PALSON 30483 - Nettoyeur à vapeur

30483 - Nettoyeur à vapeur PALSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 30483 PALSON au format PDF.

📄 46 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PALSON 30483 - page 14
Caractéristiques techniques Nettoyeur à vapeur PALSON 30483, puissance 1500 W, pression de vapeur 3,5 bars, réservoir de 1,5 L, temps de chauffe 5 minutes.
Utilisation Idéal pour nettoyer et désinfecter diverses surfaces comme les sols, les tapis, les tissus d'ameublement, et les sanitaires.
Maintenance et réparation Vider le réservoir après chaque utilisation, nettoyer les buses régulièrement, vérifier le câble d'alimentation pour des signes d'usure.
Sécurité Ne pas toucher les surfaces chaudes, utiliser des gants de protection, ne pas laisser l'appareil sans surveillance pendant son utilisation.
Informations générales Garantie de 2 ans, poids de l'appareil 3,5 kg, dimensions 30 x 20 x 25 cm, accessoires inclus : brosse, embouts, et réservoir d'eau.

FOIRE AUX QUESTIONS - 30483 PALSON

Comment démarrer le nettoyeur à vapeur PALSON 30483 ?
Remplissez le réservoir d'eau, branchez l'appareil, et attendez que le témoin lumineux indique que l'appareil est prêt à l'emploi.
Quelle quantité d'eau puis-je mettre dans le réservoir ?
Le réservoir du PALSON 30483 a une capacité de 1,5 litre. Ne dépassez pas cette limite pour éviter les fuites.
Comment nettoyer les accessoires du nettoyeur à vapeur ?
Après utilisation, débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. Essuyez les accessoires avec un chiffon humide et séchez-les soigneusement.
Que faire si le nettoyeur à vapeur ne chauffe pas ?
Vérifiez que l'appareil est bien branché et que le réservoir est rempli d'eau. Si le problème persiste, contactez le service client.
Puis-je utiliser des produits chimiques avec le PALSON 30483 ?
Non, il est recommandé d'utiliser uniquement de l'eau pour éviter d'endommager l'appareil.
Quelle est la durée de chauffe du nettoyeur à vapeur ?
Le PALSON 30483 chauffe en environ 5 à 10 minutes, selon la température ambiante.
Comment détartrer le nettoyeur à vapeur ?
Utilisez un mélange de vinaigre blanc et d'eau dans le réservoir. Faites fonctionner l'appareil quelques minutes, puis rincez avec de l'eau claire.
Le nettoyeur à vapeur peut-il être utilisé sur tous les types de surfaces ?
Il est adapté à la plupart des surfaces, mais évitez de l'utiliser sur des matériaux sensibles à la chaleur comme le bois non traité.
Comment stocker le nettoyeur à vapeur ?
Assurez-vous qu'il est complètement refroidi et vide avant de le ranger dans un endroit sec.
Que faire si de la vapeur s'échappe de manière inattendue ?
Éteignez l'appareil immédiatement et débranchez-le. Laissez-le refroidir avant de vérifier s'il y a des fuites ou des obstructions.

Questions des utilisateurs sur 30483 PALSON

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Nettoyeur à vapeur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 30483 - PALSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 30483 de la marque PALSON.

MODE D'EMPLOI 30483 PALSON

  1. Rallonge flexible
  2. Accessoire pour tissus
  3. Peau de chamois pour l'accessoire pour tissus
  4. Injecteur angulaire
  5. Injecteur droit
  6. Brosse à frottner
  7. Lave-vitre
  8. Bouteille de replissage
  9. Entor

ACESSORIOS

Avant de dévisser le bouchon, appuyer sur le bouton de vapeur pour réduire la pression. Danger de brûlures provoquées par un liquide chaud.

Avant de replir à nouveau l'appareil avec de l'eau, le laisser refroidir pendant 5 minutes.

ATENCAO!

Antes deAbrir a tampa prima o botao de vapor para diminuir a pressao.

