitialisation à l'arrière de l'appareil et maintenez-le enfoncé pendant environ 5 secondes. Cela rétablira les paramètres d'usine.
Puis-je utiliser le radio-réveil sans être branché ?
Le radio-réveil Gewiss GW12789VT nécessite une alimentation électrique pour fonctionner. Cependant, il peut avoir une batterie de secours pour maintenir l'heure en cas de coupure de courant.

Questions des utilisateurs sur GW12789VT Gewiss

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Radio-réveil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GW12789VT - Gewiss et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GW12789VT de la marque Gewiss.

MODE D'EMPLOI GW12789VT Gewiss

  • Protection rating IP20 Dimensions (L x H x W) 150 x 158 x 58 (17 from the edge of the wall) mm Reference standards Low Voltage Directive 2006/95/EC Electromagnetic compatibility directive 2004/108/EC EN50090, EN60950 Certification KNX/EIBSOMMAIRE p. 136
  • AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX p. 138
  • Contenu de la confection p. 138
  • DESCRIPTION GENERALE p. 139
  • En bref p. 139
  • Commandes et affichage p. 140
  • Principe de fonctionnement p. 140
  • Commandes p. 140
  • Page d’accueil p. 141
  • Icônes p. 141
  • Commandes p. 142
  • Curseur p. 143
  • Affichage de l’état des dispositifs p. 143
  • Affichage de valeurs en pourcentage p. 143
  • Affichage des profils temporels (régulation thermique et timers) p. 144
  • Rétroéclairage p. 144
  • Insertion de texte p. 144
  • SECURITE p. 145
  • Mot de passe p. 145
  • Programmation/Modification du mot de passe p. 145
  • Effacement du mot de passe p. 145
  • Réglage de la date p. 146
  • Réglage de l’heure p. 146
  • FONCTIONS DE BASE p. 146
  • Réveil p. 147
  • Créer ou modifier le réveil p. 147
  • Désactiver le réveil p. 148
  • Réactiver le réveil p. 148
  • Mémorandum p. 148
  • Création d’un mémorandum p. 148
  • Désactivation de la signalisation acoustique p. 149
  • Affichage et modification d’un mémorandum p. 149
  • Elimination d’un mémorandum p. 150
  • Allumage, extinction et réglage d’un variateur de lumière p. 151
  • Allumage et extinction d’une lumière p. 151
  • Variateur de lumière avec commande augmente-diminue p. 151
  • Variateur de lumière avec commande de valeur en pourcentage p. 152
  • Ouverture, fermeture et réglage de volets et de persiennes p. 153
  • Volet avec commandes haut-bas p. 153
  • Volet avec commande de valeur en pourcentage p. 153
  • Contrôles prioritaires et blocages p. 154
  • Forçage d'une lumière p. 154
  • Forçage d'un volet ou d'une persienne p. 155
  • Blocage d'un volet ou d'une persienne p. 155
  • Entrées p. 155
  • Configurations possibles des entrées p. 156
  • Exemples d'affichages des entrées p. 156
  • Sorties p. 157
  • Configurations possibles des sorties p. 157
  • Modalité de sélection et de saisie des valeurs p. 157
  • SOMMAIRE136 SOMMAIRE Activation d’un scénario ou d’un scénario séquence p. 160
  • Modification de la régulation thermique p. 161

ctiver et désactiver une fonction logique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .162 Activer et désactiver un timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .162

  • ntivol p. 163
  • Branchement total de l’installation antivol p. 163
  • Branchement partiel de l’installation antivol p. 163
  • Débranchement de l’installation antivol p. 164
  • FONCTIONS AVANCÉES p. 165
  • Scénario p. 165
  • Assignation d’un scénario à un système de scénarios p. 165
  • Elimination d’un scénario du système de scénarios p. 165
  • Apprentissage d’un scénario p. 166
  • Programmation valeurs à 8 et 16 bit p. 166
  • Valeurs prédéfinies p. 166
  • Modification des valeurs à 8 et 16 bit p. 167
  • Programmation d’un scénario séquence p. 170
  • Création d'un nouveau scénario séquence p. 170
  • Modification d’un scénario séquence p. 171
  • Modification d’un nombre de répétitions du scénario séquence p. 173
  • Renommer un scénario séquence p. 173
  • Elimination d’un scénario séquence p. 174
  • Programmation de l’installation de régulation thermique p. 175
  • Programmation des timers p. 177
  • Création d'un nouveau timer p. 177
  • Modification d’un timer p. 178
  • Changer le nom d’un timer p. 179
  • Elimination d’un timer p. 180
  • Programmation des fonctions logiques p. 180
  • Création d’une fonction logique p. 180
  • Modification d’une fonction logique p. 182
  • Elimination d’une fonction logique p. 184
  • Dictionnaires p. 185
  • Mots prédéfinis p. 185
  • Ajout d’un mot p. 186
  • Modification d’un mot p. 187
  • INSTALLATION p. 188
  • Avertissements pour l’installation du KNX/EIB p. 188
  • Connexions électriques p. 188
  • Port USB p. 190
  • Achèvement p. 190
  • CONFIGURATION p. 191
  • Arbre des menus p. 191
  • Réglages généraux p. 192
  • Réglage de l’heure et de la date p. 193
  • Assignation d'un nom aux objets de communication p. 194
  • Changer le nom d’objets et de scénarios p. 194
  • Attribution des noms téléchargés de ETS p. 194
  • Noms des systèmes p. 195
  • Noms des pièces p. 195
  • Assignation d’objets aux pièces p. 196
  • Assignation d’objets aux systèmes p. 196
  • Visualisation p. 197
  • EN SERVICE p. 198
  • Comportement à la chute et au rétablissement de l’alimentation bus p. 198
  • Nettoyage du panneau p. 198
  • Changement de la pile p. 198
  • Reset p. 198
  • Remise en marche du panneau p. 198
  • Rétablissement des réglages initiaux p. 198
  • CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES p. 199

S138 AVERTISSEMENTS GENERAUX Attention ! La sécurité de l'appareil n'est garantie que si les instructions indiquées ici sont respectées. Il est donc nécessaire de bien les lire et les conserver. Les produits de la gamme Chorus doivent être installés conformément aux dispositions de la norme CEI 64-8 pour les appareils à usage ménager et similaires, dans des environnements non poussiéreux et là où il n’est pas nécessaire de mettre en place une protection spéciale contre la pénétration de l’eau. L’organisation de vente de la Société GEWISS est à votre disposition pour tous éclaircissements et toutes informations techniques. Gewiss SpA se réserve le droit de faire des modifications sur le produit décrit dans ce manuel à n’importe quel moment et sans aucun préavis. n. 1 Panneau de commande et d’affichage EIB - encastrable - LUX n. 1 Borne bus n. 1 Couvercle avec vis n. 1 Plaque esthétique LUX n. 4 Vis de fixation sur boîte GW 24 237 n. 1 Manuel d’installation et d’emploi Contenu de la confection139 DESCRIPTION GENERALE

Le Panneau de commande et d’affichage EIB - encastrable - LUX permet d’interagir de manière simple et intuitive, grâce au bus KNX/EIB, avec tous les autres dispositifs du système de Building Automation comme des actionneurs, actionneurs de commande moteur, variateurs, thermostats, chronothermostats, modules d'entrée, centrales antivol RF équipées d’interface bus (GW 20 476) etc. Les 52 objets de communication du dispositif sont divisés en 13 blocs, avec 4 objets par bloc. Les 4 objets de communication de chaque bloc sont configurés avec le logiciel ETS pour réaliser, au choix, une des fonctions suivantes: Gestion du variateur

  • commandes MARCHE/ARRET
  • réglage de la luminosité avec augmentation / diminution ou envoi d'une valeur en pourcentage (0%÷100%)
  • affichage de l'état et de la valeur de luminosité (0%÷100%) Gestion des volets/rideaux
  • commandes montée / descente / arrêt / réglage des lamelles
  • commande de mouvement de position en pourcentage ou contrôle prioritaire ou blocage Gestion de l'actionneur
  • commandes MARCHE/ARRET
  • affichage de l'état MARCHE/ARRET
  • contrôle prioritaire Gestion de 2 relais actionneurs
  • commandes MARCHE/ARRET
  • affichage de l'état MARCHE/ARRET Objets indépendants pour :
  • contrôles prioritaires
  • commandes de mémorisation / exécution de scénarios (valeur 0..63)
  • envoi de valeurs à 1 bit / 8 bit / 16 bit en sortie
  • réception de valeurs à 1 bit / 8 bit / 16 bit en entrée Les objets de communication de 5 blocs peuvent être configurés, en alternative aux fonctions indiquées ci-dessus, pour: Gestion antivol (bloc 1)
  • envoi commandes de branchement / débranchement
  • affichage activation branchement et alarme Gestion antivol (bloc 2)
  • envoi commandes de partialisation 1 et de partialisation 2
  • affichage des états de branchement partiel 1 / partiel 2 Gestion date et heure (bloc 11)
  • réception date et heure du bus
  • transmission date et heure sur le bus Gestion régulation thermique (bloc 12)
  • envoi du type (climatisation/chauffage), modalité ou set point, température mesurée au panneau Gestion régulation thermique (bloc 13)
  • affichage du type (climatisation/chauffage), de la modalité ou set point, de la température d'un dispositif Slave (thermostat ou chronothermostat) Le panneau est muni d’un afficheur LCD graphique monochromatique de 2,8" rétroéclairé et de 6 boutons frontaux, avec lesquels il est possible de naviguer dans les différentes pages de menu, d’afficher en temps réel les états des différents dispositifs, et de les modifier suivant les propres exigences. L’accès aux menus de navigation peut être protégé par un mot de passe alphanumérique. Le dispositif peut être utilisé comme programmateur horaire sur base quotidienne ou hebdomadaire, il peut exécuter des opérations logiques, et peut gérer des scénarios complexes, en envoyant les commandes à des intervalles de temps librement programmables. Le panneau a aussi les fonctions d’horloge, de calendrier, de mémorandum et de thermomètre de la pièce. Pour installer le dispositif, on utilise la boîte spéciale encastrable GW 24 237. En bref140 DESCRIPTION GENERALE Le panneau de contrôle reproduit - par des menus et des touches de fonction - les commandes, les fonctions et les éléments d’affichage disponibles dans les divers dispositifs KNX/EIB du système de Building Automation, tout en fournissant d’autres informations de caractère général. Pour faciliter la tâche de l’utilisateur, il est possible d’accéder à chaque élément du système, et d’interagir avec lui, grâce à deux parcours logiques différents : Systèmes et Pièces. Cette possibilité de choix permet de regrouper les données et les fonctions de la manière la plus efficace pour le but que l’on veut réaliser. Par exemple, si l'on veut contrôler les lumières, il vaut mieux sélectionner Systèmes → Eclairage où, en un coup d'oeil, on verra l'état de toutes les lumières de la maison ; par contre si l'on veut préparer le salon pour accueillir les amis, il sera préférable de sélectionner Pièces → Salón où, en agissant sur quelques touches, on pourra programmer l'éclairage, les volets, la climatisation, les scénarios ou autre. COMMANDES Pour naviguer dans le menu et pour accéder aux fonctions, pour envoyer des commandes et pour demander des informations, pour saisir ou choisir des données, pour configurer les fonctions ou les modifier, on utilise les six touches situées sous l’afficheur à cristaux liquides. 1 Fonction variable associée au contexte

Touche multifonctions 1 : la fonction associée est indiquée par l’inscription

située au-dessus de la touche. Sa pression prolongée permet de retourner à la Page d'accueil. 3 Défilement vertical vers le haut, et activation des fonctions représentées par des icônes sur la Page d'accueil 4 Défilement horizontal vers la gauche 5 Défilement horizontal vers la droite 6 Défilement vertical vers le bas, et activation des fonctions représentées par des icônes sur la Page d'accueil

Touche multifonctions : la fonction associée est indiquée par l’inscription

située au-dessus de la touche. 8 Fonction variable associée au contexte

Principe de fonctionnement Commandes et affichage141 DESCRIPTION GENERALE

n conditions de fonctionnement normal, les informations suivantes sont montrées sur l’afficheur :

  • L'icône indique que l’installation antivol est branchée, en cas d’intervention de l’alarme antivol cette icône est remplacée par l’icône . ICÔNES Activation d'une fonction du menu / commande ou état MARCHE Désctivation d'une fonction du menu / commande ou état ARRET Timer activé Mémorandum activé Installation antivol branchée Alarme antivol activée Alarme acoustique pour fonction logique Augmentation de luminosité par variateur, ou bien ouverture du volet ou de la persienne Diminution de luminosité par variateur, ou bien fermeture du volet ou de la persienne Stop de la variation de luminosité par variateur, ou bien stop du mouvement des volets ou des persiennes Réglage de l’ouverture des lamelles de la persienne Réglage de la fermeture des lamelles de la persienne Exécution et apprentissage du scénario Réveil activé Chauffage Climatisation Valeur booléenne fausse Valeur booléenne vraie Contrôle prioritaire : activation du forçage Contrôle prioritaire : désactivation du forçage Commande d'activation du blocage Commande de désactivation du blocage 1 Heure courante 2 Logo Gewiss 3 Fonction d’accès aux systèmes 4 Indication d’alarme antivol activée * 5 Indication de réglage du réveil et accès à la fonction 6 Indication de réglage du mémorandum et accès à la fonction 7 Indication d’activation du timer et accès à la fonction 8 Fonction d’accès aux pièces 9 Indication de l'activation de l'alarme acoustique associée à une fonction logique et accès à la liste des fonctions logiques 10 Température de la pièce 11 Date courante

ans la programmation des fonctions on utilise les abréviations suivantes : ON Allumer / Activer OFF Eteindre / Désactiver / Modalité de régulation thermique ARRET

emonter le volet / rideau DOWN Baisser le volet / rideau INC Augmenter la luminosité DEC Diminuer la luminosité STOP Arrêter le mouvement / Arrêter le réglage de la luminosité PON Contrôle prioritaire : activer forçage MARCHE POFF Contrôle prioritaire : activer forçage ARRET PUP Contrôle prioritaire : activer forçage HAUT PDWN Contrôle prioritaire : activer forçage BAS LIB Contrôle prioritaire : désactiver le forçage BLC Commande d'activation du blocage UBLC Commande de désactivation du blocage AUTO Modalité régulation thermique Automatique ECONOMIE Modalité régulation thermique Economie PRECONFORT Modalité régulation thermique Préconfort CONFORT Modalité régulation thermique Confort CHAUFFAGE Chauffage CLIMATIS. Climatisation

’affichage en négatif d’un article du menu indique la position du curseur.

a page-écran au côté, par exemple, montre que le curseur est sur l’article du menu "Eclairage".

