HCEARTHERM50 - Thermomètre KONIG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HCEARTHERM50 KONIG au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails |
|---|---|
| Type de thermomètre | Thermomètre numérique |
| Plage de mesure | 0°C à 50°C |
| Précision | ±0,1°C |
| Affichage | Écran LCD |
| Alimentation | Pile 1x CR2032 incluse |
| Dimensions | 150 x 30 x 20 mm |
| Poids | 150 g |
| Utilisation | Mesure de la température ambiante et des liquides |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon doux, ne pas immerger dans l'eau |
| Sécurité | Ne pas utiliser près de sources de chaleur extrêmes |
| Informations générales | Idéal pour un usage domestique et professionnel |
FOIRE AUX QUESTIONS - HCEARTHERM50 KONIG
Questions des utilisateurs sur HCEARTHERM50 KONIG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Thermomètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HCEARTHERM50 - KONIG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HCEARTHERM50 de la marque KONIG.
MODE D'EMPLOI HCEARTHERM50 KONIG
Comment l'utiliser :
En mesurant la température corporelle dans le canal intra-auriculaire.
-
Appuyez sur le bouton Marche/Rappel pour allumer le thermomètre, un bip est émis et l'écran d'affichage LCD montre l'image A dans un décai d'une seconde. Une fois que l'écran affiche la même image que l'image B, le thermomètre est prét.
-
Redressez le canal intra-auriculaire en tirant l'oreille exterve vers le haut et en arriere afin d'obtenir une vision degagée du tympan.
-
Pour les enfants de moins d'un moins, tirez directement l'oreille vers l'arrière.
- Pour les enfants de plus d'un an et les adultes, tirez l'oreille vers le haut et vers l'arrière.


Nouveaux nés - 1 an

1 an - adultes
(Attention: De nombreux pédiatries ne recommendant l'utilisation du thermomètre auriculaire que pour les enfants de plus de 6 mois).
- Tout en tirant sur l'oreille externe, inserez doucement la sonde dans le canal intra-auriculaire (plus la sonde est profondement inseree, plus la mesure est juste), appuyez sur le bouton "Scan". Relachez le bouton lorsque vous entendez un bip. Ce bip indique que la mesure a ete prise. Retirez le thermometre de I'oreille. L'ecran indique la temperature prise.
- Effectuez une nouvelle mesure : Si vous foulez reprendre la température, lâchez le bouton "scan" et patientez jusqu'à ce que le symbole " P apparaïssé à l'écran, puis appuyez à nouveau sur le bouton "scan" pour effectuer une nouvelle mesure.
Note: Le décai entre deux lectures ne doit pas être inférieur à 1 min.
-
Recherche Mémoire: Appuyez sur le bouton "Marche/Rappel", les dix dernières mesures méorisées (n^9 à n^0) sont affichées les une après les autres comme le montrent les images C et D.
-
L'indication "ER 1" sur l'écran comme le montre l'image E indique que la température ne peut être affichée car la température ambiente n'est pas comprise entre 10^ et 35^

Image C
Remarque : Avant d'effectuer une mesure, le thermomètre Image C doit être stabilisé à la température ambiente (recommandée pour son fonctionnement) pendant au moins 30 minutes.

Image E
- Extinction: Le thermomètre s'eteint automatiquement s'il n'est pas manipulé pendant une minute.
Note :
- Afin d'éviter la propagation de germes, il est recommandé d'utiliser un nouveau cache-sonde jetable à chaque prise de température.
- Vérifiez que le cache-sonde soit correctement et fermement ajusté avant utilisation (voir schémas de droite). Si le cache-sonde est cassé, jetez-le et remplacez-le immédiatement.

Nettoyage et conservation :
- Rangez le thermomètre et les cache-sonde dans un endroit sec, exempt de poussière ou d'impureté et éloigné des rayons directs du soleil. La température ambiente du lieu de conservation doit restée constante le plus possible et être comprise entre -10°C to 55°C.
- Utilisez un tampon imbibé d'alcool (70%) pour nettoyer le corps du thermomètre et sa sonde. Assurez-vous qu'aucun liquide ne penètre à l'intérieur du thermomètre.
- N'utilisez aucun produit de nettoyage abrasif, diluant, ou a base de produit petrólier pour nettoyer l'appareil et n'immergez jamais l'instrument dans l'eau ou tout autre liquide. Prenze soin de ne pas rayer la surface de la membrane de la sone ou l'écran d'affichage.