  1. Corps de l'appareil
  2. Voyant lumineux d'allumage
  3. Poignée
  4. Bouton de production de vapeur
  5. Bouchon de sécurité
  6. Câble électriche

LIMPADOR

Pour réduire le risque d'incendie, de décharge électrique ou de lésions :

1 Ne pas l'utiliser a l'extérieur.
2 Ne pas laisser le nettoyeur à vapeur sans surveillance quand il est branché. Débrancher le cable électrique quand on ne l'utilise pas et avant de faire tout entretien.
3 Un apparéil électrique ne doit pas être utilisé comme un jouet. Il faut faire très attention quand on l'utilise pres d'enfants, d'animaux domestiques et de plantes.
4 Ne l'employer qu'en suivant les instructions de ce manuel. N'utiliser que les accessoires recommendés par le fabricant.
5 Ne pas l'utiliser quand la prise ou le cable est endommagé. Si le nettoyeur à vapeur ne fonctionne pas correctement, s'il est tombé, s'il est endommagé, si on l'a laissé à l'extérieur ou s'il est tombé dans l'eau, le faire contrôle par un service technique avant de l'utiliser.
6 Ne pas tener l'appareil par le cable, pour le transporter, en utilisant le cable comme poignée, ne pas laisser frottier le cable sur des coins ou des bords affués. Maintenir le cable éloigné des surfaces chaudes.
7 Ne pas utiliser des rallonges de cable ou des prises ayant une capacité de courant incorrecte.
8 Ne pas prendre l'appareil par le cable. Pour le débrancher, tirer sur la prise, pas sur le cable.
9 Ne pas prendre la prise ou le nettoyeur à vapeur quand on a les mains mouillées et ne pas le faire fonctionner quand on est pieds nus.
10 Ne pas introduire d'objet dans les ouvertures. Ne pas l'utiliser si I'une des ouvertures est bloquée.
11 Ranger le nettoyeur à vapeur à l'intérieur, dans un endroit frais et sec.
12 La zone de travail doit être bien éclairée.
13 Ne jamais mettre l'appareil à l'envers ni de côte quand on utilise la vapeur. Ne jamais diriger la vapeur vers des personnes, des animaux, des plantes ou des apparciels ayant des composants électriques, comme l'intérieur d'un four.
14 Ne pas plonger le nettoyeur à vapeur dans l'eau ou d'autres liquides. Toujours débrancher le cable électrique de la prise quand on peut replir le nettoyeur à vapeur.
15 Ne jamais mettre de produits détergents, alcoolisés, aromatiques ou détartrants dans le nettoyeur à vapeur, car cette pourrait l'endommager ou rendre son employe peu sûr.
16 Ne pas leMETtre en marchesi le bouchon de securite n'est pas a sa place.
17 Avant de le replir, s'il n'y a plus d'eau, voir le paragraphe 8 des instructions.
18 Les pointes ou les injecteurs metalliques chauffent pendant l'emploi. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Laisser refroidir les accessoires avant de les changer quand on utilise l'appareil.
19 Cet apparéil n'est concu que pour un employé menager.
20 Toute réparation, y compris le remplacement du cable électrique, doit être réalisée par un technicien agree. Le faire réparer dans le service technique le plus proche.
21 Si le cable est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après-vente ou du personnel qualifié similaire, pour éviter tout danger.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

AVANT DE COMMENCER

Vérifter la tension.

Vérifier tout d'abord la tension qui figure sur la plaque des caractéristiques pour s'assurer que la tension du nettoyeur est adaptée à l'installation électrique. Si ce n'est pas le cas, ne pas utiliser le nettoyeur et consulter le vendeur.

AVERTISSEMENT: Si le cable électrique est endommagé pendant le nettoyage, il faut faire ce qui suit :

  • Débrancher la prise de courant.
  • Examiner les dommages du cable électrique (uniquement après avoir débranché la prise).
  • NE JAMAIS utiliser l'appareil si la prise ou le cable est endommagé.