AFFICHAGE DE L’ÉTAT DES DISPOSITIFS

L’état des dispositifs est affiché sur l’écran en négatif. La page-écran au côté, par exemple, montre que la Lumière 12 et le Variateur 15 sont allumés, tandis que tous les autres appareils lumineux sont éteints. Pour les variateurs, l’icône est ON même quand la luminosité est au-dessous de 100%. Pour les volets, il n’est pas possible d’afficher l’état, et donc l’icône ne sera jamais affichée en négatif.

AFFICHAGE DE VALEURS EN POURCENTAGE

Dans le cas de volets ou de variateur avec affichage de la position ou de la luminosité en pourcentage (%), la valeur est affichée à côté des commandes. Pour le variateur, 0% équivaut à lumière éteinte, et 100% équivaut à lumière complètement allumée ; pour le volet, 0% équivaut à volet complètement ouvert, et 100% équivaut à volet complètement fermé. La valeur en pourcentage n'apparaît que si son affichage a été activé via ETS. La page-écran au côté, par exemple, montre que le Variateur 16 est allumé et que sa luminosité est sur 30%. Des deux volets un est à moitié fermé (Volets 20, pourcentage de fermeture 70%), tandis que l'autre est complètement ouvert (Volets 21, pourcentage de fermeture 0%). DESCRIPTION GENERALE

L’afficheur graphique monochromatique est rétroéclairé avec une lumière blanche. On active le rétroéclairage en appuyant sur n’importe laquelle des touches frontales, et il se désactive automatiquement 30 secondes après la dernière pression d’une touche.

Pour entrer un texte on utilise les touches ! " # $. Le choix des caractères s’effectue avec les touches # et $, qui permettent de faire défiler cycliquement les lettres et les chiffres disponibles. La séquence est la suivante : La touche ! sert à effacer le dernier caractère affiché, tandis que la touche " fait avancer l'écriture d'une position.

1 Jour de la semaine 2 Modalité de régulation thermique activée, état ou valeur associé au timer dans l'horaire sélectionné 3 Echelle temporelle quotidienne 4 Copie du programme sur le jour successif 5 Curseur de l’heure 6 Représentation graphique de la programmation quotidienne 7 Heure relative au curseur [spazio] 0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz145 SÉCURITÉ

Pour des raisons de sécurité, il est possible de programmer un mot de passe pour accéder aux menus de navigation. Ce genre de précaution est très utile, par exemple, quand le panneau se trouve dans un endroit fréquenté par différentes personnes, quand l’installation antivol est elle aussi commandée, ou bien quand on veut limiter le nombre de personnes qui peuvent modifier la

onfiguration et les réglages du système de Building Automation. La protection avec le mot de passe s’active chaque fois qu’on retourne sur la Page d’accueil, ou bien quand la pause expire (voir le paragraphe Réglages généraux). ATTENTION : quand le mot de passe aura été programmé, tous les accès au menu de navigation requièreront l’écriture du mot de passe.

PROGRAMMATION/MODIFICATION DU MOT DE PASSE

Le mot de passe peut contenir jusqu’à 5 caractères alphanumériques. Le panneau de contrôle fait une distinction entre les majuscules et les minuscules : par exemple, « sapin », « Sapin » et « SAPIN » sont considérés comme des mots de passe différents. Pour programmer ou modifier le mot de passe, faire ce qui suit : De la Page d’accueil, choisir Systèmes/Pièces → Options réglage → Mot de passe. Sur la page écran qui apparaît, écrire le mot de passe courant (pour avoir des informations sur l’écriture des lettres et des chiffres, voir le paragraphe Insertion d’un texte), et le confirmer avec la touche Envoi. Si le panneau de contrôle est sans mot de passe, la procédure est terminée ; en cas contraire, la page écran latérale pour l’introduction du nouveau mot de passe s’ouvre. Saisir le nouveau mot de passe et le confirmer avec Envoi. ATTENTION : noter dans un endroit sûr le mot de passe saisi, car à partir de maintenant il sera nécessaire de le saisir pour accéder aux menus.

EFFACEMENT DU MOT DE PASSE

Pour effacer le mot de passe existant, après avoir écrit le vieux mot de passe, laisser le champ du nouveau mot de passe vide, et confirmer avec Envoi. ATTENTION : quand on a effacé le mot de passe, l’accès aux menus de navigation est totalement libre. Mot de passe146

Les profils horaires de la régulation thermique et des activations programmées de la fonction timer sont commandés par l’horloge interne du panneau de contrôle. En outre l’heure programmée est affichée sur la Page d’accueil du panneau de contrôle. Le panneau de contrôle ne convertit pas l’heure automatiquement au passage de l’heure solaire à l’heure légale et vice versa, dans

es deux occasions il faut donc régler l’heure manuellement. Pour régler l’heure, faire ce qui suit : De la Page d’accueil, choisir Systèmes/Pièces → Options réglage → Date/heure. Sélectionner le Rég. h/m. Utiliser les touches ! et " pour se déplacer dans les heures, les minutes et les secondes. Pour augmenter ou diminuer la valeur affichée, utiliser les touches # et $. Confirmer la nouvelle heure avec Modifier. Sélectionner Retour pour sortir sans modifier l’heure. Si vous voulez, vous pouvez aussi changer le format dans lequel l’heure est affichée (24 heures ou 12 heures). Pour faire cela, sélectionner Form. h/m, choisir le format désiré (le format courant est marqué par un point), et confirmer le choix avec Sélect. L'heure peut être reçue en entrée via bus KNX/EIB grâce à l'objet de communication n° 41 - Entrée jour/heure (DPT 10.001). L'heure peut être transmise sur le bus grâce à l'objet de communication n° 40 - Envoi jour/heure (DPT 10.001). Les profils quotidiens de la régulation thermique et des activations programmées de la fonction timer sont commandés par le calendrier interne du panneau de contrôle. En outre la date programmée est affichée sur la Page d’accueil du panneau de contrôle. Pour régler la date, faire ce qui suit : De la Page d’accueil, choisir Systèmes/Pièces → Options réglage → Date/heure. Réglage de l’heure Réglage de la date147

Sélectionner Rég. dat. Utiliser les touches ! et " pour se déplacer dans les jours, les mois et les années. Pour augmenter ou diminuer la valeur affichée, utiliser les touches # et $. Confirmer la nouvelle date avec Modifier. Sélectionner Retour pour sortir sans modifier la date. Il est possible de programmer aussi le jour de la semaine (1= lundi ... 7= dimanche). Utiliser les touches ! et " pour sélectionner le jour de la semaine, et confirmer le choix avec Changer. Si vous voulez, vous pouvez aussi changer le format dans lequel la date est affichée (jour /mois /année ou bien mois /jour /année). Pour faire cela, sélectionner For. dat, choisir le format désiré (le format courant est marqué par un point), et confirmer le choix avec Sélect. L'heure peut être reçue en entrée via bus KNX/EIB grâce à l'objet de communication n° 43 - Entrée date (DPT11 001). L'heure peut être transmise sur le bus grâce à l'objet de communication n° 42 - Envoi date (DPT 11.001). Il est possible de programmer sur le panneau de contrôle un réveil, qui peut sonner tous les jours à la même heure, ou bien sonner une seule fois et puis se désactiver. L’horaire programmé reste enregistré dans la mémoire du panneau de contrôle, et le réveil peut être activé ou désactivé à votre gré. Le réveil activé est signalé par l’icône qui apparaît sur la Page d’accueil du panneau de contrôle. CRÉER OU MODIFIER LE RÉVEIL Pour créer un nouveau réveil, ou pour modifier celui qui existe, faire ce qui suit : De la Page d’accueil, choisir Systèmes/Pièces → Options réglage → Réveil. Choisir Réglage heure pour introduire un nouvel horaire de réveil, ou pour modifier l’horaire existant. Confirmer avec Sélect. RéveilProgrammer le nouvel horaire, sous la forme heures:minutes, avec les touches !"et #$,

t confirmer la nouvelle programmation avec Modifier. Sélectionner Options réveil. Sur la page-écran qui s’ouvre, on peut choisir si l’on veut faire sonner le réveil une seule fois, ou le faire sonner tous les jours à la même heure. La condition prédéfinie est Désactiver. Sélectionner une des options d’activation (l’option courante est signalée par un point), et confirmer le choix avec Sélect. Sélectionner Options sonnerie. Sur la page-écran qui s’ouvre, on peut choisir si l’on veut faire sonner le réveil :

  • Sans répétition : le réveil sonne pendant une minute puis il se désactive définitivement ;
  • Avec répétition : le réveil répète la sonnerie pendant une minute, 5 fois, avec un intervalle de 5 minutes entre une répétition et la répétition suivante ; le cycle de répétition s’interrompt quand on désactive la sonnerie.

DÉSACTIVER LE RÉVEIL

Quand le réveil sonne, on peut le désactiver directement sur la Page d’accueil en choisissant l’icône et en appuyant sur les touches # ou $. Si le réveil est activé mais n’est pas encore en train de sonner, pour accéder au menu pour modifier ou désactiver le réveil, il faut choisir l’icône et appuyer sur la touche # ou $. Pour désactiver de façon permanente le réveil, sélectionner Désactiver sur la page écran de menu Options réveil (le réveil est désactivé mais l’heure programmée reste en mémoire).

Pour réactiver le réveil que l’on avait désactivé, sélectionner Activer une fois, ou Activer tous les jours, sur la page écran de menu Options réveil (le réveil sera alors réactivé à l’heure précédemment programmée). On peut enregistrer, dans la mémoire du panneau de contrôle, un texte bref de mémorandum, qui pourra être vu comme une sorte de Post-it® électronique. On peut utiliser le mémorandum, par exemple, pour l’échange de messages entre les divers membres d’une famille, ou comme un avertissement sonore temporisé. On peut mémoriser jusqu’à 8 mémorandums, chacun d’eux identifié par un titre. L’existence de mémorandums actifs est signalée par l’icône qui apparaît sur la Page d’accueil du panneau de contrôle.

CRÉATION D’UN MÉMORANDUM

Pour créer un nouveau mémorandum, faire ce qui suit : De la Page d’accueil, choisir Systèmes/Pièces → Options réglage → Mémento.

Sélectionner Créer, et confirmer avec Sélect. Sur la page écran qui apparaît, écrire le titre du mémorandum, qui peut avoir jusqu’à 20 caractères (pour toutes informations sur l’écriture des lettres et des chiffres, voir le paragraphe Insertion de texte). Confirmer avec Sélect. Sur la page-écran qui apparaît, introduire :

  • le texte du mémorandum (qui peut avoir jusqu’à trois lignes de 20 caractères chacune ; pour toutes informations sur l’écriture des lettres et des chiffres, voir le paragraphe Insertion de texte);
  • l'heure d’activation du mémorandum, dans le format heure:minutes, qui engendre une signalisation acoustique à l’heure qui est programmée ;
  • le type de fonctionnement : ordinaire (le mémorandum s’active tous les jours à l’heure établie), ou extraordinaire (le mémorandum s’active une seule fois, à l’heure établie, puis il se désactive) ; pour sélectionner le type de fonctionnement utiliser les touches ! et ". Pour passer d’une ligne à une autre, utiliser Régler et Retour. Confirmer ce qu’on a inséré avec Régler.

DÉSACTIVATION DE LA SIGNALISATION ACOUSTIQUE

Pour désactiver la signalisation acoustique du mémorandum, sélectionner Retour sur la page-écran qui apparaît. Appuyer à nouveau sur Retour pour désactiver l’affichage du mémorandum. AFFICHAGE ET MODIFICATION D’UN MÉMORANDUM Pour afficher et modifier un mémorandum, faire ce qui suit : De la Page d’accueil, choisir Systèmes/Pièces → Options réglage → Mémento. Sélectionner Affich./Modif. et confirmer avec Sélect.150

Sur la page-écran qui apparaît, tous les mémorandums mémorisés sont énumérés. Sélectionner avec les touches # et $le mémorandum que l’on désire afficher, et confirmer le choix avec Sélect. Le nom du mémorandum apparaît. Confirmer avec Sélect. Ensuite, sélectionner plusieurs fois Régler : à chaque pression de la touche, un élément du mémorandum apparaît (ligne de texte 1, ligne de texte 2, ligne de texte 3, heure et type de fonctionnement). Quand un élément est affiché, on peut aussi le modifier suivant les procédures utilisées pour créer un mémorandum. A la fin, sélectionner à nouveau Régler pour sauvegarder les modifications éventuelles, ou bien Retour pour conserver les anciens réglages. Il est possible d’accéder à la page écran de création et de modification des mémorandums directement à partir de la Page d’accueil, en sélectionnant l’icône correspondante et en confirmant avec les touches # et $. L’icône n’est affichée que si des mémorandums sont activés.