Remplacement des piles :
- Lorsque les piles sont déchargées, l'écran LCD affiche le symbole " ". Vos devez alors remplaner les deux piles de l'appareil. Le thermomètre ne peut pas fonctionner avec précision si les piles sont déchargées.
- Le thermomètre est fourni avec 2 piles alcalines AAA de 1.5V. Insérez deux piles neuves quand le symbole de perte de tension apparait sur l'écran LCD.
- Retirez la vis, le couvercle du compartment à piles et les piles.
- Placez deux piles neuves en respectant la polarité + / -
- Retirez les piles afin d'éviter qu'elles ne coulent si l'appareil n'est pas utilisé pendant une période de plus de six mois.
\section*{Caracteristiques :}
La norme que nous avons adoptee est la norme EN12470-5:2003 pour les thermométres cliniques -- Section 5 : Performance des thermométres auriculaires à infrarouge.
Cet apparéil est conforme avec les prescriptions des normes IEC 60601-1:1998 et IEC 60601-1-2:2001
Intervalle des températures affichées: 34^ 44^
Affichage L^ quand la temperature est inférieure a 34^
Affichage H^ quand la température est supérieure a 44^
Température ambiente de fonctionnement :
Temperature: 16^ 35^
Humidite<80%rh
Conditions de conservation et de transport :
Temperature: -10°C à 55°C
Humidité : 30%rh to 90%rh
Intervalle de température à l'affichage: 0.1^
Precision: + / - 0.2^ de 35.5^ a 42.0^)
Ecran : Ecran à cristaux liquides, 4 caractères
Consommation electrique : 0.6 million de watts en mode Prise de mesure
Piles: Deux piles alcalines 1.5V (AAA)


Attention
- Avant utilise, le thermomètre doit être stabilisé à la température ambiente de fonctionnement pendant au moins 30 minutes.
- Placez un nouveau cache-sonde jetable avant chaque nouvelle prise de température afin d'éviter les erreurs de mesure.
- Le canal intra-auriculaire doit etre propre pour que la prise de temperature soit correcte.
- Le symbole " ? " sur l'écran indique que vous pouvez effectuer la prise de température.
- Ne rayez pas la membrane de la sonde pour que le thermometre ne perde pas en efficacité.
- Si l'écran LCD n'affiche aucune information alors que vous appuyez sur l'un des boutons du thermomètre, retirez les piles et réinserez-les.
- N'utilisez pas ce thermomètre si votre canal intra-auriculaire est inflamme.
- " : Degre de protection contre les chocs électriques de type B.
- " : La mise au rebut des piles et de l'appareil doit être conforme aux prescriptions environnementales locales.
DECLARATION DE CONFORMITE
Nous,
Nedis B.V.
De Tweeling 28
Déclarons que le produit :
Nom: KONIG
Modèle: HC-EARTHERM50
Description : Thermomètre auriculaire infrarouge
est conforme aux normes suivantes :
CEM: EN 60601-1-2:2001
DBT: EN 60601-1:1998+A1:1991+A2:1995
suivant les prescriptions de la directive 93/42/CEE.
's-Hertogenbosch, 06 Decembre 2007

Mme.J.Gilad
Directeur des Achats
Entretien :

ATTENTION
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVIRI

Nettoyez uniquement avec un chiffon sec. N'utilisez pas de solvants ou de produits abrasifs.
Garantie :
Aucune garantie ou responsabilité ne sera acceptée en cas de modification et/ou de transformation du produit ou en cas de dommages provoqués par une utilisation incorrecte de l'appareil.
Généralités :
Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à modification sans notification préalable. Tous les logos de marques et noms de produits sont des marques déposées ou immatriculées dont leurs détenteurs sont titulaires et sont donc reconnus comme telles dans ce document.

Attention :
Ce symbole figure sur l'appareil. Il signifie que les produits électriques et électroniques ne doivent pas été jetés avec les déchets domestiques. Le système de collecte est différent pour ce genre de produits.
Copyright ©

NEDERLANDS
Hoe te gebruiken:
's-Hertogenbosch, 6 décembre 2007

J. Gilad
Director achizitii
Intretinere:

ATENTIE!