Déconnexion Thermique

Ce nettoyeur à vapeur est pourvu d'un thermostat spécial qui le protège en cas de surchauffe. Si le nettoyeur s'éteint

brusquement, appuyer sur le bouton injecteur une fois et débrancher le nettoyeur. Vérifier la cause possible de la surchauffe du nettoyeur, par exemple, s'il manque de l'eau dans le réservoir. Quand on a trouve la cause, il faut l'éliminer et attendre au moins 30 minutes avant de réutiliser le nettoyeur. Àpres ces 30 minutes, brancher de nouveau le nettoyeur et leMETRE en marche avec l'interrupteur. Si la chaudière ne chauffe toujours pas, contacter le service technique agrée le plus proche.

INFORMATION SUR LA VAPEUR :

La conception de ce nettoyeur à vapeur est innovatrice par rapport aux anciennes méthodes de nettoyage traditionnelles. Cet apparéil estçu comme un nettoyeur multi-uses ayant de multiples applications.

ACCESSIONS

aracteristiques principales du nettoyeur a vapeur portable.

Le piston et vapeur degraisse et desinfecte parfaitement, en eliminating toute la saleté, sur un grand nombre de surfaces.

Etant donne qu'il n'utilise aucun détergent ou savon, uniquement la puissance active de la vapeur, le pistolet à vapeur est ecologique.

On peut nettoyer avec le pistonet à vapeur les surfaces suivantes : tapisseries, carrelages de salles de bains et cuisines, parties supérieures de poëles, filtres d'échéppement amovibles de la partie supérieure des poëles, fenêtres et glaces. L'accessoire pour tissu peut être utilisé pour repasser à la vapeur les plis du linge, des rideaux, etc.

ATTENTION: ne pas dirigir la vapeur vers soi, dangere de brûlures!

D'autres avantages du nettoyeur à vapeur portable

Le pistolet à vapeur peut tuer les acariens de la poussière et certains types de bacteries, telles que la salmonelle et l'E-coli quand on l'emploi correctement. Pour désinfecter une zone spécifique, placer le nettoyeur à vapeur sur la zone, à moins d'un centimètre, et le déplacer lentement sur la surface. Procéder ainsi pour désinfecter les surfaces suivantes : le lavabo, les zones de préparation des alimentés, les coussins, le linge de lit, les pieces ou dorment les animaux domestiques, etc....

MODEDEMPLOI

Le piston et vapeur est tout particulièrement conçu pour nettoyer les surfaces dures et les tapisseries qui résistant aux haute températures. Ne pas l'utiliser sur des plastiques mous, du bois non isolé ou sur du verre froid.

AVERTISSEMENT: Sur des surfaces ayant ete tratiees avec de la cire ou sur certains sols non cires, l'action de la vapeur peut eliminer le brillant. Ne pas I'utiliser sur du bois non isolé. Cela pourrait faire gondoler le bois. Pour eviter cela, il est recommendé de faire un essai de nettoyage sur une zone cachée de la surface a nettoyer. Avant le nettoyage, direglement les instructions d'entretien et d'emploi du fabricant de I'objet a nettoyer.

MONTAGE ET EMPLOI

Il ne faut pas brancher l'appareil sur une prise de courant avant d'arriver au point 7.

AVERTISSEMENT: après chaque employi, appuyer sur le bouton de production de vapeur pour libérer toute la pression avant desteroler le bouchon de securite.

  1. Dévisser le bouchon supérieur de sécurité. (Après le premier employ, renverser l'appareil pour vider complètement la chaudière).
  2. Remplir d'eau la bouteille fournie avec les accessoires jusqu'au repère marqué, une seule fois. Utiliser l'entonnoir pour verser l'eau dans la chaudière. La chaudière ne prend chaque fois que la mesure de la bouteille graduée (350 cc maximum). Ne pas trop la remplir.
    REMARQUE: ne jamais mettre de produits détergents, alcoolisés, aromatiques ou détartrants dans l'appareil, car cette pourrait l'endommager ou rendre son employe peu sur.
  3. Visser complètement le bouchon supérieur de l'appareil.