ELIMINATION D’UN MÉMORANDUM

Pour éliminer un mémorandum, faire ce qui suit : De la Page d’accueil, choisir Systèmes/Pièces → Options réglage → Mémento. Sélectionner Effacer, et confirmer avec Sélect. Sur la page-écran qui apparaît, tous les mémorandums mémorisés sont énumérés. Sélectionner avec les touches # et $le mémorandum que l’on désire éliminer, et confirmer le choix avec Sélect.151

Pour allumer ou éteindre une lumière, faire ce qui suit : Dans la Page d’accueil, sélectionner Systèmes ou Pièces, puis le système ou le milieu où se trouve la lumière qui vous intéresse, et enfin indiquer avec les touches # et $ la lumière sur laquelle vous désirez agir. Entourer d’un encadré, en utilisant les touches ! et ", l’action que l’on veut faire sur la lumière:

  • ON pour allumer la lumière, ou bien
  • OFF pour éteindre la lumière et confirmer le choix avec Sélect. Si l’on appuie sur la touche Sélect avec le nom de l’objet sélectionné, une page écran s'ouvre où il est possible d'afficher et de commander exclusivement cette lumière. VARIATEUR DE LUMIÈRE AVEC COMMANDE AUGMENTER-DIMINUER Pour allumer, éteindre et régler un variateur de lumière, configuré en phase de programmation avec ETS avec la commande augmenter- diminuer, faire ce qui suit: Dans la Page d’accueil, sélectionner Systèmes ou Pièces, puis le système ou le milieu où se trouve la lumière qui vous intéresse, et enfin indiquer avec les touches # et $ la lumière sur laquelle vous désirez agir. Entourer d’un encadré, en utilisant les touches ! et ", l’action que l’on veut faire sur la lumière:
  • ON pour allumer complètement la lumière, ou bien
  • OFF pour éteindre complètement la lumière, ou bien
  • pour augmenter l’intensité de la lumière, ou bien
  • pour diminuer l’intensité de la lumière et confirmer le choix avec Sélect. Allumage et extinction d’une lumière Allumage, extinction et réglage d’un variateur de lumière152

Si on a choisi d’augmenter ou de diminuer l’intensité de la lumière, l’icône correspondante se transformera en , tandis que l’intensité lumineuse commencera à varier de manière continue. Appuyer sur Sélect. lorsque la luminosité aura atteint le niveau désiré. Si l’on appuie sur la touche Sélect. avec seulement la lumière sélectionnée, une page écran s'ouvre où il est possible d'afficher et de commander exclusivement cette lumière. Dans l'angle en haut à droite, si l'affichage via ETS en a été activé, apparaît la valeur en pourcentage courante de la valeur de luminosité. VARIATEUR DE LUMIÈRE AVEC COMMANDE DE LA VALEUR EN POURCENTAGE Pour allumer, éteindre et régler un variateur de lumière, configuré en phase de programmation avec ETS avec la commande valeur en pourcentage, faire ce qui suit: Dans la Page d’accueil, sélectionner Systèmes ou Pièces, puis le système ou le milieu où se trouve la lumière qui vous intéresse, et enfin indiquer avec les touches # et $ la lumière sur laquelle vous désirez agir. Pour allumer ou éteindre la lumière entourer d’un encadré, en utilisant les touches ! et ", l’action que l’on veut faire sur la lumière :

  • ON pour allumer complètement la lumière, ou bien
  • OFF pour éteindre complètement la lumière et confirmer le choix avec Sélect. Pour régler l'intensité de lumière, appuyer sur la touche Sélect avec la lumière sélectionnée. Une page de détail s'ouvre, où il est possible d'afficher et de commander exclusivement cette lumière. Avec les touches #, $, ! et " entourer d'un encadré le curseur horizontal. On règle l'intensité de la lumière en agissant sur les touches ! et " et on doit confirmer avec Sélect. La valeur de variation de lumière en pourcentage est affichée sous forme graphique sur le curseur, et comme valeur numérique au dessus du curseur. Dans l'angle en haut à droite, si l'affichage via ETS en a été activé, apparaît la valeur en pourcentage courante de la valeur de variation de luminosité.153

Pour ouvrir, fermer et régler un volet ou une persienne, configurés en phase de programmation avec ETS avec la commande haut - bas, faire ce qui suit: Dans la Page d’accueil, sélectionner Systèmes ou Pièces, puis le système ou le milieu où se trouve le volet ou la persienne qui vous intéresse, et enfin indiquer avec les touches # et $ le volet ou la persienne sur lesquels vous désirez agir. Entourer d’un encadré, en utilisant les touches ! et ", l’action que l’on veut faire sur le volet ou la persienne :

  • pour ouvrir le volet, ou faire monter la persienne, ou bien
  • pour fermer le volet ou faire descendre la persienne, ou bien
  • pour régler les lamelles de la persienne en ouverture, ou bien
  • pour régler les lamelles de la persienne en fermeture et confirmer le choix avec Sélect. Si l’on a choisi d’ouvrir ou de fermer le volet (ou bien de faire monter ou descendre la persienne), l’icône correspondante se transformera en tandis que le volet (ou la persienne) se mettra en mouvement. Appuyer sur Sélect. si l’on veut interrompre le mouvement avant que le volet (ou la persienne) ne soit entièrement ouvert (complètement haut) ou bien entièrement fermé (complètement bas). Si l’on appuie sur la touche Sélect. avec le nom de l’objet sélectionné, une page écran s'ouvre où il est possible d'afficher et de commander exclusivement ce volet ou cette persienne. Sur cette page écran, on peut en outre régler l’inclinaison des lamelles de la persienne. Sélectionner le symbole correspondant ( ou ) et appuyer plusieurs fois sur Sélect. jusqu’à ce que les lamelles atteignent l’inclinaison désirée (à chaque pression de la touche correspond un pas de réglage des lamelles). Dans l'angle en haut à droite, si l'affichage via ETS en a été activé, apparaît la valeur en pourcentage courante de la valeur de fermeture du volet ou de la persienne. VOLET AVEC COMMANDE DE VALEUR EN POURCENTAGE Pour ouvrir, fermer et régler un volet ou une persienne, configurés en phase de programmation avec ETS avec la commande de valeur en pourcentage (au lieu du contrôle prioritaire et de la commande de blocage), faire ce qui suit : Dans la Page d’accueil, sélectionner Systèmes ou Pièces, puis le système ou la pièce où se trouve le volet ou la persienne qui vous intéresse, et enfin indiquer avec les touches # et $, le volet ou la persienne sur lesquels vous désirez agir. Ouverture, fermeture et réglage de volets et de persiennes154

Entourer d’un encadré, en utilisant les touches ! et ", l’action que l’on veut faire sur le volet

  • pour ouvrir le volet, ou faire monter la persienne, ou bien
  • pour fermer le volet ou faire descendre la persienne, ou bien

pour régler les lamelles de la persienne en ouverture, ou bien

pour régler les lamelles de la persienne en fermeture et confirmer le choix avec Sélect. Si l’on a choisi d’ouvrir ou de fermer le volet (ou bien de faire monter ou descendre la persienne), l’icône correspondante se transformera en tandis que le volet (ou la persienne) se mettra en mouvement. Appuyer sur Sélect. si l’on veut interrompre le mouvement avant que le volet (ou la persienne) ne soit entièrement ouvert (complètement haut) ou bien entièrement fermé (complètement bas). Si l’on appuie sur la touche Sélect. avec le nom de l’objet sélectionné, une page écran s'ouvre où il est possible d'afficher et de commander exclusivement ce volet ou cette persienne. Sur la page écran on peut régler l'ouverture du volet ou de la persienne et l'inclinaison des lamelles de la persienne. Avec les touches #, $, ! et " entourer d'un encadré la commande que l'on veut utiliser. Le curseur horizontal sert à déterminer la valeur en pourcentage de fermeture du volet ou de la persienne; le réglage de la valeur se fait avec les touches ! et " et doit être confirmée avec Sélect. La valeur en pourcentage de fermeture est affichée sous forme graphique sur le curseur, et comme valeur numérique au dessus du curseur (0% = volet ou persienne complètement ouverts, 100% = volet ou persienne complètement fermés). Pour régler les lamelles, sélectionner le symbole correspondant ( ou ) et appuyer plusieurs fois sur Sélect. jusqu’à ce que les lamelles atteignent l’inclinaison désirée (à chaque pression de la touche correspond un pas de réglage des lamelles). Dans l'angle en haut à droite, si l'affichage via ETS en a été activé, apparaît la valeur en pourcentage courante de la valeur de fermeture du volet ou de la persienne.

FORÇAGE D'UNE LUMIÈRE

Si une lumière est configurée en phase de programmation avec ETS, elle peut être contrôlée avec un contrôle prioritaire (forçage). Quand le contrôle prioritaire est activé, le dispositif qui contrôle la lumière (actionneur ou variateur) ignore toutes les autres commandes qui lui arrivent. Il est possible de programmer les contrôles prioritaires "allumé" et "éteint". avec "allumé" la lumière reste toujours allumée, en ignorant les commandes d'extinction qui pourraient arriver d'autres dispositifs, d'un timer ou de scénarios; avec "éteint" la lumière reste au contraire toujours éteinte. La désactivation du contrôle prioritaire ramène la lumière à son fonctionnement normal. Les contrôles prioritaires des lumières peuvent être utilisés, par exemple, quand il y a besoin d'effectuer des travaux de nettoyage ou d'entretien. Pour activer ou désactiver un contrôle prioritaire, accéder à la page écran de détail de la lumière, et indiquer avec les touches #, $, ! et " la commande que l'on désire utiliser:

  • ON pour tenir la lumière toujours allumée, ou bien
  • OFF pour tenir la lumière toujours éteinte, ou bien
  • pour désactiver le contrôle prioritaire et confirmer le choix avec la touche Sélect. Contrôles prioritaires et blocages155

i un volet ou une persienne sont configurés en phase de programmation avec ETS, ils peuvent être contrôlés avec un contrôle prioritaire (forçage). Dans la configuration ETS, le contrôle prioritaire du volet peut se substituer à la commande de valeur en

ourcentage et à la commande de blocage. Quand le contrôle prioritaire est activé, le dispositif qui contrôle le volet ou la persienne ignore toutes les autres commandes qui lui arrivent. Il est possible de programmer les contrôles prioritaires "haut" et "bas". avec "bas" le volet ou la persienne restent toujours fermés, en ignorant les commandes qui pourraient arriver d'autres dispositifs, d'un timer ou de scénarios; avec "haut" le volet ou la persienne restent au contraire toujours ouverts. La désactivation du contrôle prioritaire ramène le volet ou la persienne à leur fonctionnement normal. Les contrôles prioritaires des volets peuvent être utilisés, par exemple, quand il y a besoin d'effectuer des travaux de nettoyage ou d'entretien. Pour activer ou désactiver un contrôle prioritaire, accéder à la page écran de détail du volet ou de la persienne, et indiquer avec les touches #, $, ! et " la commande que l'on désire utiliser:

  • DOWN pour tenir le volet ou la persienne toujours fermés, ou bien
  • UP pour tenir le volet ou la persienne toujours ouverts, ou bien
  • pour désactiver le contrôle prioritaire et confirmer le choix avec la touche Sélect.

BLOCAGE D'UN VOLET OU D'UNE PERSIENNE

Si un volet ou une persienne sont configurés en phase de programmation avec ETS, ils peuvent recevoir la commande de blocage. Dans la configuration ETS, la commande de blocage du volet peut se substituer à la commande de valeur en pourcentage et au contrôle prioritaire. Avec la commande de blocage, le volet ou la persienne atteignent la position prédéfinie programmée en phase de configuration avec ETS et restent ainsi, en ignorant toutes les autres commandes qui leur arrivent. La désactivation de la commande de blocage ramène le volet ou la persienne à leur fonctionnement normal. La commande de blocage du volet ou de la persienne peut être utilisée, par exemple, pour le mettre et le maintenir dans une position de sécurité. Pour activer ou désactiver une commande de blocage, accéder à la page écran de détail du volet ou de la persienne, et indiquer avec les touches #, $, ! et " la commande que l'on désire utiliser:

  • pour activer le blocage du volet ou de la persienne, ou bien
  • pour désactiver le blocage du volet ou de la persienne et confirmer le choix avec la touche Sélect. Les objets de communication du panneau de commande et d'affichage peuvent être configurés via ETS comme des entrées ou des sorties. Quand ils sont configurés comme des entrées, ils peuvent recevoir des informations sur l'état d'autres dispositifs ou sur la valeur des paramètres spécifiques choisis en phase de programmation. Il est donc possible d'afficher sur le panneau le mode de fonctionnement de l'installation de régulation thermique, une température, l'état d'une lumière ou d'un autre actionneur, la position d'un rideau, la valeur d'un compteur, et beaucoup d'autres informations. La valeur gérée par une seule entrée peut être à 1 bit, à 8 bit, ou à 16 bit, et elle est définie en phase de programmation avec ETS. La dimension 1 bit, 8 bit ou 16 bit détermine aussi le type et la dimension max de la valeur gérée. Entrées156

Les températures sont affichées en degrés Celsius (centigrades).

EXEMPLES D'AFFICHAGES DES ENTRÉES

Entrées à 1 bit: l'entrée 31 affiche une valeur booléenne Faux, l'entrée 32 affiche l'état ON d'un objet, par exemple une lumière, l'entrée 35 enfin signale que l'installation de régulation thermique est programmée pour fonctionner en mode chauffage. Entrées à 8 bit: l'entrée 6 affiche une valeur générale entière, l'entrée 44 affiche une valeur en pourcentage, par exemple un variateur éteint, l'entrée 45, enfin, signale que le mode de fonctionnement de l'installation de régulation thermique est Automatique. Entrées à 16 bit: l'entrée 24 affiche une valeur générale entière, l'entrée 25 affiche une valeur générale avec signe, l'entrée 26 affiche une valeur générale avec des chiffres décimaux, l'entrée 27 affiche une température en degrés centigrades.

eprésentation graphique valeurs admises 1 bit Booléenne 1, 0 1 bit Chauffage / Climatisation Chauffage, Climatisation 1 bit MARCHE / ARRET ON OFF MARCHE, ARRET 8 bit Valeur générale entière

0 ÷ 255 8 bit Valeur pourcentage (%) 35% 0% ÷ 100% 8 bit Modalité de régulation thermique AUTO Auto, Economie, Confort, Préconfort, ARRET 16 bit Valeur générale sans signe

0 ÷ 65535 16 bit Valeur générale avec signe

-32768 ÷ +32767 16 bit Valeur générale avec virgule (floating point)

-99999,9 ÷ +99999,9 16 bit Valeur de température avec virgule (floating point)

Les objets de communication du panneau de commande et d'affichage peuvent être configurés via ETS comme des entrées ou des sorties. Quand ils sont configurés comme sorties, ils peuvent commander d'autres dispositifs choisis en phase de programmation, ou bien leur envoyer des valeurs de fonctionnement.

a valeur gérée par une seule entrée peut être à 1 bit, à 8 bit, ou à 16 bit, et elle est définie en phase de programmation avec ETS. La dimension 1 bit, 8 bit ou 16 bit détermine aussi le type de commande ou de valeur qui peut être envoyé.

CONFIGURATIONS POSSIBLES DES SORTIES

MODALITÉ DE SÉLECTION ET DE SAISIE DES VALEURS Pour sélectionner une valeur pour une sortie, ou pour saisir une valeur, sélectionner dans la liste des sorties la sortie qui vous intéresse, et confirmer le choix avec la touche Sélect. La page de détail s'ouvre, différente pour chaque type de sortie, où il est possible d'effectuer l'opération désirée. Sortie 1 bit, valeur booléenne: entourer d'un encadré, en utilisant les touches ! et ", la valeur booléenne que l'on veut envoyer, et confirmer le choix avec Sélect. valeur de sortie emploi représentation graphique valeurs admises 1 bit Booléenne 1, 0 1 bit Chauffage / Climatisation Chauffage, Climatisation 1 bit Mouvement des volets Haut, Bas 1 bit Réglage des lamelles de la persienne Réglage Haut, Réglage Bas 1 bit MARCHE / ARRET ON OFF MARCHE, ARRET 8 bit Valeur générale entière

0 ÷ 255 8 bit Valeur pourcentage (%) 35% 0% ÷ 100% 8 bit Modalité de régulation thermique AUTO Auto, Economie, Confort, Préconfort, ARRET 16 bit Valeur générale sans signe

0 ÷ 65535 16 bit Valeur générale avec signe -15893 -32768 ÷ +32767 16 bit Valeur générale avec virgule (floating point)

-99999,9 ÷ +99999,9 16 bit Valeur de température avec virgule (floating point)

- 99,9 °C ÷ +99,9 °C 16 bit Valeur de temps (floating point) 01:27:41 00:00:00 ÷ 99:59:59 SortiesSortie 1 bit, chauffage/climatisation: entourer d'un encadré, en utilisant les touches ! et ", le

ype de fonctionnement de l'installation de régulation thermique que l'on désire activer, et confirmer le choix avec Sélect. Sortie 1 bit, mouvement des volets: entourer d'un encadré, en utilisant les touches ! et ", le mouvement des volets ou des persiennes que l'on veut effectuer, et confirmer le choix avec Sélect. Sortie 1 bit, réglage des lamelles: entourer d'un encadré, en utilisant les touches ! et ", le mouvement de réglage des lamelles de la persienne que l'on veut effectuer, et confirmer le choix avec Sélect. Sortie 1 bit, ON/OFF: entourer d'un encadré, en utilisant les touches ! et ", la commande que l'on veut envoyer, et confirmer le choix avec Sélect. Sortie 8 bit, valeur générale entière: sélectionner et modifier, en utilisant les touches #, $, ! et " , les chiffres d'unités, les dizaines et les centaines, jusqu'à composer la valeur désirée; confirmer la saisie avec Sélect. Sortie 8 bit, valeur en pourcentage: modifier, en utilisant les touches ! et ", la valeur en pourcentage, et confirmer ce choix avec Sélect. Sortie 8 bit, mode de fonctionnement: sélectionner, en utilisant les touches ! et ", le mode de fonctionnement que l'on veut programmer pour l'installation de régulation thermique, et confirmer ce choix avec Sélect.

Sortie 16 bit, valeur générale entière: sélectionner et modifier, en utilisant les touches #, $, !

t ", les chiffres d'unités, les dizaines, les centaines, les milliers et les dizaines de milliers, jusqu'à composer la valeur désirée; confirmer la saisie avec Sélect. Sortie 16 bit, valeur avec signe: sélectionner et modifier, en utilisant les touches #, $, ! et ", les chiffres d'unités, les dizaines, les centaines, les milliers et les dizaines de milliers, en plus du signe, jusqu'à composer la valeur désirée; confirmer la saisie avec Sélect. Sortie 16 bit, valeur avec chiffre décimal: sélectionner et modifier, en utilisant les touches #, $, ! et ", les chiffres d'unités, les dizaines, les centaines, les milliers et les dizaines de milliers, en plus du signe et des décimaux, jusqu'à composer la valeur désirée; confirmer la saisie avec Sélect. Sortie 16 bit, température: sélectionner et modifier, en utilisant les touches #, $, ! et ", les chiffres d'unités, et les dizaines de degrés centigrades, en plus du signe et des décimaux, jusqu'à composer la valeur de température désirée, et confirmer le choix avec Sélect. Sortie 16 bit, temps: sélectionner et modifier, en utilisant les touches #, $, ! et ", les valeurs d'heures, minutes et secondes, jusqu'à composer la valeur de temps désirée et confirmer la saisie avec Sélect. Si dans les fenêtres de saisie précédemment illustrées est introduite une valeur qui ne rentre pas dans les valeurs permises, sur la page écran apparaît temporairement le message d'erreur "Valeur pas permit". Sur la page écran au côté, par exemple, l'erreur est causé par la valeur 341, qui dépasse 255 qui est la valeur maximale admissible pour une sortie à 8 bit.160

Pour activer un scénario ou un scénario séquence, faire ce qui suit : De la Page d’accueil, choisir Systèmes/Pièces → Scénarios. Sur la liste qui s’ouvre, choisir le scénario à activer, en indiquant, avec les touches # et $, l’icône correspondante. Confirmer le choix avec Sélect. Si l’on veut opérer sur un scénario séquence, indiquer avec les touches ! et " l’icône ON ou OFF qui correspond à l’action à accomplir (ON active le scénario séquence, OFF interrompt le scénario séquence s'il est en cours). Si l’on interrompt un scénario séquence, l’état des objets qui le composent reste le même état que ces objets avaient au moment de l'interruption (par exemple, si une lumière était allumée, elle reste allumée). Quand on active un scénario séquence précédemment interrompu, la séquence des commandes reprend à partir de la première instruction, et non pas à partir de la dernière instruction exécutée avant l’interruption. Activation d’un scénario ou d’un scénario séquence161

Pour modifier le fonctionnement de l’installation de régulation thermique, faire ce qui suit : De la Page d’accueil, choisir Systèmes/Pièces → Gestion témper. Si la fonction "Master régulation thermique avec modalité" a été activée via ETS, on opère de la façon suivante : Pour modifier le mode de fonctionnement, sélectionner avec les touches # et $ Mode opératoire et ensuite utiliser les touches ! et " pour choisir entre:

  • ARRET, qui éteint l’installation (en maintenant activées les fonctions antigel et hautes températures) ;
  • ECONOMIE, PRECONFORT et CONFORT, qui activent, sur les dispositifs slaves, les set points de température correspondants programmés sur les dispositifs eux-mêmes;
  • AUTO, où les chronothermostats configurés comme slaves suivent leur profil de température quotidien/hebdomadaire (les thermostats configurés comme slaves n’exécutent aucun type de commande) ;
  • ACT. PROFIL, où tous les dispositifs slaves suivent le profil de température quotidien/hebdomadaire programmé dans le panneau de contrôle. Confirmer le choix avec Régler. Pour modifier le mode de fonctionnement, sélectionner avec les touches # et $ Fonctionnement et ensuite utiliser les touches ! et " pour choisir entre:
  • CLIMATIS. Confirmer le choix avec Régler. Si elle a été activée via ETS, la fonction Display régulation thermique avec affichage des modalités, à l'intérieur d'un encadré sont indiqués les modalités, le type de fonctionnement et la température mesurée relatifs à un dispositif Slave contrôlé. Si l'installation de régulation thermique est contrôlée par set point, après avoir sélectionné le Setpoint avec les touches # et $, on peut ensuite utiliser les touches ! et " pour choisir la valeur de set point qu'on veut utiliser parmi les 8 valeurs mémorisées ou la commande ACTIVER PROFIL. Si elle a été activée via ETS, la fonction Display régulation thermique avec affichage des setpoints, à l'intérieur d'un encadré sont indiquées le set point courant, le type de fonctionnement et la température mesurée d'un dispositif Slave contrôlé. REMARQUE : quand un profil horaire est activé avec la commande ACT. PROFIL, la modalité ou le set point programmés à l'instant où le profil est activé sont transmis immédiatement sur le bus. Pour d'autres informations sur la régulation thermique, et pour programmer le profil horaire quotidien / hebdomadaire, voir le paragraphe Programmation de l'installation de régulation thermique, pour la modification des valeurs de set point voir le paragraphe Programmation des valeurs à 8 et 16 bit. Modification de la régulation thermique162

Pour activer ou désactiver un timer, faire ce qui suit : De la Page d’accueil, choisir Systèmes/Pièces → Temporisation. Sur la liste qui s’ouvre, choisir le timer à activer ou à désactiver, en l’indiquant avec les touches # et $. Sélectionner avec les touches ! et " l'icône:

  • ON pour activer le timer
  • OFF pour désactiver le timer et confirmer le choix avec Sélect. Pour retourner au menu précédent, choisir Retour. REMARQUE : quand un timer est activé, la première transmission sur le bus de l'objet de communica- tion associé au timer se fait en correspondance avec la première variation du profil temporel programmé. Pour d’autres informations sur la création et la programmation d’un timer, voir le paragraphe Programmation des timers. Pour activer ou désactiver une fonction logique, faire ce qui suit : De la Page d’accueil, choisir Systèmes/Pièces → Fonct. logiques. Sur la liste qui s’ouvre, choisir la fonction logique à activer ou à désactiver, en l’indiquant avec les touches # et $. Sélectionner, avec les touches ! et " l'icône :
  • ON pour activer la fonction logique
  • OFF pour désactiver la fonction logique et confirmer le choix avec Sélect. Pour retourner au menu précédent, choisir Retour. Si une alarme acoustique a été associée à une fonction logique, à côté du nom de la fonction ap- paraît le symbole . L'icône de la fonction logique qui a éventuellement engendré le signal d'alarme est mise en évi- dence. En sélectionnant l'icône on peut effacer la mémorisation de l'alarme; l'icône retourne dans son état normal. Pour d’autres informations sur la création et la programmation d’une fonction logique, voir le paragraphe Programmation des fonctions logiques. Activer et désactiver un timer Activer et désactiver une fonction logique163

ATTENTION : si le même panneau de contrôle est utilisé pour commander l’installation antivol, il faut program-

er dans le panneau de contrôle le mot de passe, comme expliqué au paragraphe Mot de passe. C’est une me- sure de sécurité indispensable, car en cas contraire quiconque accède au panneau de contrôle pourrait désactiver l'installation antivol. Les opérations décrites ci-après sont significatives si on a sélectionné avec la configuration ETS les options "fonctions de base anti- intrusion" (Bloc 1) et "activation partielle anti-intrusion" (Bloc 2).

BRANCHEMENT TOTAL DE L’INSTALLATION ANTIVOL

Pour brancher complètement l’installation antivol, faire ce qui suit : De la Page d’accueil, choisir Systèmes → Anti-intrusion. Sur la page écran qui apparaît, indiquer en utilisant les touches #, $, ! et " le symbole ON situé à côté de Activation totale, et confirmer le choix avec Sélect. L'activation de l'installation antivol est affichée par le message Anti-intrusion: Activac. totale, par le marquage de l’icône ON à côté de Activation totale et, sur la Page d’accueil, par l’icône . Si l’installation antivol n’est pas branchée, il faut vérifier si la centrale est validée pour le branchement, en contrôlant qu'à côté de Activation il y a «OUI» (s’il y a «NON» cela veut dire que la centrale n’est pas validée pour le branchement, et il est donc nécessaire de vérifier dans la centrale elle-même la cause de ce signalement).

BRANCHEMENT PARTIEL DE L’INSTALLATION ANTIVOL

Pour brancher partiellement l’installation antivol, faire ce qui suit : De la Page d’accueil, choisir Systèmes → Anti-intrusion. Sur la page écran qui apparaît, indiquer, en utilisant les touches #, $, ! et ", le symbole ON situé à côté de Activation zone 1 ou de Activation zone 2, suivant la zone qui doit être activée, et confirmer le choix avec Sélect. L'activation de l'installation antivol est affichée par le message Anti-intrusion: Activat. zone 1 ou bien Activat. zone 2, par la mise en évidence de l'icône ON à côté de Activation zone 1 ou Activation zone 2, et sur la Page d'Accueil par l'icône . Si l’installation antivol n’est pas branchée, il faut vérifier si la centrale est validée pour le branchement, en contrôlant qu'à côté de Activation il y a «OUI» (s’il y a «NON» cela veut dire que la centrale n’est pas validée pour le branchement, et il est donc nécessaire de vérifier dans la centrale elle-même la cause de ce signalement). Antivol164

our débrancher l’installation antivol, faire ce qui suit :

e la Page d’accueil, choisir Systèmes → Anti-intrusion. Sur la page écran qui apparaît, indiquer en utilisant les touches #, $, ! et " le symbole OFF situé à côté de Activation totale, et confirmer le choix avec Sélect. Il n’est pas possible d’effectuer un débranchement partiel de l’installation antivol. Au cas où cela serait nécessaire, il faudra tout d’abord débrancher toute l’installation, puis brancher à nouveau seulement la zone que l'on veut activer. Pour débrancher l’installation antivol, il est aussi possible d’accéder à la page écran de commande directement à partir de la Page d’accueil, en sélectionnant l’icône , et en confirmant avec les touches # ou $ . Quand l’antivol est activé, sur la Page d’accueil l’icône est affichée. En cas d’intervention de l’alarme antivol, l’icône de l’antivol est remplacée par l’icône . Le panneau commence à sonner pour indiquer que l’alarme antivol est activée. En appuyant sur les touches # ou $, il est possible de désactiver la signalisation acoustique. En appuyant à nouveau sur les touches # ou $, avec l'encadré de sélection sur l'icône de la Page d’accueil, on peut accéder à la page de commande de l’installation antivol. Après qu’on a mis l’alarme antivol à zéro, l’icône n’est plus affichée. Au cas où on a configuré via ETS l'option "fonctions de base anti-intrusion", mais non pas l'option "activation partielle anti-intrusion", les icônes de commande ON de "Activation zone 1" et de "Activation zone 2" ne sont pas affichées, et les commandes relatives ne sont pas disponibles. ATTENTION : Nous vous conseillons de ne pas configurer seulement l'option "activation partielle anti-intrusion", car la signalisation de l'intervention de l'alarme ne serait pas disponible, et l'information du branchement de l'alarme ne serait pas significative en cas de branchement total de l'installation avec un dispositif du système antivol (par exemple la commande à distance).165

Le scénario est une combinaison personnalisée d'états de dispositifs d'éclairage, volets, valeurs de variation de lumières, modalités de régulation thermique de thermostats, etc, qui peuvent être mémorisés et rappelés par une simple commande. Pour créer le scénario, configurer opportunément les objets de communication via ETS et leur attribuer un numéro compris entre 0 et 63.