Accessoires

  1. L'injecteur croit, la rallonge flexible et l'accessoire pour tissu se montent en suivant les instructions suivantes:

F

Aligner le repere unique de l'accessoire sur le repere unique de l'appareil Pousser l'accessoire sur l'injecteur articulé jusqu'à ce qu'il entre en contact avec la structure de l'appareil. Le faire tourner dans le sens des aiguilles d'une montre pour aligner le repere unique de l'accessoire avec le repere double de l'appareil. L'accessoire est maintainant bloqué à sa place. L'injecteur articulé du pistolet à vapeur permet d'orienter la vapeur dans le sens voulu. Pour utiliser l'injecteur articulé, aligner les repères uniques de l'accessoire et de l'appareil, pousser l'accessoire sur l'injecteur articulé jusqu'à ce qu'il couvre le joint circulaire (Voir la page 6). Maintenant le tourner dans le sens des aiguilles d'une montre pour aligner le repere unique de l'accessoire avec le repere double de l'appareil. Maintenant on peut orienter la vapeur dans le sens voulu.

  1. Montage de l'accessoire Brosse à frottier et de l'injecteur angulaire.

Ces deux accessoires peuvent etre montés sur l'injecteur articulé (de I'appareil), sur I'injecteur croit et sur la rallonge flexible. Choiser l'angle souhaite et ensuite, pousser I'accessoir sur I'extrémité hexagonale de I'injecteur.

  1. Montage de l'accessoire pour nettoyer les vitres.

PRECAUTION: ne pas utiliser l'accessoire pour nettoyer les vitres quand elles sont froides. La vitre pourrait se casser. Tout d'abord monter l'accessoire pour tissu sur l'appareil ou sur la rallonge flexible. Retirer la peau de chamois de l'accessoire pour tissu. Il y a deux languettes ouvertes sur le bord arriere de l'accessoire pour tissu et il y a deux charnières sur le bord arriere de l'accessoire pour nettoyer les vitres. Placer les charnières dans les languettes ouvertes, ensuite faire basculer vers le haut l'accessoire pour nettoyer les vitres jusqu'à la partie inférieure de l'accessoire pour tissu pour que les deux pieces s'accouplent. Pour retarder l'accessoire, faire pression avec le pouce sur la fixation de l'accessoire pour nettoyer les vitres. Les deux accessoires se sépareront.

Mise en marche du pistolet

  1. Brancher l'appareil sur une prise electrique.

Le voyant lumineux d'allumage s'allumera. La vapeur sera prete environ 3 ou 4 minutes après. Ne pas laisser l'appareil sans surveillance pendant la perte d'attente. Appuyer sur le bouton de production de vapeur pour liberer la vapeur. Dés que le pistolet a vapeur produit de la vapeur, on peut commencer à l'utiliser en le passant doucement sur les surfaces à nettoyer. Ceci est la methode ideale pour bien nettoyer toutes les surfaces. Pour désinfecter des zones spécifiques, placer le pistolet a vapeur sur le point à nettoyer à moins de 2 centimétres et le déplacer lentement sur la surface.

AVERTISSEMENT: ne jamais renverser le nettoyeur à vapeur portable quand on l'utilise, ne pas l'orienter vers des personnes, animaux ou plantes. Réservoir pressurisé: ne pas ouvrir l'orifice de replissage pendant l'emploi de l'appareil.

  1. Remplissage du pistonet à vapeur quand il ne produit plus de vapeur.

Débrancher l'appareil. Appuyer sur le bouton de production de vapeur pour libérer toute la pression. Attendre environ 5 minutes avant de dévisser avec soin le bouchon de sécurité. Le tourner lentement d'un demi-tour et attendre que s'arrête le sifflet du flux résiduel. Dévisser complètement le bouchon et attendre qu'il refroidisse. Verser lentement une mesure de la bouteille de replissage (incluse) dans la chaudière en utilisant l'entonnoir (inclus) (350 cc). Ne pas trop la replir. Revisser le bouchon de sécurité sur l'appareil. Brancher l'appareil sur la prise electrique et il recommencerà à produit de la vapeur.