our activer un scénario, voir le paragraphe Activation d’un scénario ou d’un scénario séquence. ASSIGNATION D’UN SCÉNARIO À UN SYSTÈME DE SCÉNARIOS Un objet de communication dédié à la fonction d'exécution / mémorisation des scénarios est attribué automatiquement au système Scénarios au moment de la configuration via ETS. Pour assigner à nouveau un scénario au système Scénarios, après une opération éventuelle d'élimination, faire ce qui suit: Dans la Page d’accueil, choisir Systèmes/Pièces → Options réglage → Systèmes → Scénarios. Sélectionner dans la liste avec les touches # et $ le scénario que l’on désire assigner, et confirmer le choix avec Attribuer. ELIMINATION D’UN SCÉNARIO DU SYSTÈME DE SCÉNARIOS Pour éliminer un scénario du système de Scénarios, faire ce qui suit : Dans la Page d’accueil, choisir Systèmes/Pièces → Options réglage → Systèmes → Aucun. Sélectionner avec les touches # et $ le scénario que l’on désire éliminer, et confirmer le choix avec Attribuer. Le scénario n’est pas effacé, mais simplement mis de côté ; il pourra par la suite être à nouveau assigné au système de Scénarios. Un scénario non assigné au système de Scénarios n’est affiché ni parmi les scénarios qui peuvent être activés, ni parmi les scénarios qui peuvent être appris. Scénario166

’apprentissage d’un scénario consiste à mémoriser l’état courant de tous les dispositifs qui font partie du même scénario. Pour apprendre un scénario, faire ce qui suit :

égler manuellement l’état de tous les dispositifs (lumières, volets, thermostats, etc.) qui font partie de la fonction scénario précédemment créée. Dans la Page d’accueil, choisir Systèmes/Pièces → Programmes → Apprendre scénarios. Sélectionner avec les touches # et $ le scénario que l'on veut apprendre, en mettant en évidence l'icône correspondante

et confirmer le choix avec Apprendre. Sélectionner Retour si l’on ne veut pas mémoriser le scénario. Dans les fonctions de programmations de scénarios séquence, de profils de température, de timers multiniveaux, fonctions logiques qui seront décrites par la suite, il est possible d'utiliser des objets à 8 ou 16 bit qui peuvent prendre des valeurs différentes. Pour chacun des 7 types d'objets, il est possible de définir une liste de 8 valeurs, librement programmables, qui pourront être utilisés dans toutes les fonctions de programmation.

A la sortie de l'usine, les listes du panneau de commande et d'affichage contiennent déjà les valeurs prédéfinies énumérées ci après. Ces listes de valeurs peuvent ensuite être modifiées, comme expliqué au paragraphe Modification des valeurs à 8 et 16 bit. Valeur LISTE Valeurs à 8 bit [0..255] Valeurs à 8 bit [0%..100%] Temps [sec] Température [°C] 16 bit unsigned 16 bit signed 16 bit float Val1 000 000% 00:00:10 +05.0 °C 00000 -32767 -00100.0 Val2 035 015% 00:00:30 +16.0 °C 10000 -30000 -00075.0 Val3 070 030% 00:01:00 +18.0 °C 20000 -20000 -00050.0 Val4 110 045% 00:05:00 +20.0 °C 30000 -10000 -00025.0 Val5 145 060% 00:15:00 +24.0 °C 40000 +00000 +00000.0 Val6 185 075% 00:30:00 +26.0 °C 50000 +10000 +00050.0 Val7 220 090% 01:00:00 +28.0 °C 60000 +20000 +00070.0 Val8 255 100% 03:00:00 +35.0 °C 65535 +32768 +00100.0 Programmation valeurs à 8 et 16 bitMODIFICATION DES VALEURS À 8 ET 16 BIT

our modifier les valeurs mémorisées dans les listes des valeurs à 8 et 16 bit, faire ce qui suit:

ans la Page d’accueil, choisir Systèmes/Pièces → Programmes → Régler valeurs 8/16 bit. Mettre en évidence avec les touches # et $ le type d'objet dont on désire modifier la liste des valeurs, et confirmer avec Sélect. Il s'ouvre une fenêtre qui énumère les valeurs courantes, où l'on peut sélectionner et modifier chaque valeur. Ci après on peut voir les fenêtres de sélection et de modification qui sont spécifiques pour chaque type d'objet. VALEUR 8 BIT Sélectionner dans la liste avec les touches # et $ la valeur que l’on désire modifier, et confirmer avec Sélect. Dans la fenêtre qui s'ouvre utiliser les touches #, $, ! et " pour saisir la valeur à 8 bit et confirmer avec Sélect. Valeurs permises: 0 ÷ 255.

VALEUR EN POURCENTAGE

Sélectionner dans la liste avec les touches # et $ la valeur que l’on désire modifier, et confirmer avec Sélect. Dans la fenêtre qui s'ouvre utiliser les touches #, $, ! et " pour saisir la valeur en pourcentage et confirmer avec Sélect. Valeurs permises: 0% ÷ 100%.

TEMPS Sélectionner dans la liste avec les touches # et $, la valeur que l’on désire modifier, et confirmer avec Sélect. Dans la fenêtre qui s'ouvre utiliser les touches #, $, ! et " pour saisir le temps et confirmer avec Sélect.

aleurs permises: 00:00:00 ÷ 99:59:59. La valeur, saisie dans le masque dans le format heures:minutes:secondes est envoyée sur le bus exprimé en secondes. TEMPERATURE Sélectionner dans la liste avec les touches # et $ la valeur que l’on désire modifier, et confirmer avec Sélect. Dans la fenêtre qui s'ouvre utiliser les touches #, $, ! et " pour saisir la température en degrés centigrades et confirmer avec Sélect. Valeurs permises: -99,9 ÷ +99,9.

VALEURS 16 BIT SANS SIGNE

Sélectionner dans la liste avec les touches # et $ la valeur que l’on désire modifier, et confirmer avec Sélect. Dans la fenêtre qui s'ouvre utiliser les touches #, $, ! et " pour saisir la nouvelle valeur et confirmer avec Sélect. Valeurs permises: 0 ÷ 65535.169

Sélectionner dans la liste avec les touches # et $, la valeur que l’on désire modifier, et confirmer avec Sélect. Dans la fenêtre qui s'ouvre utiliser les touches #, $, ! et " pour saisir la nouvelle valeur, y compris le signe, et confirmer avec Sélect.

Sélectionner dans la liste avec les touches # et $ la valeur que l’on désire modifier, et confirmer avec Sélect. Dans la fenêtre qui s'ouvre utiliser les touches #, $, ! et " pour saisir la nouvelle valeur, y compris le signe et le chiffre décimal, et confirmer avec Sélect. Valeurs permises: -99999,9 ÷ +99999,9. Si dans les fenêtres de saisie précédemment illustrées on entre une valeur qui n'est pas dans les limites permises, temporairement apparaît le message d'erreur "Valeur pas permit". Par exemple, sur la page écran ci-contre, l'erreur est causée par la valeur 75 entrée dans le champ minutes, qui peut avoir au maximum la valeur 59.170

Le scénario séquence est un scénario où les réglages choisis ne s’activent pas tous en même temps, mais deviennent opérationnels progressivement dans le temps, suivant une séquence prédéterminée. On peut programmer jusqu’à 16 scénarios séquence, et chacun d’eux peut intéresser jusqu’à 16 objets (lumières, volets, etc.). Chaque commande peut avoir un retard d’activation qui varie d'1

econde à 24 heures. Les scénarios peuvent être créés, modifiés, renommés et éliminés en fonction des exigences de chaque utilisateur. CRÉATION D'UN NOUVEAU SCÉNARIO SÉQUENCE Pour créer un scénario séquence, faire ce qui suit : Dans la Page d’accueil, choisir Systèmes/Pièces → Programmes → Séquence scéna. Sélectionner Créer nouveau pour créer un nouveau scénario. Sur la page écran qui s’ouvre, écrire le nom du nouveau scénario. Le nom est composé en choisissant 3 différents termes des dictionnaires prédéfinis (pour les termes contenus dans les dictionnaires, voir le paragraphe Dictionnaires). Ce nom apparaîtra sur l’afficheur dans les menus de choix, et il devrait identifier clairement ce que le scénario fait. Pour passer d’un dictionnaire à un autre, utiliser les touches # et $, et pour faire défiler les termes du dictionnaire utiliser les touches ! et ". Confirmer le nom composé avec Sélect. Il s’ouvre une page écran pour entrer les commandes qui font partie du nouveau scénario. Pour les détails sur l'insertion et la configuration des commandes, voir le paragraphe Modification d’un scénario séquence. Programmation d’un scénario séquence171

our modifier un scénario séquence, en ajoutant ou en éliminant des commandes, ou bien en variant l’ordre dans lequel elles sont exécutées, faire ce qui suit :

ans la Page d’accueil, choisir Systèmes/Pièces → Programmes → Sequence scéna. Sélectionner Modifier pour entrer dans la procédure de modification. Sur la page écran qui s’ouvre sont énumérés tous les scénarios séquence, avec l’indication du nombre de commandes contenues dans le scénario et du nombre de répétitions programmées pour chaque activation. Sélectionner avec les touches # et $ le scénario que l’on désire modifier, et confirmer le choix avec Sélect. Si le scénario ne contient aucune commande, la page écran qui s'ouvre sera vide ; en cas contraire, les commandes déjà programmées seront indiquées. Pour chaque commande sont affichés le retard avec lequel elle s’exécute par rapport à l’activation du scénario séquence, l’objet intéressé, et l’action exécutée. Si l’on sélectionne Options les fonctions disponibles sont indiquées :

  • Saisir nouvelle commande, ce qui permet de saisir une nouvelle commande à la queue des commandes déjà présentes; en cas de création d’un nouveau scénario c’est la seule option disponible.
  • Déplacer en haut, qui permet de déplacer d’une position vers le haut la commande mise en évidence sur la liste; au cas où l’on doit avancer de plus d’une position, il faut répéter cette commande autant de fois que nécessaire.
  • Déplacer en bas, qui permet de déplacer d’une position vers le bas la commande mise en évidence sur la liste; au cas où l’on doit reculer de plus d’une position, il faut répéter la commande autant de fois que nécessaire.
  • Supprimer, qui permet d’éliminer la commande mise en évidence. Confirmer le choix de la fonction avec Sélect. Pour saisir dans le scénario séquence une nouvelle commande, sélectionner Saisir nouvelle commande.172

La page écran qui s’ouvre énumère tous les objets qu’il est possible d’utiliser (scénarios, lumière, volets, etc.). Sélectionner l’objet visé par la commande et confirmer le choix avec Attribuer. Sur la page écran qui s’ouvre, saisir le retard à l’activation, c'est-à-dire le temps qui doit passer à partir de la commande précédente jusqu’à ce que la commande qu’on est en train de saisir soit exécutée. Ce temps est saisi sous la forme heures:minutes:secondes à l'aide des touches ! , ", # et $ et confirmé avec Attribuer. Il s’ouvre une page où l’on peut programmer la commande que l'objet devra exécuter. Utiliser les touches ! et " pour faire défiler les commandes disponibles, et confirmer le choix avec Sélect. Les commandes disponibles dépendent du type d’objet. Les commandes les plus courantes sont: ON=allumer/activer; OFF=éteindre/désactiver; UP=lever le volet / la persienne; DOWN=baisser le volet / la persienne; STOP=stop/arrêt; INC=augmenter luminosité variateur; DEC= diminuer luminosité variateur etc. REMARQUE: Au cas où l'objet sélectionné le prévoit, les commandes disponibles peuvent être aussi les valeurs de la liste correspondante appartenant à l'ensemble des valeurs à 8 ou 16 bit ou, dans le cas de volet avec la commande aussi en pourcentage, la liste des valeurs en pourcentage (%) possibles. Pour autres informations voir le paragraphe Programmation des valeurs à 8 et 16 bit. Quand on a confirmé la saisie de la nouvelle commande, la page écran réapparaît, où sont affichées toutes les commandes du scénario séquence, avec les retards, l’objet intéressé, et la commande qui est exécutée ; la commande qu’on vient de saisir est la dernière de la liste. REMARQUE : Dans le cas d'une commande appartenant à la liste des valeurs à 8 et 16 bit, le message affiché sera "Val1", "Val 2", etc. en correspondance avec la colonne "Cmd". Pour modifier la séquence d'effectuation des commandes, sélectionner avec les touches # et $ la commande dans la liste des commandes, et choisir dans le menu Options l'article Déplacer en haut ou Déplacer en bas, et confirmer le choix avec Sélect. Pour modifier une commande, la sélectionner de la liste des commandes avec les touches # et $, et choisir dans le menu Options la fonction Modifier, puis confirmer le choix avec Sélect. Ensuite modifier, autant que nécessaire, le retard d’activation et la commande que l’objet devra exécuter.173

Pour éliminer une commande, la sélectionner de la liste des commandes avec les touches # et

, et choisir dans le menu Options la fonction Supprimer, puis confirmer le choix avec Sélect. MODIFICATION D’UN NOMBRE DE RÉPÉTITIONS DU SCÉNARIO SÉQUENCE Un scénario séquence peut se répéter automatiquement un nombre fini ou infini de fois. Il est ainsi possible, par exemple, de créer des simulations de présence, de faire fonctionner à intervalles réguliers une pompe de l’eau pour éviter des problèmes de congélation en hiver, et ainsi de suite. Pour varier le nombre de répétitions d’un scénario, faire ce qui suit : Dans la Page d’accueil, choisir Systèmes/Pièces → Programmes → Séquence scéna. Sélectionner Modifier pour entrer dans la procédure de modification, et confirmer avec Sélect. Sur la page écran qui s’ouvre sont énumérés tous les scénarios séquence, avec l’indication du nombre de répétitions (Rép.) programmées pour chaque activation. Sélectionner, avec # et $ le scénario dont on veut modifier les répétitions, se déplacer avec la touche " sur la colonne Rép., et confirmer le choix avec Sélect. Dans la page écran qui s'ouvre, on peut augmenter ou diminuer, avec les touches ! , ", # et $, le nombre de répétitions programmées. Si l’on programme sur 0, le nombre de répétitions est infini (dans ce cas pour arrêter le scénario séquence, il faut le désactiver manuellement, comme illustré au paragraphe Activation d’un scénario ou d’un scénario séquence). Confirmer le choix avec Régler.

RENOMMER UN SCÉNARIO SÉQUENCE

Au cas où l’on doit renommer un scénario séquence, par exemple pour lui donner un nom plus descriptif, ou bien parce qu’il ne correspond plus au comportement du scénario après les modifications effectuées, faire ce qui suit : Dans la Page d’accueil, choisir Systèmes/Pièces → Programmes → Sequence scéna.174

Sélectionner Renommer pour entrer dans la procédure de renomination et confirmer avec Sélect. Sur la page écran qui s’ouvre sont énumérés tous les scénarios séquence. Sélectionner avec les touches # et $le scénario que l’on désire renommer, et confirmer le choix avec Changer. Sur la page écran qui s’ouvre, écrire le nouveau nom du scénario. Le nom est composé en choisissant 3 différents termes des dictionnaires prédéfinis (pour les termes contenus dans les dictionnaires, voir le paragraphe Dictionnaires). Pour passer d’un dictionnaire à un autre, utiliser les touches # et $, et pour faire défiler les termes du dictionnaire utiliser les touches ! et ". Confirmer le nom composé avec Changer. ELIMINATION D’UN SCÉNARIO SÉQUENCE Pour éliminer un scénario séquence, faire ce qui suit : Dans la Page d’accueil, choisir Systèmes/Pièces → Programmes → Sequence scéna. Sélectionner Effacer et confirmer le choix avec Sélect. Sur la page écran qui s’ouvre sont énumérés tous les scénarios séquence. Sélectionner avec les touches # et $ le scénario que l’on désire eliminer, et confirmer le choix avec Sélect. Le message « Objet supprimé correctement » confirme que l’effacement a eu lieu.175

Le panneau de contrôle peut agir en tant que contrôleur master, et envoyer via bus le type et le mode de fonctionnement ou le set point à utiliser aux divers thermostats et chronothermostats présents dans l’installation et configurés comme slave. Pour programmer sur une base hebdomadaire les modes de fonctionnement, et les horaires pendant lesquels elles s'activent, faire

e qui suit : Dans la Page d’accueil, choisir Systèmes/Pièces → Programmes → Profils température. Sur la page écran qui s’ouvre, sélectionner, avec les touches # et $ le profil correspondant au type de fonctionnement (chauffage ou climatisation) que l’on veut modifier, et confirmer le choix avec Sélect. Les deux profils, pour le chauffage et pour la climatisation, sont gérés par le panneau de manière indépendante. Par conséquent, au changement de la saison, il suffit de changer le type de fonctionnement sur le panneau (voir le paragraphe Modification de la régulation thermique). Les thermostats et les chronothermostats programmés comme slave présents dans l’installation suivent le type et la modalité qui sont programmés sur le panneau. Sur la page écran qui s’ouvre est présenté le profil pour le jour courant, qui est souligné. Toutes les informations visualisées sur l'afficheur sont illustrées en détails au paragraphe Affichage des profils temporels. Si l’on veut passer à un autre jour, appuyer sur la touche # et se déplacer avec les touches ! et " jusqu’à ce que le jour intéressé soit indiqué en négatif. Confirmer le choix effectué avec Changer. Utiliser les touches # et $ pour passer des jours à l’axe des heures, et Copier sur jour successif, et vice-versa. Utiliser les touches ! et " pour déplacer le curseur sur l’axe des heures ; le réglage se fait avec des pas de 15 minutes, et l’heure est affichée à droite au-dessus du carré. Programmation de l’installation de régulation thermique176

Quand l’heure à laquelle on veut que se produise la variation de mode de fonctionnement est atteinte, sélectionner plusieurs fois Changer, jusqu'à ce que le mode ou la valeur de set point désirés apparaissent à gauche, au-dessus du carré. Le mode change cycliquement entre OFF, ECONOMIE, PRECONFORT, CONFORT et AUTO, tandis que les valeurs de set point proposées

ont celles qui appartiennent à la liste des Températures °C (voir le paragraphe Programmation des valeurs à 8 et 16 bit) et sont affichées à gauche. Le mode ou le set point programmés restent activés jusqu’au changement successif, s’il est programmé, ou bien jusqu’à la fin de la journée s’il n’y a pas d’autres variations. L’évolution des modes de fonctionnement est visualisée sur l’afficheur, même graphiquement. ATTENTION : dans la configuration mode de fonctionnement, le panneau programme dans les chronothermostats et les thermostats slave le mode, et non pas la température (donc avec le même mode, les chronothermostats et les thermostats pourraient gérer des températures ambiantes différentes). Dans la tranche horaire programmée comme AUTO, le panneau envoie aux chronothermostats slave la commande de mode AUTO. Par conséquent les chronothermostats suivront le profil quotidien de température mémorisé en leur intérieur, et ils programmeront en conséquence aussi les modes de fonctionnement de leurs thermostats de zone. Au contraire, dans la configuration set point le panneau programme dans les chronothermostats et les thermostats slave la même température de référence, à laquelle ils appliquent une variation locale. Pour copier directement dans le jour suivant le profil horaire réalisé, appuyer sur $ et quand Copier sur jour suivant apparaît mis en évidence en négatif, sélectionner Changer pour effectuer la copie. Pour copier le profil créé sur tous les jours de la semaine, sélectionner continuellement Copie sur jour suivant jusqu’à ce qu’on retourne au jour d'où on est parti. Le profil copié peut ensuite être modifié à votre gré, suivant les instructions précédemment illustrées. A la fin de la programmation, sélectionner Enregistr. pour la mémoriser, et retourner au menu Options réglage. REMARQUE : quand un profil horaire est activé avec la commande ACT. PROFIL, la modalité ou le set point programmés à l'instant où le profil est activé sont transmis immédiatement sur le bus. Pour programmer le type de fonctionnement de la régulation thermique, voir le paragraphe Modification de la régulation thermique.177

Grâce au panneau de contrôle, on peut associer à différents objets (lumières, scénarios, volets, etc.) des profils de fonctionnement hebdomadaires (timer) pour automatiser les actions répétitives. Par exemple, on peut ouvrir et fermer, à des heures prédéterminées, un rideau pour se protéger contre les rayons du soleil, ou bien on peut activer tous les matins, à l'heure prédéterminée, le scénario «Réveil».

n peut programmer jusqu'à 12 timers avec des commandes à 2 valeurs (par exemple MARCHE/ARRET, Haut/Bas etc,) et 6 timers qui peuvent être à 2 valeurs ou à plusieurs niveaux, avec la possibilité de sélectionner des commandes ou des valeurs appartenant aux listes de valeurs à 8 et 16 bit (voir le paragraphe Programmation des valeurs à 8 et 16 bit). Avec les timers et les scénarios séquence, on arrive à créer des « simulations de présence » qui peuvent contribuer à réduire les risques de vol. Les timers peuvent être créés, modifiés, nommés à nouveau et éliminés en fonction des exigences propres. La désactivation d’un timer ne comporte pas l’effacement du profil horaire qui lui est associé. REMARQUE : quand un timer est activé, la première transmission sur le bus de l'objet de communication associé au timer se fait en correspondance avec la première variation du profil horaire programmé.

CRÉATION D'UN NOUVEAU TIMER

Pour créer un nouveau timer, faire ce qui suit : Dans la Page d’accueil, choisir Systèmes/Pièces → Programmes → Temporisation. Créer le nouveau timer en sélectionnant Créer nouveau pour un timer à 2 valeurs ou bien Créer nouveau multi-niveaux pour un timer à 2 ou plusieurs niveaux. Sur la page écran qui s’ouvre, entrer le nom du nouveau timer. Le nom est composé en choisissant 3 différents termes des dictionnaires prédéfinis (pour les termes contenus dans les dictionnaires, voir le paragraphe Dictionnaires). Ce nom apparaîtra sur l’afficheur dans les menus de choix, et il devrait identifier clairement ce que le timer fait. Pour passer d’un dictionnaire à un autre, utiliser les touches # et $, et pour faire défiler les termes du dictionnaire utiliser les touches ! et ". Confirmer le nom composé avec Sélect. Sur la page écran qui s’ouvre, sélectionner l’objet pour le nouveau timer, et confirmer le choix avec Attribuer. La page écran du profil temporel du timer s’ouvre. Pour plus de détails sur la modification du profil temporel, voir le paragraphe Modification d’un timer. Programmation des timers178

our modifier le profil temporel d’un timer, c'est-à-dire pour établir quand l'objet sera associé au timer, et ce qu'il fera, faire ce qui suit:

ans la Page d’accueil, choisir Systèmes/Pièces → Programmes → Temporisation. Sélectionner Modifier pour entrer dans la procédure de modification. Sur la page écran qui s’ouvre sont énumérés tous les timers. Sélectionner avec les touches # et $ le timer que l’on désire modifier, et confirmer le choix avec Sélect. Sur la page écran qui s’ouvre est présenté le profil pour le jour courant, qui est souligné. Toutes les informations visualisées sur l'afficheur sont illustrées en détails au paragraphe Affichage des profils temporels. Si l’on veut passer à un autre jour, appuyer sur la touche # et se déplacer avec les touches ! et " jusqu’à ce que le jour intéressé soit indiqué en négatif. Confirmer le choix effectué avec Changer. Utiliser les touches # et $ pour passer des jours à l’axe des heures, et Copier sur jour successif, et vice-versa. Utiliser les touches ! et " pour déplacer le curseur sur l’axe des heures ; le réglage se fait avec des pas de 15 minutes, et l’heure est affichée à droite au-dessus du carré. Quand l’heure à laquelle on veut que se produise la variation de l’état de l’objet ou la variation de valeur, en cas de timer à plusieurs niveaux, est atteinte, sélectionner plusieurs fois Changer jusqu'à ce que l’état ou la valeur désirés apparaissent à gauche, au-dessus du carré. L’état change cycliquement parmi les valeurs disponibles pour l’objet (par exemple ON/OFF, UP/DOWN etc.). L’état programmé reste activé jusqu’au changement successif, si un changement est programmé, ou bien jusqu’à la fin de la journée, s’il n’y a pas d’autres variations. Le profil est visualisé sur l'afficheur aussi graphiquement.179

Pour copier directement dans le jour suivant le profil horaire réalisé, appuyer sur $ et quand

opier sur jour suivant apparaît mis en évidence en négatif, sélectionner Changer pour effectuer la copie. Pour copier le profil créé sur tous les jours de la semaine, sélectionner continuellement Copie sur jour suivant jusqu’à ce qu’on retourne au jour d'où on est parti.

e profil copié peut ensuite être modifié à votre gré, suivant les instructions précédemment illustrées. A la fin de la programmation, sélectionner Enregistr. pour la mémoriser, et retourner au menu de Options réglage. Pour l’activation d’un timer, voir le paragraphe Activation d’un timer.

CHANGER LE NOM D’UN TIMER

Pour renommer un timer, faire ce qui suit : Dans la Page d’accueil, choisir Systèmes/Pièces → Programmes → Temporisation. Sélectionner Renommer, et confirmer le choix avec Sélect. Sur la page écran qui s’ouvre sont énumérés tous les timers créés. Sélectionner avec les touches # et $le timer que l’on désire rennomer, et confirmer le choix avec Sélect. Sur l’afficheur apparaît le vieux nom, que l’on peut effacer et modifier en choisissant 3 différents termes des dictionnaires prédéfinis (pour les termes contenus dans les dictionnaires, voir le paragraphe Dictionnaires). Pour passer d’un dictionnaire à un autre, utiliser les touches # et $, et pour faire défiler les termes du dictionnaire utiliser les touches ! et ". Confirmer le nom composé avec Sélect.180

TTENTION : Quand un timer ne sert plus, il n’est pas toujours nécessaire de l’éliminer ; parfois il suffit simplement de le désactiver, comme expliqué dans le paragraphe Activation d’un timer. De cette manière on ne perd pas la programmation du

rofil horaire qu’on a effectuée. Pour éliminer un timer, faire ce qui suit : Dans la Page d’accueil, choisir Systèmes/Pièces → Programmes → Temporisation. Sélectionner Effacer, et confirmer le choix avec Sélect. Sur la page écran qui s’ouvre sont énumérés tous les timers. Sélectionner avec les touches # et $ le timer que l’on désire éliminer, et confirmer le choix avec Sélect. Le message « Objet supprimé correctement » confirme que le timer a été éliminé. Grâce au panneau de contrôle on peut associer aux différents objets des fonctions logiques. En utilisant les fonctions logiques, on peut réaliser des exécutions conditionnées, c'est-à-dire des exécutions qui dépendent de l’état de 1, 2, 3 ou 4 entrées. Par exemple, on peut relier logiquement deux lumières pour qu’elles ne soient jamais allumées en même temps, ou bien faire en sorte que les rideaux se referment s'il y a trop de vent. On peut créer jusqu’à 16 fonctions logiques.