AVERTISSEMENT: Cet appeareil est sous pression. Apre schaque emploi, appuyer sur le bouton de production de vapeur pour liberer toute la pression avant de retarder le bouchon de sécurité.

Nettoyage et Entretien

REMARQUE: Il faut débrancher l'appareil de la prise électrique et attendre qu'il soit refroidi avant de faire le nettoyage et l'entretien.

  • Bien laisser refroidir l'appareil avant de le nettoyer ou de le ranger.
  • ÀpRES chaque emploi, vider l'eau restant dans la chaudière.
  • Le ranger dans un endroit sec et frais.

Pour garantir un fonctionnement parfait pendant longtemps, il faut rincer la chaudière avec de l'eau une fois par mois pour éliminer tout résidu calcaire accumulé. Ne pas utiliser de vinaigre ou d'autre substance détartrante. Quand le pistolet est débranché et bien refroidi,mettre une mesure d'eau, remetre le bouchon de sécurité et remuer le nettoyeur à vapeur pour désincruster tout résidu accumulé. Retirer le bouchon de sécurité et verser immediatement l'eau dans un évier. PRECAUTION : ne pas plonger l'appareil dans l'eau.

Suggestions pour l'utilisation des accessoires

Brosse à froter

Parties supérieures de poèles, joints de carrelages, interieur de poubelles.

Accessoire pour tissu

Pour nettoyer à la vapeur des étoffes, tapisseries, rideaux. On peut utiliser la rallonge flexible et la peu de chamois avec l'accessoire pour tissu quand on veut nettoyer du linge, des tapisseries et des rideaux.

Lave-vitre

Fenêtres, vitres, portes vitrées, fenêtres ou verre. Ne pas l'utiliser si les vitres sont très froides, elles pouraient se casser.

Injecteur droit

Bords, fenêtres, seuils, corniches, carrelages, manteaux de cheminée.

Injecteur angulaire

Zones difficilement accesibles, waters, fenêtes, seuils.

Rallongeflexible

Zones trop eolignées demandant une rallonge. Cet accessoire peut etre utilise avec le reste des accessoires.

RÉSOLUTION DE PROBLEMES

REMARQUE: débrancher le cable électrique avant de faire l'entretien.

PROBLÈME CAUSE SOLUTION
L'appareil ne marche pasPrise électrique.Bien entre la prise dans la prise de courant. Vérifier si levoyant lumineux d'allumage est allumé. Essayer sur une autre prise. Vérifier le disjoncteur. Vérifier le réservoir d'eau.
Il n'y a pas d'eau dans le réservoir
L'appareil ne produit pas de vapeurIl n'y a pas d'eau dans le réservoirVérifier s'il y a de l'eau dans le réservoir.
L'eau coule par l'injecteur de l'appareilIl y a trop d'eau dans le réservoir. Ne pas trop le replir. L'appareil est à l'envers. Le préchauffage n'est pas terminé.Vérifier le niveau d'eau du réservoir. LeMETTRà l'endroit. Laisser chauffer l'eau.
L'eau s'évapore par l'orifice de remplissage en ajoutant de l'eau.Le réservoir d'eau est trop chaud.Le laisser refroidir plus longtemps. Ajouter l'eau lentement. Utiliser l'entonnoir spécial fourni.
Les accessoires ne restent pas en place.Ils ne sont pas correctement installés.Vérifier si le montage est correct. Voir les instructions de montage de cette notice.
Questions générales Montage des accessoires de la liste.Chercher dans la liste des services techniques le téléphone du service technique agrée Palson le plus proche.

RECOMENDAQOs IMPORTANTES DE SEGURANCA

LEIA ATENTAMENTE TODAS AS INSTRUÇÉS ANTES DE UTILizar O SEU NOVO LIMPADOR A VAPOR.

ADVERTÉNCIA

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PALSON

Modèle : 30483

Catégorie : Nettoyeur à vapeur