CRÉATION D’UNE FONCTION LOGIQUE

Pour créer une nouvelle fonction logique, faire ce qui suit : Dans la Page d’accueil, choisir Systèmes/Pièces → Programmes → Fonct. logiques. Créer la nouvelle fonction en sélectionnant Créer nouveau. Programmation des fonctions logiquesSur la page écran qui s’ouvre, écrire le nom pour la nouvelle fonction logique. Le nom est composé en choisissant 3 différents termes des dictionnaires prédéfinis (pour les termes contenus dans les dictionnaires, voir le paragraphe Dictionnaires). Ce nom apparaîtra sur l’afficheur dans les menus

e choix, et il devrait identifier clairement ce que la fonction logique fait.

our passer d’un dictionnaire à un autre, utiliser les touches # et $, et pour faire défiler les

ermes du dictionnaire utiliser les touches ! et ". Confirmer le nom composé avec Sélect. Sur la page écran qui s’ouvre, il est possible de programmer selon quel mode les événements seront activés, en fonction du résultat (VRAI ou FAUX) de la fonction logique. En sélectionnant avec les touches # et $, l'article :

  • «si la valeur de sortie change» : les commandes associées aux événements VRAI et FAUX seront exécutées uniquement si le résultat de la fonction logique change (passe de FAUX à VRAI ou passe de VRAI à FAUX) ;
  • «même si la valeur ne change pas» : les commandes associées aux événements VRAI et FAUX seront exécutées chaque fois qu’on recevra sur le bus une nouvelle valeur d’entrée de la fonction logique, même si le résultat (VRAI ou FAUX) ne change pas. Confirmer le choix effectué avec Sélect. Dans la page écran qui s’ouvre, sélectionner l’objet sur lequel une commande sera exécutée si le résultat de l’opération logique est VRAI, et confirmer avec Attribuer. Sur la page écran qui apparaît, sélectionner la commande qui sera exécutée sur l’objet précédemment sélectionné au cas où le résultat de l’opération logique est VRAI, en utilisant les touches ! et " et en confirmant le choix avec Sélect. Les commandes disponibles sont toutes celles qui sont propres de l’objet choisi (par exemple ON/OFF pour une lumière, UP/DOWN/STOP pour un volet), ou bien les valeurs qui appartiennent à la liste relative à l’objet sélectionné. Sur la page écran qui s’ouvre, sélectionner l’objet sur lequel une commande sera exécutée si le résultat de l’opération logique est FAUX, et confirmer avec Attribuer. Les objets choisis pour les résultats VRAI et FAUX peuvent être différents entre eux. Sur la page écran qui apparaît, sélectionner la commande qui sera exécutée sur l’objet précédemment sélectionné (au cas où le résultat de l’opération logique est FAUX), en utilisant les touches ! et " et en confirmant le choix avec Sélect. Les commandes disponibles sont toutes celles qui sont propres de l’objet choisi (par exemple ON/OFF pour une lumière, UP/DOWN/STOP pour un volet), ou bien les valeurs qui appartiennent à la liste relative à l’objet sélectionné. Si pour l’événement VRAI ou pour l’événement FAUX on sélectionne «Aucune action», il ne sera nécessaire de spécifier aucune commande. Alarme acoustique sur des fonctions logiques Il est aussi possible d’associer à une fonction logique une alarme sonore engendrée par le buzzer du panneau de contrôle et d’affichage. Sur la page qui s’ouvre, il est possible de sélectionner :
  • Désactiver, qui n'active jamais l'alarme acoustique.
  • Activer sur éven. VRAI: quand l’événement est vrai, active l’alarme acoustique, pendant un temps max de 5 minutes.
  • Activer sur éven. FAUX: quand l’événement est faux, active l’alarme acoustique, pendant un temps max de 5 minutes.
  • Activer sur éven. VRAI/FAUX: soit quand l’événement est vrai, soit quand l’événement est faux, active l’alarme acoustique, pendant un temps max de 5 minutes. L’alarme acoustique est signalée sur la Page d’accueil par l’icône . Pour désactiver l'alarme acoustique, se placer sur cette icône avec les flèches ! et " et appuyer sur la touche # ou $. On accède ainsi à la page des fonctions logiques, où il est possible de vérifier quelle fonction a déclenché l’alarme, et d’effacer la mémoire d’alarme, comme décrit au paragraphe Activer et désactiver une fonction logique.

REMARQUE : il est possible de définir une fonction logique à 1 seule entrée, à laquelle on peut associer «Aucune action» aussi bien pour l’événement vrai que pour l’événement faux. Toutefois, on peut associer à cette fonction logique une alarme acoustique. De cette manière on peut créer une alarme sonore en correspondance avec un état d'une entrée. Sur la page écran qui apparaît, sélectionner le nombre d’entrées nécessaires pour la réalisation de la fonction désirée, et confirmer avec Sélect. La page écran qui s’ouvre énumère tous les objets disponibles. Sélectionner, avec les touches # et $, l’objet correspondant à la première entrée (input A), et confirmer le choix avec Attribuer. Répéter l’opération pour les autres entrées prévues (chaque fois les objets déjà utilisés seront exclus automatiquement de la liste). A la fin de l’opération, sur l’afficheur apparaît le schéma des combinaisons possibles entre les différentes entrées sélectionnées. Quand la fonction est créée, le résultat de chaque combinaison des entrées est égal à FAUX. Maintenant on peut personnaliser la fonction logique en assignant à chaque combinaison possible des états des entrées un résultat VRAI ou FAUX. Pour rendre VRAI le résultat d'une combinaison des entrées, aller avec les touches !, ", # et $ dans la case qui représente ladite combinaison, et modifier le résultat logique de la combinaison avec la touche Sélect. Le cercle vide indique que le résultat est égal à FAUX, le cercle plein indique que le résultat est égal à VRAI. Quand tout le tableau montre tous les résultats logiques que l’on veut associer aux diverses combinaisons des états des entrées, on peut l’enregistrer en mémoire avec Enregistr. Pour l’activation d’une fonction logique, voir le paragraphe « Activation d’une fonction logique ».

MODIFICATION D’UNE FONCTION LOGIQUE

Pour modifier une fonction logique, par exemple pour ajouter des entrées, modifier les commandes ou le schéma de la fonction, faire ce qui suit : Dans la Page d’accueil, choisir Systèmes/Pièces → Programmes → Fonct. logiques.183

Sélectionner Modifier pour modifier une fonction logique, et confirmer avec Sélect. Sur la page écran qui s’ouvre toutes les fonctions logiques sont énumérées. Sélectionner la fonction que l’on désire modifier, et confirmer le choix avec la touche Sélect. En séquence sont proposées les diverses pages écran de programmation qui sont décrites dans le paragraphe Création d’une fonction logique. Sur chaque page écran est proposée la valeur actuellement réglée, qui peut être confirmée ou modifiée à votre gré. CHANGER LE NOM D’UNE FONCTION LOGIQUE Pour renommer une fonction logique faire ce qui suit : Dans la Page d’accueil, choisir Systèmes/Pièces → Programmes → Fonct. logiques. Sélectionner Renommer pour renommer une fonction logique, et confirmer avec Sélect. Sur la page écran qui s’ouvre toutes les fonctions logiques sont énumérées. Sélectionner la fonction que l’on désire renommer, et confirmer le choix avec la touche Sélect. Sur l’afficheur apparaît le vieux nom, que l’on peut effacer et modifier en choisissant 3 différents termes des dictionnaires prédéfinis (pour les termes contenus dans les dictionnaires, voir le paragraphe Dictionnaires). Pour passer d’un dictionnaire à un autre, utiliser les touches # et $, et pour faire défiler les termes du dictionnaire utiliser les touches ! et ". Confirmer le nom composé avec Sélect.184

our éliminer une fonction logique, faire ce qui suit :

ans la Page d’accueil, choisir Systèmes/Pièces → Programmes → Fonct. logiques. Sélectionner Effacer pour éliminer une fonction logique, et confirmer le choix avec Sélect. Sur la page écran qui s’ouvre toutes les fonctions logiques sont énumérées. Sélectionner la fonction que l’on désire éliminer, et confirmer le choix avec la touche Sélect. Le message « Objet supprimé correctement » confirme que l’effacement a été effectué.185

Le panneau est équipé de 5 dictionnaires de termes, que l’on utilise quand on doit nommer les pièces, les systèmes, les fonctions, les scénarios, etc. La longueur maximum des mots de chaque dictionnaire est spécifiée, et chaque dictionnaire contient déjà un ensemble de mots prédéfinis, comme montré sur le tableau suivant. DICTIONNAIRE CARACTÈRES MAX MOTS PRÉDÉFINIS Dictionnaire 1

<null>, Actionneur, Variateur, Relais, Lumière, Lampe, V. roulant, Store, Persienne, Fenêtre, Fonction, Contrôle, Commande, Etat, B-Poussoir, Touche, Contact, Capteur, Détecteur, Alarme, Bloc, Priorité, Scénario, Entrée, Sortie, Habiliter, Non habil., Chauffage, Climatisa., Temps, Retard, Marche, Arrêt, Economie, Préconfort, Confort, Auto, Soupape, Arrosage, Activer, Désactiver, Général, Total, Partiel, Zone, Chambre, Climat, Module, Valeur, Intensité, Temp., Luminosité, F. logique, Voltage, Courant, Puissance, Modalité, P. consig., Objet, Timedtherm, Thermostat, Anti- intr., Minuteur, Horloge, Unitè, Configur., Sonnerie Dictionnaire 2

Aucun, Antichambre, Entrée, Toilette, Balcon, Chaudière, Chambre, Cave, Couloir, Cuisine, Extérieur, Garage, Jardin, Garde, Entrée, Intérieur, Blanchisserie, Local serv., Mansarde, Concierge, Standard, Débarras, Salon, Salle, Serre, Salle séjour, Studio, Taverne, Terrasse, Bureau, Véranda, Chambre 1, Chambre 2, Chambre 3, Chambre 4, Sous-sol, Rez-de-chaus., Etage 1, Etage 2. Systèmes

Aucun, Accès, Auxiliaire, Automatismes, Charges, Centr. météo, Standard, Climatisation, Compteurs, Variateur, Secours, Ventilateur, Entrées, Eclairage, Arrosage, Lumières, Mesures, Détecteurs, Chauffage, Capteurs, Vol. roulants, Stores, Thermoreg., Thermostats, Sorties, Prise comm. Dictionnaires186

'utilisateur peut ajouter dans les dictionnaires existants de nouveaux mots à son choix, à condition de respecter le nombre maximum de caractères par mot de chaque dictionnaire (voir le tableau précédent).

e nombre maximum de nouveaux mots que l'on peut ajouter dans un dictionnaire est : Dictionnaire 1 : 70 Dictionnaire 2 : 10 Dictionnaire 3 : 10 Pièces : 20 Systèmes : 30 REMARQUE : Quand un dictionnaire atteint le nombre maximum de nouveaux mots permis, pour ce dictionnaire la fonction du menu "Ajoute au dictionnaire" ne sera plus affichée. Pour ajouter un nouveau mot à un dictionnaire, faire ce qui suit : Dans la Page d’accueil, choisir Systèmes/Pièces → Options réglage → Noms. Les dictionnaires disponibles sont énumérés. Sélectionner le dictionnaire que l’on veut agrandir d’un nouveau mot, et confirmer avec Sélect. Sur la page écran qui s’ouvre, sélectionner Ajoute au dictionnaire et confirmer le choix avec Sélect. Composer maintenant le nouveau mot. Pour informations sur comment entrer les lettres et les chiffres, voir le paragraphe Insertion de texte. Confirmer l’entrée du nouveau mot avec la touche Changer.187

our modifier un mot ajouté à un dictionnaire, faire ce qui suit :

ans la Page d’accueil, choisir Systèmes/Pièces → Options réglage → Noms. Les dictionnaires disponibles sont énumérés. Sélectionner le dictionnaire qui contient le mot que l’on désire modifier, et confirmer le choix avec Sélect. Sur la page écran qui s’ouvre, sélectionner Modifier et confirmer le choix avec Sélect. Dans la liste des mots qui apparaît, sélectionner avec les touches # et $ le mot à modifier, et confirmer le choix avec Changer. ATTENTION : seuls les mots ajoutés au dictionnaire seront énumérés, les mots prédéfinis ne peuvent pas être modifiés. Modifier le mot. Pour informations sur comment entrer les lettres et les chiffres, voir le paragraphe Insertion de texte. Confirmer les modification du mot avec la touche Changer. REMARQUE : il n'est pas possible d'effacer les mots, mais au cas où on a dépassé le nombre maximum de mots pour un dictionnaire déterminé, il faut modifier un mot ajouté existant.188 INSTALLATION ATTENTION : l’installation du dispositif ne doit être effectuée que par du personnel qualifié, conformément à la réglementation en vigueur et aux lignes directrices pour les installations KNX/EIB. 1. La longueur de la ligne bus entre le panneau de commande et d’affichage EIB et l’alimentateur ne doit pas dépasser 350 mètres. 2. La longueur de la ligne bus entre le panneau de commande et d’affichage EIB et le dispositif KNX/EIB à commander le plus éloigné ne doit pas dépasser 700 mètres.

3. Pour éviter tous signaux et surtensions non désirés, ne pas créer, si possible, de circuits en boucle.

4. Maintenir une distance d’au moins 4 mm entre les câbles isolés un par un de la ligne bus, et les câbles de la ligne électrique.

5. Ne pas endommager le conducteur de continuité électrique du blindage.

ATTENTION : les câbles de signal du bus non utilisés et le conducteur de continuité électrique ne doivent jamais toucher des éléments sous tension ni le conducteur de terre ! ATTENTION : débrancher la tension de secteur avant de connecter le dispositif au secteur ! Schéma des connexions électriques Bus 230 V ≥ 4 mm Blindage Conducteur de continuité électrique Câble bus

Avertissements pour l’installation du KNX/EIB Connexions électriques189 INSTALLATION

1. Connecter le fil rouge du câble bus à la borne rouge (+) du terminal, et le fil noir à la borne noire (-). On peut relier au terminal bus jusqu’à 4 lignes bus (fils de la même couleur dans la même borne). 2. Isoler l’écran, le conducteur de continuité électrique et les fils restants blanc et jaune du câble bus (au cas où l’on utilise un câble bus à 4 conducteurs), qui ne sont pas nécessaires.

3. Brancher la borne bus dans les prises du dispositif prévues.

Le sens correct d’insertion est déterminé par les guides de fixation.

4. Fermer le logement de la borne bus avec le petit couvercle prévu qui est compris dans la fourniture.

5. Brancher l’alimentation de secteur (230 V) au panneau de contrôle en utilisant les deux bornes marquées L et N.

onnexion dispositif bus Connexion câble bus190 INSTALLATION

1. Fixer le panneau de contrôle à la boîte encastrable GW 24 237 en utilisant les 4 vis fournies.

2. Insérer par pression la plaque de couverture. Un « clack » indique qu’elle est correctement fixée.

Sous la plaque de couverture, à gauche de l’afficheur, se trouvent le port mini USB (1), et le potentiomètre pour le réglage du contraste de l'afficheur (2). Il est possible de relier le panneau à un Ordinateur Personnel en utilisant le port USB et d’exécuter, avec le logiciel prévu, une des fonctions suivantes :

  • Créer la copie de backup des réglages du panneau (programmations de timers, installation de régulation thermique, scénarios séquence, mots ajoutés aux dictionnaires, etc.).
  • Recharger sur le panneau de contrôle les réglages précédemment sauvegardés.
  • Copier les réglages sur un autre panneau de contrôle. La copie des réglages sur un autre panneau de contrôle n’est valable que si les objets de communication sur le bus ont été configurés dans le même ordre que sur le panneau d'origine. Pour d’autres informations sur les fonctionnalités du logiciel de programmation, ou pour le télécharger, visiter le site www.gewiss.com, et aller à la page du Panneau de commande et d’affichage EIB (GW12789TB, GW12789VT, GW12789VA).

Arbre des menus Pièce 1

Système n Page d’Accueil Scénarios Gestion tempér. Temporisation Fonct. logiques Programmes Options réglage Systèmes Pièces Programmes Options réglage Général Pièces Systèmes Noms Vue Mot de passe Date/heure Réveil Mémento Séquence scéna Apprendre scénarios Profils température Temporisation Fonct. logiques Régler valeurs 8/16 bit192 CONFIGURATION La langue utilisée dans les menus, l’échelle de mesure de la température et d’autres éléments du panneau de contrôle font partie des réglages généraux, et peuvent être personnalisés par l’utilisateur.

es réglages généraux prédéfinis du panneau de contrôle sont les suivants : Pour changer les réglages faits en usine, faire ce qui suit : Dans la Page d’accueil, choisir Systèmes/Pièces → Options réglage → Général. Apparaît la liste des paramètres que l’on peut modifier. Pour modifier la langue utilisée dans les menus, sélectionner Langue et puis la langue que l’on désire dans la liste des langues disponibles (la langue courante est indiquée par un point). Confirmer le choix avec Régler. Pour utiliser une échelle de mesure de la température différente, sélectionner Température puis Format degrés Celsius ou Format degrés Fahrenheit (le format courant est indiqué par un point). Confirmer le choix avec Régler. Pour varier le niveau de luminosité de l’afficheur, sélectionner Rétro-éclair. et modifier la valeur en pourcentage en utilisant les touches ! et ". Confirmer la nouvelle luminosité avec Régler. Si nécessaire, on peut en outre varier le contraste de l'afficheur avec le potentiomètre prévu. Pour localiser le potentiomètre de réglage du contraste, voir le paragraphe Port USB. Langue Français Mesure de la température Degrés centigrades Rétroéclairage 100% Beeper Non activé Pause Page d’accueil Désactivé Réglages généraux193 CONFIGURATION

Pour activer ou désactiver la signalisation sonore à la pression des touches, sélectionner Beeper, puis Signal sonore activé ou Signal sonore désac. (le réglage courant est indiqué par un point). Confirmer le choix avec Régler. Pour activer, désactiver ou modifier la pause (retour automatique à la Page d’accueil après que le temps défini par Durée pause s’est écoulé après la dernière pression d’une touche), sélectionner Accueil expiré. Dans la page qui s'ouvre, utiliser les touches # et $ pour passer de Pause habilitée à Durée pause, et vice-versa, et les touches ! et " pour modifier la valeur programmée. La durée de la pause peut varier de 30 secondes à 15 minutes. Confirmer le choix avec Régler. Pour varier le volume des signalisations sonores du panneau de contrôle, sélectionner Volume, et modifier la valeur de pourcentage en utilisant les touches ! et ". Confirmer le nouveau volume avec Régler. Pour connaître les versions du firmware et du logiciel du panneau de contrôle sélectionner Version. Sélectionner Retour pour sortir de la page écran. Pour assurer que les profils quotidiens et hebdomadaires de la régulation thermique et des timers fonctionnent correctement, régler l’heure et la date à l’intérieur du panneau de contrôle, comme illustré aux paragraphes Réglage de l’heure et Réglage de la date. Réglage de l’heure et de la date194 CONFIGURATION Il est possible d'attribuer via ETS un nom à chaque objet de communication. Cette opération s'effectue au moment de la mise en service du panneau: quand le panneau est dans les programmations faites en usine, les noms sont attribués aux objets. En tout cas il est toujours possible de remplacer le nom attribué en phase de configuration avec ETS par un nom différent, en faisant une opération locale. Le nom saisi localement est prioritaire par rapport aux noms téléchargés via ETS. Une configuration successive via ETS n'efface pas le nom attribué à un objet localement: pour rendre visible le nouveau nom téléchargé via ETS voir l'article Attribution des noms téléchargés par ETS. REMARQUE : Si dans le téléchargement avec ETS un nom vide est sélectionné, le panneau attribue automatiquement les noms par défaut. On peut changer le nom téléchargé via ETS en utilisant les mots présents dans les 3 dictionnaires 1, 2 et 3, ou bien créer un nom complètement nouveau, après avoir tout d’abord ajouté les mots désirés dans les dictionnaires relatifs. Pour d’autres informations sur les dictionnaires, voir le paragraphe Dictionnaires. Pour modifier le nom assigné via ETS à un objet ou à un scénario, faire ce qui suit : Dans la Page d’accueil, choisir Systèmes/Pièces → Options réglage → Noms → Objets. Sélectionner avec les touches l’objet que l’on désire nommer, et confirmer le choix avec Changer. Sur l’afficheur apparaît le vieux nom, que l’on peut effacer et modifier en choisissant 3 différents termes des dictionnaires prédéfinis (pour les termes contenus dans les dictionnaires, voir le paragraphe Dictionnaires). Pour passer d’un dictionnaire à un autre, utiliser les touches # et $, et pour faire défiler les termes du dictionnaire utiliser les touches ! et ". Confirmer le nom composé avec Changer. ATTRIBUTION DES NOMS TÉLÉCHARGÉS VIA ETS Si les noms téléchargés via ETS n’ont pas été modifiés localement, ils sont attribués aux objets en mode automatique à chaque téléchargement. Pour attribuer le nom téléchargé de ETS ou le nom attribué par défaut au lieu du nom assigné localement, faire comme suit : Dans la Page d’accueil, choisir Systèmes/Pièces → Options réglage → Noms → Objets. Attribution d'un nom aux objets de communication Changer le nom d’objets et de scénarios195 CONFIGURATION

Les différents objets sont énumérés. Sélectionner l’objet que l’on désire nommer, et confirmer le choix avec Changer. Sur la page écran qui apparaît est affiché le nom assigné localement. Faire défiler les termes des 3 dictionnaires, et attribuer au Nom 1, au Nom 2 et au Nom 3 le caractère " - ". Confirmer le choix effectué avec Changer. Le nom téléchargé via ETS (ou le nom attribué par défaut, au cas où via ETS un nom vide aurait été sélectionné) sera attribué à l’objet. Pour remplacer tous les noms mémorisés localement par des noms téléchargés via ETS (ou par le nom attribué par défaut, au cas où via ETS un nom vide aurait été sélectionné), faire ce qui suit: Dans la Page d’accueil, choisir Systèmes/Pièces → Options réglage → Noms. Sélectionner Charge implicite nomes / ETS et confirmer le choix avec Sélect. Le panneau a mémorisé le dictionnaire Pièces qui contient les mots les plus courants pour identifier les différents types de pièces. Si le nom désiré n’est pas déjà compris dans le dictionnaire prédéfini, il est possible de l’ajouter, comme expliqué au paragraphe Dictionnaires. Le panneau a mémorisé le dictionnaire Systèmes, qui contient les mots les plus courants pour identifier les différents types de systèmes. Si le nom désiré n’est pas déjà compris dans le dictionnaire prédéfini, il est possible de l’ajouter, comme expliqué au paragraphe Dictionnaires. Noms des pièces Noms des systèmes196 CONFIGURATION Pour assigner les divers objets aux milieux auxquels ils appartiennent, faire ce qui suit : Dans la Page d’accueil, choisir Systèmes/Pièces → Options réglage → Pièces. Sélectionner sur la liste la pièce à laquelle on veut assigner des objets, et confirmer le choix avec Sélect. Sélectionner les objets que l’on veut assigner à la pièce précédemment sélectionnée, et appuyer sur la touche Attribuer pour les attribuer. Quand un objet est assigné, à côté de son nom apparaît le nom de la pièce à laquelle il appartient. « Aucun » signifie que l’objet n’appartient à aucun milieu. Au cas où l’on veut exclure un objet d’une pièce, sélectionner comme pièce Aucun, puis assigner à cette pièce fictive l’objet que l’on veut exclure. Après avoir configuré le panneau avec ETS, chaque objet est attribué automatiquement au système de compétence logique sur la base de la fonction attribuée via ETS au bloc auquel l'objet appartient, comme le montre le tableau suivant. En tout cas on peut attribuer les objets à n’importe quel système avec la procédure suivante : Dans la Page d’accueil, choisir Systèmes/Pièces → Options réglage → Systèmes. Fonction associée au bloc auquel l'objet appartient Système Variateur; commande 2 sorties relais; commande 1 sortie relais + forçage Éclairage Volets Volets Antivol base; partialisation antivol Antivol Master régulation thermique; afficheur régulation thermique Contrôle du climat Objets indépendants (scénario) Scénarios Objets indépendants (forçage ou objets en sortie) Sorties Objets indépendants (objets en entrée) Entrées Assignation d’objets aux milieux Attribution d’objets aux systèmes197 CONFIGURATION

Sélectionner sur la liste le système auquel on veut attribuer des objets, et confirmer le choix avec Sélect. Sélectionner les objets que l’on veut assigner au système précédemment sélectionné, et appuyer sur la touche Attribuer pour les attribuer. Quand un objet est attribué, à côté de son nom apparaît le nom du système auquel il appartient. « Aucun » signifie que l’objet n’appartient à aucune pièce. Au cas où l’on veut exclure un objet d’un système, sélectionner comme système Aucun, puis attribuer à cette pièce fictive l’objet que l’on veut exclure. Pour changer la visualisation de la Page d’accueil du panneau de contrôle, c'est-à-dire pour afficher seulement la rubrique pour accéder aux systèmes, ou seulement la rubrique pour accéder aux pièces, ou bien les deux visualisations, faire ce qui suit : Dans la Page d’accueil, choisir Systèmes/Pièces → Options réglage → Vue. Sélectionner entre Vue systèmes seule, Vue pièces seule, ou Les deux vues, et confirmer le choix avec Sélect (la visualisation courante est indiquée par un point). Visualisation198 EN SERVICE En cas de manque de tension bus, le panneau reste allumé, mais on ne peut pas exécuter les commandes adressées aux dispositifs connectés sur le bus. Le dispositif redevient pleinement opérationnel en 30 secondes max après le rétablissement de l’alimentation bus. En fonction de la configuration ETS, le panneau demande ou non pour chaque bloc la mise à jour des états ou des valeurs en entrée.

oute l'opération de mise à jour peut demander, dans le cas le moins favorable, un temps supplémentaire d'environ 30 secondes. En cas de coupure de l’alimentation de secteur, le panneau n’est en mesure d'accomplir aucune action. L’heure et la date sont maintenues par l’alimentation de secours (pile), tandis que tous les réglages sont conservés dans une mémoire non volatile. Au rétablissement de l’alimentation de secteur, le panneau redevient opérationnel en 30 secondes. En absence d’alimentation de secteur, et quand la pile de secours est chargée, la date et l’heure sont maintenues pendant une période de 72 heures. Après cette période de temps, il faudra régler à nouveau la date et l’heure. Pour nettoyer le panneau, utiliser un chiffon sec. ATTENTION : débrancher la tension de secteur avant de changer la pile de secours ! Pour remplacer la pile de secours :

1. enlever la plaque esthétique ;

2. dévisser les 4 vis de tenue, et enlever le panneau de la boîte encastrable ;

3. couper l’alimentation de secteur et l’alimentation bus ;

4. enlever le fond du dispositif, en dévissant les 4 vis frontales de fermeture ;

5. enlever la pile épuisée à l'aide d'un tournevis;

6. introduire la nouvelle pile (pile rechargeable type ML1220 3 V), en faisant attention à la polarité;

7. refermer, reconnecter et fixer le panneau à nouveau, en exécutant les opérations précédentes dans l’ordre inverse.

  • la pile ne peut être remplacée que par l’installateur;
  • ne pas jeter la pile au feu. Les piles sont des déchets spéciaux, dont l’élimination est réglementée par des dispositions légales précises, et elles doivent être confiées dans des centres de collecte prévus à cet effet.

REMISE EN MARCHE DU PANNEAU

On peut faire redémarrer le panneau en sélectionnant Rédemarrer (dans la Page d'accueil, Systèmes/Pièces → Options réglage

  • Général → Version). Tous les réglages restent enregistrés dans la mémoire, et le panneau redevient opérationnel après un temps max de 15 secondes.

RÉTABLISSEMENT DES RÉGLAGES INITIAUX

On peut rétablir les programmations initiales du panneau en sélectionnant Options défaut (dans la Page d'accueil, Systèmes/Pièces

  • Options réglage → Général → Version). L’opération de Rétablissement des réglages initiaux n’est pas réversible. ATTENTION : avec cette opération tous les réglages effectués seront perdus (ajouts aux dictionnaires, noms programmés localement, programmation de timers, scénarios, scénarios séquence et fonctions logiques, profils de régulation thermique, antivol, mémorandum, réveil, etc.) ! Comportement à la chute et au rétablissement de l’alimentation bus Nettoyage du panneau Changement de la pile Reset199

Communication Bus KNX/EIB Alimentation 230 V ca bus KNX/EIB, 29 V cc SELV pile rechargeable du type ML1220 3 V pour la mise à jour de date et heure en cas d'absence de tension de secteur Câble bus KNX/EIB TP1 Absorption du courant par le bus 1,5 mA Puissance absorbée 2 W Eléments de commande 1 touche miniature de programmation 4 boutons de navigation 2 boutons de fonction 1 potentiomètre pour régler le contraste de l'afficheur Eléments de visualisation 1 afficheur monochromatique rétroéclairé de 2,8" 1 LED rouge de programmation Eléments de détection 1 capteur de température, intervalle de mesure 0 ÷ +40 °C avec résolution de 0,1 °C Protection d'accès 1 mot de passe alphanumérique 5 caractères max Milieu d’utilisation A l’intérieur, lieux secs Température de fonctionnement 0 ÷ +40 °C Température de stockage -20 ÷ +70 °C Humidité relative Max 93% (sans condensation) Connexion au bus Borne à fiche, 2 pin Ø 1 mm Connexions électriques Bornes à vis, section max. câbles: 2,5 mm

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Gewiss

Modèle : GW12789VT

Catégorie : Radio-réveil